View Full Version : Tourists Held Hostage in Manila (馬尼拉旅行團被挾持)


Pages : [1] 2 3

hkskyline
August 23rd, 2010, 01:34 PM
Gunshots heard from hostage bus in Philippines
By JIM GOMEZ, Associated Press Writer Jim Gomez
23 August 2010

http://news.on.cc/ncnews/hknews/img/ncbrka01_20100823163057_big.jpg

MANILA, Philippines – Gunshots have been heard from the bus where a dismissed Philippine policeman is holding 15 Chinese tourists hostage.

There was no immediate word on casualties.

MANILA, Philippines (AP) — A dismissed policeman armed with an automatic rifle seized a bus Monday in the Philippine capital with 25 people on board, mostly Hong Kong tourists. The gunman released nine of the hostages and demanded his job back to free the rest.

Police sharpshooters took positions around the white-blue-red bus, which was parked near a downtown Manila park. The road was sealed off as officers negotiated with the hostage-taker. Ambulances with stretchers and fire trucks were positioned nearby.

Hours after seizing the bus, he released two women, three children, a diabetic man and three Filipinos — including a tour guide and a photographer, police said. The Filipino driver was still on the bus together with 15 tourists.

"He has released children, the elderly and the sick. He is showing signs of kindness and I think this will be resolved peacefully," said Fidel Posadas, police deputy director for operations.

The hostage-taker, identified as former Senior Inspector Rolando Mendoza, 55, was armed with an M16 rifle. He demanded he be given back his job on the police force a year after he was fired, Manila police chief Rodolfo Magtibay said.

According to newspaper reports from 2008, he was among five officers charged with robbery, extortion and grave threats after a Manila hotel chef filed a complaint alleging the policemen falsely accused him of using drugs to extort money.

A Chinese diplomat who was monitoring Monday's negotiations said the hostages were "calm and peaceful" and appealed to Philippine authorities not to jeopardize their safety as the daylong talks with the gunman continued into the evening.

Bai Tian, deputy mission chief at the Chinese Embassy, told reporters they wanted every step taken "to secure the safety and security of our Chinese nationals."

Police brought in food for the hostages as well as fuel so the air conditioning unit can keep running as the outside temperature reached about 90 degrees Fahrenheit (32 degrees Celsius).

Hong Thai Travel Services Ltd. General Manager Susanna Lau told Hong Kong's Cable TV the tour group had left the Chinese territory of Hong Kong on Aug. 20 for a visit to Manila and was scheduled to fly back to Hong Kong on Monday. She said a Hong Kong tour guide and 20 tourists from the territory — three children and 17 adults — were on the bus.

Mendoza hitched a ride on the bus from the historic walled city of Intramuros and then "declared he is taking the passengers hostage" when it reached Jose Rizal Park alongside Manila Bay, Magtibay said.

The area also includes the seaside U.S. Embassy and a number of hotels.

Apart from demanding his reinstatement, Mendoza also wanted to talk to the Philippine media and asked that his son — also a policeman — be brought to him. He scribbled some of his demands on paper and plastered it on the bus windows and a windshield.

A representative from the ombudsman's office talked to Mendoza on the phone and promised to look into his case again, Mendoza's brother, Florencio, told reporters.

The curtains on the bus windows were drawn and live TV footage showed two police negotiators walking to and from the bus and communicating with Mendoza from the window near the driver's seat.

Magtibay said they were also using the driver's mobile phone to talk to Mendoza. Another brother of Mendoza also was helping police in the negotiations, Magtibay said.

"We should really resolve this quickly so that it will not have a wider effect," Tourism Secretary Alberto Lim said.

Mendoza's younger brother, Gregorio, also a policeman, said his brother felt "injustice was done on him" when he was fired.

"He was disappointed that he did well in police service but was dismissed for a crime he did not do," he said.

In March 2007, not far from Monday's hostage-taking, a man took a busload of children and teachers hostage from his day-care center in Manila to denounce corruption. They were freed after a 10-hour standoff.

___

Associated Press writers Teresa Cerojano and Min Lee in Hong Kong contributed to this report.

sick_n_tired
August 23rd, 2010, 03:44 PM
Bloody end to Philippines hostage drama
By the CNN Wire Staff (http://edition.cnn.com/2010/WORLD/asiapcf/08/23/philippines.bus.hostages/index.html?hpt=T1#fbid=U70Cuac6Mva&wom=false)

Manila, Philippines (CNN) -- At least seven hostages appear to have survived the 10-hour hijacking of a bus Monday, and the hostage-taker died of a gunshot wound to the head, a CNN producer at the scene said.

Police said at least two hostages were killed on the bus, which was hijacked in the Philippines Monday.

There were 15 hostages on the bus when police stormed it. Nine hostages and the driver had been released earlier. It was not clear if the other six are alive or dead.

Police boarded the gunman-controlled bus about 40 minutes after the driver left and said the hostage-taker had killed all those remaining on board, CNN's Anna Coren reported. The police retreated immediately, possibly after firing a shot into the bus, pictures from the scene showed.

Earlier, a police assault team charged the bus, breaking the windows with an ax, Coren said.

The hostage taker had threatened "more drastic measures" if police approached him, Manila police official Leocadio Santiago told CNN.

Coren said those freed from the bus included a mother and her three children, a man with diabetes, and two photographers.

Three people were able to walk off the bus under their own power after the standoff ended, Coren said. It was unclear whether they were hostages.

Mendoza was demanding his job back, police told CNN.

He wrote his demand on a board and displayed it in the bus' windshield, the police official said.

"We are optimistic that he will eventually realize that what he is doing is against the law and he will submit to the authorities," Magtibay told CNN.

Mendoza was wearing his uniform and carrying a rifle when he flagged down the tourist bus and asked for a ride, police spokesman Erwin Margarejo told reporters.

A tour guide for Hong Thai Travel tried to stop him from boarding the bus, the company's general manager told reporters.

"The gunman said he wanted to have a free lift. Then the tour guide stopped him," general manager Susanna Lau said. "Eventually the gunman got on the coach and then asked the driver to lock the door."

Lau said the gunman did not threaten people on the bus.

The hostages were calm but confused, Margarejo said. Around 2 p.m. (2 a.m. ET), ANC showed images of signs posted on the bus windshield saying, "Big deal will start after 3 p.m. today" and "3 p.m. today dead lock."

But two hours later, there were no outward signs that the situation had changed.

Police cordoned off the area around the bus as they tried to negotiate, and sharpshooters were stationed nearby. Food was delivered to the hostages still on board.

ANC showed passengers peeking out from behind curtains of the parked bus and a sign posted on the bus door saying, "Big mistake to correct a big wrong decision."

Mendoza was dismissed a year ago for misconduct unbecoming a police officer, he said.

However, CNN affiliate ABS CBN said he was fired for extortion. The police have not confirmed the report.

Six hostages from Hong Kong, China -- three women and three children -- were released, Margarejo said. Police chief Magtibay later said that three additional hostages had been released. At least one is a Philippines national, not a tourist, he said.

Police and the Philippines Red Cross assessed the hostages who were freed, sending some back to their hotels and continuing to interview others, Red Cross Secretary General Gwendolyn Pang told CNN.

Lau said the company has informed family members of the hostages about the situation.

Santiago said Mendoza's family members had also been speaking with him.

"As an individual, his responses so far have been very reasonable and very psychologically stable," he said.

Hong Kong Secretary for Security Ambrose S.K. Lee told reporters that government officials were "very concerned" about the incident and had asked officials from the Chinese Embassy in Manila to help.

"We have contacted the Philippine Consulate-General in Hong Kong and we requested that they should ensure the safety of the hostages and we also requested that the incident be resolved in a peaceful manner," he said.

william :D
August 23rd, 2010, 03:51 PM
we're headline again. :(

hkskyline
August 23rd, 2010, 04:04 PM
Hong Thai cancels all Philippine tours beginning tomorrow to the 28th. The government will issue the black outbound travel alert shortly.

康泰取消明起所有前往菲律賓旅行團
【21:40】2010年08月23日

http://news.on.cc/ncnews/hknews/img/ncbrka01_20100823214029_big.jpg

【on.cc專訊】 康泰旅行社總經理劉美詩表示,由於接獲保安局通知,將會向菲律賓發出黑色旅遊警示,故旅行社會取消明日起至本月28日的所有前往菲律賓的旅行團,合共3團共68人受影響,亦會安排現時在當地的旅行團盡快返港。

pTaMo
August 23rd, 2010, 04:27 PM
we're headline again.

what do you expect from a banana country?

yellow banana rocks! :banana::banana::banana::banana:

HOW TRAGIC IT ENDED. REST IN PEACE TO ALL THE VICTIMS

Hostage crisis ends in bloody carnage

The hostage crisis in Manila ended in a bloody carnage Monday night, after a SWAT team assaulted a tourist bus full of mostly Chinese nationals (HK), resulting in the death of hostage taker Rolando Mendoza, a former police officer, and at least four hostages.

Interior Secretary Jesse Robredo told reporters at least six of the hostages were confirmed alive.

Four hostages were confirmed dead, according to presidential spokesman Edwin Lacierda. The fate of the other hostages, meanwhile, was unknown as of posting time.

Mendoza was confirmed dead after sustaining a shot in the head, according to the sniper who claimed he hit the hostage-taker who was armed with an M-16 rifle.

The wounded hostages were taken to Ospital ng Maynila and Philippine General Hospital.

Of the six hostages taken to Ospital ng Maynila, two were declared dead after sustaining several gunshot wounds in different parts of the body.

william :D
August 23rd, 2010, 04:35 PM
^^^^^^^^^^rest in peace to all the victims. hoping that everything will be just fine...ASAP. :(

pTaMo
August 23rd, 2010, 04:45 PM
hoping that everything will be just fine...ASAP
What a bold statement! This is a very sensitive foreign relations matter, don't you think?

hkskyline
August 23rd, 2010, 04:48 PM
港府對菲律賓發出黑色旅遊警示
【21:52】2010年08月23日

【on.cc專訊】 鑑於菲律賓發生嚴重人質挾持事件導致傷亡,港府決定提升對菲律賓的外遊警示級別至黑色,政府發言人提醒市民不應前赴當地,而身在當地旅客應留意人身安全,提高警惕。

另外,當局正安排包機於今晚及明日早上,安排團友在港家人前赴當地,而隨行包括醫療人員、社工及臨床心理學家。政府已透過旅遊業議會,要求身在當地的旅行團盡快返港,而未出發的亦要取消行程。

iLoveHK
August 23rd, 2010, 04:50 PM
The outcome would have been different if Hong Kong Police SDU undertook the rescue operation.

Philippine Police = Incompetent, Poorly Equipped and Badly Trained.

william :D
August 23rd, 2010, 04:55 PM
What a bold statement! This is a very sensitive foreign relations matter, don't you think?

i'm just hoping that everything will be back the way it was before. what's the matter with that?does my post will affect the relationship of the two nation?if yes, then my apologies,but i believe it don't.

**please disregard my wrong grammar.i'm just practicing my 2nd language.

pTaMo
August 23rd, 2010, 05:07 PM
^shut up. your annoying

Rachmaninov
August 23rd, 2010, 05:10 PM
Never seen such a disastrous operation before - no proper equipment... breaking the glass and then realising they aren't tall enough to rush in... throwing in (after a failed attempt) a fluorescent tube and expecting something to happen... policemen with handguns while the madman has an M16... I don't see how the news articles could even say their police "stormed" into the bus!!
What a bad day!!!

william :D
August 23rd, 2010, 05:13 PM
you shut up! ^^

hkskyline
August 23rd, 2010, 05:30 PM
Well, I think the police 'storming' didn't seem right. It looked disorganized and slow. If the hostage taker wanted to try, he would have plenty of time to kill all the hostages after the police tried to storm the bus the first time. But I don't think this will be an international incident. In the meantime, the government has issued the black alert as a precaution. I think it's more a political gesture.

YelloPerilo
August 23rd, 2010, 05:43 PM
My sympathy goes to the victims and their families.

hkskyline
August 23rd, 2010, 06:22 PM
Hostage crisis ends in bloody carnage; 8 hostages dead
JERRIE M. ABELLA, GMANews.TV
08/23/2010 | 10:06 PM

The hostage crisis in Manila ended in a bloody carnage Monday night, after a SWAT team assaulted a tourist bus full of mostly Chinese nationals, resulting in the death of hostage-taker Rolando Mendoza, a disgruntled former Manila police officer, and at least seven hostages, according to dzBB.

The police attacked shortly after 7:30 p.m. after Mendoza was heard firing his gun from inside the bus. Bus driver Alberto Lubang, 38, had escaped minutes before the attack and told police that hostages had already been killed. Some observers said Mendoza was provoked by the sight of his emotional policeman-brother Gregorio Mendoza being pacified and taken away.

Policemen spent several minutes trying to enter through the doors and windows, using sledgehammers. They threw tear gas inside the bus before forcing open the emergency exit in the back at 8:13 p.m. By that time, Mendoza was dead, and so were apparently some of the hostages.

Mendoza was confirmed dead after a shot in the head from a police sniper. The hostage taker was armed with an M-16 and a .45 caliber pistol.

Eight hostages were confirmed dead and that seven were alive, according to Health Secretary Enrique Ona.

Those who survived were being treated in different hospitals, Ona said.

One of the survivors – a Chinese national currently being treated at the Ospital ng Maynila (OM) – narrated that Mendoza started randomly firing at the hostages at around 8 p.m. She said her husband, who was among the fatalities, used his body to shield her from the spray of bullets.

This resulted in the hostages sustaining gunshot wounds in different parts of their bodies.

She appealed to authorities to bring to OM her three young children, who might have been taken to another hospital.

The four hostages in OM are now stable, according to a report by Mariz Umali, and said they just wanted to go back to their hotels to be able to rest.

Mendoza was fired from his post as chief of the Manila Police's Mobile Patrol Unit in 2008 after he was charged with robbery and extortion, or the so-called hulidap practice of some police of planting evidence and seeking a pay-off from the victims.

Mendoza claimed he was innocent and appealed to be reinstated. His sympathetic brother and fellow policeman, SPO2 Gregorio Mendoza, told reporters his kuya had grown tired of waiting for justice.

He hijacked the bus at around 10 a.m. after hitching a ride just as the tourists were moving from Fort Santiago to Manila Ocean Park. The bus stopped in front of the Quirino Grandstand, the festive site of President Noynoy Aquino's inauguration last June 30.

That was where Mendoza posted hand-written messages on the bus windows, including "Big deal will start after 3 p.m. today." Police negotiators tried in vain to convince him to surrender. The stand-off ended in bloodshed in the heart of Manila's tourist district.

Presidential spokesman Edwin Lacierda told Palace reporters two hours after the assault that President Benigno "Noynoy" Aquino III was "meeting with the police, the DILG officials, and [Manila] Mayor [Alfredo] Lim. As of now, four hostages has been confirmed dead, one in critical condition. We will be issuing a statement later tonight."

Of the six hostages taken to Ospital ng Maynila, two were declared dead after sustaining several gunshot wounds in different parts of the body. —With Jam Sisante/KBK/VS, HS, GMANews.TV

chisinchai
August 23rd, 2010, 06:25 PM
ai...very disappointed on the police operation
RIP

Kaitak747
August 23rd, 2010, 07:03 PM
雖然沒有親友遇難,但整晚看着直播,心真的很酸很酸! ! ! 希望經歷這件悲劇的生還者勇敢生存下去。

Kaitak747
August 23rd, 2010, 07:05 PM
By the way, I think all the hostages were killed by the police

the SWAT team must be blind, they couldn't even shoot the tyre


jfwSZuts1w0

Rachmaninov
August 23rd, 2010, 07:54 PM
By the way, I think all the hostages were killed by the police

the SWAT team must be blind, they couldn't even shoot the tyre


jfwSZuts1w0

The first faint shot is heard = the sniper taking down the gunman. Why the vuck then did all these police have to start shooting??! You are probably right when saying that the hostages were probably killed by the police!

SleMarKen
August 23rd, 2010, 08:42 PM
I'm sorry for what happened... My sympathy. Just because of our dumb police...:ohno:

EricIsHim
August 23rd, 2010, 08:51 PM
RIP...

The so-called "SWAT" team acted like a bunch of boy scouts.
A team of HK Police PTU could have done a better job, despite we still have the SDU in HK.
Seriously, everyone could have been shot to death after the first punch on the window; eight people walked out survive was like a magic.

And after looked at the picture below, I just have to ask what were the Philippians police and government thinking the whole day? Counting corruption money in the office or what?
The whole thing could have been ended hours earlier.
http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs307.snc4/40664_10150270899375393_626315392_14508983_3358851_n.jpg
1. The gunman waving to the camera.
2. The gunman stood at the bus door to get a breath.
3. The gunman chit-chatting with two possibly polices.
4. The driver was smiling at his seat.

1 & 2: Where were the snippers?
3: Two men vs. one. Just grab him off the bus and everyone saved.
4: Atmosphere was not that tense early on.

There were plenty of chances to capture the man live in action in the day; or simply agree to what he was asking (it was nothing more than having his job back), and a bad recuse plan would definitely lead to a foreign politic problem with China for sure.
Well... they took the hard way and ended the incident the hard and heart breaking way.

I feel really sad and sorry for the fellow HKers who lost and wounded their life at the end of a happy trip; but also mad about what a messed up government acting like no responsible for this incidents.

aidz
August 23rd, 2010, 09:35 PM
It was a really tragic day...

Pangu
August 23rd, 2010, 11:02 PM
I feel for those who suffered but I don't believe it's wise to vent our sadness and anger by hating on the whole country of the Philippines. Otherwise we would be no better than Americans who hate all Muslims just because of Al Qaeda's actions.

EricIsHim
August 24th, 2010, 12:17 AM
Your statement isn't true actually.
A lot of the domestic helpers in HK from Philippine are highly educated University graduates in Philippine. They leave home and work in Hong Kong as a maid, because they can make more income by being a maid overseas than working locally in the nation. It is pretty sad if you think about it.

spicytimothy
August 24th, 2010, 12:40 AM
I feel for those who suffered but I don't believe it's wise to vent our sadness and anger by hating on the whole country of the Philippines. Otherwise we would be no better than Americans who hate all Muslims just because of Al Qaeda's actions.

Very good point.

Kaitak747
August 24th, 2010, 12:54 AM
Incompetent morons.

And to think we pump millions of dollars into their economy every year by hiring their uneducated women as household maids. I think we should stop hiring Filipino maids in protest.

Although I'm extremely angry for this, however, it's not a proper statement. Anyway, RIP is the only word I can say at this moment.

Kaitak747
August 24th, 2010, 01:38 AM
港人睇直播既悲且憤


http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100824/photo/0824-00176-009b2.jpg?t=1282606649649
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100824/photo/0824-00176-009b3.jpg?t=1282606670633
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100824/photo/0824-00176-009b4.jpg?t=1282606689123


康泰團友被挾持槍殺慘案哄動全城,震懾港人,全港市民透過直播與車上港人共歷生死,各大商場大電視都站滿圍觀直播的人群。當一度傳出全車人質被殺的消息,有人被嚇呆,有人傷心落淚,亦有人氣憤港人被無辜屠殺,怒斥:「有冇搞錯,咁殘忍!」當見有生還者從車廂出來,全場又響起一片喝采。


香港人質被挾持多時,不少人全日圍着電視機觀看直播,商場大電視亦站滿人群,當中以觀塘apm商場圍觀人群最多,數百人目不轉睛看着大電視。而新元朗中心及銅鑼灣世貿中心大電視,亦有逾百途人圍觀。

有人生還 爆出喝采
下午時分,觀看直播的港人都認為人質安全不成問題,惟下午三時,槍手指將進一步行動時,眾人神經隨即繃緊。至傍晚現場仍未有動靜,當眾人以為槍手只是「靠嚇」,豈料七時許,情況急轉直下,砰砰幾響槍聲,旅巴車廂出現子彈洞,觀眾為之嚇呆,有人驚覺事態嚴重。

電視台引述逃脫的旅巴司機指人質全部被殺後,一眾市民的心頓時向下沉,部分人雙眼通紅,有人哭泣說:「慘呀,去旅行都會搞成咁。」駐足人群愈來愈多,不少圍觀者致電家人緊張地談及事件,當警員荷槍實彈靠近旅巴,轟斃槍手登車救人,當有人質安全走出車廂,全場爆出震天喝采,有人看到旅客下車,大呼:「太好呀!好在仲有生還者。」

在觀塘apm商場看直播的黃小姐表示,聽到全車港人被殺,覺得好心痛,其後知道尚有生還者,不禁脫口而出:「有人冇事呀!」簡小姐表示,事件非常恐怖,曾為死傷者心酸落淚,其同行男友人林先生則稱,雖然事件是一場意外,但深感不幸,坦言再不敢去菲律賓旅行。另一名市民李先生坦言,想不到事件會發生港人身上,看着人質被殺感難過。而在元朗看直播的林先生指出,自從傳出槍聲沒有離開過電視畫面,一路看到晚上九時,連晚飯亦未食,他說:「都未見過咁嘅事!」另銅鑼灣的張先生則指,菲律賓警方處理失當,應該滿足槍手要求後再作打算,不應用人質「較飛」。

逾九萬人網上悼念
事件亦哄動互聯網,facebook多個群組發出悼念死難者訊息,其中一個群組在兩個小時內已超過九萬人回應。有人同情死難者,更有人發誓永不去菲賓律旅行。有網民說:「希望生還者們可以慢慢平復心情。」另有人嘆謂:「原本今晚已是回程,無奈竟是最後一程!願死者安息。」

Kaitak747
August 24th, 2010, 01:46 AM
Unfortunately the tour leader is dead............


領隊冒險致電旅社報險情

http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100824/photo/0824-00176-011b1.jpg?t=1282607105091

【本報訊】香港旅行團在菲律賓馬尼拉被槍手挾持殺戮事件,危急關頭冒險「靜雞雞」第一時間致電給旅行社報告險情是一名三十一歲康泰領隊謝廷駿,英文名Masa,未婚。據與他相熟的領隊形容,謝為人健談和活潑,平日會與朋友唱K娛樂,他被挾持的消息傳出後,朋友都希望他能平安脫險。


10多年經驗 主攻東南亞
據悉,Masa是一名資深的領隊,有十多年帶團經驗,九九年起在康泰任職全職領隊,但後來轉為兼職領隊帶團至今,主要帶東南亞團,單是七月份他已帶了三團。有與Masa相熟的朋友透過facebook 留言。朋友Peggy Ko留言:「你一定要平平安安返嚟,最多我請你飲酒食飯直落!真的好擔心你,願主保佑你!」Wincy Yu:「吉人自有天相但一定可以平安返嚟!」

接聽Masa冒着生命危險報告險情的康泰旅行社客戶服務助理經理陳小冰指,昨早約十時半收到Masa來電,指全車人正被一名軍人持槍挾持,Masa反應尚算平靜,但從他的聲線感覺到他好似擔心會被槍手發現其行徑,並提醒他記緊保持冷靜,他倆通話維持分半至兩分鐘後結束。

陳指,對話中察覺電話另一方平靜,亦無聽到任何威嚇聲。陳相隔廿分鐘之後欲再致電Masa,但已無人接聽。為免打草驚蛇影響全團安全,她之後也不敢再致電Masa,並已隨即將事件匯報管理層,對於今次事件她表示是工作上一大經驗。陳指其崗位是負責接聽旅行團遇上緊急事故的來電,公司亦有指引若同事在外帶團期間遇上困難,需要協助時,都要致電其部門熱線。

不過,業界領隊表示,領隊遇到突發事件,應以自身及旅客安全為首要。

chisinchai
August 24th, 2010, 04:01 AM
The whole thing could have been ended hours earlier.


1 & 2: Where were the snippers?
3: Two men vs. one. Just grab him off the bus and everyone saved.
4: Atmosphere was not that tense early on.

There were plenty of chances to capture the man live in action in the day; or simply agree to what he was asking (it was nothing more than having his job back), and a bad recuse plan would definitely lead to a foreign politic problem with China for sure.
Well... they took the hard way and ended the incident the hard and heart breaking way.


1&2: I don't think the snippers had to shoot him at that moment. He did not fire/hurt the HKer in first place.
Even if they had to shot, they would miss coz we've seen their snippers made a lots of poor shots on the tire later on.

3: yes 2vs1. I thought the same when I saw that scene on TV.
&4: A lots of things could be done during day time.

e.g. ask a professional/experience police (if they have..) to deliver the lunch to the front door of the car.
do not refill the fuel.
etc..

EricIsHim
August 24th, 2010, 04:07 AM
MO8BDEtk7bU

chisinchai
August 24th, 2010, 04:18 AM
rRt1aNsNM0c

What were they thinking...
I do not mean to insult Filipinos but those police are so stupid...

Manila-X
August 24th, 2010, 04:43 AM
I'm afraid this thread is going to be :lock:

As a moderator for The HK Forums and being half-Filipino myself, I would like to discourage the continuation of this thread and I do hope other moderators and forumers will respect my decision.

Yes the outcome of the situation is tragic. There were several hostages killed and wounded. But there are those who survived, released and we have to thank God that they are spared from the tragedy.

We cannot blame either the police or the media from what happened. There are criticisms that the police acted poorly in the situation. But again, they are just doing their jobs and are trying their best in handling the situation. I'm sure either the SDU or PTU will also end up in the same situation once they are in the front line.

We also cannot blame each other whether Filipinos or Hong Kongers. The damage has already been done. The Philippines is already been criticized negatively by foreign media and the best thing they can do is to increase security and ensure the safety of those traveling to the country. Plus retrain its local law enforcement especially when it comes to hostage negotiations.

In the same time, this is an isolated case, Hong Kong should not completely discourage travel to The Philippines despite what happened. The Philippines is a beautiful country filled with nice beaches, warm and friendly people and rich in culture. The country deserves to be seen by people from other parts of the world.

As for The Filipino people, the best thing the government should do is to boost the citizen's morale and work harder. Increase tourism, economy and work hard to improve their country. And in the same time, overcome the negative impressions the world has viewed on them.

Most important is to maintain friendly relation between Hong Kong, The Philippines and Mainland China. And to move forward.

PEACE!

Manila-X
August 24th, 2010, 05:49 AM
Looks like this thread is up and running again!

Anyway, this thread is now open to further discussions. But I would like to advise that this issue is sensitive.

We should avoid any confrontation and instead discuss any further topic with caution.

Best is to discuss a solution to this issue rather than getting deeper to the problem and pin-pointing each other.

Manila-X
August 24th, 2010, 06:02 AM
A bit off-topic but here's a friendly collaboration with Filipino and HK graffiti artists in Manila. They were in town for the Philippine stage of Wall Lords (http://www.wall-lords.com)

http://i8.photobucket.com/albums/a41/hkwanch/prod.jpg

Overall, they enjoyed their stay in Manila, loves the friendliness of The Filipinos and would want to come back again.

hkskyline
August 24th, 2010, 06:05 AM
Amidst the shock and perhaps anger in seeing the pictures, let's bear in mind this is a one-off incident, and there was very little that could be done to prevent this. We probably have some questions on how this incident was handled, and once more information is available, we can be in a better position to lay blame. But let's keep in mind this incident is just as shocking to the Filipinos and they didn't want this to happen just as much as we didn't want it to happen. It's not a war against two peoples. We're united in grief and sorrow.

Both Wanch and I will not give pleasant reactions if any inflammatory comments arise in this thread. I trust our forumers are sufficiently wise to continue intelligent discussions. I personally visited Manila almost a year ago today, and was met with much friendliness and smiles. I trust I will still get the same treatment if I were there today.

chisinchai
August 24th, 2010, 06:40 AM
We cannot blame either the police or the media from what happened. There are criticisms that the police acted poorly in the situation. But again, they are just doing their jobs and are trying their best in handling the situation. I'm sure either the SDU or PTU will also end up in the same situation once they are in the front line.


No, I don't think they did their best. They didn't even act like a trained police.
I am not blaming all police, just those I saw on live TV.
They need more training that's what they should learn from this.

I don't know how bad is SDU/PTU.
But if you think that SDU/PTU will also end up the same, then maybe SDU/PTU can also learn from this incident, so that they will not be blamed.

I understand the best for us is to help the survivors and move on.
But the Filipino government has to find out the truth and let us know what actually happened. So that they can prevent this from happening again.

Kaitak747
August 24th, 2010, 06:43 AM
香港電視直播劫持現場槍戰市民當場掩面痛哭


http://photocdn.sohu.com/20100824/Img274420296.jpg
http://photocdn.sohu.com/20100824/Img274420297.jpg




本報訊據香港媒體報導,菲律賓馬尼拉昨天發生的劫持者挾持香港旅行團事件,最終以世人不欲見到的流血局面收場!槍手與警方對峙11小時後,懷疑知悉家人被當地警方拘押,先向旅遊車外開槍,引發槍戰,最終釀成人質8死7傷特大慘劇。由於全港電視都在槍戰時直播現場畫面,不少市民在屋內外都目睹槍戰,菲律賓特警進攻旅遊大巴,槍手被擊斃,屍體掛在巴士破損前門上及事後死傷者被抬出旅遊大巴的“恐怖”過程,不少市民甚至掩面即時痛哭。


昨晚7時20分,現場傳出第一聲槍聲,相信是警方狙擊手打中站在車門前的疑犯,繼而車內傳出6聲槍響。司機則趁亂從車窗逃出車外,跑向警方求助。特警隨即趨前包圍巴士。司機向當地傳媒表示,車上全部人質被殺,消息震撼全港,有電視台主播讀出消息時泣不成聲。

特警花約一小時仍未能攻入車內,又動用鐵鎚打爆車窗,又派員從太平門攻入,但一一被迫退出車外。至昨晚8時24分,車內傳出連續槍聲,全場一片死寂。 17分鐘後,現場傳出10秒連發槍聲,兩分鐘後,車門竟有一具屍體,上半身掛出車外。警方證實槍手已身中多槍,當場被擊斃。

至昨晚8時46分,第一個人質從太平門走出來,之後陸續有人質或自行走出、或被醫護人員抬出。

  流彈打傷香港無線1名工程人員

本報訊據香港媒體報導,8月23日,香港一輛旅遊巴士在菲律賓首都馬尼拉被劫持,據稱有機關槍從車內向外掃射,導致客車玻璃出現整排彈孔。一名香港無線電視在現場的工程人員遭流彈打傷。

據報導,早前特警以鐵鎚嘗試打破玻璃攻入大巴,緊張氣氛長期維持。車上仍有15名人質,昨天晚上7時多次出現槍聲,車窗出現彈孔。不久後,發動強攻的特警終於成功打開旅遊巴士後方的太平門,登上旅遊大巴。但車內突然再次響起槍聲,兩名特警跳出車外。

這輛香港康泰旅行社旅遊巴士23日在菲律賓首都馬尼拉遭劫持,車上所載25人中21人據稱是中國香港遊客,他們全部成為人質。

Kaitak747
August 24th, 2010, 06:48 AM
為英勇領隊謝廷駿致最深切哀悼

http://www.facebook.com/pages/wei-kang-tai-ling-dui-xie-ting-jun-zhi-zui-shen-qie-ai-dao/153585714654140?ref=sgm


http://profile.ak.fbcdn.net/hprofile-ak-snc4/hs347.snc4/41596_153585714654140_696_n.jpg


偷偷致電求救 領隊首遭槍殺

2010-08-24

在挾持人質事件中,偷偷在旅遊巴車尾致電回港總社的英勇領隊謝廷駿,據說被槍手鎖在車頭位置,他在槍手大開殺戒時,首遭射殺死亡。本報記者

「他偷偷地在車尾打俾我們,但只講了幾句就要收線。」康泰在早上十時半收到領隊電話,才知道旅行團被挾持。康泰昨天二度召開記者招待會,指全團昨早到黎剎紀念公園後,槍手跟隨遊覽完的團員登上旅遊巴,表示希望搭「順風車」,被導遊拒絕後,即挾持旅遊巴。

劉美詩指,門多薩表明身份後,挾持全車工作人員及旅客,「佢叫導遊坎到車頭,其他人則退到車尾,領隊就是趁混亂時候到車尾致電話給我們。」

「他只說了幾句便收線,因為當時他不清楚個持槍軍人(前警員)的動機,和將會有何行動,怕會惹怒持槍軍人(前警員)。」劉指男領隊謝廷駿九九年入職,有多年帶團經驗。

劉美詩引述獲釋的符太指,當時槍手突然要求她帶同孩子下車,相信是不想令老弱婦儒受驚,「到了警局後,她在電話跟我說︰『冇事、還好』,但擔心仍在車上的家人。」符太除了帶同自己兩名分別十及四歲的子女離開時,佯稱同團另一家庭的男孩是其親友,一同離開。

劉指,當傳出全車旅客被殺後,符太一度情緒失控,要接受醫生治療及輔導。旅行社已派出高層職員及副總經理等,到當地了解情況,協助團員。

Skybean
August 24th, 2010, 06:50 AM
Anyone figure out why the bus driver would declare everyone as dead?

0KRLobuBFls

Maybe he should be held responsible for spreading lies that caused death and injury.

Kaitak747
August 24th, 2010, 07:03 AM
好丈夫阻殺人 英勇擋子彈 梁太丈夫及兩個女兒已遇害死亡, 一個兒子傷重危殆

http://simg.sina.com.hk/cp/0/0054/8551/2/p.jpg

(綜合報道)(星島日報報道)「當時真係想同丈夫一起去死,但想起孩子仍要人照顧,要留回自己性命!」本港旅行團在菲律賓遭挾持事件,冷血槍手向手無寸鐵人質開槍,其中一家五口團友,丈夫為阻止槍手殺人,以身軀擋子彈壯烈犧牲,妻子則為將來照顧孩子拚命求生,惟在獲救後卻與孩子分離,生死未卜。
一家五口往菲律賓旅行,原本歡天喜地,到最後一天變成死亡之旅,丈夫為救人犧牲,妻子與孩子分離生死未卜。遇上挾持事件一家五口,死去的丈夫為梁錦榮,妻子姓吳,兩人年約五十餘歲,三名兒子則為二十一歲、十八及十四歲。
三人在車內原坐在車尾位置,但槍手上車後,要求各人分開,每人坐一個位,梁太被帶上車頭位置,丈夫及三名兒子,則分開坐在車尾。
目睹伴侶在眼前喪命的梁太,昨晚獲救後含淚稱,「我丈夫真係好勇敢,佢阻止槍手殺人,在後面衝出去,就咁犧牲咗,當時真係想同丈夫一起去死,但想起孩子仍要人照顧,要留回自己性命,就伏在丈夫身邊,但子彈不斷射來,在身邊擦過,子彈更射入座位內。」
梁太獲救後,自己未有受傷,由救援人員帶離巴士,但三名兒子則不知去向,事後送至醫院檢查後,便由當地女義工陪同,四出找尋兒子。
她指斥今次事件好殘忍,「今次真係好慘,點解十多人性命都無人去救,唔通是為咗錢,是否為錢不理十多人生命,我真係感到好殘忍。」
梁太形容該名槍手情緒很波動,「佢在衝動時會拖出人質,各人均不敢招惹他。有團友亦有用手提電話向外求助,但怕被槍手發現,均是講很短時間便收綫。」
她在講述事件時仍十分恐懼,「當時啲子彈飛過來,想到自己會死,但不知道槍手死咗未?因為到最後仍有子彈射來,更有催淚彈令自己難以忍受。」
「我梗係唔係死過番生啦!現在還很擔心三個細路哥。」她面對記者提問時,只是希望留下生命為照顧孩子,並形容特區政府前來菲律賓來得太遲,當局等候太久仍未有派人前來營救,致造成嚴重傷亡。她目前仍不知三個兒子去向,事後送至醫院檢查後,便由當地女義工陪同,四出找尋兒子。 

Kaitak747
August 24th, 2010, 07:20 AM
http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100824/large/24la2p1afp.jpg

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100824/large/24la2p5ru.jpg

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100824/large/24la2p4ru.jpg

血腥悲劇見義勇 婦智救團友小孩夫肉身擋子彈捨命護妻
【本報訊】血腥的悲劇裏,穿插着感人的英勇與偉大情節。在驚險的 11小時內,有女團友情急智生,獲得槍手釋放的同時,冒認是另一小團友的媽媽,救走孩子;有男團友奮不顧身,以血肉之軀阻擋子彈,保住妻子的生命,犧牲自己。記者:雷子樂、林社炳 馬尼拉直擊



女生還者梁太一家五口跟團,她昨晚在醫院憶述,槍手突然亂槍掃射,其夫奮不顧身,以身軀保護着她,擋住子彈。梁太哭着說:「我先生死咗,佢好勇敢,佢喺後面衝出去,佢想阻止個槍手,佢犧牲咗自己。其實我好想攬住老公一齊死,但係我諗起自己三個仔女,如果冇咗我哋是但一個,三個仔女就冇人照顧。」結果,她丈夫中槍不治,保住妻子的生命。

曾女士一家三口獲釋,她還機警地救走同團一名男童。 路透社

槍手指令人質每排只准坐一人,原來同坐車尾的梁生和梁太被迫分開,梁太被帶至車頭,丈夫和三名 14至 21歲的子女則坐得較後。因為她坐得前,丈夫一直很擔心她。槍手亂槍掃射時,她感到座位也震動起來,梁太說:「我諗住自己會死 o架!」她也不清楚槍手何時被擊斃,因為槍聲維持了很久,又有催淚彈。為了保命梁太一直伏下扮死。槍手被擊斃後,梁太送到 Ospital Ng Maynila醫院,她還有三名子女送往其他醫院。傷心之餘,她還感到憤怒,為何她們被脅持了這麼久,仍然無人可以營救:「係咪為咗錢?因為錢而犧牲咁多性命?我覺得好殘忍囉。」早前獲得槍手釋放的人質當中,有一名女團友是兩子之母,姓曾。中通社報道,槍手釋放曾女士和她的兩名孩子時,曾女士向槍手示意另一名同團的男童是她的兒子,槍手准許男孩一起離開巴士,成功幫助小童逃出魔掌。不過她知道,這名男童的雙親沒有獲釋,生死情形未明。曾女士表示,當時旅遊車上氣氛相當平靜,沒有恐嚇語句,相信槍手是不想傷及老弱婦孺,才釋放他們。上午第一批獲釋的女導遊 Diana Chan,昨晚現身治理死傷人質的 Manila Doctors Hospital,她獲釋後入住該醫院附近的酒店,晚上得知有團友送來,即前往探望。她憶述早上未獲釋前的經歷,指槍手看來不是太兇的人,起碼肯跟她有傾有講。

Diana說,她跟槍手說過,自己的生活也很苦,結婚後丈夫過身,兒子則於明年畢業。不知道甚麼原因,槍手第一個就放走了她,還叫她陪同另一位肚痛的年老女團友一起走。 Diana說:「執番條命真係好彩。」但得知多名團友不幸喪生, Diana表現得很傷心。說回槍手殺人前的情況,上午 11時,團員 66歲李姓婆婆因肚痛要求上廁所,由 32歲菲籍華裔女導遊 Diana Chan陪同前往,離開車廂,兩名不屬於旅行團的攝影師自願代替離開的兩人位置,上車協助語言溝通。下午 12時半,槍手再釋放兩名姓符小童及他們的媽媽曾女士;槍手中午約 1時再釋放 72歲患有糖尿病李姓老翁,其後兩名攝影師亦獲釋放。雖然槍手最初在旅遊巴窗口上貼着「下午 3時有大事發生」的字句,但過了 3時,車上人質一直無恙,有政府人員還向槍手和人質送上食物,又為旅遊巴加油。想不到,入夜之後,一切急轉直下,釀成悲劇。大部份提早獲釋港人被安排入住鄰近現場的馬尼拉 Pavilion酒店,由於事態嚴重,酒店保安十分森嚴,同時大批傳媒在酒店範圍守候,記者需正式入住才可進入大堂及上樓。記者前往 5樓,發現該層已闢作臨時應變指揮中心。之後記者看見有醫護人員運來一批氧氣樽,即一直跟隨,氧氣樽被送往 15樓一間房,記者欲入內之際,大批保安即趕來阻止,並着記者離開,相信是提早獲釋的港人入住此樓層,氧氣樽是供他們使用。康泰總經理劉美詩昨在記者會上說,曾姓女團友在酒店等候旅遊巴內團友消息時,因一度以為車上所有人包括其丈夫已死,情緒十分激動。劉美詩指最早獲釋的女導遊是兼職的。

Kaitak747
August 24th, 2010, 07:30 AM
http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100824/large/24la1p101new.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100824/large/24la1p104newa.jpg

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100824/large/24la1p105new.jpg

http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100824/large/24la2p2ru.jpg

康泰馬尼拉團團友部份情況
姓名:梁( Leong Song Yi)性別:女 年齡: 20歲 情況:死亡姓名:*Wong Tze Lam性別:男 年齡: 52歲 情況:死亡姓名:*Yeung Yee Wa性別:女 年齡: 45歲 情況:死亡姓名: Fu Cheh Yan性別:男 年齡:不詳 情況:死亡姓名:#梁先生性別:男 年齡:不詳 情況:死亡姓名:謝廷駿(領隊)性別:男 年齡: 31歲 情況:死亡姓名:不詳性別:男 年齡: 30歲 情況:死亡姓名:不詳性別:女 年齡: 50歲 情況:死亡姓名:*Wong Cheuk Wiu性別:女 年齡: 16歲 情況:受傷,傷勢不詳姓名: Ywna Yee Kar性別:女 年齡:不詳 情況:受傷,傷勢不詳姓名: Yuk Tsu Ling性別:女 年齡: 32歲 情況:輕傷,右手兩指斷掉姓名:*Jason Wong性別:男 年齡: 12歲 情況:輕傷姓名:不詳性別:女 年齡: 67歲 情況:受傷,傷勢不詳姓名:#吳女士(即梁太)性別:女 年齡:不詳 情況:傷勢無礙姓名:陳( Diana Chan)(當地導遊)性別:女 年齡: 32歲 情況:日間獲釋姓名:李( Lee See Que)性別:男 年齡: 72歲 情況:日間獲釋姓名:李( Li Fung Kwan)性別:女 年齡: 66歲 情況:日間獲釋姓名:曾( Tsang Yee Lai)性別:女 年齡: 40歲 情況:日間獲釋姓名: Joey Fu Chang Yin性別:女 年齡: 4歲 情況:日間獲釋姓名: Fu Chak Yin性別:男 年齡: 10歲 情況:日間獲釋姓名:汪( Wong Ching Nat)性別:男 年齡: 12歲 情況:日間獲釋*一家四口 #夫婦資料來源:現場消息、康泰旅行社及外電

Balaputradewa
August 24th, 2010, 08:16 AM
I feel for those who suffered but I don't believe it's wise to vent our sadness and anger by hating on the whole country of the Philippines. Otherwise we would be no better than Americans who hate all Muslims just because of Al Qaeda's actions.

absolutely true, I was said in other thread that It was not represented whole philippines people even d'police to HK'ers or tourists. It just an acident by one stupid person. We have to think rationally, so silly to declare travel warning, opt out travel schedule or something else to whole philippines after this tragedy. How could it be !!
The best think is we had better give support to phillippines govt n police to get throught this incident. I know it was sadness tragedy but its not means we could ratted philliphines n their police. I believe it was not only hurt HK'ers but also the phillippines people.

chisinchai
August 24th, 2010, 08:44 AM
Note: I found these images from forums such as hkgolden.

http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs383.snc4/44605_455761692958_729832958_6433851_2504391_n.jpg

I removed an offensive caption on the below image.
http://web4.twitpic.com/img/151273548-997ddfbbaedcc41d198f4fe363fd6b1f.4c7536f8-scaled.jpgp

http://img826.imageshack.us/img826/950/44417101502595701407147.jpg

hkskyline
August 24th, 2010, 09:15 AM
The driver was probably too frightened. Perhaps he saw the gunfire and thought everyone perished. Think the gunfire started before the driver escaped, right?

Manila-X
August 24th, 2010, 09:15 AM
I have to get rid of one of those images since the message is offensive!

Vrooms
August 24th, 2010, 09:33 AM
Feel really sad for the victims. Travel will probably be badly hit in Manila.

Manila-X
August 24th, 2010, 09:39 AM
Feel really sad for the victims. Travel will probably be badly hit in Manila.

And the best thing Philippine tourism can do is reverse it.

Shit can happen in every part of the world. Bangkok suffered from the red shirts and tourists came back. Same with Bali after the bombings and Mumbai after the attacks.

FlagshipV
August 24th, 2010, 09:41 AM
And the best thing Philippine tourism can do is reverse it.

Shit can happen in every part of the world. Bangkok suffered from the red shirts and tourists came back. Same with Bali after the bombings and Mumbai after the attacks.

I really do hope they reverse it too!! Manila is a lovely city. They just need to bounce back with something big!!:)

Manila-X
August 24th, 2010, 10:22 AM
No, I don't think they did their best. They didn't even act like a trained police.
I am not blaming all police, just those I saw on live TV.
They need more training that's what they should learn from this.

I don't know how bad is SDU/PTU.
But if you think that SDU/PTU will also end up the same, then maybe SDU/PTU can also learn from this incident, so that they will not be blamed.

I understand the best for us is to help the survivors and move on.
But the Filipino government has to find out the truth and let us know what actually happened. So that they can prevent this from happening again.

That is what is happening right now in both HK and The Philippines. And both governments are being cooperative with each other.

As for HK's police force, has you seen the movie, Breaking News?

This can also refer to The Philippine police force.

But again, any police force from every part of the world have their success and tragedies.

There are hostage crisis in the past that happened in Manila and were solved peacefully and with great success.

On the other hand, The Philippine police did a great job in providing security around the capital when the former US President George W. Bush visited the country.

What we are trying to avoid right now is escalating the issue leading to confrontation between HKers and Filipinos both in HK and in The Philippines.

The action of one Filipino does not reflect to the whole of the Philippine society.

Rachmaninov
August 24th, 2010, 10:30 AM
I am still very angry about the way this incident was handled.

Why arrest the brother of the gunman and showing it on TV when he still has a bunch of lives in his hands?? And that driver - damn it! I don't think I need to repeat my point about the disastrous operation too.

The Philippines may be a nice place to visit, but to be honest even if it is, I'm sure it is not the only nice place to visit and I certainly will not be touring the country in the near future.

I can see that many Filipinos were truly ashamed by the way their police force operates and I, along with them, genuinely hope the police force can be serious about this and learn from this tragedy, but however if they keep their usual lax attitude then I don't want to imagine what will happen.

Rachmaninov
August 24th, 2010, 10:33 AM
The action of one Filipino does not reflect to the whole of the Philippine society.

I think we are not so worried about why there is this gunman, but about how badly this incident was handled which in turn reflects the unbelievably lax attitude of the police force.

Manila-X
August 24th, 2010, 10:36 AM
I am still very angry about the way this incident was handled.

Why arrest the brother of the gunman and showing it on TV when he still has a bunch of lives in his hands?? And that driver - damn it! I don't think I need to repeat my point about the disastrous operation too.

The Philippines may be a nice place to visit, but to be honest even if it is, I'm sure it is not the only nice place to visit and I certainly will not be touring the country in the near future.

I can see that many Filipinos were truly ashamed by the way their police force operates and I, along with them, genuinely hope the police force can be serious about this and learn from this tragedy, but however if they keep their usual lax attitude then I don't want to imagine what will happen.

The gunman's brother was arrested because they caught him whispering to the gunman's ear. He was charged for aiding.

But again, alot of stuff can happen in any part of the world. There are tragedies that happened that are much worst than what happened in The Philippines.

It is really a beautiful country and with all the problems the country is facing, what they need right now is investments and tourists.

But with what happened, I'm sure security will boost up.

Balaputradewa
August 24th, 2010, 10:38 AM
And the best thing Philippine tourism can do is reverse it.

Shit can happen in every part of the world. Bangkok suffered from the red shirts and tourists came back. Same with Bali after the bombings and Mumbai after the attacks.

and I believe that HK'ers still loving to spend their vacation in Phillippines, no doubt right? :)

Rachmaninov
August 24th, 2010, 10:40 AM
The gunman's brother was arrested because they caught him whispering to the gunman's ear. He was charged for aiding.

But again, alot of stuff can happen in any part of the world. There are tragedies that happened that are much worst than what happened in The Philippines.

It is really a beautiful country and with all the problems the country is facing, what they need right now is investments and tourists.

But with what happened, I'm sure security will boost up.

You don't get me. Arrest afterwards - when there are no lives at stake!!

菲人權組織指摘警拘槍手弟
(明報)2010年8月24日 星期二 16:00

菲律賓人權組織指摘警方拘捕槍手的弟弟,激怒槍手,使和平談判最終血腥結束。

人權組織Karapatan-Bikol發言人康塞普西說:「當我們譴責槍手門多薩的同時,我們亦相信他的投訴是合理的,他的投訴應該一早獲得警方處理,以避免血腥的結果。」

康塞普西強調,假如當局並非處理失當,談判應該可以和平結束。

康塞普西說:「警方對人質危機處理不當,導致9人死亡(連槍手在內),其他人受傷。本來有機會和平解決危機,但警方拘捕門多薩的弟弟格雷戈里奧,而這場面在電視上看到,進一步觸怒門多薩。考慮到多人的生命受到威脅,他們應該更小心地處理。」

他指出:「警方急於把責任歸咎於別人,因此拘捕格雷戈里奧。而警方和總統阿奎諾三世更進一步譴責傳媒直播事件。他們攻擊其他人以逃避責任,這是國家司法制度的可悲反映,只有權貴的聲音才有人聽到。」

康塞普西說:「假如這制度繼續實行下去,更多軍警會採用極端的方法來表達不滿。要軍警重新定位,關鍵是始終尊重人權,不只是掛在口邊。」

Carlosaur
August 24th, 2010, 10:59 AM
[QUOTE=chisinchai;62497917]Note: I found these images from forums such as hkgolden. I did not edit the images or add the captions by myself.

http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs383.snc4/44605_455761692958_729832958_6433851_2504391_n.jpg

^^
Fail! :lol:

Manila-X
August 24th, 2010, 11:00 AM
I think we are not so worried about why there is this gunman, but about how badly this incident was handled which in turn reflects the unbelievably lax attitude of the police force.

And this is the issue that there are dealing with right now, both Philippines and HK.

Rachmaninov
August 24th, 2010, 11:12 AM
And this is the issue that there are dealing with right now, both Philippines and HK.

Ding! What is HK to do with how badly the Philippines handled this incident??

Manila-X
August 24th, 2010, 11:16 AM
Ding! What is HK to do with how badly the Philippines handled this incident??

Its what you call cooperation with both governments. It already happened. The best thing The Philippine government can do is cooperate, provide assistance to the victims and also try to get in the bottom of the problem.

Manila-X
August 24th, 2010, 11:17 AM
A bit off-topic but this is THE REAL PHILIPPINES!

2FsBvXh3m2A

hkskyline
August 24th, 2010, 11:19 AM
Well, the Hong Kong CE tried to contact the Philippine President yesterday but could not get through. Don't think there was much co-operation there. The Chinese embassy did have someone on-site to reiterate the need for a peaceful solution.

Rachmaninov
August 24th, 2010, 11:21 AM
Its what you call cooperation with both governments. It already happened. The best thing The Philippine government can do is cooperate, provide assistance to the victims and also try to get in the bottom of the problem.

Hong Kong has no part in how badly this incident was handled! This is entirely the responsibility of the Philippines! What you are talking about is how to clear up this mess, and what I'm talking about is how this mess shouldn't have occurred!

Manila-X
August 24th, 2010, 11:22 AM
Well, the Hong Kong CE tried to contact the Philippine President yesterday but could not get through. Don't think there was much co-operation there. The Chinese embassy did have someone on-site to reiterate the need for a peaceful solution.

From the news I heard and the press briefings, The Philippine president was in a middle of a briefing concerning the hostage crisis.

Rachmaninov
August 24th, 2010, 11:26 AM
From the news I heard and the press briefings, The Philippine president was in a middle of a briefing concerning the hostage crisis.

So that's cooperation.

Kaitak747
August 24th, 2010, 11:26 AM
As what Donald Tsang said last night, our SAR Govt called the President and the Filipino authority for so many times, but unfortunately, no response received somehow. What kind of cooperation with both governments it is?

hkskyline
August 24th, 2010, 11:36 AM
I think the coordination with the HK government was not so key, since a Chinese Embassy official was at the scene. My focus of attention is on how police handled it, which probably didn't have much to do with whether the HK CE was able to reach the Philippine President anyway.

Think the question of how all this was handled has been asked on both sides of the sea.

Manila-X
August 24th, 2010, 11:43 AM
I think the coordination with the HK government was not so key, since a Chinese Embassy official was at the scene. My focus of attention is on how police handled it, which probably didn't have much to do with whether the HK CE was able to reach the Philippine President anyway.

Think the question of how all this was handled has been asked on both sides of the sea.

The biggest mistake that happened here is arresting the gunman's brother and was covered on television.

Everything was turning out well before this incident but after seeing this, the gunman lost his temper and started firing shots.

Kaitak747
August 24th, 2010, 11:44 AM
There are hostage crisis in the past that happened in Manila and were solved peacefully and with great success.

On the other hand, The Philippine police did a great job in providing security around the capital when the former US President George W. Bush visited the country.



I hope you are not implying that the crisis can be fixed properly and promptly only if the position of all those victims and survivors are as important as that of George Bush, otherwise, DEATH can’t be avoided………………..

Manila-X
August 24th, 2010, 11:59 AM
I hope you are not implying that the crisis can be fixed properly and promptly only if the position of all those victims and survivors are as important as that of George Bush, otherwise, DEATH can’t be avoided………………..

No! I was trying to imply that not everything in the situation that the Philippine Police handled were failures.

Anyway, I was discussing this issue with a colleague and the law enforcement that handled the situation is only the local Manila Police.

I have to admit they were poor in handling the situation. They could have ask the help of the higher authorities within The Philippine National Police which are better trained.

Dealing with a hostage crisis involves psychology. Unfortunately, the local Manila police lack training for that.
We were talking about why the snipers decided not to shoot the gunman when he was at the bus' doorstep. This is because he might have grenades inside the bus or might have other gunmen inside.

Kaitak747
August 24th, 2010, 12:00 PM
頭部重傷團友
非中槍所致

2010年08月24日 (05:18 pm)



身在馬尼拉協助傷者的醫管局顧問醫生劉楚釗表示,傷勢最嚴重的 3名團友中,預料其中雙手中槍的傷者,可於明日返港,至於另 2名分別頭部受傷及下顎中槍的傷者,則要明日才能評估返港日期。

劉楚釗續謂,有當地醫生向他表示,頭部受傷的男傷者,身上並沒有槍傷,相信是有硬物擊致受傷。

Rachmaninov
August 24th, 2010, 12:03 PM
頭部重傷團友
非中槍所致

劉楚釗續謂,有當地醫生向他表示,頭部受傷的男傷者,身上並沒有槍傷,相信是有硬物擊致受傷。

I hope it's not the stupid hammer which didn't do anything!

Manila-X
August 24th, 2010, 12:05 PM
DILG chief admits problems in hostage handling
By Abigail Kwok
INQUIRER.net
First Posted 09:47:00 08/24/2010

MANILA, Philippines – Interior Secretary Jesse Robredo admitted Tuesday that there were “problems” as to how authorities handled the 11-hour hostage crisis in Quirino Grandstand in Manila, where eight Hong Kong tourists were killed.

“We should be very forthright. We – not only PNP, it’s everyone involved in the incident – recognize that we lack equipment; we could have been better trained, better equipped and there should have been better response. We’re not saying that there wasn’t a problem. There is,” Robredo said in a phone interview.

“You can clearly see that we have not adjusted our capacities in responding to the situation,” he added.

At the same time, Robredo also said that the ground commander could have taken control of the situation by policing media and kibitzers.

“To a certain extent, the situation was jeopardized,” Robredo added.

He also pointed out that journalists covering the crisis should not have shown live video of the crisis since the hostage-taker, former Senior Inspector Rolando Mendoza, was monitoring via the bus’ television.

“Our only request is not to show it at the time at the incident is ongoing. Let’s not also sacrifice the security of the hostages because at the end of the day, the police will be put at risk but the primary concern is the hostages,” Robredo said.

Rachmaninov
August 24th, 2010, 12:08 PM
DILG chief admits problems in hostage handling
By Abigail Kwok
INQUIRER.net
First Posted 09:47:00 08/24/2010

MANILA, Philippines – Interior Secretary Jesse Robredo admitted Tuesday that there were “problems” as to how authorities handled the 11-hour hostage crisis in Quirino Grandstand in Manila, where eight Hong Kong tourists were killed.

“We should be very forthright. We – not only PNP, it’s everyone involved in the incident – recognize that we lack equipment; we could have been better trained, better equipped and there should have been better response. We’re not saying that there wasn’t a problem. There is,” Robredo said in a phone interview.

“You can clearly see that we have not adjusted our capacities in responding to the situation,” he added.

At the same time, Robredo also said that the ground commander could have taken control of the situation by policing media and kibitzers.

“To a certain extent, the situation was jeopardized,” Robredo added.

He also pointed out that journalists covering the crisis should not have shown live video of the crisis since the hostage-taker, former Senior Inspector Rolando Mendoza, was monitoring via the bus’ television.

“Our only request is not to show it at the time at the incident is ongoing. Let’s not also sacrifice the security of the hostages because at the end of the day, the police will be put at risk but the primary concern is the hostages,” Robredo said.

You know, this is the sort of response we are expecting, not posting off-topic tourist videos and moving it to the top of a new page as a moderator.

Kaitak747
August 24th, 2010, 12:28 PM
阿基諾將致電曾蔭權道歉

(星島)2010年8月24日 星期二 17:52

行政長官 曾蔭權 表示,對今次菲律賓 挾持人質事件會追究到底。菲律賓總統府發言人說,總統阿基諾三世將致電曾蔭權,解釋康泰旅行社 被挾持造成8死7傷的事件,並道歉。

發言人說,總統昨天忙於與不同官員會面,了解挾持人質事件進展,並不察覺曾蔭權曾經打過電話給他,總統與中國駐馬尼拉 大使劉建超會面後,將致電曾蔭權。

菲律賓副總統表示,已親自致電行政長官曾蔭權表達關注及哀傷,願意全力協助受害人及家屬,全速善後問題。

Kaitak747
August 24th, 2010, 03:09 PM
巳獲釋港人質名單:
Li Fung Kwan ,Tsang Yee Lai ,Fu Chung Yin ,Fu Chak Yin ,Wong ching yat, Li Yick Biu

死者名單 R.I.P.
1) Tse Ting Cheunn Masa 謝廷駿(31歲,男領隊)
2) Leung Doris Chung See(21歲,女)
3) Leung Song Yi Jessie(14歲,女)
4) Fu Cheuk Yan(39歲,男)
5) Yeung Yee Wa(44歲,女)
6) Yeung Yee Kam(46歲,女)
7) Wong Tze Lam(51歲,男)
8) Leung Ken Kam Wing(58歲,男)

菲律賓警方圍攻港人巴士全過程

Pt 1
http://www.youtube.com/watch?v=JkVJZFciYk0
Pt 2
http://www.youtube.com/watch?v=3dqMLaChTiA
Pt 3
http://www.youtube.com/watch?v=H6gJy3hmYcI
Pt 4
http://www.youtube.com/watch?v=VCo7xYp93zE
Pt 5
http://www.youtube.com/watch?v=S4wG_iwrR3w

-14:00 NowTV 新聞報導
http://www.youtube.com/watch?v=1IJQkM6N8Ns

- 23:30 TBB 新聞報導
http://www.youtube.com/watch?v=pgfdHju0VeQ

- 搶手表示今日15:00後會有事發生
- 14:19 再有一人被釋放
- 槍手: 3:00 PM Today Dead Lock
- 15:00 槍手向外望

- 15:15 談判專家為旅遊車加油

- 15:30 槍手:Me Dia(Media) Now
- 16:00 談判專家再到旅遊車

- 16:25 再有一人被釋放
- 18:17 談判專家再前往談判

- 19:15
警方拘捕槍手個細佬 (係米真係有關架,定老屈)

- 19:24 現場不斷出現槍聲,車窗被子彈射穿

- 19:35 特警包圍旅遊巴

- 19:45 警方準備車尾沖入

- 20:30 TBB工程人員中流彈

- 20:45 槍手被擊殺

- 21:40 中國大使館: 七死八傷

- 外交部證實,多一名本港人質重傷不治

http://i.discuss.com.hk/d/attachments/day_100824/20100824_f41b7a82967959089151j9gKDigz8VNR.jpg
http://i.discuss.com.hk/d/attachments/day_100824/20100824_6315fda44cfed0b2d00auPDlL6K6BO5r.jpg
http://i.discuss.com.hk/d/attachments/day_100824/20100824_b3cd44de3c138d7ba559YQFi7PXmyQWV.jpg

Kaitak747
August 24th, 2010, 03:12 PM
菲警救人先毀證?(有圖)


【商台互動中華組】菲律賓挾持人質事件迄今造成八死七傷,港人控訴菲警三無:無策略、無裝備、無緩和槍手情緒。網絡上流傳照片其中一幅「打空槍」被網友怒插;還有一張菲警救人前「重槌」先行破強化堊璃窗,但最受爭議的是,「重槌」所砸之處原是挾持者用上白紙黑字寫出的訴求,菲警此舉被網友認定為「破壞證物」,孰真孰假?請給答案!

伸冤證據率先被毀
高登討論區網友「古諾娜」張貼的照片,顯示菲警利用鐵槌破壞的位置,均為匪徒門多薩張貼「伸冤證據」的文件,其中包括擋風玻璃上寫有紀錄案件編號、法院審理檔案編號的白紙。網友及專家均質疑,菲警意圖打破強化玻璃,同時未準備梯子硬闖車廂手法予人不解。

門多薩革職事件疑含冤
觸發門多薩挾持人質,全因08年捲入勒索事件,文華酒店主廚卡勞向申訴專員指控警方誣告他藏毒及無牌駕駛等罪名,涉案包括門多薩及四名同僚。及後由於卡勞缺席聆訊,檢察部取消起訴,但門多薩仍被申訴專員要求革職。擋風玻璃上的OMB PA 08 0670H就是菲律賓申訴專員公署Office of the Ombudsman(OMB)的案件編號。

即使門多薩於中午跟警方協商,願意和平解決事件,但菲政府亦只委派門多薩弟弟進行投降游說。復職要求沒法滿足下,匪徒終大開殺戒,網民對菲政府的處理手法極為不滿,憂慮救援過程涉及隱瞞事實的可能。
http://www.881903.com/page/zh-tw ... 6&csid=503_1705



http://www.881903.com/News_Images/272426/272426_20100824-115017.jpg
http://www.881903.com/News_Images/272426/272426_20100824-115057.jpg
http://www.881903.com/News_Images/272426/272426_20100824-115137.jpg

Kaitak747
August 24th, 2010, 03:14 PM
Hope they are not representing the majority of Filipino

http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs180.ash2/44355_10150252997085368_883315367_14330501_6230387_n.jpg

EricIsHim
August 24th, 2010, 03:31 PM
I hope it's not the stupid hammer which didn't do anything!

I was thinking about the same thing... hope he is going to come back, get well and live on.

EricIsHim
August 24th, 2010, 04:06 PM
No! I was trying to imply that not everything in the situation that the Philippine Police handled were failures.

Anyway, I was discussing this issue with a colleague and the law enforcement that handled the situation is only the local Manila Police.

I have to admit they were poor in handling the situation. They could have ask the help of the higher authorities within The Philippine National Police which are better trained.


Your last statement should have been exactly what the Manila police did, but they didn't from what we know as of now.

Even if the local police didn't ask, the national level government should have known this situation would become a massive political blow with HK and China if it wasn't handled correctly.
The highest level officials should have communicated with the local police department to determine and consider the level of quality of the police force had, and the chance of solving the crisis without any casualty.
I am sure the local PD knew how good is its men, and the national government could have send in a special team of national police or army as assistance, or even take the role of action. They have the whole day to do it, but nothing was done.

The whole thing is not just about how well the Manila police force is equipped and trained, but also the vision of the police chief, Manila government, and the Philippine government. It is something they must learn as profession, and the leaders. Whatever the Philippine government is saying, doing, and talking now are sympathy, IMO. These are what they have to do in order to fix the mess the tragedy created, if they want to keep the relationship with China and HK at least in the short term, if not long.

hkskyline
August 24th, 2010, 05:02 PM
August 24, 2010
Canadians killed in Manila hostage-taking: reports
By CBC News

Two of the nine people killed in a hostage-taking aboard a tour bus in the Philippines on Monday were sisters from Canada, Hong Kong media reported Tuesday.

Jessica Leung, 14, and Doris Leung, 21, were killed in gunfire during the hostage-taking, their mother told a Hong Kong Cable Television. The two, who were students in Canada, were travelling in the Philippines as Canadian citizens, she said.

Tour organizers had said earlier that five of the people involved in the hostage-taking were carrying Canadian passports.

Canada's Foreign Affairs Department said Canadian citizens may have been on the bus, and that the Canadian mission in Manila was working closely with local authorities to get more information.

The hostage-taking began when a former policeman with an M16 rifle commandeered the bus carrying tourists mainly from Hong Kong.

The gunman, who was apparently trying to demand that he be rehired, initially released nine of his hostages, but kept another 15 on the bus.

The 12-hour standoff ended in a spray of bullets. Eight passengers were killed, as well as the gunman, 55-year-old Rolando Mendoza.
Demand for full investigation

Officials in Hong Kong and Beijing on Tuesday issued warnings against travel to the Philippines and angrily demanded a full investigation into the incident.

Chinese Foreign Minister Yang Jiechi said his government was "appalled" and telephoned his Philippine counterpart Alberto Romulo to voice concern, while Hong Kong residents expressed outrage and media outlets in the Chinese territory denounced Philippine police as incompetent.

"We are going to condemn the Philippine government," said Vincent Fang, a legislative councillor in Hong Kong. "The Hong Kong people are very furious over this whole situation."

An unidentified woman who was on the bus and whose husband and two daughters were killed in the incident, has blamed Filipino authorities for their deaths.

In an interview aired on Hong Kong television, the woman accused authorities of having botched negotiations with Mendoza. She and others feel the Filipino tactical police unit acted recklessly when it shot at the bus repeatedly to end the hostage-taking.
Police promise internal audit

Philippine police defended their actions but promised an internal audit to review the events leading to the deaths.

"Of course what happened was far from ideal," national police spokesman Agrimero Cruz told The Associated Press. "Nevertheless, we are congratulating our personnel because despite the lack of equipment ... they risked life and limb."

President Benigno Aquino III, faced with his first major crisis since taking office in June, said the incident showed the need for more police training and better equipment.

"How can I be satisfied when there were people who died?" Aquino told reporters late Monday.

Some police commandos lacked helmets and appropriate communication equipment, and the team had no ladder vehicle to help climb aboard the seized bus while storming it - shortcomings that hampered a speedy response.

Newspaper reports from 2008 indicated that Mendonza was among five police officers charged with robbery, extortion and grave threats. The charges were laid after a hotel chef in Manila complained that officers had falsely accused him of using drugs in order to extort money from him.

Kaitak747
August 24th, 2010, 06:21 PM
人質憑窗盼待釋放
F02-z9qtdEw

Rachmaninov
August 24th, 2010, 06:23 PM
From this incident we can clearly see us HKers are very sympathetic, which is a good sign and hopefully will serve as a sort of consolation to those who perished.

Today I am wearing black - I wonder how many people did.

Rachmaninov
August 24th, 2010, 06:35 PM
其中一名15歲女傷者汪綽瑤在MotherandChild醫院留醫。她表示,左耳聽覺受損,又懷疑因為吸入催淚氣體,呼吸道感到不適。一名會講廣州話的當地義工表示,暫時沒有將傷者父母死亡的消息告訴傷者,恐怕她受刺激。

What is it like to realise that you're the last person in HK to know that your parents passed away? But what other choice do the medics have... ?

Kaitak747
August 24th, 2010, 06:40 PM
FIqgGWlHIpA

sDi8OiOylQw

The Terminator
August 24th, 2010, 06:41 PM
one of the hostages was confirmed to be killed by the police because the sledgehammer that the police used to break open the windows hit him/her.

Kaitak747
August 24th, 2010, 06:50 PM
在慘劇中,姓梁的一家,五人同行,三人罹難。一日內痛失三名親人的梁太,極度傷痛,指責菲律賓政府為何不一早救人。

58歲的爸爸梁錦榮為制止槍手殺人,以血肉之軀阻擋子彈,當場遇難。媽媽梁太為了3名兒女,「扮死」保命,最終兩名分別14 歲及21歲女兒罹難,18歲的兒子梁頌學留院深切治療部。

專程到當地的本港醫生劉楚釗表示,相信他並非槍傷,而是腦部受嚴重撞擊,造成重創,早上完成開腦手術之後,下午比今晨已有好轉;他媽媽曾與梁頌學傾 談,較之前有更多反應,但情況仍然嚴重,需要多觀察數天,未能返港就醫。



ce0ZiViqTGM

EricIsHim
August 24th, 2010, 07:01 PM
From this incident we can clearly see us HKers are very sympathetic, which is a good sign and hopefully will serve as a sort of consolation to those who perished.

Today I am wearing black - I wonder how many people did.

United we are. No matter how many of us have different politic and social views on a usual day, but we are all hearted at HK.

I am in black as well.

Kaitak747
August 24th, 2010, 07:05 PM
TVB 記者史上第一次直播講粗口,怒吊菲律賓警察.第一次合法用粗口,大快人心! !

i1tLTrmi06I

EricIsHim
August 24th, 2010, 07:12 PM
August 24, 2010
Canadians killed in Manila hostage-taking: reports


So it is now a Canadian issue as well, more politic pressure for the Philippines.

CoCoMilk
August 24th, 2010, 08:26 PM
What a mess :(

R.I.P to all the innocent deaths.

Christian_123
August 24th, 2010, 09:10 PM
As a filipino, i'm really ashamed of what the heck just happened here. Personally, MPD and PNP acted like complete retards in this hostage taking and it really reflects how retarded the entire Philippine Police Force really is.

PNP are such incompetent bastards and what just happened here really lowers my respect towards them..

CoCoMilk
August 24th, 2010, 09:28 PM
http://ss3.sinaimg.cn/orignal/51c0d26dt8e7efd11ac52&690

==!! ..very badly trained.

Skybean
August 25th, 2010, 12:15 AM
I wonder if that is a real picture?

shangri_la
August 25th, 2010, 12:45 AM
24 August 2010 Last updated at 11:28 ET
Ten things the Philippines bus siege police got wrong
BBC News

A security analyst who has worked in counter-terrorism with the British Army and Scotland Yard, Charles Shoebridge, says the officers involved in Manila's bus siege showed great courage - but they were not properly trained or equipped for the task.

Here are 10 areas where, in his view, they could have done better.

1. Determination

The first officers who tried to storm the bus were driven out by gunshots from the hostage taker, former policeman Rolando Mendoza. "They showed great courage to go on board. It's very crowded, just one aisle down the middle of the bus. But once you get on board it's not unexpected you are going to be fired at. Squads like this have to be made up of very special people, specially trained and selected for their characteristics of courage, determination and aggression. In this case they acted as 99% of the population would have, which was to turn round and get out. They didn't seem to have the necessary determination and aggression to follow the attack through."

2. Lack of equipment

The police spent a long time smashing the windows of the bus, whereas explosive charges (known as frame charges) would have knocked in windows and doors instantly. "They had no ladders to get through the windows. They smashed the windows but didn't know what to do next," Mr Shoebridge says. "They almost looked like a group of vandals." Their firearms were also inappropriate - some had pistols, some had assault rifles. Ideally they would have carried a short submachine gun, suitable for use in confined spaces.

3. Lost opportunity to disarm the gunman

There were numerous opportunities to restrain the gunman, Mr Shoebridge believes. "The negotiators were so close to him, and he had his weapon hanging down by his side. He could have been disabled without having to kill him."

4. Lost opportunity to shoot the gunman

The video of the drama also shows there were occasions when the gunman was standing alone, during the course of the day, and could have been shot by a sharpshooter. "You are dealing with an unpredictable and irrational individual. The rule should be that if in the course of negotiations an opportunity arises to end the situation decisively, it should be taken," Mr Shoebridge says. Either this possibility did not occur to the officers in charge, he adds, or they considered it and decided to carry on talking.

5. Satisfying the gunman's demands

"I wondered why the authorities just didn't give in to all of his demands," says Charles Shoebridge. "A promise extracted under force is not a promise that you are required to honour. Nobody wants to give in to the demands of terrorists, but in a situation like this, which did not involve a terrorist group, or release of prisoners, they could have just accepted his demands. He could be reinstated in the police - and then be immediately put in prison for life for hostage taking." The Philippines authorities did in fact give in to the gunman's demands, but too little, too late. One message promised to review his case, while he wanted it formally dismissed. A second message reinstating him as a police offer only arrived after the shooting had started.

6. Televised proceedings

The gunman was able to follow events on television, revealing to him everything that was going on around him. This was a "crucial defect in the police handling", Mr Shoebridge says. He adds that police should always consider putting a barrier or screen around the area, to shield the scene from the cameras and keep the hostage taker in the dark.

7. No element of surprise

It was clear to the gunman what the police were doing at all times, not only because the whole incident was televised, but also because they moved "laboriously slowly", Mr Shoebridge says. The police did not distract him, so were unable to exploit the "crucial element of surprise".

8. Safeguarding the public

At least one bystander was shot, possibly because the public was allowed too close. The bullet from an M16 rifle, as carried by the gunman, can travel for about a mile, so preventing any risk of injury would have been difficult, Mr Shoebridge says, but a lot more could have been done. "When you saw the camera view from above, it was clear there was little command and control of the public on the ground," he says.

9. Using the gunman's brother to negotiate

Relatives and close friends can be a double-edged sword, Mr Shoebridge says. While they may have leverage over the hostage taker, what they are saying cannot be easily controlled. In this case, the gunman's brother was included in the negotiations - however, at a certain stage he became agitated and police started to remove him from the scene. The gunman saw this on television, and became agitated himself. According to one report he fired a warning shot.

10. Insufficient training

In some parts of the Philippines, such as Mindanao, hostage taking is not an uncommon occurrence, so the country has some forces that are well trained in the necessary tactics. The detachment involved in Monday's incident clearly was not, says Mr Shoebridge. After smashing the windows, one of the officers eventually put some CS gas inside, though "to what effect was not clear" he says. A unit involved in this work, needs to be "trained again and again, repeatedly practising precisely this kind of scenario," he says.

Skybean
August 25th, 2010, 04:00 AM
It is the no. 1 news story on most Canadian webpages now. Toronto Star. The Globe and Mail. CBC News.

Heroism, heartache and horror in Manila bus hijacking

http://img836.imageshack.us/img836/8061/manilashooter1840681gma.jpg
Hong Kong officials, including Chief Executive Donald Tsang, second from right, observe a moment of silence on Aug. 24, 2010, at the condolence point in Wan Chai in Hong Kong for residents who died in the bus hijacking in Manila.

Slain Canadian charged gunman in bid to save family, other passengers

Caroline Alphonso

From Wednesday's Globe and Mail Published on Tuesday, Aug. 24, 2010 9:51AM EDT Last updated on Tuesday, Aug. 24, 2010 9:17PM EDT

In a 12-hour hostage standoff aboard a Philippine tour bus Monday, Ken Leung died a hero trying to shield his family.

The hijacker, a former policeman demanding his job back, had released nine hostages earlier in the day, but the situation was grave for the 15 who remained trapped inside.

Knowing his wife and three children were in danger, Mr. Leung, a Canadian dual citizen living in Hong Kong, rose from his seat and charged the gunman.

But tensions escalated. Mr. Leung, 58, didn’t survive. Neither did his daughters Doris and Jessie, aged 21 and 14. His son, Jason, 18, was fighting for his life in hospital after an operation on a head wound.

“I can’t bear this reality,” his grieving wife, Amy, told Hong Kong’s cable television. “I wanted to embrace my husband and die with him. But then I thought of my children.”

Details of heroism, heartache and horror on the bus began to emerge Tuesday at the same time as questions arose about how police in the Philippines handled the hostage crisis and the negotiations. Officials have promised a full investigation.

Mr. Leung’s wife said her husband sacrificed himself for other passengers, but wondered why the Philippine authorities didn’t help until it was too late. It remains unclear when during the melee Mr. Leung and his daughters were shot. Altogether, eight Hong Kong tourists and their captor were killed, but not before the hijacker used the hostages as a human shield.

http://img837.imageshack.us/img837/5272/manilabus5839233artw.jpg
A policeman helps a Hong Kong tourist, Amy Leung, inside a tourist bus that was taken over by a former police officer in Manila on Aug. 23, 2010. Ms. Leung, whose husband and two daughters were among eight tourists killed in the bus hostage siege, is a citizen of Canada who lives in Hong Kong.

A policeman helps a Hong Kong tourist, Amy Leung, inside a tourist bus that was taken over by a former police officer in Manila on Aug. 23, 2010. Ms. Leung, whose husband and two daughters were among eight tourists killed in the bus hostage siege, is a citizen of Canada who lives in Hong Kong.

News of Mr. Leung’s death reverberated in the business world. He was managing director of Stadium Asia, a Britain-based electronics manufacturing firm, and joined the board of directors of Stadium Group PLC in 2002.

“Ken’s passing is an enormous shock to all of us, and our immediate concerns are for his wife, son and wider family at this most difficult time,” Nigel Rogers, chief executive of the company, said in a statement.

Two of the Leung children had been attending school in Canada. Doris attended the University of Toronto’s Scarborough campus, and Jason, who was born in Canada but left for Hong Kong when he was 3, graduated from Bronte College of Canada in Mississauga, Ont., a private high school, in the first week of August after staying for summer school. He was waiting for his university acceptance.

“I was actually the last one to see him because I dropped him off at the airport. He couldn’t wait to get home and go on vacation with his parents,” said resident co-ordinator Ron Taylor. Mr. Taylor added: “Everybody is praying for him for sure.”

http://img412.imageshack.us/img412/4089/philippinesbus838742art.jpg
Philippine forensic experts look for evidence outside the tourist bus that was hijacked by an ex-policeman and subsequently stormed by police in Manila.

The Leung family was part of a tour group to the Philippines, a popular Southeast Asian holiday destination, when disgruntled former police officer Rolando Mendoza stormed the bus in Manila armed with a rifle. It remains unclear why the hijacker started shooting hostages. He gunned down eight hostages before a sniper killed him, and officers were finally able to enter the vehicle. The events were captured on live television.

Grief in Hong Kong quickly turned to outrage at the handling of the crisis. Philippine Interior Secretary Jesse Robredo, who is in charge of the national police, acknowledged Tuesday there were problems with how the incident was handled. “Had we been better prepared, better equipped, better trained, maybe the response would have been quicker despite the difficulty,” Mr. Robredo told the Associated Press. “All the inadequacies happened at the same time.”

The Department of Foreign Affairs said Tuesday it was “aware” but had not confirmed that there may have been Canadians on the bus. Speaking in Churchill, Man., Prime Minister Stephen Harper said officials are following the incident closely. He called the deaths “a terrible and a tragic incident.”

With reports from John Ibbitson and Reuters


http://www.theglobeandmail.com/news/national/heroism-heartache-and-horror-in-manila-bus-hijacking/article1683144/

Canadians killed on Philippine hostage bus
Published On Tue Aug 24 2010

A Hong Kong tourist identified as Amy Ng is helped by a policeman in Manila following a deadly hostage-taking on Aug. 23.
ERIK DE CASTRO/REUTERS
Joanne Wong Staff Reporter

A Hong Kong woman who survived the bus-hostage taking in Manila on Monday told Philippine media her Canadian husband died as he charged the lone gunman in an attempt to save the other passengers.

“My husband died. My husband died,” said Amy Ng, who was unharmed but visibly shaken as she spoke to reporters in Cantonese moments after being rescued from the bus.

“He was very brave. He ran out from the back (of the bus), he wanted to stop (the gunman) from killing people. He sacrificed himself.”

“I really wanted to embrace my husband and die with him, but I thought of my children. I thought I have to try my best to protect myself so I can take care of them. . . I miss him. I really miss him,” she sobbed.

CTV News reported Tuesday that Ng’s husband, 58-year-old Ken Leung, was a Canadian dual-citizen living in Hong Kong. His two daughters, 14-year-old Jessie and 20-year-old Doris, were also killed in the standoff.

The ordeal began when Rolando Mendoza, a fired police officer armed with a M16 rifle and a pistol, seized a busload of 21 Hong Kong tourists and four locals to demand his reinstatement on the force.

It ended in bloodshed with police storming the bus and killing the gunman after he opened fire at the tourists, killing eight of them.

Media reports said Doris Leung and her 18-year-old brother Jason Leung, who survived the incident, were pursuing post-secondary education in Canada. A news release by the Hong Kong government Tuesday said that “Jason Leung is under observation in hospital after an operation on a gunshot to the head.”

When reached Tuesday, Bronte College of Canada confirmed that Jason Leung left the Mississauga campus on Aug. 5 to go on this trip with his family after his recent graduation in July.

Administrator Syndra Carlier, who “saw (Jason) every day,” said he is a Canadian who came from Hong Kong in September last year and boarded at Bronte College.

“He was a very nice kid. His parents were nice, we met with them,” she said. “He was a very quiet, very smart kid. So this is a tremendous shock to everyone.”

Carlier added Jason is supposed to be going to university in September but does not know which one.

The Department of Foreign Affairs said Tuesday it is “aware” but has not confirmed that there may have been Canadians in the hostage-taking.

Prime Minister Stephen Harper expressed his condolences to the families who had lost loved ones in the hostage taking.

“Officials obviously are following this very closely and I’m not in a position to give any details but we do know there are deaths involved . . . It is a terrible and tragic incident,” Harper told reporters Tuesday in Churchill, Man.

Ken Leung was the managing director of Stadium Asia, a UK-based manufacturing company. In a statement released Tuesday, Chief Executive Nigel Rogers said, “Ken’s passing is an enormous shock to all of us, and our immediate concerns are for his wife, son and wider family at this most difficult time.”

A spokesperson of the company confirmed that Leung was a Canadian dual-citizen stationed in Hong Kong. A company profile says he holds a license from Professional Engineering Ontario.

With files from Bruce Campion-Smith and Star wire services

http://www.thestar.com/news/canada/article/851635--canadians-killed-on-philippine-hostage-bus?bn=1

Canadian, daughters died in Manila hostage-taking
Last Updated: Tuesday, August 24, 2010 | 9:58 PM ET
CBC News

A Canadian man who was killed along with two of his children in a hostage-taking aboard a tour bus in the Philippines on Monday died trying to save other passengers, his wife says.

http://img840.imageshack.us/img840/6879/kenleunglarge.jpg
Canadian Ken Leung was killed during the hostage-taking in Manila, along with his two daughters.C

Kam Wing (Ken) Leung, a Canadian-Chinese dual citizen living in Hong Kong, was among eight tourists killed after a troubled former police officer hijacked a bus and held many of the passengers hostage for 12 hours before opening fire.

"My husband died. He was very brave," Leung's wife, Amy Ng, who was also on the bus, told reporters. "He tried to prevent the gunman from killing others and he got shot himself."

The couple's daughters, Song Yi (Jessie) Leung, 14, and Chung See (Doris) Leung, 21, also died. Ng was unhurt, but son Jason Leung, who was born in Canada and recently graduated from a Mississauga, Ont., private school, remained in hospital in Manila after surgery on a head wound.

"My son is in the ICU," Ng said. "I thought I would fight for survival so I could take care of my children, but two of them have already died."

Friends said the family had dual citizenship and that the mother and two daughters lived in the Scarborough area of Toronto. Ken Leung was a managing director for Asia operations with U.K.-based electronics manufacturer Stadium Group PLC.

Jason Leung attended Bronte College of Canada, an exclusive private school for foreign-exchange students in Mississauga, west of Toronto.

School officials said he graduated last month and left for Hong Kong soon after to meet with his family.

"He always put his family as first priority over everything else," said Jason's friend Ameen Khwaja. "The moment they asked him to do something, he would make sure it's done. He was pretty close to his family."

"He is a nice kid who never got in trouble," Ron Taylor, Bronte's resident co-ordinator said Tuesday.

Taylor said Jason's sister Doris was a University of Toronto student.
Canadian government condolences

Foreign Affairs Minister Lawrence Cannon offered condolences to the families of the victims, and said the Canadian Embassy in Manila was working with local authorities to confirm that Canadian citizens were held on the bus.

Cannon did not provide any specific details about individual passengers, citing privacy concerns.

http://img829.imageshack.us/img829/7659/tpjasonleungfb.jpg
Jason Leung, seen in this undated photo from Facebook, is in hospital in Manila after being injured Monday in a hostage-taking in the Philippine capital.

The hostage-taking began when a former police officer who wanted his job back commandeered the bus.

The standoff ended in bloodshed about 12 hours later, with police storming the bus and killing the gunman, 55-year-old Rolando Mendoza, after he fired at the tourists with a rifle.

Philippine Interior Secretary Jessie Robredo, in charge of the national police, acknowledged Tuesday that there were problems with how the crisis was handled.

"Had we been better-prepared, better-equipped, better-trained, maybe the response would have been quicker, despite the difficulty," Robredo said.

"All the inadequacies happened at the same time."

Some critics said police should have banned the media coverage of the incident. The gunman was able to watch exactly what the police were doing on the TV screen inside the bus.

Critics also said the final police assault on the gunman should have taken no more than five minutes, but bullets flew for more than an hour.

Philippine police defended their actions, saying officers who lacked proper equipment risked their lives trying to bring the standoff to an end. They also promised to review all events leading to the deaths.

"Canada welcomes the commitment of Philippine authorities to conduct a full investigation of the incident," Cannon said.

In Hong Kong, sorrow quickly evolved into outrage, with many residents expressing anger over the handling of the hostage crisis.
Philippine National Police investigators examine the bullet-riddled tourist bus.

"We think the Philippine government used the wrong strategy," pro-Beijing legislator Lau Kong-wah told reporters. "We think the operation failed."

The Hong Kong-based Asian Human Rights Committee added its voice to demands for an explanation.

But the group said it also was "deeply concerned by people who are trying to blow this incident out of proportion" and who might vent anger through retaliatory attacks against thousands of Filipinos who work in Hong Kong, mostly as maids.

"This tragedy should not become a conflict of nationalities," the committee said in a statement.

Philippine President Benigno Aquino III declared Wednesday a national day of mourning in solidarity with the people of Hong Kong to "share their sorrow," his spokesman Edwin Lacierda said.

With files from the CBC's Anthony Germain, The Associated Press and The Canadian Press



http://www.cbc.ca/world/story/2010/08/24/philippines-hostage-canadian-passports.html

Kaitak747
August 25th, 2010, 06:46 AM
最痛梁太一家五口三人亡

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/25la1p102new.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/25la1p103new.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100825/large/25la1p101new.jpg
【本報訊】香港區旗徐徐降下,為八條殞落異鄉的生命致哀。康泰馬尼拉旅行團遭遇脅持, 8死 7傷。菲律賓宣佈今日全國哀悼,但已彌補不了被槍彈轟得支離破碎的美好家庭。捨身護妻的梁錦榮一家五口去旅行,最終剩下梁太與兒子二人,和這位母親無盡的自責:「我以為盡量爭取生存可以救到我嘅細路,點知……」記者雷子樂、林社炳、黃偉駿馬尼拉直擊



康泰馬尼拉旅行團前日被當地革職警員脅持,經歷 11小時,最終領隊及團友共 8人遇害, 7人受傷,槍手也被擊斃。菲律賓政府宣佈,將今日定為全國哀悼日,以悼念遇難的香港遊客,香港政府今、明兩天也繼續下半旗。中國駐菲大使及香港特首先後公開聲明,促請菲律賓認真調查事件,向香港政府交代。菲律賓總統阿奎諾三世昨日致電特首曾蔭權,表示慰問及道歉。


梁太與兩女一兒的生活照。互聯網

「點解你哋唔早啲幫我哋?我真係唔能夠接受佢(菲律賓政府)點解咁樣做。」事件中生還的梁太(吳幼媛)昨日在醫院向保安局副局長黎棟國哭訴,責問菲律賓政府的營救手法。梁家五口子一起去旅行,在脅持過程中,被槍手強行分開坐;梁太坐得較前,丈夫梁錦榮與三名子女坐得較後。槍手發難時,梁錦榮從旅遊巴後排衝出,保護坐在前排的妻子。梁錦榮中彈身亡,梁太詐死得以保命。槍手被擊斃後,梁太在救護人員陪同下哭着離開血染的旅遊巴。她當時已知道丈夫死了,三名子女生死未卜。梁太說,子女就是她生還的原因:「我其實好想攬住我 husband一齊去死,但係我一諗起我有細路哥,我哋要盡量保護自己去照顧佢哋。如果我同老公兩個都死咗,邊個照顧佢哋?」結果,那三個孩子,兩個跟爸爸走了。 21歲和 14歲的女兒頌詩和頌儀都中槍喪生, 18歲兒子頌學被硬物擊中腦部,一度昏迷,需接受開腦手術,昨晚轉趨穩定。喪夫、喪女,梁太哭完又哭,不斷自責:「我以為盡量爭取生存可以救到我嘅細路,點知佢哋已經死咗兩個。」梁太昨日在接收傷者的崇仰醫院休養,黎棟國前往探望,梁太向他哭訴說:「我老公冇咗喇,個仔入咗深切治療……佢(槍手)想要錢,唔係想殺我哋嘅,但商討唔到先開槍殺人,錢點解唔可以畀呢?我唔明點解唔可以畀錢。」

不停自責 盼離開傷心地
她的亡夫梁錦榮在香港中小型企業聯合會任職了八年副會長,是該會核心成員。另一位副會長劉達邦說,梁錦榮在一家英資公司任職高層,打理東莞一間電子廠。他跟梁錦榮認識多年,讚他為人友善,不煙不酒,熱心會務。梁家關係融洽,出席會方活動,梁錦榮很多時都帶同妻子和子女出席。該會創會主席佘繼標亦稱讚他為人踏實,富正義感,做生意不會斤斤計較。家庭破碎,梁太昨日非常憔悴。立法會旅遊界議員謝偉俊昨日曾探望梁太,他說梁太情緒仍未平復,不斷責怪自己,為何一家人去旅行,只有自己安全沒事。及後有親人前來陪伴,梁太才比較穩定。親人昨日從香港趕到馬尼拉陪伴梁太,並協助她認領亡夫及兩名死去女兒的遺體。由於梁家信奉天主教及基督教,昨日沒有前往悲劇現場路祭。親人為遺體進行簡單告別亡靈儀式,在殯儀館由神父灑上聖水。梁太一家已經移民加拿大,她希望盡快帶同兒子及家人遺體回去加國,離開傷心地。加拿大外交部昨日發表聲明,向遇難的該國公民致意。

康泰馬尼拉團團友最新情況
《梁家》
姓名:梁錦榮(父)年齡: 58 情況:死亡
姓名:吳幼媛(母)年齡: 53 情況:輕傷、留院觀察
姓名:梁頌詩(女)年齡: 21 情況:死亡
姓名:梁頌學(子)年齡: 18 情況:頭部受傷,手術後留院觀察
姓名:梁頌儀(女)年齡: 14 情況:死亡

傅家》
姓名:傅卓仁(父)年齡: 39 情況:死亡
姓名:曾懿麗(母)年齡: 40 情況:獲槍手釋放
姓名:傅頌賢(子)年齡: 10 情況:獲槍手釋放
姓名:傅澤賢(女)年齡: 4 情況:獲槍手釋放


《陳家》
姓名:陳國柱(夫)年齡: 46 情況:雙手手腕中槍,正接受手術
姓名:易小玲(妻)年齡: 34 情況:下顎中槍,接受手術後留院觀察

《汪家》
姓名:汪子林(父)年齡: 51 情況:死亡
姓名:楊綺華(母)年齡: 44 情況:死亡
姓名:汪綽瑤(女)年齡: 15 情況:輕傷留院觀察
姓名:汪政逸(子)年齡: 12 情況:獲槍手釋放
姓名:楊綺琴(姨母)年齡: 46 情況:死亡《李家》
姓名:李奕彪(夫)年齡: 72 情況:獲槍手釋放
姓名:李徐鳳群(妻)年齡: 66 情況:獲槍手釋放

《領隊》
姓名:謝廷駿 年齡: 31 情況:死亡
姓名:李瀅銓 年齡: 36 情況:輕傷留院觀察
姓名:羅錦芬 年齡: 66 情況:受驚、輕傷留院觀察

資料來源:政府新聞處及康泰旅行社

Kaitak747
August 25th, 2010, 06:49 AM
兒子疑遭硬物擊腦 非槍傷

【本報訊】痛失丈夫及兩名女兒的梁太,餘下 18歲兒子梁頌學( Jason)相依為命,惟 Jason昨仍留醫深切治療,醫生證實,其頭部創傷是由硬物而非子彈造成,至於傷害他的究竟是菲律賓警方圍攻旅遊巴時用作打爛車窗的鐵鎚,抑或是槍手的 M16自動步槍槍柄,則未能確定。港府昨午公佈死傷名單時,仍指 Jason是頭部中槍而需接受手術,但專程到馬尼拉協助受傷港人的東區醫院急症室部門主管劉楚釗醫生昨接受本報查詢時稱, Jason接受開腦手術後,醫生未能在其腦部發現子彈,相信 Jason頭部的創傷,是遭硬物嚴重撞擊造成。被問到重創 Jason的硬物會否是菲警打破旅遊巴車窗所用的鐵鎚時,劉楚釗只回答說:「鐵鎚都屬於硬物之一。」

手術後反應較多
Jason入住的崇仰醫院有醫生指,他的頭部右邊有骨頭向下骨折,估計有機會是被槍手 M16自動步槍槍柄重擊所致,並認為倘傷口是鐵鎚造成,受傷程度應不只於此; Jason接受手術後情況已見好轉,但仍留醫深切治療部,梁太昨與 Jason傾談時,兒子也較之前有更多反應,料需多觀察數天,未能返港就醫。對於重創 Jason的「兇器」到底是菲警的鐵鎚還是槍手的槍柄,眾說紛紜,菲律賓衞生部昨僅表示,其中一名本港傷者頭部是被硬物重擊。曾任飛虎隊狙擊手的梁家聲也不排除 Jason頭部創傷是鐵鎚所致。腦外科專科醫生藍明權指出,頭部重創者多數會出現腦內出血,有長遠後遺症的機會率高達七至八成,要視乎受傷的位置傷及哪些腦組織,一般後遺症包括頭暈、頭痛或四肢活動困難等。

http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100825/large/25la1p104new.jpg



女兒活潑開朗 丈夫性格剛烈

http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100825/large/25la1p106.jpg

【本報訊】慘死的梁家 14歲女兒梁頌儀( Jessie)就讀大角嘴香港管理專業協會李國寶中學,原本暑假後就會是一個活潑無憂的中三學生。中學校長形容 Jessie是一個成績優異及可愛的女孩,而老師和同學都說忘不了她昔日在校園內終日展露的笑臉。李國寶中學的外籍校長貝禮高對學生在脅持事件中離世感到非常傷心。他形容 Jessie是「 Top student、 lovely girl、 helpful、 sunny」。至於她的哥哥梁頌學,亦是該校畢業生他個性隨和、友善可親。

同學昨回校求輔導
校長表示,梁氏一家五口關係親密融洽,梁生梁太經常出席學校活動。學校已經啟動危機應變小組,昨日有 10多名學生返校尋求輔導,校方會研究下星期開學後是否安排默哀儀式及設追思閣哀悼頌儀及其家人。在學校開設的悼念網頁上,昨晚有近 70個留言,同學及老師都說忘不了 Jessie的笑臉;也有不少人為仍在醫院的梁頌學打氣,並希望梁太可以堅強面對慘劇。另外,為保護家人而被殺的梁錦榮是香港大學 1977年工業工程系畢業生,現時任職電子工程公司 Stadium Asia的董事總經理。與他相識 40多年的老同學 Paul表示:「佢花名叫牛榮,佢係牛脾性,會同個槍手鍊過、攬住老婆擋槍一啲都唔出奇,係佢性格嚟。」梁的中學師弟立法會議員李華明表示,伍華中學明晚 8時將於校內舉行追思會悼念梁錦榮。

Kaitak747
August 25th, 2010, 06:51 AM
悽慘小姊弟一夜變兩孤雛

【本報訊】一個平凡但快樂的小家庭在無情槍彈下徹底破碎,趁暑假與父母及姨媽一家人出外旅行的汪綽瑤及汪政逸兩姊弟,一夜間變成一雙無助的遺孤,父親汪子林及母親楊綺華,與姨媽楊綺琴全部中槍慘死。汪子林生前是港鐵中層職員,港鐵將全力施援,會負責兩個孤雛日後的教育經費。記者:麥志榮、陳沛冰、蔡元貴



死裏逃生的汪綽瑤( 15歲)只擦傷了雙腳,當局將她安排到一間婦科醫院的單人房留醫,與其他死傷者分開。記者昨日凌晨訪問她之前,有關方面特別叮囑切勿提及她的父母情況。

「想快啲見 Daddy同媽咪」
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/25la2p104new.jpg


汪政逸(右二)前日隨傅太一家三口獲釋,他的父母雙亡,與姐姐汪綽瑤不幸成為孤兒。路透社

病床上的綽瑤顯得神情落寞,並說:「想快啲見 Daddy同媽咪,睇吓佢哋有冇事!」一臉稚氣的她還未知殘酷的真相。她的 12歲弟弟汪政逸前日早上被另一女團友傅太認作親戚,一起逃出被脅持的旅遊巴士,豈料從此與父母陰陽相隔。據了解,綽瑤昨午已出院,返回酒店與弟弟團聚。51歲的父親汪子林任職港鐵車務部策劃及支援主任,在港鐵工作了 20多年,同事稱他人緣好。他的友人最擔心小姊弟未來的生活,希望港府及有心人施以援手。港鐵昨晨已派出人事部及車務部共三名代表趕赴菲律賓,向汪的家屬提供協助。港鐵亦已發出內部通告宣佈,汪雖非因公殉職,但港鐵將提供恩恤援助,將負責汪子林兩名子女的教育及醫療開支,直至兩人成年為止,同時繼續保留兩人的家屬免費乘車證。

學校師生候命協助輔導
香港鐵路管理及專業人員工會主席黃源活表示,工會計劃在公司發起籌款,以帛金方式捐助汪的家屬。按照港鐵公積金的規定,在職死亡的員工,家屬可獲額外得 52個月的月薪作補償。綽瑤下月便會在荃灣官立中學升讀中五,弟弟政逸也在該校升中一,該校候任校長黃業祥昨晚表示,綽瑤是班中尖子學生,成績及操行優異,性格開朗樂天,有參加合唱團及擔任班會幹事;政逸也是小學的領袖生。黃業祥稱,很擔心小姊弟一旦知道父母死亡會承受極大壓力,他本人中二時亦因母親遇交通意外橫死,故會以自身經驗協助他們度過難關。他已找到綽瑤相熟同學及教師,成立工作坊,待綽瑤復課時提供輔導,另有現時任職心理學家的舊校友隨時候命,協助輔導這對倖存的小姊弟。社會福利署發言人表示,已派遣一名社工及兩名心理學家到馬尼拉,為家屬提供心理輔導,其中署方會詳細研究汪家姊弟回港的照顧安排,由於兩人仍未成年,將交由其他親友照顧,或被安排入住孤兒院。消防處證實,楊綺琴是該處的助理文書主任。她的同事在 facebook留言,稱她的笑聲令辦公室生色不少,願她得到安息。


http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100825/large/25la2p101new.jpg

Manila-X
August 25th, 2010, 06:53 AM
Hope they are not representing the majority of Filipino

http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs180.ash2/44355_10150252997085368_883315367_14330501_6230387_n.jpg

Only in The Philippines :(

I'm afraid they are the common average Filipino which tends to be ignorant and insensitive when it comes to these issues.

We can't blame them for being insensitive. The only thing most of these girls know other than go to school is watch too much koreanovelas, browse facebook, eat chicken joy in jollibee and put on too much johnsons baby powder.

But again, "kodakan" or taking group pictures is part of Filipino culture. But this offends me since these girls are insensitive the victims of the tragedy.

You should be surprise at the attitudes of Filipinos, I hear news that there are those to take photos and smile while in the middle of the battlefield during the coup attempts of the 1980s.

Manila-X
August 25th, 2010, 07:21 AM
Jackie Chan's message on the crisis

http://www.gmanews.tv/webpics/infotech/Jackie_Chan_Twitter_25Aug2010_1116am.jpg

Jackie Chan tweets about Quirino Grandstand hostage incident
TJ DIMACALI, GMANews.TV
08/25/2010 | 11:49 AM
Email the Editor Print Share This
Share496
Action movie superstar Jackie Chan provided a voice of reason and extended a hand of friendship to Filipinos over the recent hostage crisis via his verified Twitter account, @EyeOfJackieChan.

Action movie star Jackie Chan was a voice of reason and understanding over the tragic Quirino Grandstand hostage crisis last August 23. - GMANews.TV


"this kind of things always happen around the world. It happen to hk's people, the whole hk is talking about it. Its really sad," the movie star said at around 11:40am (Philippine Time) on August 25, 2010.

Jackie Chan explained that he had just arrived in Hong Kong from South Korea and was shocked to learn of the tragic hostage crisis last August 23 that left eight tourists from Hong Kong dead.

"If they killed the guy sooner, they will say why not negotiate first? If they negotiate first, they ask why not kill the guy sooner? So sad," he added.

In a magnanimous gesture, Jackie Chan extended a hand of friendship to Filipinos:

"HK is a nation built by a lot of different people..don't worry! We do not hate!" he Tweeted.

"I remember the day before in korea we talked about how people should love each other. We already have so many natural disasters..typhoon, tsunami, everything. Humans should be united and not kill or hate each other," he exhorted. - GMANews.TV

Source (http://www.gmanews.tv/story/199356/jackie-chan-tweets-about-quirino-grandstand-hostage-incident)

Kaitak747
August 25th, 2010, 07:23 AM
悲愴領隊第一個中槍死亡

【本報訊】冒死致電回港報告的康泰殉職領隊謝廷駿( Masa),是友人眼中整天掛着笑臉的沙灘小子。他早前赴印度學瑜伽,回港卻遇上瑜伽中心倒閉潮,未能學以致用;半年前又失戀,但「咩都可以輸,鬥志唔可以輸」的他,仍笑着面對,就算在最後一次帶團,也緊守崗位。記者:翁煜雄、張佩琪、劉柏麟



電視畫面中, Masa右手被鎖在旅遊巴車門,眼神無助;在港的好友,怎樣也不能想像他就是熟悉的「 Masa謝」。康泰昨為謝廷駿設悼念網頁,數千市民寫下不捨的心情,當中不乏與 Masa相熟的領隊,與 facebook留言一樣,大家都難忘他「 E起棚牙」的陽光笑容。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/24la1p104newr.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/24la1p105newr.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/25la3p2new.jpg

《生前愛自由》喜歡到處去的謝廷駿曾往印度學習瑜伽,並與當地小朋友合照留念。互聯網

「有佢喺度個個都好開心」。 11年前與 Masa一起入行當領隊的 Winson昨憶述, Masa最早是在另一旅行社任職,很快轉到康泰,主要帶團到東南亞如菲律賓, 05年起轉任兼職,「呢行成日突然要人幫手帶團, Masa謝一定冇托手踭」。像其他康文署游泳池一樣,深水埗泳池昨日也下半旗致哀,但氣氛份外悲愴,因謝廷駿 05年間曾在那裏任救生員,默哀時不少救生員不禁流淚,「佢冇做四、五年,大家仲忍唔住喊,可想而知大家幾鍾意佢」。一名救生員舊友談及 Masa,「佢咩都鍾意玩, wakeboard、遊船河咩都啱,好樂觀」。Masa愛與友人暢飲談天,半年前他因失戀與救生員舊友把酒談心,「佢講咗就開心番」。誠如其 facebook留言:「 If u want to be happy, nobody can stop u!」(要是你想開心,無人能阻!)泳池關閉的數月,謝就兼任領隊。年多前他毅然赴印度拜師學習瑜伽,希望回港後轉任瑜伽導師,開展新一頁。 Winson說「佢成日要挑戰自己」,可惜 Masa剛回港,就遇上有瑜伽中心倒閉潮,只好繼續任導遊。不過,從謝的微博留言,可見這小子一點也沒有被擊倒:「咩都可以輸,鬥志唔可以輸;咩都可以無,信心唔可以無;咩都可以老,心境唔可以老!」

最後一刻仍「做好份工」
就算未能任瑜伽導師,終年 31歲的謝到最後一刻仍「做好份工」,在槍下偷偷致電旅行社報告,並陪團友走至最後;據悉,他是第一個中槍死亡的人質。康泰總經理劉美詩昨對事件表示哀傷時,也不忘讚賞他機警,令旅行社盡早得悉事情,作出應變。謝已購買了全年旅遊保險,公司將發放恩恤金港幣兩萬元,並聯絡保險公司計算勞工保險的賠償金額。旅遊業領隊及導遊工會主席湯劍生呼籲,兼職領隊帶團前應查問旅行社有否買勞保,又呼籲籌集慰問金,有人更在 facebook呼籲聯署要求政府安排將謝領隊安葬景仰園及追封英勇勳章( http://www.facebook.com/event.php?eid=148944331792116)。

母掃愛兒雙眼惜未能合上
【本報訊】率團暢遊變成客死異鄉,康泰旅行團領隊謝廷駿與團友共八人慘遭槍殺。廷駿雙親白頭人送黑頭人,昨午在另一兒子陪同下到旅遊巴前路祭時老淚縱橫。媽媽欲上旅遊巴給愛兒上香,但最終未能如願。

父低喃:你自由啦
前晚菲律賓前警員開槍殺人時,現場下起大雨。昨午家屬拜祭時烈日當空,謝氏夫婦誦佛經,跟從僧侶繞旅遊巴一圈,不停痛哭。謝媽媽欲登上旅遊巴為兒子上香但受到阻止,因為警方還在進行鑑證工作。儀式過後倆老再跪地上香,老父低喃:「你自由啦!鍾意去邊度玩都得啦!」廷駿的兄長昨在 facebook留言:「細佬頭部中槍,我同媽咪點樣用手掃佢雙眼,始終唔肯合上。」路祭以佛教儀式進行, 500多名市民在路旁觀看,有中學生寫上字句祝願死者的靈魂得到安息。逃過大難的團員李氏夫婦也到場致祭,說因此感到心安。

http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100825/large/25la3p1new.jpg
慘死領隊謝廷駿的媽媽,走近兒子中槍的旅遊巴車門時痛哭,須由人攙扶。凌樹輝攝

Kaitak747
August 25th, 2010, 07:29 AM
魔警剎那瘋 車廂變屠房

康泰旅遊巴在菲律賓馬尼拉被前警員門多薩( Rolando Mendoza)脅持,最後以血腥告終。當地傳媒及華人昨日指出,黃昏 6時後是釀成慘劇的關鍵時刻,門多薩收到申訴專員否決其復職的信件後,復再從電視得悉弟弟及兒子被捕的消息,一直平靜的他情緒急劇失控,由放出第一槍及擊斃第一個人質開始,導致屠殺的結局。記者:蔡建豪、白琳、關英傑


黃昏槍響 領隊最先遇害
事發當日黃昏 6時許,菲律賓政府特地以直升機將門多薩的弟弟由北面的老家帶到黎剎公園當說客,同行的馬尼拉副市長還向門多薩送上一封申訴專員的信件,內容大致是加緊覆核他的上訴,但否決復職要求,他看罷回覆後大受刺激,扔掉信件,並發槍洩憤,這是他脅持旅巴後發出的第一槍。有馬尼拉導遊聽聞,這一槍正是瞄準已被鎖上手銬的康泰領隊謝廷駿。其後門多薩向當地電台聲稱,已射死兩名人質,警方不妥協,勢將殺光人質。馬尼拉的資深導遊昨日卻異口同聲說,門多薩弟弟與他對談間,聽到背後的警員竊竊私語,指必會拘捕兄長,遂教唆兄長脅持人質靜觀變化。門多薩晚上 7時多從旅巴電視看到弟弟以及同是當警察的親兒被拘捕的消息,令他進一步瘋狂,連續開出多槍。這時警方已射穿旅巴的車胎,旅遊巴司機亦在槍聲中乘亂逃脫,聲稱全部人質已被殺。

電話談判 倒數「 15分鐘」
與弟弟倖存的汪綽瑤在病床憶述,團友被脅持大部份時間,門多薩容許他們進膳,又釋放部份人質,「個心一直覺得冇乜嘢」。不過,坐在車廂中段座位的她,看到門多薩在入夜後開始大發脾氣,透過電話與外界談判的聲音也越來越大,「聽到佢用英文講,不斷倒數, 15分鐘、 5分鐘……」到門多薩開始失控連環開槍,她出於本能躲到座椅下伏低,耳中不斷聽到亂槍掃射及子彈擊中車窗的聲音,心中只知車廂內非常混亂,「我乜嘢都睇唔到!」綽瑤躲於座椅下期間,車廂內外的對峙局面發生翻天覆地的變化,領隊謝廷駿已被門多薩射倒於車門旁、團友梁錦榮為救妻子捨身成仁。菲律賓特警先後從車尾試圖攻入車廂,也嘗試以大鐵鎚打開車門及車身玻璃,特警又試圖向車廂內拋擲煙霧彈,與門多薩多番槍戰。綽瑤意識裏只知道隔了很久,聽到的是警察的聲音,將她帶離車廂。

兇徒倒下 特警續放冷槍
當地傳媒的片段清楚顯示,激烈槍戰晚上 8時 42分結束,門多薩被旅遊巴左方的狙擊手從後擊斃,上半身頹然跌出車門外,仍未知悉兇徒倒閉的警員,仍持續向車廂放了一輪冷槍。直至警員近距離確定擊倒門多薩,槍戰告終,警方開始搜索車廂內的生還者,不幸是賠上八名本港旅客的珍貴性命。在旅遊巴車廂中救出汪綽瑤的華裔消防員洪春發,昨日仍猶有餘悸,他坦言進入旅遊巴車廂時,面前仍是一片煙霧瀰漫,盡是催淚氣體的氣味,他們只能靠雙手摸索,四處尋找被脅持半天的僥倖生還者。

入夜大屠殺示意圖

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_a.gif

18:00官員送上一封申訴專員的信件,門多薩看到其復職要求被否決,大受刺激

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_b.gif

18:14門多薩用手銬將康泰領隊謝廷駿鎖在門邊,並打開車門「示眾」


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_c.gif


謝廷駿隨後被射殺
中槍後,領隊謝廷駿的身軀被擱於車門旁

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_e.gif


19:10門多薩從旅巴電視看到弟弟及兒子被捕的消息,令他進一步瘋狂


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_f.gif
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_f.gif

19:21車內傳出多響槍聲,梁錦榮上前保護妻子,中彈身亡,兩名女兒亦中槍; 15歲的汪綽瑤(下圖)躲到座椅下,僥倖避過一劫


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_i.gif
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_j.gif
http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100825/large/25la4p100.jpg

Kaitak747
August 25th, 2010, 07:37 AM
京港施壓菲總統始道歉

記者追訪 警司嬉皮笑臉

人質被槍殺慘劇發生後,全世界都狂轟菲律賓警方無能,竟然將一宗理應可以和平解決的脅持事件,釀成八死七傷的血案。事後菲國警方高層都沒有正面回應,只一味推搪案件仍然在調查之中。菲國警方為了應付輿論責難,成立了一個工作小組,專責慰問死傷者家屬。不過,帶領小組的警司 Jimmy Tiu昨日到訪家屬下榻的酒店後,離開被記者追訪時,竟然還有心情嬉皮笑臉,似乎很享受成為焦點的感覺。見微知著,一支警隊的實力有多少,或許多少可以從一張笑臉反映出來。

香港旅行團前日被槍手脅持後,中國外交部及特區政府即時要求馬尼拉政府以保障港人安全為大前提,但最終仍然發生八死七傷慘劇,令北京領導層強烈不滿和憤怒,責成全面向菲律賓政府施壓。




菲總統笑談慘劇惹眾怒

【本報訊】菲律賓警方未能制止悲劇,該國總統事後又意圖開脫責任。 6月剛上任總統的阿奎諾三世批評傳媒直播阻礙警方救人,又以 02年死傷慘重的莫斯科歌劇院脅持人質事件作比較。香港網民對菲總統的態度極度不滿,怒氣升級,促請「冷血」及「卸責」的總統下台。在昨日凌晨召開的記者會上,菲總統阿奎諾三世承認今次脅持人質事件,反映菲律賓警隊的裝備及訓練不足夠。但他指營救行動流血收場,傳媒要負上一定責任。他暗示,傳媒現場直播,幫助槍手了解外間的情況,妨礙政府採取行動拯救,以後有需要重新設下一些限制,以便政府可以做事。

「行為令人髮指」
當局與槍手談判過程中,只派出低級官員。阿奎諾三世支持不派高級官員的決定,認為這樣做只會令槍手得寸進尺,提出更多條件。他續說,一直都希望事件能和平解決,警方最初相信槍手會投降,但情況十分不幸急轉直下。他以 02年莫斯科歌劇院的人質脅持事件為例子,指出即使俄羅斯出動軍人,人質仍然死傷慘重。 02年 10月,數十名車臣游擊隊成員闖進莫斯科歌劇院,脅持數百名人質,直至第三日,軍隊經過通風系統施放麻醉氣體,再攻入歌劇院拯救人質,所有游擊隊成員被擊斃,但仍有 117名人質死亡。俄羅斯事後承認,部份人因為吸入麻醉氣體而中毒致死。這些解釋不但沒有令人寬慰,反而激怒更多人。香港討論區網民留言:「喂大佬,你係咪總統來 o架?呢個時候來卸鑊?人哋嗰啲(車臣游擊隊)係特種恐怖分子,今次呢?一個普通警察咋!」阿奎諾三世曾到災場視察,態度並不嚴肅,有網民覺得他在笑。 facebook網民怒斥:「都話上樑不正,菲律賓總統好過份竟然去現場嗰時仲係笑笑口,難道唔係菲律賓人就等於唔係人?菲律賓總統行為令人髮指,全中國人震憤。」



Y is he so happy
http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100825/large/25la5p7.jpg

Manila-X
August 25th, 2010, 08:09 AM
4 SWAT members relieved over hostage crisis
By Karen Boncocan
Agence France-Presse, INQUIRER.net
First Posted 13:25:00 08/25/2010

MANILA, Philippines – (UPDATE) Four members of the Special Weapons and Tactics team were relieved from their posts following the botched rescue operations during a hostage-taking incident Monday, a spokesman for the Philippine National Police said Wednesday.

"Pending the results of the investigation, they have been administratively relieved from their positions," Senior Superintendent Agrimero Cruz told reporters.

Cruz identified one of the three as Santiago Pascual.

Cruz said there would be an examination of the bullets that were found at the scene of the bloodbath at the Quirino Grandstand in Manila where nine people – eight foreign tourists and the hostage-taker Senior Inspector Rolando Mendoza – died.

The four policemen were leaders of a 200-strong SWAT team that attempted to end a day-long hostage drama on Monday that began when an ex-policeman hijacked a busload of Hong Kong tourists.

Eight of the hostages were killed during the bloody end to the stand-off and police admitted to tactical and operational blunders in handling the situation.

Police are conducting an inquiry into the events and Cruz said the four had been suspended to ensure they "did not exert undue influence on the investigation."

Cruz also said 200 members of the SWAT had been ordered to turn over their weapons for ballistics tests.

icarusrising
August 25th, 2010, 08:16 AM
RP mourns for hostage victims; flags fly at half-mast (http://www.gmanews.tv/story/199347/rp-mourns-for-hostage-victims-flags-fly-at-half-mast#)

http://www.gmanews.tv/webpics/infotech/halfstaff.jpg

Article posted August 25, 2010 - 09:59 AM

Philippine flags at Malacañang and other government agencies flew at half-mast on Wednesday as an expression of mourning for the victims of Monday's bloody hostage crisis in Manila.

President Benigno Simeon "Noynoy" Aquino III on Tuesday ordered Philippine flags to be flown at half-mast on Wednesday, which he declared as a day of mourning.


The Philippine flag flies at half-staff at the Senate in Pasay City, as part of the country's day of mourning for victims of Monday's bloody hostage crisis in Manila. The Senate is to investigate the hostage crisis on Thursday. GMANews.TV

At the Malacañang Palace, the official residence of the Philippine President, the flag at the New Executive Building flew at half-mast.

The flag was also flying at half-mast at Philippine National Police headquarters at Camp Crame, and at the Senate in Pasay City, where an inquiry on the hostage crisis will be held on Thursday.

In Monday's 11-hour bloody hostage crisis, nine people died— eight Hong Kong tourists and the hostage taker, dismissed police Senior Inspector Rolando Mendoza.

In Hong Kong, government sites adopted a black-and-white motif as a sign of mourning.

The Hong Kong government portal also featured a link "In remembrance of the Manila hijack victims."

Clicking on the government portal's message will redirect visitors to a Facebook page "In remembrance of the Manila hijack victims."

"As a Filipino citizen, I express my deepest sympathies and condolences to the victims of the Manila hijacking, their families, and the people of Hong Kong, as well as anyone else who has been affected by this tragedy," one William Derek Rozee wrote on the Facebook page. –VVP, GMANews.TV

Manila-X
August 25th, 2010, 08:18 AM
Call for cool heads amid reports of sackings in possible racist backlash
By Simpson Cheung
Updated on Aug 25, 2010

[My editor in South China Morning Post allowed me to post this so that Filipinos are made aware of the deepening anger.]

The chief executive joined groups representing the city’s Filipinos in calling for calm heads yesterday as the internet hummed with criticism of Manila’s handling of Monday’s crisis and reports came in of domestic helpers sacked in a racist backlash.

Some people posting messages on the internet said they planned to fire their Filipino maids in retaliation for the deaths of the Hongkongers in Manila and urged others to join them. Others used provocative language to disparage the Philippines.

Unions for domestic helpers said the sentiments expressed on the Net appeared to have been put into action in a few cases, with several reports of sackings being received.

United Filipinos in Hong Kong, a domestic helpers union with 6,000 members, said it had received a report that the contract of one of its members had been terminated because of the Manila tragedy.


Chairwoman Dolores Balladares-Pelaez said she was worried the situation would get worse. “We have sent out notices to remind our members to report to the union if they suffer from any discrimination caused by this incident,” she said.

The Migrante Sectoral Party, a union representing Filipino workers, said it had received a report of a helper being sacked over the incident. Party vice-chairwoman Rowena dela Cruz said the hostage crisis would increase the already serious level of discrimination against foreign domestic helpers in the city.

“We are also angry with our government and I know it really affects us,” she said. “We are also calling for justice and sending our deepest condolence to the victims … I hope the Hong Kong government can explain to local people that it is not the fault of Filipino maids.”

Another group representing domestic helpers said it received a report of a sacking related to the incident but could not confirm it.

The latest figures, for 2008, put the number of Filipino maids in the city at 125,943.

A spokesman for the Asian Human Rights Commission said the commission received a call from a Filipino mother in Hong Kong afraid to allow her two children to go to a playground because she feared for their safety.

Chief Executive Donald Tsang Yam-kuen called for cool heads and a civil manner in the community. “I know for sure that the nearly 200,000 Filipinos who are working or settling in Hong Kong feel exactly the same way as everybody else about this incident,” he said. “They share our sorrow and frustration. It is a time we should look for mutual support within the community, overcome this tragedy and make sure Hong Kong is still a thriving, peaceful, civil place.”

Fermi Wong Wai-fun, executive director of Hong Kong Unison, a non-profit group that aids the city’s ethnic minorities, said it was unfair to extend anger against the gunman towards Filipinos in Hong Kong.

“Much racial discrimination has developed from just one incident,” she said. “But we should not turn our sorrow into anger. It is immoral and unfair to Filipinos in Hong Kong.”

Hongkongers also expressed anger on the Net at how the scene of the tragedy had become a photo opportunity for sightseers.

Some visitors to the scene were focused on having their photographs taken with the shattered bus in the background.

Others, however, expressed their sympathy for the victims.

“It was very scary, and it struck very close to home. As a Filipino, I feel ashamed, so I am here to offer my sympathy,” said Rachel Giron, a college student carrying a rose to leave at the scene. “Hong Kong accepts many of our foreign workers, and this is how they are treated here.”

Additional reporting by Agence France-Presse

hkskyline
August 25th, 2010, 08:29 AM
Filipinos join protest
The Standard
Wednesday, August 25, 2010

The Filipino community in Hong Kong has condemned the hostage-taking and called for a thorough investigation of the police response.

This came as the Philippine government expressed concern that public anger in the SAR over the deaths could lead to threats against Filipinos working here.

Local political groups protested at the Philippine consulate in Admiralty over the botched handling of the hostage crisis.

Philippine President Benigno Aquino will be sending a delegation to Hong Kong soon.

Secretary Ricky Carandang of the Presidential Communications Development and Strategic Planning Office said: "It's going to be a high-level delegation. The idea is to meet concerned officials to explain."

Carandang said the government is looking into a report that a Filipino was fired by her Hong Kong employer because of the incident.

"We're concerned that because of the public anger in Hong Kong over what happened, there will be threats against Filipinos living and working there," he said.

United Filipinos in Hong Kong said Filipino migrant workers in Hong Kong are "appalled by the crime and greatly saddened by its ending."

Chairwoman Dolores Balladares-Pelaez said the group is calling for a "thorough investigation on how the responding police officers carried out the negotiations and the extraction of the hostage-taker and victims."

Philippine newspapers all led with the hostage- taking yesterday. They also prominently carried reports of police shortcomings in handling the crisis.

Aquino's Facebook account was flooded with insults and criticism over the botched rescue.

"You did not fail us, you are consistently clueless," wrote one critic, Vincent Cruz.

Democratic Party lawmaker Emily Lau Wai- hing urged the Philippine government to take a serious look at law and order, and institute reforms to rebuild overseas tourists' confidence.

"Otherwise, the Democratic Party would urge the administration to ask Hong Kong people to refrain from going to the Philippines," Lau said.

Some 20 Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong members shouted "Shame on you! Rubbish!" at a consulate representative when the petition was presented.

Activist Lui Yuk-lin was posting signs that said "Justice to Hong Kong people now" on the Philippine emblem and was later asked to leave.

Around 10 Liberal Party members, all wearing black, condemned Manila's handling of the crisis.

The League of Social Democrats chairman Andrew To Kwan-hang criticized the central and Hong Kong governments for failing to dispatch representatives to the scene quickly.

Manila-X
August 25th, 2010, 08:46 AM
A letter from a teenage Filipino to the WHOLE WORLD
http://ireport.cnn.com/docs/DOC-484411

iReport —

As you are reading this letter, I bet that you have seen/heard about what happened earlier in our country.

Tourists were hostages of a policeman here, Rolando Mendoza. After a few hours of the horrible crime, some of the victims were dead including the hostage-taker.

I wrote this letter not just to apologize but also to let everyone know that we Filipinos are not all like Mendoza. We are loving and good-hearted people.

For so many years, our country has been standing tall and surpassing every dilemma; be it small or big. Years ago (back when I wasn’t born yet), you have watched us fight for what we think is right. We fought for the democracy of our nation.. The EDSA revolution. But that’s just one out of many.

Second. We Filipinos have been serving other countries for our families and we treat you as our own as well. With all due respect, I thank you all for giving us the trust through the years. For helping us to become what we are now.

The Philippines is more than just a group of islands. We are a nation of strong and remarkable people. A country of beauty and love known to be hospitable and well-valued. I humbly apologize for what happened tonight. No one in this world would want something like that to happen for life should be valued.

I politely ask the attention of the world. Please do not judge and mistreat us just because of what happened tonight. I have been searching the net and found terrible things. Hong Kong advices to avoid travels here, China and HK bans Filipinos and that Philippines is the worst place to go.

I can’t blame you for what you have decided but I hope that you could understand. Our country is now in a sea of problems. And I know for sure that we helped you in a way or another. Let peace and understanding reign this time.

I know that this letter will just be trash but I wish that you would understand. On behalf of the Philippine population.. WE ARE SORRY.

As a song puts it…

And I believe that in my life I will see an end to hopelessness, giving-up and suffering. And we all stand together this one time then no one will get left behind. Stand up for life. STAND UP FOR LOVE

Sincerely yours,
Reigno Jose Dilao

Vrooms
August 25th, 2010, 09:40 AM
^^Touching letter..... In general fillipino's are really nice people. Met many in Singapore. I agree that we should not just judge the country as a whole on this one incident.:)

FlagshipV
August 25th, 2010, 10:11 AM
Just saw on the news photographers taking pictures of the victims in their coffins. Why is that allowed?? Dont they deserve to rest in peace?

hkskyline
August 25th, 2010, 11:15 AM
Think everyone's attention is on the police handling, and not so much on generalizing the problem to all Filipinos.

Rachmaninov
August 25th, 2010, 11:18 AM
Just saw on the news photographers taking pictures of the victims in their coffins. Why is that allowed?? Dont they deserve to rest in peace?

You know... the media would do whatever they can to make sure they get some kind of coverage. They don't understand that, to quote from Zoolander, "the world does not revolve around you and your do whatever it takes, ruin as many people's lives, so long as you can make a name for yourself as an investigatory journalist, no matter how many friends you lose or people you leave dead and bloodied along the way, just so long so you can make a name for yourself as an investigatory journalist, no matter how many friends you lose or people you leave dead and bloodied and dying along the way"...

Manila-X
August 25th, 2010, 11:33 AM
Autopsy report refutes 'survivor's' claims
By Abigail Kwok
INQUIRER.net
First Posted 16:56:00 08/25/2010

MANILA, Philippines—All eight fatalities of the bus siege at the Quirino Grandstand on Monday died due to gunshot wounds, an autopsy report released on Wednesday revealed.

The eight Hong Kong tourists bore gunshot wounds on the neck and head and there was no evidence their throats were slashed, as an alleged survivor claimed, according to Philippine National
Police spokesman Senior Superintendent Agrimero Cruz Jr.

"All the victims sustained one or two gunshot wounds from high-powered firearms. We have yet to determine the caliber of the firearm," Cruz said in a press conference.

The autopsy report belied the claim of an alleged survivor, who said that hostage-taker Rolando Mendoza slashed the throat of a female victim while tension was high inside the bus.

The account of the alleged survivor, a certain Bang Lu Min, has been circulating online. The account titled "Postscripts to a Bloodbath," claimed that Mendoza slashed the throat of a female Hong Kong national after the disgruntled former policeman's brother was arrested by police.

"A girl about my age started screaming," the account said. "Mr. Mendoza demanded her to stop but she didn't understand English. God, he had to slash her neck with a knife just to put her to rest."

"Her boyfriend who tried to hit him was shot in the head," Bang continued.

However, a check with the list of survivors at the Red Cross revealed that there was no one named Bang Lu Min among the survivors.

Police also denied that the victims' throats were slashed.

"There were victims shot on the neck. They must have assumed that it was slashed with a knife," Cruz said.

He added that the autopsy report could not say if the victims were shot at close range because they had their clothes on and there was no tattooing of the bullets.

But Mendoza himself sustained eight gunshot wounds, with the fatal ones on the head and neck, Cruz said.

"From all indications, Mendoza was hit by sniper fire," he said.

Manila-X
August 25th, 2010, 11:35 AM
Since this is a major issue, this thread is temporarily "sticky"

Kaitak747
August 25th, 2010, 12:41 PM
瘋狂殺戮 槍槍打頭

「佢槍槍打頭!根本係要置我哋於死地!」在馬尼拉槍手血洗康泰旅遊巴慘案中險死還生的人質陳國柱,昨接受本報專訪時將殺戮車廂的最真實一幕首次曝光。原來槍手曾發出殺人警告,因等得不耐煩即開第一槍射殺領隊。其他團友隨即與槍手爆發殊死搏鬥,前仆後繼搶奪及舉高槍管,圖營救團友和親人。但槍手殺得性起邊退邊向團友掃射,團友一個又一個倒下,其中十四歲少女替兄擋子彈,背中兩槍伏屍兄長身上。患難港人用鮮血與淚水譜寫了人性光輝一頁。

與朋友參加該康泰旅行社馬尼拉四天團的陳國柱,昨日在當地一間醫院留醫,他雙手手腕因為擋子彈,被射到「碎晒」,手筋和神經線被射斷,手術後仍要多等數天,確定傷口無發炎才做第二次接駁手術,他憂心忡忡道:「好擔心雙手會有後遺症,以後都唔可以再咁靈活。」只想盡快回港做手術,遠離這個噩夢之地。

事發時坐在車尾第二排的陳,憶述慘劇時仍難掩激動。他說,槍手門多薩的表現大致可分兩階段。槍手在白天挾持旅巴期間,態度溫和,不停用英語向團友講述他的身世與被革職的遭遇,車廂氣氛平靜,至中午他首度釋放部分人質後,餘下的團友仍抱樂觀態度,認為最後可和平解決。

等不耐煩射殺領隊
夜幕降臨後,槍手一直打手機,他在電話中得知其弟與妻子被捕後,情緒開始激動,隨即將領隊謝廷駿推到車頭,命他站在車門旁,似是向警方示威,並對着電話吼叫最後五分鐘,否則會殺人質。陳說,槍手愈漸嬲怒,團友開始意識到他會動槍,部分人趁機互相用眼神示意,其後更偷偷商量如何反抗,陳將所有水樽放進背包,以便用來擋子彈。但五分鐘之後,槍手未有立即有動作。

再過五分鐘,接近晚上七時,門多薩見當局仍無回應,忽然開槍射殺謝廷駿,團友驚叫聲四起,但槍手當時已完全失去理智,「個槍手逐步行,左一槍、右一槍,瞄準團友個頭開槍,我估佢無諗過留活口。」這時,有至少五名團友奮不顧身撲前,搶奪槍管,並用力將槍管舉高,「一衝埋去,槍手就退後開槍,有兩、三個人都係咁樣死咗。」陳目睹槍手瞄準十八歲青年梁頌學頭部,其十四歲妹妹梁頌儀撲前用身軀替兄長擋子彈,結果被射殺,事後證實她背中兩槍。

死神終於到來,當槍手瞄準陳的頭部時,他本能地用手拿着背包擋子彈,子彈穿過背包射斷他的雙手手腕,幾近射甩,「我當時只能夠用一隻爛手(左手)按住另一隻爛手(右手)來止血。」他說,大屠殺過後,因滿地鮮血,有團友欲站起身時被鮮血跣低,槍手其後又向車窗外掃射,車廂內子彈橫飛,他感到度秒如年,「入面已經係槍林彈雨,(警察)仲要掉個催淚彈入嚟,嗰半個鐘真係好可怕。」直至聽到菲警攻入旅巴大叫團友逃命,才敢衝出旅巴。

陳國柱多次向記者查問其他團友情況,當得知不少人身亡時非常悲憤,他責怪菲政府救援太遲,種種行徑顯示當局不重視港人生命,他認為事件已牽涉至外交層面,並關心中國的取態,希望可還港人公道。「好彩我冇帶家人來,依家執番條命已經好好。」他後悔來到菲律賓,決心不會再踏足這個地方,他又寄語港人要珍惜身邊人,如今只希望可盡快回港與家人團聚。

本報記者探望陳國柱期間,菲律賓總統阿基諾三世的明星妹妹Kris來到醫院探望傷者,她帶來兩箱杧果,表示是代表兄長前來表達慰問,她希望受影響香港遊客可以「forgive our country!(原諒我們的國家)」亦自責知道不能彌補任何傷亡,只願死傷者家人可盡快淡忘事件。

http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100825/photo/0825-00174-001b7.jpg

Rachmaninov
August 25th, 2010, 01:21 PM
Since this is a major issue, this thread is temporarily "sticky"

Good to see you changing your attitude like your president did

Manila-X
August 25th, 2010, 02:15 PM
Good to see you changing your attitude like your president did

Because I was shocked at first but now am open to discuss.

During the elections I did not supported him nor he's my choice of candidate. Unfortunately, the majority of Filipinos voted for him simply because he is an Aquino and his platform of government is an anti-corruption drive.

Manila-X
August 25th, 2010, 02:17 PM
Senator appeals to Hong Kong people: Don’t punish Filipino expats
By Maila Ager
INQUIRER.net First Posted 19:38:00 08/25/2010



MANILA, Philippines—A senator on Wednesday appealed to Hong Kong nationals not to “over react” by exacting vengeance to Filipinos based in the former crown colony.

“While we condole with the families of their fellow Hong Kong nationals, who were victims in the hostage drama, while we can understand why there is anger in their hearts, we appeal to them not to over react by punishing or exacting vengeance on our countrymen based in HK,” Senator Francis “Kiko” Pagilinan said in a statement.

“The lapses of the national police in the incident are not and can never be attributed to our countrymen who live and work in HK SAR (Special Administrative Region). Let's punish the guilty but let us spare the innocents,” he said.

“We appeal to their sense of justice, compassion and fairness,” the senator added.

A resolution expressing Senate's “sincerest and most heartfelt sympathies” to the families, friends, and relatives of the victims of the Monday hostage-taking incident at the Luneta Park was adopted by the chamber Tuesday.

Copies of the resolution will also be given to the families of the victims and to the government of the People’s Republic of China, through its embassy in Manila, and to Donald Tsang, chief executive of the Special Administrative Region of Hong Kong.

On Thursday, the Senate will conduct an investigation into the hostage crisis that left eight Hong Kong nationals dead. The hostage taker, a dismissed police officer, was also killed in the incident.

The resolution gave assurances there will be no whitewash or cover-ups in the Senate probe and “that those who shall be found erring will be dealt with by the full force of the law.”

There are about 200,000 Filipinos in Hong Kong.

Manila-X
August 25th, 2010, 02:19 PM
PNP failed to use manual on dealing with press in emergencies
By Dona Pazzibugan
Philippine Daily Inquirer
First Posted 19:57:00 08/25/2010

MANILA, Philippines—The Philippine National Police apparently forgot to enforce the manual on police-media relations it crafted nearly four years ago in anticipation precisely of situations like the deadly Luneta hostage-taking incident last Monday.

PNP Memorandum Circular No. 2006-022 issued on November 21, 2006 established specific guidelines on how the police should deal with members of the media.

More importantly it laid down basic rules for media coverage during crisis situations like hostage-taking. These rules include “limited live telecast” and limited close-ups of police positions while the situation is going on.

None of these rules were observed during the 11-hour standoff at the Quirino Grandstand last Monday that ended in the death of eight tourists and the hostage-taker, dismissed Senior Inspector Rolando Mendoza after a botched rescue and failed negotiations.

The manual said there must be a designated police spokesman who should meet with the media “to agree to basic rules of coverage.”

The spokesman is supposed to request the media not to describe the positions of snipers and the activities of police operatives in the area. The spokesman should also stress to members of the media to stay out of the line of fire and to keep in mind the “security and success of the operations.”

The manual said the police should establish a "broadcast area" and a separate news center at the scene of the incident "apart from a regular police line."

It said there should be regular press briefings by the spokesman or by the actual police negotiator "if the circumstances allow."

“Make sure that during the initial press briefing, the media is made to understand that there might be some information that you can not give them in advance or if they gain access to it by other means, ensure you have their cooperation and commitment not to release the information until it is safe for the operation to do so,” the manual said.

It also stressed that the identity of the hostage-taker and the hostages should be kept confidential while the operations are going on to avoid “conjectures and undue panic.”

On the other hand, the media should agree not to telephone a hostage-taker and to immediately notify the police if they get any calls from hostage-takers. The media should not make the conversations public "without first conferring with the police negotiator for advice," according to the manual.

The media should also agree to a “limited use of live telecasting and close-ups of the actual windows where police officers may be stationed,” it added.

PNP personnel were told to extend “reasonable courtesy” to the news media at crime scenes as long as they do not interfere with the police mission.

However, the manual said, the news media should not be allowed access to a crime scene until after the scene of the crime operatives have finished their work.

“To adequately prepare for crisis, a proactive strategy based on containment and counteraction rather than a reactive strategy based on hesitation, denial or confrontation must be developed,” the manual said.

“The best course a spokesperson can take is through an open communication policy. In terms of crisis management, the open system is the much easier one in which to operate,” it said.

Former national police chief Oscar Calderon, now head of the Bureau of Corrections, signed the 2006 PNP memorandum that spelled out its media relations policy.

Manila-X
August 25th, 2010, 02:23 PM
CBCP prays for victims of Manila hostage drama
By Jocelyn Uy
Philippine Daily Inquirer
First Posted 19:18:00 08/25/2010

MANILA, Philippines—The head of the Catholic Bishops' Conference of the Philippines on Wednesday prayed for justice and strength for the victims of Monday's bloody hostage episode in Manila and appealed to the international community not to take the tragedy, in which eight Hong Kong and Canadian tourists were killed, against the Filipinos.

"Although as they may say this is an isolated case, this incident does not reflect the peace-loving attitude of the Filipinos," said Bishop Nereo Odchimar, CBCP president, in a brief statement over the Catholic Church's Radio Veritas.

"I hope the international community will not put this against the Filipino," said Odchimar.

Public outrage in Hong Kong grew against Philippine authorities over the handling handling by the police of the hostage crisis. The Hong Kong government has also demanded that Manila conduct a thorough investigation of the incident and provide it with a detailed report of the investigation.

Meanwhile, Malacañang has appealed to Hong Kong residents not to vent their anger over the hostage crisis on the Filipinos working in the territory.

Fr. Robert Reyes, who works with the Hong Kong-based Asian Human Rights Commission, said the hostage crisis was expected to have repercussions on the Filipinos working in the Chinese territory.

He said that the tragedy could only fuel more discrimination and abuse of Filipino domestic helpers in Hong Kong.

"Even without the violent hostage-taking several Filipinos here are already suffering from discrimination and abuse and the incident may be used to justify more of the latter," said Reyes in a text message to reporters on Wednesday.

He added, "We need wise, proactive thinking to respond appropriately and honestly without pushing the panic button."

Odchimar, who is the Roman Catholic bishop of Tandag, Surigao del Sur, said he prayed that justice be served to the victims and their families and that those who survived the tragedy be able to recover from it.

"We ask the Lord of Peace, the spirit of peace and brotherhood to lead justice to everyone," said Odchimar.

He also prayed for strength and hope for those who survived the hostage crisis "because it would take sometime before they be able to regain their composure and their psychological stability."

At least eight Hong Kong tourists—the Department of Foreign Affairs said later that five of them were also holders of Canadian passports—-were killed after sacked Senior Insp. Rolando Mendoza seized a tourist bus with 25 people aboard and demanded that the Ombudsman reverse his dismissal on extortion charges two years ago.

The standoff ended in a carnage 11 hours later with police troops assaulting the bus and killing the gunman after he fired at the passengers with his armalite.

hkskyline
August 25th, 2010, 02:29 PM
運載遺體及家屬包機飛抵香港機場
【19:50】2010年08月25日

http://news.on.cc/ncnews/hknews/img/ncbrka01_20100825195050_big.JPG
運載遺體及家屬包機返抵香港機場。(美聯社圖片)

【on.cc專訊】 接載馬尼拉挾持事件中大部分傷者、死傷者家屬及遇害者遺體的包機,已於晚上7時50分左右抵達香港機場,政府官員將會到停機坪接機,並舉行簡單的哀悼儀式,港府數輛旅遊巴及靈車亦已在機場停機坪等候。

http://news.on.cc/ncnews/hknews/img/ncbrka01_20100825184010_big.jpg
醫生估計頭部重創的梁頌學,最快5天後可以甦醒。(資料圖片)

hugodiekonig
August 25th, 2010, 03:30 PM
魔警剎那瘋 車廂變屠房

康泰旅遊巴在菲律賓馬尼拉被前警員門多薩( Rolando Mendoza)脅持,最後以血腥告終。當地傳媒及華人昨日指出,黃昏 6時後是釀成慘劇的關鍵時刻,門多薩收到申訴專員否決其復職的信件後,復再從電視得悉弟弟及兒子被捕的消息,一直平靜的他情緒急劇失控,由放出第一槍及擊斃第一個人質開始,導致屠殺的結局。記者:蔡建豪、白琳、關英傑


黃昏槍響 領隊最先遇害
事發當日黃昏 6時許,菲律賓政府特地以直升機將門多薩的弟弟由北面的老家帶到黎剎公園當說客,同行的馬尼拉副市長還向門多薩送上一封申訴專員的信件,內容大致是加緊覆核他的上訴,但否決復職要求,他看罷回覆後大受刺激,扔掉信件,並發槍洩憤,這是他脅持旅巴後發出的第一槍。有馬尼拉導遊聽聞,這一槍正是瞄準已被鎖上手銬的康泰領隊謝廷駿。其後門多薩向當地電台聲稱,已射死兩名人質,警方不妥協,勢將殺光人質。馬尼拉的資深導遊昨日卻異口同聲說,門多薩弟弟與他對談間,聽到背後的警員竊竊私語,指必會拘捕兄長,遂教唆兄長脅持人質靜觀變化。門多薩晚上 7時多從旅巴電視看到弟弟以及同是當警察的親兒被拘捕的消息,令他進一步瘋狂,連續開出多槍。這時警方已射穿旅巴的車胎,旅遊巴司機亦在槍聲中乘亂逃脫,聲稱全部人質已被殺。

電話談判 倒數「 15分鐘」
與弟弟倖存的汪綽瑤在病床憶述,團友被脅持大部份時間,門多薩容許他們進膳,又釋放部份人質,「個心一直覺得冇乜嘢」。不過,坐在車廂中段座位的她,看到門多薩在入夜後開始大發脾氣,透過電話與外界談判的聲音也越來越大,「聽到佢用英文講,不斷倒數, 15分鐘、 5分鐘……」到門多薩開始失控連環開槍,她出於本能躲到座椅下伏低,耳中不斷聽到亂槍掃射及子彈擊中車窗的聲音,心中只知車廂內非常混亂,「我乜嘢都睇唔到!」綽瑤躲於座椅下期間,車廂內外的對峙局面發生翻天覆地的變化,領隊謝廷駿已被門多薩射倒於車門旁、團友梁錦榮為救妻子捨身成仁。菲律賓特警先後從車尾試圖攻入車廂,也嘗試以大鐵鎚打開車門及車身玻璃,特警又試圖向車廂內拋擲煙霧彈,與門多薩多番槍戰。綽瑤意識裏只知道隔了很久,聽到的是警察的聲音,將她帶離車廂。

兇徒倒下 特警續放冷槍
當地傳媒的片段清楚顯示,激烈槍戰晚上 8時 42分結束,門多薩被旅遊巴左方的狙擊手從後擊斃,上半身頹然跌出車門外,仍未知悉兇徒倒閉的警員,仍持續向車廂放了一輪冷槍。直至警員近距離確定擊倒門多薩,槍戰告終,警方開始搜索車廂內的生還者,不幸是賠上八名本港旅客的珍貴性命。在旅遊巴車廂中救出汪綽瑤的華裔消防員洪春發,昨日仍猶有餘悸,他坦言進入旅遊巴車廂時,面前仍是一片煙霧瀰漫,盡是催淚氣體的氣味,他們只能靠雙手摸索,四處尋找被脅持半天的僥倖生還者。

入夜大屠殺示意圖

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_a.gif

18:00官員送上一封申訴專員的信件,門多薩看到其復職要求被否決,大受刺激

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_b.gif

18:14門多薩用手銬將康泰領隊謝廷駿鎖在門邊,並打開車門「示眾」


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_c.gif


謝廷駿隨後被射殺
中槍後,領隊謝廷駿的身軀被擱於車門旁

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_e.gif


19:10門多薩從旅巴電視看到弟弟及兒子被捕的消息,令他進一步瘋狂


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_f.gif
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_f.gif

19:21車內傳出多響槍聲,梁錦榮上前保護妻子,中彈身亡,兩名女兒亦中槍; 15歲的汪綽瑤(下圖)躲到座椅下,僥倖避過一劫


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_i.gif
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100825/large/A04_01_j.gif
http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100825/large/25la4p100.jpg

Hen hao! Very detailed

Kaltehitze
August 25th, 2010, 04:29 PM
4 SWAT members relieved over hostage crisis
By Karen Boncocan
Agence France-Presse, INQUIRER.net
First Posted 13:25:00 08/25/2010

MANILA, Philippines – (UPDATE) Four members of the Special Weapons and Tactics team were relieved from their posts following the botched rescue operations during a hostage-taking incident Monday, a spokesman for the Philippine National Police said Wednesday.

"Pending the results of the investigation, they have been administratively relieved from their positions," Senior Superintendent Agrimero Cruz told reporters.

Cruz identified one of the three as Santiago Pascual.

Cruz said there would be an examination of the bullets that were found at the scene of the bloodbath at the Quirino Grandstand in Manila where nine people – eight foreign tourists and the hostage-taker Senior Inspector Rolando Mendoza – died.

The four policemen were leaders of a 200-strong SWAT team that attempted to end a day-long hostage drama on Monday that began when an ex-policeman hijacked a busload of Hong Kong tourists.

Eight of the hostages were killed during the bloody end to the stand-off and police admitted to tactical and operational blunders in handling the situation.

Police are conducting an inquiry into the events and Cruz said the four had been suspended to ensure they "did not exert undue influence on the investigation."

Cruz also said 200 members of the SWAT had been ordered to turn over their weapons for ballistics tests.


This is so stupid. These sacked, fired officers will become hostage takers someday for the same exact reason that Mr. Mendoza became one: Being relieved from the service without due process.

chisinchai
August 25th, 2010, 05:58 PM
Good to see you changing your attitude like your president did

我剛看了新聞但不覺得該總統態度有明顯轉變, 只係up幾句想人信佢唔係「微笑」。

chisinchai
August 25th, 2010, 06:02 PM
請不要再在無知會我的情況下刪我轉戴的圖片。
以下圖片來自「面書」。
I really do hope these people learn from the incident.

http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs141.ash2/40395_10150235506555453_770085452_14264181_65n.jpg

http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs381.snc4/44469_1590739333981_1400808520_31635887_4905514_n.jpg

http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs183.ash2/44602_113267035394749_100001343601913_84467_1978598_n.jpg

http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs367.snc4/45066_498770458568_749493568_6713530_4950616_n.jpg

These are the good ones.
http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs275.snc4/40068_421611960962_744170962_4929662_1668756_n.jpg

Vrooms
August 25th, 2010, 06:08 PM
^^I really don't know what to say about the people who accually come just to take photo's of themselves smiling in front of the scene!! I mean even police?? Dont they fell sorry for the victims or is this a just new attraction or past time for them??:ohno::ohno::ohno:

hanwairen
August 25th, 2010, 06:30 PM
Welcome to the Philippines where people are very nice and friendly. The only problem is it has been governed by a lot of incompetent leaders starting with Ferdinand Marcos. The presidency is just a musical chair rotating among a few powerful land-owner families who are somehow all interrelated. Well you could throw in some run-of-the-mill actor to make it more fun. Election time is how many sacks of rice distributed in return for number of ballots. Crimes are like a play and punishment is a joke (case in point: coup plotters received dozens time of push-ups) and this time it makes a lot of news because of foreign tourist fatalities. My prayers to all who lost their lives and suffered injuries in this accident... and one last thing; please do not fire all incompetent police force since you do not want this to happen again ...

hkskyline
August 25th, 2010, 06:32 PM
I actually feel sorry for the Filipinos who need to put up with that kind of police force every day.

Blackraven
August 25th, 2010, 06:36 PM
^^^
WTF. As a Filipino, I'm ashamed and disappointed of these fellow countrymen and nationals who have no sense of dignity or respect. What the hell is with those people posing in front of a scene that has been marked with tragedy where people were killed..........and they treat it as some sort of a tourist spot.

Except for the last pic that chisinchai posted (where the people were actually showing their respect and sincerity), all of those above pics showed such behavior that is inappropriate and uncalled for.

What's also dismaying is that there are police who are doing the same as well. Shouldn't they be the ones who should control and prevent this unwanted and inappropriate behavior?

Hayzz, this is wrong in so many ways. This simply reeks of ignorance and insensitivity of these low-lifes. I hope this does not represent or speak for the rest of the Filipinos but unfortunately, this kind of indecent behavior is already creating negative perceptions. Indeed, adding more to this national disgrace.

Anyways:
-Manila Police District and their incompetence

I remember that they threw three flashbang grenades but all of them bounced back. Then you have the smoke grenade yet the officers didn't even have gas masks. Then you have the stupid hammer that got stuck:bash:

And they were coined as "Manila's Finest"?!?!?

Manila Police District = EPIC FAIL TO THE MAX (and it has caused many deaths).

All I can say is that I mourn for this tragedy (as a Filipino and fellow human being). And that justice must be given. :(

And that we hope that such a tragedy never happens again.........but knowing our local police, the same thing could happen again and people will be killed because of police incompetence.

:ohno:

hkskyline
August 25th, 2010, 06:36 PM
逾百在港菲律賓人參與彌撒悼念遇難港人
【23:56】2010年08月25日

http://news.on.cc/ncnews/hknews/img/ncbrka01_20100825235633_big.jpg

【on.cc 專訊】超過100名在港的菲律賓人來到中環一教堂參與彌撒,悼念菲律賓人質挾持事件中遇難的香港人。主教讀出事件中死傷港人的名字,為他們祈禱並唱聖詩。參與者神情哀傷,有人低頭哭泣。菲律賓兩名駐港副領事也到場,並表示對事件感到悲傷和遺憾。現場還進行了捐款活動,捐款將用於支持遇難港人的家屬。

手腕中槍男團友陳國柱晚上進行手術
【22:18】2010年08月25日

http://news.on.cc/ncnews/hknews/img/ncbrka01_20100825221829_big.JPG

【on.cc專訊】 在港人被挾持事件中雙手手腕中槍的46歲男團友陳國柱,抵港後即時由救護車送至沙田威爾斯親王醫院接受治療。主診醫生表示,陳國柱雙手手筋和神經線受損,當中右手傷勢較重,今晚會替他施手術,清理壞死組織,及改善供血能力,估計他治療後康復機會很高。

8名港人遺體靈柩逐一運出
【20:01】2010年08月25日

http://news.on.cc/ncnews/hknews/img/ncbrka01_20100825200133_big.jpg

【on.cc專訊】 馬尼拉挾持事件中死傷者及其家屬,和遇害者遺體已抵港;機場人員逐一將8名港人遺體靈柩運出,稍後將舉行簡單的悼念儀式。而傷者將會送往威爾斯親王醫院檢查,靈柩則送往葵涌公眾殮房。

Vrooms
August 25th, 2010, 06:41 PM
^^I feel sorry for them too!! Shoudnt the police be doing their job instead of posing for pictures infront of cameras? And even if they were off duty, they should show some respect for the victims. The picture's are just going to damage Philippines image even more.

If the hijack happened in any other country, i'm sure they would have handled it much better then how Manila is handling it a the moment.:ohno::ohno:

chisinchai
August 25th, 2010, 06:53 PM
"香港旅遊巴在菲律賓被挾持事件 領隊被殺真相"
8UsoFphC7KU

Rachmaninov
August 25th, 2010, 07:11 PM
Actually, come to think about this tragedy... is there any ONE thing the Manila police did right? From start to end it all seems to be handled in the completely wrong way...

FlagshipV
August 25th, 2010, 07:18 PM
Actually, come to think about this tragedy... is there any ONE thing the Manila police did right? From start to end it all seems to be handled in the completely wrong way...

I totally agree with you! 100%!

Blackraven
August 25th, 2010, 07:40 PM
Actually, come to think about this tragedy... is there any ONE thing the Manila police did right? From start to end it all seems to be handled in the completely wrong way...

I may have to agree with you on this. In fact, this extends beyond the incompetent MPD police at the scene but also local media that gave away the exact positions of the policemen surrounding the bus (as he was able to 'comsat' thru the TV inside the bus)

hkskyline
August 25th, 2010, 07:43 PM
Yes - keeping the hostage taker in the dark is a key part of such negotiations.

Kaitak747
August 25th, 2010, 07:52 PM
"香港旅遊巴在菲律賓被挾持事件 領隊被殺真相"
8UsoFphC7KU


當地電視台拍到領隊被送到醫院時仍然清醒,而且手腳和頭還有反應的。好可惜最後還是失血過多致死,真的很痛心! ! !

The tour leader was still alive @ hospital
DxJrr3_rNVE



港康泰旅行團馬尼拉遭魔警脅持 7 - 車廂悲劇實況大公開
EFX_-HR5LhM

hetfield85
August 25th, 2010, 08:53 PM
What the SWAT team should have done to reduce the risk of death of the passengers.

jCeZ0RYNnM8&feature=player_embedded

AlexS2000
August 25th, 2010, 10:03 PM
Only in The Philippines :(

I'm afraid they are the common average Filipino which tends to be ignorant and insensitive when it comes to these issues.

We can't blame them for being insensitive. The only thing most of these girls know other than go to school is watch too much koreanovelas, browse facebook, eat chicken joy in jollibee and put on too much johnsons baby powder.

But again, "kodakan" or taking group pictures is part of Filipino culture. But this offends me since these girls are insensitive the victims of the tragedy.

You should be surprise at the attitudes of Filipinos, I hear news that there are those to take photos and smile while in the middle of the battlefield during the coup attempts of the 1980s.

Well, they are just high school girl at most and they don't know any better.
Besides, it was just a small group and one can not blame the whole group of people for the action of a group of little girls.

EricIsHim
August 26th, 2010, 01:40 AM
"香港旅遊巴在菲律賓被挾持事件 領隊被殺真相"
8UsoFphC7KU

鐵證如山......
第一個菲警擊斃的不是兇徒,是人質...

EricIsHim
August 26th, 2010, 02:25 AM
Welcome home... RIP...

August 25, 2010
Security
Hostage victims return

Chief Secretary Henry Tang and other senior officials offered their condolences to the Manila hostage victims and their families when they returned to Hong Kong tonight. He urged the Philippine government to provide a detailed account of the causes of death and injury.

Aboard the chartered flight were the eight bodies of the tourists slain in the hijacking, four of the seven injured hostages, their family members, Government officials and a support team. Another injured victim Yik Siu-ling will return later tonight on a medical flight.

Mr Tang and the families placed wreaths on the coffins before they were sent to Kwai Chung Public Mortuary. Some of the injured were sent to local hospitals, where Chief Executive Donald Tsang later visited them.

Also attending the mourning ceremony at Chek Lap Kok Airport was Deputy Director of the Liaison Office of the Central People's Government in Hong Kong Li Gang, Commissioner of the Ministry of Foreign Affairs in Hong Kong Lu Xinhua, Secretary for Security Ambrose Lee, Secretary for Home Affairs Tsang Tak-sing, Secretary for Labour & Welfare Matthew Cheung, Secretary for Commerce & Economic Development Rita Lau and Legislative Council President Jasper Tsang.

Appreciated support
Mr Tang expressed his sorrow and concern for the affected families and promised the Government will provide whatever assistance they require.

"We have been overwhelmed by grief in the past three days. Tonight we receive with heavy hearts the victims of this tragedy and their families back from the Philippines. I have met the families on the plane and conveyed to them the deepest concern of the Central Government and Hong Kong Government. Hong Kong people will always stand by them," he said, adding he hopes Jason Leung, who is under observation in hospital after an operation on a wound to the head, and his mother will return as soon as possible.

He thanked state leaders, the Ministry of Foreign Affairs, Government bureaus and departments, as well as the professionals who have taken care of the victims and arranged their return. He also thanked Philippine authorities and medical staff, the Hong Kong media and the international community for their concern and condolences.

The Chief Executive, accompanied by Under Secretary for Food & Health Professor Gabriel Leung, visited injured victim Joe Chan in Prince of Wales Hospital. Mr Tsang said full assistance will be given to Mr Chan's wife Yik Siu-ling when she returns.

A neurosurgery expert from Tuen Mun Hospital has arrived in Manila to evaluate Jason Leung's condition. Prof Leung said the Government will consider sending a medical flight to Manila to bring him back soon.

Full account demanded
Mr Tang said the Government will continue to urge Philippine authorities to conduct a comprehensive, thorough and impartial investigation into the incident.

"The truth is the best consolation to the victims and their families. The Hong Kong Government stands ready to offer our full assistance and support to the Philippine authorities during the course of investigation," he said.

"The Hong Kong Government will convey to the Philippine authorities issues we think should be addressed in the investigation. The president of the Philippines has promised the Chief Executive and Chinese Ambassador Liu Jianchao to conduct a fair and full investigation of the incident and provide the report to Hong Kong as soon as possible.

"We believe it is imperative the investigation report at least [give] a detailed account of the whole incident, including the negotiation process, the police actions, and a detailed account of the causes of death and injury, whether they were all caused by shots fired by the gunman or otherwise."

He said the Filipino community in Hong Kong shares the grief and sorrow, while various Philippine organisations have expressed their deepest condolences to the victims' families.

The Social Welfare Department will continue to offer support to the victims and families.

Public mourning scheduled
Chief Executive Donald Tsang and all senior Government officials will attend a mourning ceremony at Golden Bauhinia Square in Wan Chai at 8am tomorrow when a three-minute silence will be observed. The public can join the ceremony.

During the three minutes' silence, Government services, except for emergency services and border control, will be suspended.

The State Council has advised the SAR Government the National Flags displayed at all Hong Kong Government offices and Central People's Government offices in the city will be flown at half-mast tomorrow.

http://www.news.gov.hk/en/category/lawandorder/100825/html/100825p008jpg.jpg
http://www.news.gov.hk/en/category/lawandorder/100825/html/100825p005jpg.jpg
http://www.news.gov.hk/en/category/lawandorder/100825/html/100825p010jpg.jpg



Source: http://www.news.gov.hk/en/category/lawandorder/100825/html/100825en08007.htm#So

Manila-X
August 26th, 2010, 02:57 AM
Actually, come to think about this tragedy... is there any ONE thing the Manila police did right? From start to end it all seems to be handled in the completely wrong way...

The negotiations were going well at the beginning. It was when Mendoza's brother got involved and was arrested that changed the climax.

Manila-X
August 26th, 2010, 03:12 AM
Editorial: Dangerous naiveté
Philippine Daily Inquirer
First Posted 22:06:00 08/25/2010

MAKE NO mistake about it: Senior Insp. Rolando Mendoza was responsible for the daylong ordeal of foreign nationals on a visit to the country and the death of eight of them, and no amount of protestation or fond reminiscence from his next of kin can blur that fact. It’s easy to remember the departed as kind and loving and a good family man; according to near-universal experience, memory, particularly in times of high emotion, is capable of distilling the traits of the beloved into everything wonderful and pure, against which judgment can only come across as gross disrespect.

This is not to say that the decorated police officer was the opposite of how his family remembers him. This is to say that he should be judged, and judged not in terms of his endearing qualities, of “this hypocrisy of the ‘inner life,’” as Slavoj Zizek terms it, but in terms of the taking hostage and killing of foreign nationals whose misfortune it was to cross his path early in the morning of Aug. 23. A role model the dead man may have been to his youngest son, as helpful and welcoming a face he could have presented to his neighbors, of what import can these pose vis-à-vis the lives broken into shards (for just one jarring example, the woman who survived but lost all—husband, two children, peace of mind, possibly even hope)? To borrow from Zizek further: “Do the details of his personal life ‘redeem’ the horrors that resulted from his [acts], do they make him ‘more human’?”

As various inquiries into the hostage-taking play out, as the dismaying turn of events is replayed and examined on the local and global stage, it behooves the Philippine government to get over another humiliation and quickly address issues of responsibility and accountability. The relief or suspension of the involved commanders and officers is par for the course and requires efficient follow-up and resolution; the accountability of the hostage-taker’s brother, SPO2 Gregorio Mendoza, is still up for determination. PNP Director General Jesus Verzosa’s overall leadership has to be weighed in the balance.

That Malacañang’s response cannot but be deemed wanting is regretful. Incredibly, it seems to have escaped the Palace that the hostage crisis had become a political incident and was no longer a police matter, and therefore required the proper employment of symbols. So that Interior Secretary Jesse Robredo, who has supervision over the police but displayed nothing of the sort where and when it mattered, is now on the carpet. And President Aquino’s invisibility during the critical hours—when a brief message to his expectant public explaining the steps being taken could have shown that he was at the very least aware of what was going on—is perplexing, and only shows how badly served he is by his advisers.

This much is clear, even to the halfway attentive observer: The President’s “inner life” (again as Zizek terms it)—his easy-going, laid-back nature, his aversion to the limelight—has no place in the realm he dramatically conquered by a landslide. The people look to him as their leader, and a hands-on approach is imperative to constantly assure them that their choice at the polls was not a mistake.

His statement to reporters, made in a press conference at the end of the long tortuous day, that one could not “micromanage” everything with regard to the hostage crisis indicates a failure to appreciate the role he is called upon to play in this theater of governance. It disappoints because it appears to shirk responsibility. It displays—dare we say it?—a dangerous naiveté.

Manila-X
August 26th, 2010, 03:26 AM
The insensitive people taking pictures infront of the crime scene has now reached The Philippine media.

Souvenir photos in front of bullet-riddled bus irk HK folk
By Christian V. Esguerra
Philippine Daily Inquirer
First Posted 02:26:00 08/26/2010

MANILA, Philippines—As if the bungled hostage rescue operation wasn’t bad enough, Filipinos infuriated critics—especially Hong Kong nationals—even more by posing in front of the bullet-riddled tourist bus in Luneta Park for souvenir photos.

At least two such pictures are now circulating via the popular social networking site Facebook. One shows a group of four policemen in full uniform having their photo taken by a colleague the morning after the 11-hour hostage drama.

The other photo shows eight female college students posing before a cell phone camera being held by a schoolmate.

“How come they can still take pictures under this situation?” Arion Fong asked in disbelief in his Facebook comment on the second photo. “I hate this,” Estella Ho said of the policemen’s photo.

Even President Benigno Aquino III, who was nowhere to be found at the height of the hostage crisis, became the subject of furious Hong Kong residents.

He was seen in another photo grinning while inspecting the bus hijacked by dismissed Senior Insp. Rolando Mendoza.

Two of the three photos were posted on the Facebook account of a certain Kay Kay Lau. Most of the comments were written in Chinese characters, apparently made by Chinese citizens angry at the senseless death of their eight compatriots on Monday.

“The smiling President in times of crisis. The government only really cares on how to steal money. Thank you for voting [for] this guy (sarcasm),” Harvey Aw commented.

But Filipinos where similarly angered by the picture-taking sessions at the site of the latest international embarrassment for the Philippines.

One version of the photo of the college girls carried the caption: “No wonder the Chinese are mad.” Another version contained expletives.

Sen. Ramon “Bong” Revilla Jr. Wednesday said he had asked Director Leocadio Santiago of the National Capital Region Police Office to have the bus moved out of Rizal Park in Manila.

“We should not make light of the situation. It will just fan the fire. We should be sensitive to what happened. It’s not right that the bus was turned into a tourist spot,” Revilla said in a statement.

The bus was transferred Wednesday to a police camp.

On Tuesday, the Senate adopted a resolution expressing sympathies for the victims of the hostage drama. The committee on justice and human rights is set to include the incident in its hearing on the torture of a robbery suspect at a Tondo police precinct.
“The Senate will also ensure that there will be no whitewash or cover-ups and that those who shall be found erring will be dealt with by the full force of the law,” senators said in the resolution.

Revilla was set to file a separate resolution directing appropriate committees to inquire into the hostage drama.

Sen. Manny Villar would also ask the committees on economic affairs, trade and commerce, and public order and illegal drugs to “look into the effects of the televised hostage-taking incident on the country’s business environment, the investment climate and the economy in general.”

Sen. Juan Miguel Zubiri found in the hostage drama an opportunity to revive debates on the revival of the death penalty law.

“What can Congress do to at least minimize or deter the commission of such crimes? Should we restore the death penalty to deter these crimes? Let the debates begin,” Zubiri said in a statement.

spicytimothy
August 26th, 2010, 04:01 AM
I don't understand how the Apple Daily animations are made... how do they know what happened inside? Seems like typical Apple style of 煸風點火

spicytimothy
August 26th, 2010, 04:04 AM
I'm not Christian but this seems applicable to all HK today...

"Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and evil speaking, be put away from you, with all malice: And be kind one to another, forgiving one another, even as God has forgiven you." (Ephesians 4:31-32)

Manila-X
August 26th, 2010, 04:52 AM
Senate sets probe on Manila hostage crisis
By Maila Ager
INQUIRER.net
First Posted 10:03:00 08/26/2010

MANILA, Philippines – The Senate is set to investigate this Thursday the hostage-taking incident in Manila that left eight Hong Kong tourists and the hostage-taker, a dismissed policeman, dead.

The joint hearing by the Senate committees on public order, and justice and human rights is set at 10:00 a.m.

Before this, the committees will discuss the alleged torture video of a small-time thief by Manila police.

Invited at the hearing were Local Government Secretary Jesse Robredo but he would be represented by Undersecretary Rico Puno, Police Director Leocadio Santiago Jr. regional director of the National Capital Regional Police Office; Police Chief Superintendent Rodolfo Magtibay, director of the Manila Police District; Police Chief Inspector Santiago Pascual, representatives from the Commission on Human Rights, and Manila Vice Mayor Isko Moreno.

EricIsHim
August 26th, 2010, 05:06 AM
I don't understand how the Apple Daily animations are made... how do they know what happened inside? Seems like typical Apple style of 煸風點火

I don't either, but we know this is the typical Apple style to make up story with imagination rather than reporting. It is not a bad paper to read if you are bored or informational only, definitely not a trustworthy source for true story.

Skybean
August 26th, 2010, 05:21 AM
Outrage grows over police mishandling of Manila bus rescue
Published On Wed Aug 25 2010

http://img441.imageshack.us/img441/3320/24d484a14b6fb4a24f14436.jpg
From left jason, Doris, Jessie, Amy and Ken Leung. The couple from the right are Mr. and Mrs. Fan, friends of the Leung family.

Joanne Wong Staff Reporter

Amy Ng waits by her son’s bedside in a Manila hospital while her husband and two daughters returned, all in caskets, to Hong Kong on Wednesday.

As the Canadian mother grieves their tragic deaths, fury grows over how the Philippine police handled the hostage-taking crisis in the country’s capital Monday, during which eight tourists were killed in a 12-hour standoff after a disgruntled ex-cop hijacked their bus.

The Philippine National Police has admitted on their website that they had “inadequate communication equipment (leading) to poor coordination among police personnel, while most police stations lack proper equipment for the execution of their duties.”

Manila Police Chief Rodolfo Magtibay took leave and four leaders of the assault team were relieved pending an investigation. The firearms used by 200 police commandos will be subjected to ballistic tests to determine if some of the hostages were hit by police gunfire, officials said.

Adding fuel to the fire is photos circulating on the Internet which show Philippine police officers and students posing, some smiling, in front of the shot-up Hong Thai tour bus, a day after the crisis.

Many messages left on the Facebook page the Hong Kong government set up as an online tribute to the victims targeted Philippine President Benigno Aquino III, with one directing profanities at him.

“Let’s boycott the Philippines. . . . I won’t go to the Philippines again, and I won’t buy anything coming from this country, not even their mangos,” Rida Leung wrote.

The intense criticism by Hong Kong residents has caused concern among Filipinos in a city where some 115,000 of them make up the largest foreign national group, according to a 2006 census. The Philippines consul-general to Hong Kong, Claro Cristobal, said at least one domestic helper had complained of being fired in retaliation for the hostage deaths.

Edwin Lacierda, a spokesperson for Aquino, said Wednesday the government is “doing everything” it can to contain the “backlash” over the Chinese deaths.

More outrage followed allegations that Ng’s son Jason Leung, who underwent surgery for a head wound, was injured by a sledgehammer used to break into the vehicle, instead of the gunshot the Hong Kong government had claimed.

Dr. Mario Juco at the Manila Doctors Hospital said Wednesday morning in a CBC interview that “no slug or bullet was seen” in the wound area and thinks the injury may have been caused by the butt of a gun.

Juco said despite some increase in swelling of the brain tissue, the 18-year-old is responding to pain and his vital signs are stable.

“The mother, who’s visiting him quite often, going to the intensive care unit, seems to have noted that when she talks to him, there is a tendency for the eyes to open a little bit,” said Juco. “So there is some apparent response of the patient to the name-calling when she talks to her son.”

He added the neurosurgeon is “optimistic” that the teen will awake “in about less than a week.”

“He can recover but there may be some weakness of the lower extremity or the lower leg. . .” He said. “As far as speech, consciousness, he will recover.”

Chinese media reported that many of the bullet holes on the windshield of the bus were shot from the outside, giving rise to suspicions that some of the victims — all eight of whom were returned to Hong Kong on Wednesday — could have been shot by friendly fire.

Among them are Leung’s sisters 21-year-old Doris and 14-year-old Jessie, daughters of Ken Leung, 58, who was shot dead when he charged the gunman, his wife said, in an attempt to save the hostages.

Diane Finlay, principal of Bronte College in Mississauga, from which Leung graduated in July, said Wednesday that Leung’s parents “always want the best for their kids” and added that Ng is a “lovely lady.”

“(Jason)’s a great kid and we’re just hoping and praying that everything’s going to go well for him,” said Finlay.

Doris Leung was a student at the University of Toronto at Scarborough who was spending the summer with her family. She was a clarinetist in the UTSC concert band in the 2008-09 season. A fellow band member Cleone Ye described her as “a shy girl who always sat quietly in her section.”

Ye wrote early Wednesday in a Chinese blog post that although she had heard three of the Manila hostage-taking victims were Canadian, she had not realized Doris was one of them.

“She was a talented girl in our band . . . she had a beautiful smile.”

With files from Star wire services

http://www.thestar.com/news/world/article/852508--outrage-grows-over-police-mishandling-of-manila-bus-rescue?bn=1

Manila-X
August 26th, 2010, 05:42 AM
The autopsy is done. There were no signs that the bullets that hit the hostages from the from SWAT.

Manila-X
August 26th, 2010, 05:43 AM
Arroyo gov’t also to blame for hostage-taking crisis—Palace :bash:
By Christine O. Avendaño
Philippine Daily Inquirer
First Posted 10:58:00 08/26/2010

MANILA, Philippines – Malacañang indicated on Thursday that the administration of former president Gloria Macapagal-Arroyo was also to blame for the bloody end of Monday’s hostage-taking drama at Rizal Park in Manila.

"I would like to point out that the administration of Benigno Aquino III is just 55 days old while Arroyo's administration lasted for nine years. We just inherited the state of the Philippine National Police,'' Secretary Herminio Coloma of the Palace communications and operations office told the ABS-CBN morning news program "Umagang Kay Ganda.''

"The previous administration should also answer for what they did [for the police]. Did they provide enough funds for the modernization of the PNP or did it waste funds for cases like the euro-generals and other corruption cases?'' Coloma also said.

He said there was a need to uncover the truth on this thing "as this will serve as guide for us to enhance the capability of our police forces.''

Coloma made the statements after he pointed out that one of the significant findings in the aftermath of the bus siege drama was the lack of capability and lack of preparations of the SWAT and Special Action Forces which he also said was also a result of the "limitation of the situation.''

It was the first time that the Palace sought to blame the previous administration for the bloody end of the 11-hour standoff that claimed the lives of eight Hong Kong tourists and the hostage-taker, dismissed Senior Inspector Rolando Mendoza.

Manila-X
August 26th, 2010, 05:44 AM
Palace exec doubts HK chief called Aquino during hostage crisis
By Christine O. Avendaño
Philippine Daily Inquirer
First Posted 11:07:00 08/26/2010

MANILA, Philippines – Reports that Hong Kong Chief Executive Donald Tsang had called President Benigno Aquino III at the height of Monday’s hostage crisis in Manila were “unbelievable” because the President was “accessible all the time,” a communication official of Malacanang said Thursday.

"Di kapanipaniwala yan ’dahil accessible siya sa lahat ng oras [That is unbelievable because the President is accessible all the time],'' Secretary Herminio Coloma, head of the Presidential Communications and Operations Office, told ABS-CBN's program "Umagang Kay Ganda''.

Coloma was reacting to Tsang's reported frantic phone calls to Mr. Aquino last Monday and his complaint that he could not reach the Philippine leader.

“If [Tsang] called the office of the President, his call will be received. Even if the President left the Palace for a short while, he could still be reached because his mobile phones are with his aides,'' Coloma said.

Palace official said that Mr. Aquino was not aware that Tsang had called him but when he learned about it, he called Hong Kong's top official on Tuesday to express his government's deep sorrow for the hostage crisis that ended with the death of eight Hong Kong tourists.

Hostage-taker dismissed Senior Inspector Rolando Mendoza was also killed in the 11-hour standoff.

Manila-X
August 26th, 2010, 05:47 AM
DILG, police execs face hostage probe
By Maila Ager
INQUIRER.net
First Posted 10:03:00 08/26/2010

MANILA, Philippines – (UPDATE 2) Local Government Secretary Jesse Robredo and other local and police officials involved in the Monday hostage-taking in Manila faced the Senate on Thursday, with the upper chamber condemning the act “in the highest possible form.”

Also in attendance in the joint hearing by the Senate committees on public order, and justice were Police Director Leocadio Santiago Jr., regional director of the National Capital Regional Office; Manila Police District Police Chief Rodolfo Magtibay, Police Chief Inspector Santiao Pascual, commander of the MPD's Special Weapon and Tactics; Manila Vice Mayor Francisco "Isko" Moreno, representatives from the Commission on Human Rights, and broadcast journalist Erwin Tulfo.

"We condemn this act in the highest possible form. We admit there were lapses. The question we'd like to answer is why did this happen," said Senator Gregorio Honasan, chairman of the committee on public order.

But while he was saddened by the incident, Senator Vicente "Tito" Sotto III appealed to Filipinos not to "over blame ourselves."

"It's sad, there's this Filipino practice of self flagellation. I don’t think we should overblame ourselves for what has happened," said Sotto.

"We should not worry too much on the international repercussion," he said, pointing out other countries that have had worst hostage situations.

Sotto said that it took movie actor Jackie Chan "to say something that would pacify many people."

Before the start of the hearing, Honasan requested a one-minute prayer for the victims of the hostage drama.

Eight Hong Kong tourists and the hostage-taker, a dismissed police officer, were killed in the 11-hour long hostage crisis.

Kaitak747
August 26th, 2010, 06:07 AM
The autopsy is done. There were no signs that the bullets that hit the hostages from the from SWAT.



But Death can be avoided at the beginning.

Kaitak747
August 26th, 2010, 06:17 AM
鐵證如山......
第一個菲警擊斃的不是兇徒,是人質...


過往很多重大案件中,警方和特種部隊都有可能在行動上出現一些MINOR的錯誤,但我真的從未見過一隊紀律部隊,可以像菲律賓警方般,由決策,部署及行動都進退失據,就連TVB記者看到他們的愚蠢行為後,也禁不住在直播中“爆粗

Rachmaninov
August 26th, 2010, 06:33 AM
The negotiations were going well at the beginning. It was when Mendoza's brother got involved and was arrested that changed the climax.

What negotiations? Who got Mendoza's brother involved? The police!

Kaitak747
August 26th, 2010, 06:37 AM
居港菲人禱告 她們也哭了

http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-027h1.jpg

【本報訊】子彈無情,人間有情!康泰旅行團在菲律賓遭屠殺,傷透港人的心,在港的菲律賓人也同樣懷着沉痛的心情面對這宗悲劇。約一百五十名信眾,大部分為菲籍人士昨日出席祈禱會,悼念事件中的遇難者,並希望死者家屬的心靈得到平靜。與會的菲律賓駐港總領事館代表和不少信眾難忍淚水,神父也雙眼通紅,令祈禱會增添傷感。


感到很大罪咎
祈禱會由菲律賓駐港總領事館與天主教香港教區舉辦,神職人員先讀出事件中傷亡團員的名字,並帶領一眾信徒低頭祈禱及唱聖詩。不少信徒在唱聖詩期間已泣不成聲,並不停以紙巾拭淚。信徒Mr Gabriel表示,對遇難者及家屬深表同情,坦言自己身為菲律賓人對事件感到很大的罪咎感,認為絕對不應該讓事件發生。

菲律賓駐港領事館副領事Lorena Banagodos亦有到場,表示對事件感到難過,並指在港的菲律賓人同樣感到悲痛,希望港人理解及放下憤怒及不安。她又指,菲律賓當局已就事件展開調查,相信當局能交出全面的報告。祈禱會上亦發起捐獻,捐款將用以支持事件中的遺孤。教區將分別於今日及周日再舉辦多場彌撒,悼念死者。

Rachmaninov
August 26th, 2010, 06:39 AM
The autopsy is done. There were no signs that the bullets that hit the hostages from the from SWAT.

Eat this.

菲警承認可能誤殺人質
(星島)2010年8月26日 星期四 05:30

(星島日報 報道)八名康泰旅客命喪馬尼拉 ,兇手誰屬成全球焦點,且眾說紛紜。菲律實警方證實本報報道,昨承認部分被殺港人,可能在警匪駁火時中流彈斃命,但亦有報道指驗屍顯示八名港客俱死於槍手槍下,相信真相有待當地專責小組公布。而五名曾參與營救行動的警官,昨分別遭停職和忽然休假。

  指揮官休假 四特警停職

  馬尼拉市警局指揮官聖地亞哥(Leocadio Santiago)承認,部分人質可能在駁火期間中流彈喪生,故曾參加進攻行動的二百名特警部隊人員,案發後一律將槍械上繳當局,以便進行彈道試驗,而有關的試驗,會在警方的犯罪實驗室內進行。

  本身是高級警司的菲律賓 警方發言人克魯茲(Agrimero Cruz)表示,當局已完成對五名遇害人質的驗屍工作,發現他們都是中槍身亡,惟他拒絕透露射殺港客的子彈,是由槍手門多薩的M16自動步槍射出,還是來自特警部隊人員的槍械。

  他又說,其餘三名罹難港客的遺體,由於死者家人決定在香港進行驗屍工作,故該三具遺體運返港後,死者家人會再作處理。克魯茲說,在鑑證專家公布官方的正式報告前,對於殺人的子彈究竟是由何方射出,當局無可奉告。

  惟有警官接受傳媒查詢時表示,八名港客是死於槍手門多薩的槍下,並指門多薩須負上全部責任,與菲警無關,並叫港人不要埋怨菲警。

  菲民間要求警察總長辭職

  另外,克魯茲昨宣布,四名參與營救行動的特警隊長已被暫停職務,而當日下令向槍手開火的總指揮、馬尼拉警署署長馬格提貝(Rodolfo Magtibay)昨晨開始休假。

  菲律賓警方營救人質卻變流血收場,案發當天警察總長並無到場坐鎮,民間已出現要求他及首都區警監辭職的呼聲。首都區警監回應稱,將待調查結果公布後,才決定是否請辭。本報記者

Kaitak747
August 26th, 2010, 06:47 AM
禁負面報道 中宣部捱批

【本報訊】國際記者聯會昨天發表聲明指,中共中央宣傳部日前下發通知,以影響中菲兩國關係為由,禁止內地媒體對馬尼拉發生的挾持香港旅行團人質慘劇作出負面報道,企圖把事件降溫,聯會批評中國當局限制新聞自由,促請立即解除禁令。

內地各大媒體在慘劇發生之後,均以顯著篇幅報道案件的最新進展,網民群情洶湧,紛留言譴責槍手冷血、菲警無能。

國際記者聯會促撤禁令
然而記者聯會在聲明中指出,中宣部日前卻下發通知,要求所有媒體正面報道營救人質的過程,不可作出影響中菲關係的煽情報道和評論,而記者在報道時須統一跟隨外交部表態的口徑。

聲明引述一名內地記者稱,對接獲禁令不感意外,他們以往在處理涉及外交關係的新聞時,須嚴守依照外交部聲明的規條,但菲律賓政府處理危機的手法令人難以接受。

國際記者聯會秘書長懷特批評,該通知企圖箝制所有媒體對事件進展的開放報道,呼籲中國當局立即撤銷有關的禁令。

Kaitak747
August 26th, 2010, 06:51 AM
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-019b1.jpg?t=1282797992818
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-022b1.jpg?t=1282798100925
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-026b3.jpg?t=1282798340068
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-026b1.jpg?t=1282798360382
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-026b2.jpg?t=1282798375107

Kaitak747
August 26th, 2010, 06:59 AM
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-017v1.jpg



菲總統為記招露笑容道歉
【本報綜合報道】菲律賓總統阿基諾三世前日到肇事現場巡視及開記者會時,神態輕鬆,甚至面露笑容,引來猛烈抨擊。他昨日補鑊道歉,希望得到港人諒解。

阿基諾三世昨日在記者會上辯稱,他當時的笑容「只是表達惱怒」之情,沒有其他含意。他又指,其表情被人誤解,當他面對開心及荒謬事情時都會笑。他說:「若我此舉冒犯了某些人,我向他們致歉。」阿基諾三世同時希望得到港人的諒解。

在阿基諾三世的facebook上,連日來塞滿批評及侮辱性留言。他呼籲網民停止指摘政府,但卻火上加油,惹來更大的反響。其中一名港人更於其facebook上寫道:「為你及你的政府感羞恥,現在提出請辭吧。」阿基諾三世現時已在網頁上禁止誹謗及侮辱性的言論,並揚言有權封鎖任何不守規則的人。

籲停止現場拍照
政府發言人拉濟埃爾達昨日稱,政府已知悉外界的強烈反應,正盡所能補救。對於事發後分別有警員及學生滿臉笑容在肇事旅遊巴前拍照,拉濟埃爾達要求國民停止於該處拍照及徘徊。他指,菲律賓人應要有敏感觸覺,這是個悲傷之地。他又指,不會要求國民不要前往香港,也希望港人不會拿在港菲律賓人出氣。

Kaitak747
August 26th, 2010, 07:14 AM
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-015v1.jpg
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-015b2.jpg?t=1282798949139
當地華人學生昨在現場悼念死難者。

http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-015b3.jpg?t=1282798987133
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-015b4.jpg?t=1282799014971
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-015b5.jpg?t=1282799023851


http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-011b2.jpg?t=1282799243577
港大新生入學禮上,數百名師生在徐立之帶領下為馬尼拉康泰事件死難者默哀
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100826/photo/0826-00176-011b1.jpg?t=1282799277344

Manila-X
August 26th, 2010, 07:17 AM
Mayor ordered hostage-taker’s brother arrest—Manila police chief
By Maila Ager
INQUIRER.net
First Posted 10:03:00 08/26/2010

MANILA, Philippines – (UPDATE 3) It was Manila Mayor Alfredo Lim who ordered the arrest of the brother of the dismissed policeman who held hostage Hong Kong tourists in Manila last Monday that resulted in the deaths of eight tourists, the city’s chief of police told a Senate investigation Thursday.

“It's Mayor Lim,” Chief Superintendent Rodolfo Magtibay told a joint hearing by the committees on public order, and justice, responding to repeated questions by Senator Ramon “Bong” Revilla Jr.

Magtibay said he was with Lim when the mayor ordered the arrest of Captain Rolando Mendoza's younger brother, Senior Police Officer 2 Gregorio Mendoza.

Magtibay said the brother was ordered arrested for violating the Revised Penal Code, specifically for allegedly conspiring to commit a serious crime, after they received a report that he was in connivance with the hostage-taker.

And on the mayor's order, Magtibay said he directed his people to escort the brother. But Gregorio, helped by his relatives, resisted the order. This resulted in a big commotion that was beamed live on television and which apparently was monitored by the hostage taker through a TV set on the bus and which agitated him.

As the commotion continued, shots were heard from the bus where the Hong Kong tourists had been held hostage. This was followed by the escape of the bus driver who told the police that the hostages had been shot and killed and the assault of the bus by the special weapons and tactics (SWAT) teams from the Manila Police.

Aside from Magtibay, also present were Local Government Secretary Jesse Robredo, Police Director Leocadio Santiago Jr., regional director of the National Capital Regional Office; Police Chief Inspector Santiago Pascual, commander of the MPD's SWAT; Manila Vice Mayor Francisco "Isko" Moreno, representatives from the Commission on Human Rights, and broadcast journalist Erwin Tulfo.

The Senate wasted no time in condemning the hostage-taking incident “in the highest possible form” and wanted to determine how and why lapses were committed in the ensuing rescue operations.

"We condemn this act in the highest possible form. We admit there were lapses. The question we'd like to answer is why did this happen," said Senator Gregorio Honasan, chairman of the committee on public order.

But while he was saddened by the incident, Senator Vicente "Tito" Sotto III appealed to Filipinos not to "overblame ourselves."

"It's sad, there's this Filipino practice of self flagellation. I don’t think we should overblame ourselves for what has happened," said Sotto.

"We should not worry too much on the international repercussion," he said, pointing out other countries that have had worst hostage situations.

Sotto said that it took movie actor Jackie Chan "to say something that would pacify many people."

Before the start of the hearing, Honasan requested a one-minute prayer for the victims of the hostage drama.

The hostage-taker and eight Hong Kong tourists were killed.

Kaitak747
August 26th, 2010, 07:26 AM
對決 11小時 聽電話後大怒生還者:兇徒點名行刑

【本報訊】脅持事件告終後,陳國柱是第一個自行走出旅遊巴的團友,電視機前的巿民無不振奮,他憶述與兇徒生死對決的 11小時,指兇徒以「行刑」方式射殺六人,又在三呎以外向他開槍,他以尼龍背包遮擋才能保存性命。據悉,門多薩率先點了六人坐在車廂前排,失控後先槍殺鎖在車門的領隊,再殺死其餘五人。記者:張嘉雯 張珮琪

據了解,槍手當日把領隊謝廷駿鎖在車門口,並點了傅卓仁、楊綺華、楊綺琴、汪子林、梁頌詩坐到車廂前排,在得悉弟弟被捕後先殺領隊,再用手槍以行刑方式殺死其餘五人。

陳國柱以背包擋子彈,結果雙手手腕被射中。法新社

46歲的陳國柱向香港傳媒憶述,當日上車後看到穿警服男子,以為是警察查車,沒有特別留意,直至聽到導遊繙譯後才知「大件事」,「成件事搞成咁我真係唔知點解」。門多薩當日曾多次釋放人質,氣氛不緊張,放了最年長團友李奕彪後更向司機說笑:「他們現可能會說『我沒事了』,我希望他們可以見到傳媒,到時你(司機)便可出名了。」其間他又多次通電話,包括傳媒,只是不接受家人的來電。之後門多薩提出下午 3時的限期,在其弟要求下延遲。當地副巿長與申訴專員見面,表達門多薩的要求,又讓他透過手機直接跟申訴專員對話,申訴專員當時承諾親自處理案件,在 10日內完成調查。

背包擋子彈雙腕射中
眾多傷者中,陳國柱神志較為清醒,亦能記得較多片段。他說傍晚槍手通完電話後很憤怒,先殺領隊,再殺了幾個團友,他自己坐在旅遊巴倒數第二排,手上有尼龍背包,他機警地把水樽放到袋中,「佢用支自動步槍近距離唔夠三呎射埋嚟,我用個袋擋,冇死到真係好好彩」。結果子彈穿過背包,射中他左、右手腕,他雙手互握,防止失血過多。而事件中其餘兩名死者,包括 14歲的梁頌儀是為哥哥梁頌學擋子彈而死,父親梁錦榮則為妻子擋子彈而死。當晚整個行動完結後,陳國柱是首個自行步出旅遊巴的乘客。他直言到現在仍不停發噩夢,夢到事發當日的片段,他後悔到菲律賓旅遊,相信永不重臨,批評菲律賓政府救援不力,沒有把人質生命放在首位,要求中央政府及特區政府向菲律賓政府索償。

車上共發現 90個彈頭
當地傳媒報道,門多薩有一支 M16及兩支手槍,警方會調查門多薩的最後通話紀錄。當地驗屍報告顯示,其中五名死者是即時死亡,大部份槍傷在頭部、背部及頸部,警方在車上共發現 59顆 M16彈頭, 31個點 45的彈頭,門多薩身中八槍,兩槍在頸部、一槍在頭部,頭部槍擊是致命傷,相信是來自狙擊手,估計是催淚氣體迫使他跑到車頭位置。

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26la5p3n.jpg

Kaitak747
August 26th, 2010, 07:31 AM
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26aa3p10ap.jpg
在馬尼拉的中國留學生,昨天齊到發生慘劇現場默哀悼念死難港人。美聯社
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26aa3p13afp.jpg
中國留學生在慘劇現場相擁安慰。法新社

黎剎紀念公園華人沉痛哀悼
在發生血案的馬尼拉黎剎紀念公園,正中央的菲律賓國旗下半旗致哀,公園昨日早上也舉行悼念儀式,有在當地生活的港人專程前來悼念,部份人情緒激動,不斷哭泣。有當地華人則拿着寫上:「沉痛哀悼遇害同胞」的紙牌,直指菲律賓警方當時沒有考慮人質安全,對他們的做法感到憤怒。一名女士說她過去兩晚都睡不着,看到同胞慘死感到非常難過;也有在香港出生的中菲混血兒前來悼念,認為警方處理失當。有當地民眾在現場那部彈痕纍纍、血迹斑斑的旅遊巴前,向遇難者獻花。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26aa3p5afp.jpg
多名菲律賓華人在靈柩運往馬尼拉機場時,為遇難港人合十超渡。法新社

http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100826/large/26aa3p4newru.jpg
有菲律賓人冒雨到事發現場獻花,並為遇難死者祈禱。路透社

Vrooms
August 26th, 2010, 08:20 AM
Good to see more flipino's visiting the site to accually pray for the victims instead of taking candid shots.

Picture's of the relatives of the victims at Hong Kong Airport are really touching and sad....

Manila-X
August 26th, 2010, 08:28 AM
Good to see more flipino's visiting the site to accually pray for the victims instead of taking candid shots.

Picture's of the relatives of the victims at Hong Kong Airport are really touching and sad....

This is how Filipinos should act. Again, the average Filipino must be aware of their actions in order to avoid any negative impression of them from other countries.

Manila-X
August 26th, 2010, 09:58 AM
Arroyo writes letters of condolences to Chinese leaders
By Lira Dalangin-Fernandez, Norman Bordadora
INQUIRER.net, Philippine Daily Inquirer
First Posted 15:46:00 08/26/2010

MANILA, Philippines – A snub is definitely not what Hong Kong Chief Executive Donald Tsang will get from the predecessor of President Benigno Aquino III, who purportedly did not take his call at the height of the Manila hostage crisis, which killed several Hong Kong tourists.

Former President Gloria Macapagal-Arroyo, now Pampanga congresswoman, personally wrote Tsang a letter expressing her condolences to the families of the victims and expressing hope that goodwill between the two countries would remain despite the tragedy.

A separate letter, also dated August 26, was sent to Chinese Prime Minister Wen Jiabao condemning the “brutal slaying which stirred outrage and has caused much pain to the Chinese nation.”

"With great sadness, I wish to express my deepest sympathy to you and to the people of the People's Republic of China, especially to the families of your eight Hong Kong compatriots who were slain during the hostage-taking incident in Manila,'' Arroyo said in her letter to Wen.

"In strongest terms, I condemn the brutal slaying which has stirred outrage and has caused much pain to the Chinese nation,'' she added.

In both letters, Arroyo vowed to “closely follow” the outcome of the investigation.

“Whoever may be held accountable for the violent turn in the negotiations should be penalized accordingly. This is the only way by which we could truly honor the memory of the victims and give justice to the families in their hour of bereavement,” she said in her letter to Tsang.

“It is my earnest hope that despite this deplorable incident, the goodwill that exists between the people of Hong Kong and the Filipino people will remain undiminished,” Arroyo added.

Elena Bautista-Horn said the letters were sent on Wednesday.

Reports said that Tsang called up Aquino on Monday night, but could not reach him.

Former Senior Inspector Rolando Mendoza seized a busload of foreigners, mostly Hong Kong tourists, in Manila earlier on Monday to demand his reinstatement into the police force after he was dismissed on alleged drug-related offenses. The 11-hour standoff resulted in the deaths Mendoza and eight of the hostages, sparking outrage and condemnation here and abroad.

Vrooms
August 26th, 2010, 10:21 AM
At least Arroyo knew how to react hijack. Aquino has been really slow and laid back about the matter.

Manila-X
August 26th, 2010, 10:30 AM
At least Arroyo knew how to react hijack. Aquino has been really slow and laid back about the matter.

Honestly, I'm more in favour when Arroyo was still president.

There had been hostage crisis during her term some of them notable such as The Oakwood Mutiny and Manila Pen siege but were solved peacufully with 0 casualties among civilians.

hkskyline
August 26th, 2010, 10:32 AM
Acting SFH on condition of Hong Kong tour member in Manila
Thursday, August 26, 2010
Government Press Release

Following is the transcript of remarks (English portion) made by the Acting Secretary for Food and Health, Professor Gabriel Leung, and the Director (Quality and Safety) of the Hospital Authority, Dr Leung Pak-yin, on the condition of Hong Kong tour member Mr Jason Leung, who was injured in the Philippines hostage incident and is still in Manila, at a media session at the ground floor lobby, West Wing, Central Government Offices today (August 26):

Acting Secretary for Food and Health: As I have tried to explain last evening, the condition of Jason (Leung) has improved a little this morning after some adjustments to his medication last night by Dr Dawson Fong in consultation with the local medical team. His Glasgow Coma Scale score last night was 5, and it has improved slightly to 7 this morning. However, Dr Fong reminded me that in these situations, it is not unusual or uncommon for there to be fluctuations in the patient's clinical status throughout the day, and in fact it could change quite quickly one way or another. While we remain optimistic, I think it should be guarded optimism. Having weighed the pros and cons of transporting Jason back to Hong Kong for medical treatment versus staying in the Philippines, the professional expert opinion of Dr Fong and his colleagues in Manila is such that the benefits would far outweigh the risks, and therefore in consultation with Mrs Leung, his mother, and having sought her agreement, in fact she asked and requested the Government to arrange for Jason's transfer back to Hong Kong as soon as possible. That is why we have this decision and indeed we are planning for Jason to be back here towards sometime this evening.

Reporter: (on risk of transferring the patient)

Director (Quality and Safety) of the Hospital Authority: As mentioned by Professor Leung, there are of course certain risks of transporting a severely ill patient. The situation can fluctuate. Upon his coming back, we will actually organise a multi-mission team at Tuen Mun Hospital. Because Dr Fong is a very experienced neurosurgeon, when Jason actually comes back, we need to do further assessment and some diagnostic tests to see whether there are any other bone fragments remaining. The surgery will mainly focus on whether any blood remains there or any other bone fragments are there, and early removal will be beneficial for early recovery.

Vrooms
August 26th, 2010, 10:35 AM
I agree too!! Maybe Aquino doesnt have much expirence hadling this kind of issues. Was expecting him to be much better accually.

Muffstar
August 26th, 2010, 11:03 AM
I thought Aquino looked like he was smiling when doing an interview, certainly in my opinion he did not give the crisis the urgency it deserved nor showed the respect it required.

Vrooms
August 26th, 2010, 11:06 AM
I thought Aquino looked like he was smiling when doing an interview, certainly in my opinion he did not give the crisis the urgency it deserved nor showed the respect it required.

I saw him smiling during the site visit too....:ohno: I wonder why he was so happy...

Manila-X
August 26th, 2010, 11:07 AM
I agree too!! Maybe Aquino doesnt have much expirence hadling this kind of issues. Was expecting him to be much better accually.

Aquino does not have presidential experience at all!

Take note that when he served as congressman, none of bills went to law. In fact he did not do anything nor has achieved anything when he was senator.

Again, people voted for him because he was the son of the former president and senator and that his platform was based on anti-corruption.

Honestly from how I see it, Aquino's presidency will cause The Philippines its downfall unless he and his administration shapes up. Just like his mum when she was president.

Sleepwalker
August 26th, 2010, 11:10 AM
Aquino apologises for smile (http://gulfnews.com/news/world/philippines/aquino-apologises-for-smile-1.673231)

Aquino apologises for wearing a smile while talking about the hostage crisis

By Barbara Mae Dacanay, Bureau Chief Published: 00:00 August 26, 2010
Manila: Philippine President Benigno Aquino III apologised after he was criticised for wearing a smile while talking about the hostage crisis that killed a hostage taker and eight Chinese from Hong Kong in Manila's tourist district last Monday.

"My smile might have been misunderstood. If I have offended certain people, I apologise to them. Obviously there was no joy in attending to that situation," said Aquino yesterday.

It was "an expression of exasperation rather than anything," said Aquino.

Observers said he was also smiling, if not smirking, when he inspected the bullet-stricken tourist bus at the Luneta Park, a bayside area, where a 12-hour hostage crisis occurred after a sacked policeman held 25 mostly Chinese tourists, and called for the clearing of his name from charges of extortion, and his reinstatement to the police force.

Aquino's apology was an apparent response to a certain Jay Rodrigo who said on the web, "You see, our president …. has done nothing but smirk in front of the TV cameras after all that has happened."

Meanwhile, Aquino called for sobriety as his Facebook account was crowded with criticisms and debates, both from the Philippines and Hong Kong.

"We have heard and read a lot of opinions from the public, even from foreigners that were affected [by the incident]," said Aquino, adding, "We ask for their understanding. We are correcting deficiencies that we have noted in the implementation of our operating procedures. None of us wanted this outcome [of the incident]."

Vrooms
August 26th, 2010, 11:12 AM
Yup the people voted for him only because he is the son of a fromer president and thought he would know what to do in these type of situations!!

Anyway this photo really made me feel sad when i saw it.... It probably very sudden for family members of the victims to take in a death like this.
http://www.latimes.com/media/photo/2010-08/55766411.jpg

Manila-X
August 26th, 2010, 11:15 AM
Yes it is a mournful day for both The Philippines and HK. The only thing I don't want to happen is fuel hate to the entire Filipinos nor create a diplomatic tension between The Philippines and other countries which I'm currently seeing in some websites.

Vrooms
August 26th, 2010, 11:20 AM
Yes it is a mournful day for both The Philippines and HK. The only thing I don't want to happen is fuel hate to the entire Filipinos nor create a diplomatic tension between The Philippines and other countries.

I dont ant that too. Like i said in general, filipinos are really nice people. A high percentage of service staff in Singapore are filipino's and they always do their job happily with a smile.:)

Manila-X
August 26th, 2010, 11:24 AM
I dont ant that too. Like i said in general, filipinos are really nice people. A high percentage of service staff in Singapore are filipino's and they always do their job happily with a smile.:)

Thanks though but note not every Filipino are servants :)

Vrooms
August 26th, 2010, 11:27 AM
Thanks though but note not every Filipino are servants :)

Just saying that the filipinos i met in SG are working in the service sector that doesnt mean their servants.:cheers: Some accually hold high ranks in the industry.

Manila-X
August 26th, 2010, 11:33 AM
Why did Donald Tsang fail to contact President Aquino?
GMANews.TV - 1 hour 20 minutes ago

Why did Hong Kong Chief Executive Donald Tsang fail to speak with President Benigno Simeon "Noynoy" Aquino III over the phone as the hostage crisis was taking place on Monday?

Malacanang officials earlier claimed that Aquino was speaking with officials of the Department of Interior and Local Government when Tsang called but apparently the story goes deeper.

On Thursday, Presidential Communications Development and Strategic Planning head Ricky Carandang said Tsang contacted Aquino through the Malacanang trunk line at around 5:00 p.m. on Monday.

"Normally when there is a high-level call like that, the DFA (Department of Foreign Affairs) will notify us that there will be a call. That didn't happen. Since he came through the trunkline which was not usual, the President's aide didn't want to pass it on without some kind of verification," said Carandang.

"So what he (aide) did was he told a secretary, he said, 'put the phone down and we will call you through our foreign minister'," said Carandang.

Carandang said the Palace aide called up Romulo's office and told the DFA that Donald Tsang's office called.

The DFA said it would call back the Palace, and then later claimed that it couldn't get in touch with Tsang until 10 p.m.--more than an hour after the crisis ended.

"By then, it was too late. Donald Tsang had issued his angry statement saying that he couldn't get through to the President," said Carandang.

Carandang said there was no truth to reports that Malacanang did not know who Donald Tsang was when the Hong Kong chief executive called.

"He was Donald Tsang. They knew who he was. It just didn't go through the normal channels," he said.

Aquino finally managed to talk to Tsang over the phone Tuesday afternoon, when he called up the Hong Kong leader after he met with Chinese Ambassador Liu Jianchao in Malacanang.

On Monday, former police Senior Inspector Rolando Mendoza hijacked a tourist bus carrying 21 Hong Kong tourists and four Filipinos in front of the Quirino Grandstand in Manila.

The hostage drama turned bloody when the hostage-taker reportedly became angry after seeing his brother being arrested on a live television broadcast of the incident.

The bus driver escaped and shouted as he ran that everyone on the bus was already dead. It was then that the police launched an assault on the bus. At the end of the 12-hour confrontation, Mendoza and eight tourists from Hong Kong were found dead.

The Aquino administration's handling of the crisis has drawn much criticism locally and abroad, with experts and analysts pointing out that police who handled the incident appeared to be poorly trained and ill-equipped. –VVP, GMANews.TV

Kaitak747
August 26th, 2010, 01:05 PM
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26la3p2.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26la3p3a.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26la3p4a.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26la3p6a.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100826/large/26la3p1a.jpg

Kaitak747
August 26th, 2010, 01:15 PM
回家 感受香港的愛

【本報訊】異鄉噩夢告終,他們隨親人回家,安然入睡,不再擔驚受怕。菲律賓脅持慘劇中八名遇難港人的遺體,昨日由港府包機運抵本港,全港市民緊盯電視直播畫面,一同見證迎接靈柩儀式。停機坪上,輓歌奏起,遇難導遊謝廷駿的媽媽抓着棺木失聲痛哭, 4歲女孩向亡父傅卓仁的棺木揮手告別。眼淚再多,也冲不走牽掛。記者:白琳、夏志禮、蔡朗清

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26la1p2.jpg
傅卓仁的太太帶着子女送別丈夫,女兒向爸爸揮手,把道別信放在棺木上。



http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26la1p3.jpg
親屬獻上鮮花,送別梁錦榮和他兩名女兒。


親屬獻上鮮花,送別梁錦榮和他兩名女兒。

4歲女向爸爸揮手
唐英年等官員回到停機坪後,近百名官員及臂纏黑紗的家屬於停機坪前列隊。儀式開始,兩名風笛手奏起輓歌《 Amazing Grace》,一列拖車慢慢駛進空地,領頭的載着一副粉藍色棺木,後面跟着兩副粉紅色的。唐英年與家屬代表上前,逐副棺木獻上花圈,迎接遇難者梁錦榮和兩名女兒回家。其他家屬躲在人群後啜泣。第二組拖車載着傅卓仁的靈柩。傅太曾懿麗等候時,為 4歲女兒縛頭髮,哀樂奏起,她就忍不住流淚。金白色的靈柩停在眼前,她手抱女兒,牽着 10歲兒子,走到棺木旁,喃呢着「唔好走」,邊哭邊着子女向棺木說再見。女兒沒哭,向爸爸揮手,把親手寫的小小道別信放在棺木上。傅太走到家人身邊,哭至崩潰。兒子回頭目送棺木遠去,不斷抽泣。

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26la1p4.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26la1p5.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100826/large/26la1p6.jpg


唐英年登上包機,安慰痛失雙親的汪綽瑤。政府新閒處圖片

接着到家的,是領隊 Masa謝廷駿。輓歌再次響起,謝媽媽知道兒子回來了,拭不乾淚痕,與丈夫一同飲泣。陪伴兩老的男親屬獻花時不住大喊「唔好走」,謝媽媽撲向白色棺木嚎啕大哭,大叫:「仔呀!」並抓着棺木不肯放手。兩旁親人強忍傷痛,扶着謝媽媽稍稍退後,一家人目光不忍遠離靈柩。最後,還有汪氏一家。父母雙亡的汪姓兩姊弟沒有出席迎靈儀式,由其他家屬負責獻花,沉默帶着悲痛。其他家屬此時陸續返回小巴上,準備陪同至親,一起走這段歸家路。唐英年致辭時形容,本周一脅持事件以來,是香港最暗黑的三天,家屬和傷者至今情緒仍然波動,「我同佢哋講,唔好擔心,我哋都係你哋嘅家人」。港府將去信菲律賓政府,要求全面調查事件,並交代事發經過、令團友致死或致傷的細節,「真相大白,先係對死傷者最好嘅交代同告慰」。率團赴菲支援港人的保安局副局長黎棟國說,整個旅程感受最深的,是傷者和家屬的堅毅,以及菲律賓華僑的關懷。事發後很多華僑到兩間醫院充當傳譯者,讓醫護人士更了解傷者需要。

社署將全天候跟進
儀式完畢後,救護車將傷者送院,行政長官曾蔭權伉儷到場慰問。黑箱車載八具遺體往葵涌公眾殮房,由商務及經濟發展局局長劉吳惠蘭、旅遊事務專員容偉雄、康泰旅行社總經理劉美詩陪同,數十名家屬到場認屍打點,至深夜仍未離去。據了解,家屬的情緒波動比港府預期嚴重,社會福利署即時派多個專員全天候跟進每宗個案,當務之急是如何善後,社署和食物及衞生局為主力,跨部門工作將由高級官員拍板。隨包機返港的立法會議員謝偉俊表示,各家屬離開菲律賓時一度情緒激動,表示難以接受至親客死異鄉,但上機後心情逐漸平復,加上連日來的疲憊,不少人於機上休息直至抵港,有個別家屬到達香港時,更輕輕舒了一口氣。

全港悼念菲律賓死難者活動
•特首曾蔭權及所有主要官員今晨 8時在金紫荊廣場主持全港悼念活動,為死者默哀三分鐘•默哀期間,除緊急服務外,其他政府服務將會暫停•特區政府繼續下半區旗致哀,也獲准國旗下半旗•全港 18區繼續擺放弔唁冊供市民致哀•幻彩詠香江繼續暫停資料來源:特區政府


http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100826/large/26la1p1.jpg


農曆七月十六,圓月高照赤鱲角機場。載着遺體、死者家屬及傷者的國泰包機從馬尼拉飛回港,晚上 7時 45分着陸。入境處職員先登機為家屬辦理手續,一行官員包括政務司司長唐英年、保安局局長李少光等其後登機,逐一慰問各個痛失至親的家庭,他們輕輕擁抱謝廷駿媽媽、傅太等以示支持,又與 15歲少女汪綽瑤談天。唐英年說話時哽咽,雙眼通紅。

Kaitak747
August 26th, 2010, 02:16 PM
你老味,不如我地同你道歉吖!!!


菲律賓參議院議長:無須向香港道歉

http://cablenews.i-cable.com/web ... .php?news_id=340642

參 議 院 議 長 、 曾 經 出 任 國 防 部 長 的 恩 里 萊 表 示 , 菲 律 賓 無 須 向 香 港 道 歉 , 因 為 這 類 事 件 在 任 何 地 方 都 會 發 生 。

hkskyline
August 26th, 2010, 03:01 PM
What? But I got this :

Noynoy apologizes to Hong Kong, declares day of mourning
25 August 2010
The Philippine Star

MANILA, Philippines - President Aquino, mortified by the deaths of eight Hong Kong tourists in a hostage drama that shocked the world, apologized yesterday to families of the victims and to the Chinese government, and vowed to get to the bottom of the bloodbath that was widely blamed on sloppy police operations.

“The Secretary of Foreign Affairs has conveyed our deep feelings of sorrow to the Foreign Minister of the People’s Republic of China and the people of Hong Kong through Hong Kong Chief Executive Donald Tsang,” Mr. Aquino said.

He talked with Tsang over the phone for 10 to 15 minutes yesterday to explain what happened. The details of the conversation were not revealed. The President also had a meeting with Chinese Ambassador Liu Jianchao in Malacañang.

The President moved to repair the country’s image as he ordered his officials to meet with the rest of the diplomatic corps to dissuade them from issuing negative travel advisories.

The President faced the nation past midnight yesterday to offer his condolences to the families of the victims.

Hostage taker dismissed Senior Inspector Rolando Mendoza and eight of his hostages were killed at the end of a day-long siege in front of the Quirino Grandstand at the Rizal Park. Mendoza was demanding his reinstatement in the police force after being dismissed for involvement in extortion.

Asked if there was a need to apologize to the Hong Kong government, the President said he had done it by expressing sorrow and regret over what happened.

“If we really have to ask for an apology from them because we were not able to take care of their people, I have done it,” Mr. Aquino said.

The President said it took some time for him to come out and deliver a message to the public because he had been meeting with authorities on the crisis.

He said it had been difficult to stop meddlers like the National Police Commission official whose encroaching in the hostage drama only prompted Mendoza to abandon negotiations.

“So I have to task (Interior Secretary) Jesse Robredo to call up this particular Napolcom official to tell him to keep quiet because he was, for whatever reason, greatly complicating the already tense situation,” Mr. Aquino said.

“Now, the ground commander has to be given confidence. He is the person who is there on the site, who will have to make these tough decisions if necessary and it does not help him to have somebody looking over his shoulder and micromanaging everything that he has to do,” he said.

“So, consciously, from the morning since we were informed of this incident, we were asking to be kept apprised of the developments but, consciously, it had to lay the delegated authority to the rightful persons who are tasked to carry out the functions and secure the situation,” Mr. Aquino said.

He said he had also tasked Social Welfare Secretary Corazon Soliman and Tourism Secretary Alberto Lim to provide everything necessary for the recovery of the survivors and their prompt return home.

“I have directed the fullest cooperation with the Hong Kong authorities on the part of our officials,” Mr. Aquino said.

Cantonese interpreters as well as social workers have been assigned to survivors while the Department of the Interior and Local Government has offered security assistance to the families of the victims from the funeral parlor to the airport.

“We’d like to reiterate that the Philippine government will be shouldering the cost,” presidential spokesman Edwin Lacierda said, although compensation for the victims and their families had yet to be discussed.

Lacierda said various activities like wreath laying and prayer vigils would be held all over the country in honor of the victims.

Presidential Communications Development and Strategic Planning Office Secretary Ricky Carandang said they were worried about reports of massive outrage in Hong Kong over the incident.

“We have not received verified reports of physical threats. There was only an incidental report that we are trying to confirm – that a Filipina maid was fired by her employers in Hong Kong because of what happened,” Carandang said.

“There were those kinds of incidents that were anecdotal. That is one of the concerns that we hope to address when we send a delegation to Hong Kong,” he said.

“We understand the anger and the dismay of the people of Hong Kong but at the same time we don’t think its right that our ordinary citizens who have nothing to do with this should be paying the price for that,” Carandang said.

“Again part of the reason why we’re sending a delegation there is to address many of these concerns, what we don’t want is this anger to spill over and affect innocent Filipinos living and working in Hong Kong,” he said.

Police blunder

Chinese media see the authorities’ missteps in the hostage drama as signs of deeper deficiencies in a country beset by security problems.

In China, the widely read tabloid the Global Times, run by Communist Party mouthpiece the People’s Daily, said the botched rescue reflected a deeper malaise in the country.

“The Philippines is one of the most chaotic countries in Southeast Asia,” the newspaper said.

“A culture of colonization, autocracy and rapid changes in government have created all sorts of curious grievances in this country,” it added.

Mr. Aquino admitted there were deficiencies in the operation, but said the gunman’s access to TV and radio made it hard for police to launch a rescue mission on a bus that was parked some distance from cover.

Lengthy climax

The day-long siege had a lengthy climax, with police launching an initial assault on the bus in heavy rain before moving in a second time and killing the gunman an hour later.

“Another aspect that I think not too many people are aware of was that at some point in time, when the action did occur, the hostage taker had surrounded himself with his hostages,” Mr. Aquino told a midnight news conference.

“He used them as body shields which made our forces hesitate to employ deadly force,” he added.

Mr. Aquino said Mendoza had not seemed to be a hard-core criminal or terrorist and “that led us to believe that this could be settled peacefully, without loss of life.”

“We will be enhancing and providing funds to support the training and acquire equipment that seemed to be so lacking,” Mr. Aquino said.

“There was a television set inside the bus. Unfortunately, Mendoza got a glimpse of what the police were up to. So we lost our element of surprise,” Robredo told dwIZ radio.

Meantime, President Aquino has declared a day of national mourning today.

“These deaths are a great loss to the peoples of Hong Kong and the Philippines, and call for the most solemn commemoration and respect at a time of grief for our two peoples,” Mr. Aquino stated in Proclamation 23. – With Delon Porcalla, Alexis Romero

EricIsHim
August 26th, 2010, 04:29 PM
真係激到人佛都有火,班菲律賓官員係咪貪污探貪上腦?
我地香港自己係内部一路幫你撲火,叫市民唔好仇菲排菲,慘劇唔關一般菲律賓人的事。
你班菲律賓狗官就不斷搧風點火,每講一句話都係到火上加油,唔好挑戰香港人的容忍度喎!

Bhan Jojo Ngoi
August 26th, 2010, 04:44 PM
ieIfwOQEZjc

hkskyline
August 26th, 2010, 05:16 PM
Teacher praises Canadian survivor of hostage drama as 'a gem of a person'
26 August 2010
The Canadian Press

TORONTO - Shock waves reverberated across two Toronto-area campuses Wednesday as staff and students alike struggled to come to grips with the fate of a Chinese-Canadian family devastated by a deadly hostage-taking in the Philippines.

Doris Leung, a 21-year-old clarinet player with a smile that could ``light up the room,'' had her studies at the University of Toronto cut tragically short by a bullet from a disgruntled ex-police officer who seized a crowded tour bus in the Filipino capital of Manila.

Leung's father Ken, 58, and sister Jessie, 14, were also killed in the melee that erupted after a day-long standoff Monday. Her brother Jason, a budding scientist, will spend the next few weeks recovering from a brain injury, instead of starting his higher education in central Ontario as planned.

The tragedy began when Rolando Mendoza, armed with a pistol and an automatic rifle, took control of the bus and its 25 occupants. Some of the hostages were released over the course of the day, but there were still 15 people on board when shots rang out and police stormed the vehicle.

All told, eight hostages were killed, along with Mendoza.

A statement from U of T commended Leung for her regular volunteer work. A spokeswoman said the school would establish several tributes in the coming weeks, including a book of condolences online.

Lynn Tucker, leader of the concert band in which Leung played clarinet, said she was ``deeply, profoundly saddened'' by the news. She described Leung as a dedicated musician and a ``lovely person.''

``She was very quiet,'' Tucker said. ``I think she was a shy young woman, but when she smiled she lit up the whole room.''

Shyness, however, was not a trait shared by her 18-year-old brother Jason, a teacher at his former high school said Wednesday.

Pash Ummat, Leung's mentor and head of science at Bronte College in Mississauga, Ont., described the aspiring scientist as a popular member of the student body. The teen is reportedly in stable condition in a Manila hospital and responding well to treatment.

``He was very outgoing,'' Ummat said. ``He would go out of his way to help people ... and was very well-liked by staff and students alike. Really a gem of a person.''

Ummat described him as passionate about many scientific disciplines and said he'd been leaning towards attending Trent University in Peterborough, Ont., where he wanted to pursue a degree in forensic sciences. He also volunteered his time helping Ummat during the school's annual summer science camp.

Foreign Affairs confirmed early Wednesday that the Leungs were all Canadian citizens, as was Ken Leung's wife, Amy Ng, who survived the ordeal.

The bloodshed has sparked widespread grief in Hong Kong, where most of the victims were based, and prompted angry denunciations of Philippine officials and police and how the hostage crisis was handled. Local authorities have acknowledged ``inadequacies'' and promised to review the circumstances.

The bodies of the eight victims arrived back in the Chinese territory during a solemn repatriation ceremony Wednesday.

The caskets were brought onto the airport tarmac one by one as Chief Secretary for Administration Henry Tang stood at attention with other officials, including a Chinese military official. Bagpipes played in the background as Tang laid a white wreath on each of the coffins before they were towed away. Tearful relatives wearing black armbands placed another.

``We spent these past three days with heavy hearts and sorrow,'' Tang said later.

``Tonight we can finally welcome back to Hong Kong the remains of the victims and our compatriots who have suffered tremendously.''

Flags flew at half-mast for a second day as the Hong Kong government ordered a citywide observance of a three-minute silence Thursday morning in the former British colony of 7 million people.

With files from the Associated Press

chisinchai
August 26th, 2010, 07:35 PM
The autopsy is done. There were no signs that the bullets that hit the hostages from the from SWAT.

you continue to believe what you are told by the media and the manila gov.
but I choose to believe what I have seen from live tv and recorded videos on youtube which I believe they are real video (except the animations).

chisinchai
August 26th, 2010, 07:48 PM
The uncovered truth of the 823 tragedy in the Philippines
--- It's all about Money.

Before reading further, or you are too tired to read my long article, here are the 3 things I wish any visitors would keep in mind:

Don't be fooled by the filipino authorities and media. The hostage taker wants MONEY, but not the reinstatement of his job. Mr. Mendoza will leave all hostages alone (and alive), heading south, and never return to Manila, if he received a suitcase filled with 1 Million Peso cash notes.
Be mature, be wise, and be strong. Admit that the Filipino authorities have NEVER think of keeping all hostages alive. There's NO GUARANTEE at all from the very beginning!!!! They won't pay a single dollar in exchange with the lives of the hostages. This is not reported because the Filipino authorities hide it IN PURPOSE!!!
How many hostages were killed by the gunman, and how many were killed by the polices? May god tell us the truth eventually.

If you know me well, you would know that I don't like to speak. I mean I am talkative enough in front of real friends, but I hate to speak in front of public and strangers, no matter what happened and how struggling I was when some big events happened. But for this time, allow me to express my thoughts and feelings from very deep inner place of my heart. As a person with strong relationship to the Philippines, who have spent a few years childhood age in the country, I have something to say.

Firstly, I have to emphasize that, all the kidnappings happened in the Philippines, no matter the hostage takers were from well-organized anti-government guerilla, to your own private driver, it's the same. It's all about a simple single word - MONEY. Believe me or not, being living in the "Capitol of Kidnapping" for some years, all the kidnapping cases I've encountered, no matter in what situation, with what kind of background stories, that I have ever, ever heard about or encountered in person, were eventually asking for MONEY. However, I have to add that, it would be fair enough to say, the situation is much better now in 2010 despite there are still around over 100 cases/year in average, and unfortunately, most of the targeted hostages were Chinese people.

I am sorry to tell but the truth is, filipinos have already get used to this kind of kidnapping incidents. They also get used to the fact that hostages are commonly Chinese. So my friends, don't ask me any more questions like "why the filipino authorities/polices react so slow/stupid/act so dangerously"………etc. Come on, the answer is that they simply DON'T CARE about the lives inside the bus. PERIOD. It is just like how Hong Kong people get used to street demonstrations, filipinos get used to kidnappings. This can be proved by the irritating laughter you've heard during the live broadcast of the incident, and the disdain face of the new President of the Philippines, Aquino III when he had his site visit last night. I am not trying to trigger any racial hatred or whatever similar, I am just trying to tell the truth based on my understanding to this country. But I am sorry to say, you are too pure if you expect the filipino government or polices to react on this kind of situation as serious as that it is happening in Hong Kong or any other developed places. However, to be fair, I have to further emphasize that there is no real hatred on Chinese in the filipino world, the Philippines is not like Indonesia (link). Most of the Chinese lives there peacefully together with the filipino people, although the former is dominating the country's economy. The Chinese community is already a indispensable part of the country. Perhaps, it is something more complicated than simple hatred. In a very little portion of filipino's heart, I would say, jealousy exists. However, i would assume that this is a normal phenomenon in the rest of the world, where poorer people will sometimes jealous richer people.

So, back on the incident, my very personal conclusion is, this hostage taker is simply asking for MONEY but not really the reinstatement of his job. I could not even reason it with my brain, so could you? Even he is the most stupid person in the world, would he ask for a reinstatement of a police position by an absolutely illegal kidnapping exercise???? NO!. Could you reason it? I think none of you could. It just simply doesn't make any sense.

The hostage taker was already 55, what he was looking for should be a retirement plan (this could be the ransom, or his original retirement benefits), but not a police job. Well, simple enough? In my opinion, his background, underlying stories, are all just a beautiful decal of his ugly, selfish kidnapping action. There MUST be MONEY TERMS involved during the negotiation between him and the Filipino authorities. OK, I have NO evidence. DON'T ever ask me to provide any evidence to prove this is true. "Here is not a court. We don't need any evidence here.", quoted from a popular dialog of Miss Louise Lee Si-Kei(李司棋), a famous HK actress. If you've got pissed off by my words, send me an email, show me some evidences to prove my words are wrong instead. Ask the filipino government and see how they reply on it. Ask them, "Is there any money terms involved in negotiation process?", and see how they would answer.

Up to now, at 6:40pm of the 24th August of the year 2010, there is no any report or any single piece of word regarding the detailed negotiation process among the authorities and the hostage taker, and you shouldn't expect any true one will come out unless another miracle is made by god. The government had never told, and will never tell the truth to the media that the guy was actually asking for money and they refused him just because they want to save their pocket and reputation. The authorities also desire a beautiful step to get off the stage. According to a survived hostage, Mrs. Leung, who lost her husband and two children in the tragedy, keep asking that why the filipino government are not "paying money" to the hostage taker in various media interviews right after the incident. She was sitting in the fore part of the bus where the gunman usually stay, and perhaps she could hear some negotiation details (maybe some English words, such as "Money", was included in the gunman's tagalog phone conversations).

It is useless to say anything at this moment. So why am I speaking? Well, I want the victims, their families and the HK public to get a chance to study another possible side of the coin. I am a kind of person that, even if I die, I want my family knows why I actually die. I believe in justice. The information provided by the media may not be 100% reflecting the reality. There are still many underlying myths, especially in the details of the entire negotiation process that hasn't been uncovered. I am also extremely angry about that the president of this country is shirking his responsibility in such a non-sense, compassionless, violent, arrogant way, in his so-called press conference. However, no matter how he avoid, he cannot shirk the responsibility of the country's prolonged poverty and corruption problems.

As an ordinary Hong Kong people, I would like to express my sincere condolences to the victims' families. I sit by the TV during the entire kidnapping process, from day to night. I felt I was so weak that I couldn't do anything to save my own people's innocent lives, although it wouldn't be really difficult (simply by paying him money). I am also sorry for my poor English as I have no energy to type all these in Chinese. Another reason I am using english is that I hope this article can alert the rest of the world, especially the media to change their focus point on this tragedy, something more should be UNCOVERED!!!

So, all in all, what could probably give a chance to those 8 innocent people to get survive? What would I do if I were the person in charge? Simple. Put 1 million Peso cash notes, a compass and a map into the lunch boxes and send it to Mr. Mendoza, then move a car to the entrance of the bus with the door opened and a replacement hostage inside (to let him feel safe along his route of escape). You will see him driving, with a satisfaction face, heading south, rushing towards the most poorly ruled region of the country. Unfortunately, reality are always cruel. My assumption will never be happened. I couldn't sleep last night. So could you?

Author: a Filipino Chinese who grows up in HK.

=====

以下來自「面書」
=====
看這之前,如果你討厭長篇大論,我只有三點要遊客們緊記:

別被菲律賓當局瞞騙,槍手只想要錢,並非甚麼復識。門多薩先生收到載著一百萬披索的行李箱後,便會釋放所有人,朝南駛走,永遠不歸來馬尼拉。 請冷靜承認當局沒有保證人質安全。打從一開始就沒有保證過!他們不會為了人質性命而拔一毛。這沒有報道,因為當局刻意隱瞞了! 有多少人質被槍手殺死?有多少人質被警察打死?願主終有一天告知我們真相。


認識我的人都知道,我討厭說話。在朋友面前我無所不談,但我討厭應付公眾和陌生人,不論遇上多大事情或多麼想要說。但這一回,請容許我抒發我打從心底裏的一席話。作為一個與菲律賓根深柢固,童年時代在菲律賓渡過的人,我有話要說。

首先我必須強調,任何菲律賓的綁架,不論作案的是反政府游擊隊抑或你的私人司機,這都沒差,只關乎一個字──錢。請相信我,居住「綁架之都」多年,我見過的大小綁架,不論情況與背景,最終只會聯繫到要錢。但我亦必須說,雖然我有家人在八十年代曾被綁架,公平地說,現在的情況已比當年好多了,儘管每年仍有過百宗綁架,亦很不幸的,目標多是華人。

非常遺憾,實情是菲律賓當局早已對此類綁架事件司空見慣。他們亦知道人質多半是華人。所以諸君別再問「為何菲律賓當局反應如此緩慢/愚蠢/危險」……等等。理由十分簡單,他們毫不在意巴士上的人質性命。正如香港人對遊行習以為常,菲律賓人對綁架亦習以為常。直播時的笑聲,以及新總統阿基諾三世巡視時的輕佻態度,都能證明這點。我並非要煽動種族仇恨,我只是基於我對此國家的認識,道出真相。另一點遺憾的是,假若你期待菲律賓當局會如發達國家般認真對待事件,那你真是太天真了。我亦要公平指出,菲律賓人從不像印尼人般憎恨華人。雖然華人控制了菲律賓經濟,絕大部分當地人都能與華人和平共處。華人社區早已是菲律賓不可分割的一部分。或許,這並非單純的憎恨。少許菲律賓人也許會對華人,以我來說,嫉妒。不過這恐怕是全世界的通行現像:窮人憎恨富人。


菲律賓「狙擊手」不理會巴士前方可能有人質就開火。所以傳媒聲稱至少三人被警方打死,一點也不出奇。


回歸正題,我的個人觀感是:槍手只想要錢,不是復職。我不能理解,你也一樣吧?天底下最蠢的人都知道,有誰會讓一個綁架罪犯復職?當然沒有!你如何想?我相信你也一樣,因為這完全不可理喻。

槍手要求的大概不是復職,而是他的退休金。我認為他的淒美故事不過是要掩飾他的醜惡行為。跟當局談判時,肯定有錢銀上的條款來往。好,我沒有證據,別要求我證明我的話是真的,「這不是法庭,沒人跟你談證據。」這是李司琪說的。如你對我的潑婦罵街有所不滿,歡迎來信,換你出示證據證明我的推理是錯的。你亦可直接詢問菲律賓當局,看他們如何反應。直接問:「談判期間有沒有談錢?」看他們怎樣回覆。

直至現在,八月廿四日晚上六時四十分,沒有片言隻字的報告跟談判過程有關。你可以死心,永遠不會有相關報告出現,除非有神跡。政府沒有告訴過,亦永遠不會告訴傳媒:槍手只想要錢,不過當局拒絕了,為了荷包與面子。當局亦需要當皇的下台階。失去了丈夫與兩名女兒的梁太,獲救後不停哭訴當局不肯付贖金。她在巴士前方,距離槍手不遠,故極有可能聽到一些談判對話(舉例說,槍手談判期間,可能多次以英文強調「錢」這個字)。

現在再多說也無補於事。為何我仍要說?我只希望受害者,家屬以及香港公眾,能以另一角度分析事件。傳媒報道未必百分百反映事實。仍有無數疑團未解開,尤其是被刻意隱瞞的談判過程。我亦對總統以不可理喻,冷淡,粗暴以及自大的態度,在那所謂的記者招待會上卸責感到無比憤怒。他無論如何卸責,也不可能忽視自己國家的貪污腐敗。

作為香港人,我對事件的死難者致以最深切的慰問。我坐在電視機前,日以繼夜看畢整個事件。我深感沒力拯救人質的自己是多麼的軟弱,雖然我明知那是不可能。請容忍我的差勁英文,因為我沒有精力以中文打出這篇文章。另一以英文寫這的原因是,我希望全世界的人都看懂這文章,尤其是傳媒,將集中點從悲劇轉移到被掩蓋的真相!

總括來說,甚麼能讓這八名死者有生存的機會?換了是我,我會如何?簡單,將一百萬,地圖與指南針放進門多薩先生的飯盒裏,接著駛一台車子都巴士旁,打門車門,裏面有一名交換人質,讓槍手感到逃生路線安全。然後你就會見到他滿臉笑容駕著車子朝國家最貧困的南面走。不幸現實總是殘酷的。我的假設沒有機會證明。昨夜我失眠了,你呢?

網址:http://www.823tragedy.com/
(內有足本英文ver)
=====

chisinchai
August 26th, 2010, 07:53 PM
http://hk.apple.nextmedia.com/template/apple/art_main.php?iss_id=20100826&sec_id=4104&subsec_id=11866&art_id=14384454

槍手多次索求 17萬港元
2010年08月26日

【本報訊】周一晚上,梁太獲救後接受傳媒訪問時不止一次問到為何當局不交贖款,重複說:「係咪因為錢吖?點解唔畀佢吖?錢之嘛,咪畀佢囉。」巿民一直不明所以。根據倖存者憶述,原來當日門多薩曾經多次要求當局提供 100萬披索,即近 17萬港元,但遭拒絕,或是他動殺機的其中一個原因。
菲律賓傳媒報道,門多薩一直只求還他清白,並讓他復職,從來沒有提過金錢,是「非一般綁匪」,但原來門多薩曾要求 100萬披索,即 17多萬港元,相信是賠償他被革職後失去的退休金。

「咁少錢點解拒絕?」

僥倖生還、雙腕受傷的陳國柱憶述當日情景時,爆出內幕,原來門多薩脅持旅遊巴的過程中一直有要求金錢,「政府一早畀錢咪好囉,咁少錢都唔畀,點解要拒絕?」相信是當局沒有答允其復職要求,亦未有提供金錢補償,才刺激他動殺機。

=====

http://news.mingpao.com/20100826/gac1.htm

倖存者﹕槍手索17萬退休金
初步調查兇手發59槍

【明報專訊】「咁少錢,點解唔畀�鬙�H」擋子彈時雙手手腕被射碎的團友陳國柱,被挾持期間曾聽到槍手門多薩要求取回100萬披索(約17萬港元)退休金。他形容情緒失控的門多薩,當時向其他團友作近距離的「行刑式開槍」,每槍均指向團友頭部。根據菲律賓警方的初步報告指出,車上發現59個來自槍手M16步槍的彈殼。


連日來外界一直以為槍手門多薩挾持香港遊客,是要脅當局為他被革職一事「翻案」,但事實上他的訴求可能不止於此。丈夫和兩名女兒均遇難的旅客梁太,曾在鏡頭前質疑槍手是為錢挾持人質,質問菲國當局為何不付錢。


行刑式射殺 「對住個頭射落去」


當日全程坐在旅遊巴車尾第二行的港人陳國柱昨日向本報記者憶述,事發時槍手情緒波動,初時以為他是警察或軍人,見到他向領隊導遊怒吼,方知已被挾持,其間更聽到槍手以英語說要索回100萬披索(約17萬港元)退休金。他說,槍手談完一個電話後情緒異常激動,「一行一行咁射,係行刑式射殺,行埋個位對住(團友)個頭射落去」。


當門多薩行近他的位置,以3呎近距離施射時,陳國柱即時舉起手上的尼龍袋擋子彈,雙手手筋神經全被射斷,「當時我兩隻手大量出血,我若不是用一隻重傷的手�住另一隻重傷的手10多20分鐘,我想我已經死了」。他又說,連日來不斷發噩夢,當晚被「行刑」的片段不斷浮現,今次與女友易小玲(下顎中槍傷者)都能夠保住性命,陳國柱直言「好彩」,希望香港和中國政府就事件向菲律賓索償,為他們一班團友討回公道。


5團友撲向槍手圖奪槍


陳國柱於較早前接受其他傳媒訪問時,曾講述他與團友察覺槍手情緒有異時,曾交換眼神計劃反抗,當槍手殺死領隊謝廷駿後再向團友掃射,最少5名團友即時撲向前企圖奪槍,槍手立即退後開槍,其中兩三名團友因而喪命,當槍手瞄準18歲青年梁頌學頭部,其14歲妹妹梁頌儀以身軀替兄長擋子彈,結果被射殺。


曾與神秘人通話


另外,菲律賓傳媒報道,警方在車上發現59個來自M16步槍的彈殼,兩個M16步槍彈夾內藏31發子彈及1顆M16步槍子彈。報道又稱警察在門多薩身上檢獲一支點45口徑手槍,證實曾在菲律賓國家警察的武器庫登記,屬於警槍,而他手持的M16自動步槍,則仍未查明是否屬私藏槍械。馬尼拉傳媒引述當地警方稱,警方調查門多薩的手機短訊及通話紀錄發現,他收到申訴專員的信件及開槍屠殺之間,曾與一神秘人通電話,警方正追查此人的真實身分。

明報記者 屈俊樂 馬尼拉報道

chisinchai
August 26th, 2010, 08:00 PM
我同意蘋果既動畫多數係想像出黎, 製造話題, 但我覺得只有蘋果好似上次tiger woods件事咁整段"勁"片, 先可以更加引起世界各國既關注, 俾更多壓力菲政府。

Kaitak747
August 26th, 2010, 08:13 PM
00:00 唐英年安慰抵港死者家屬及傷者
01:13 獲釋夫婦憶述人質事件經過
04:46 政府呼籲全港市民默哀三分鐘
06:37 菲律賓全國哀悼遇難港人
08:00 菲警承認過程犯錯
09:55 菲總統為被指面帶微笑道歉
3PWFFSq1M2A

00:56 接載遇難港人遺體傷者包機返港
05:10 傷者送院治療特首前往探望
08:30 易小玲乘醫療專機返港
10:32 馬尼拉機場有遺體送別儀式
13:23 菲律賓遇難港人遺體今晚移送回港
-iPNVvIK2zk

EricIsHim
August 26th, 2010, 09:54 PM
If all Mendoza wanted was 100 Peso, roughly about HK$170k, and the Philippine government didn't even think about temporarily paying him and arrest after, I am going to be extremely pissed, angry, and feel even more upset with the killed and injured victim.
For HK$170, it cost 9 life and 6 more life long injuries plus other psychological effect with the victim families. I am not saying HK people are rich, but if all 20+ people in the tour group had the choice to buy back their life for HK$170, I am sure they could have get together and find that amount in no time.

I mean the Philippine government now had to take care the bill for coffin, cleaning and make-up of the body-remain before transportation back to HK. According to the media, each body cost HK$60k, that was HK$480k total, and 2.5 times more than what Mendoza asked. It hasn't even counted the medication cost and lost of economy for the tourism sector, that multiplier can easily be million times more than what he asked for. The total lost due to the tragedy is far more costly than what the government could have paid up front and take back afterward. What were the government thinking at all?

chisinchai
August 26th, 2010, 10:27 PM
pBV__wBkpq8

EricIsHim
August 26th, 2010, 11:17 PM
pBV__wBkpq8

no wonder why they don't know how to get in the coach bus... :ohno:
1. all the windows have been opened for them in the training vs. one-piece strengthened glass window
2. the door has been opened for them to get in. the training didn't teach them how to open bus door. now i understand why the police kept pulling the door out, when it is a push-in type door.

This is how the Korean to get in a bus:
http://www.youtube.com/watch?v=avkn23cITUY#t=1m12s

cris7
August 27th, 2010, 02:46 AM
Woa! the Korean SWAT are so professional

Thunderflip
August 27th, 2010, 03:38 AM
This can be proved by the irritating laughter you've heard during the live broadcast of the incident, and the disdain face of the new President of the Philippines, Aquino III when he had his site visit last night. I am not trying to trigger any racial hatred or whatever similar, I am just trying to tell the truth based on my understanding to this country. But I am sorry to say, you are too pure if you expect the filipino government or polices to react on this kind of situation as serious as that it is happening in Hong Kong or any other developed places. However, to be fair, I have to further emphasize that there is no real hatred on Chinese in the filipino world, the Philippines is not like Indonesia (link). Most of the Chinese lives there peacefully together with the filipino people, although the former is dominating the country's economy. The Chinese community is already a indispensable part of the country. Perhaps, it is something more complicated than simple hatred. In a very little portion of filipino's heart, I would say, jealousy exists. However, i would assume that this is a normal phenomenon in the rest of the world, where poorer people will sometimes jealous richer people.


=====



This is very true. The greed for money has been existent since the times of colonial exploitation in the Philippines. Chinese-Filipinos and Chinese nationals have been the target of many kidnappings in the past due to the common notion or assumption of criminals that all persons of Chinese descent are rich since the ethnic Chinese have been a dominant force in the country's economy for many centuries. But this has absolutely nothing to do with racial hatred though, Chinese in the Phils. have peacefully coexisted with natives for many centuries. Even if ethnic Chinese only make up 2% of the population, they control 60% of the economy plus another 15% of the Filipino population is of mixed Chinese origin. The first president of the Philippine Republic Emilio Aguinaldo had Chinese ancestry, he even had the Philippine Flag first sewn in Hong Kong during the revolution. And if I am not mistaken, even current Pres. Benigno Aquino III also has Chinese roots from his maternal side, Cojuangco (from Ko Kwan-co).

We've met countless HK nationals who have been permanently residing in the Phils for the past 15-25 years and they were all friendly. I even had a HK classmate in college who has been living in the Phils. since her elementary years, she recently gave birth and is bothered about the travel ban since her relatives from HK won't be able to attend the baptism of her baby daughter later this year.

And with regards to the president smiling in the media, I guess there was some sort of cultural misunderstanding since the president wasn't happy at all at the time. I don't know, but as I have observed, some Filipinos tend to shed a smile or smirk even at critical situations when they panic, get angry or even when they are sad, which of course doesn't necessarily mean that they are happy regarding a tragic incident or intendedly smiling about it.


My Thoughts about the Philippine National Police:

Its human rights record sucks, that is a fact. Professionally, most of its men are poorly trained, ill-equipped and lack the proper experience and exposure they need. Many of them are not even graduates of any CRIMINOLOGY course, which explains why they also tend to lack crime crisis management skills in situations such as these. All in all, a reform in the Philippine National Security System is badly needed, it needs to be professionalized and regulated. This issue should have been addressed by the government a long time ago. Even if we need to receive special training assistance from outside the country. The recent incident was a total disaster, indeed a humiliation for them and the government.

hkskyline
August 27th, 2010, 03:52 AM
^ I think the key concern on the ground here is it is not safe to go to the Philippines until the police force is reformed and gets more competent, as you can't rely on them to ensure your safety.

Manila-X
August 27th, 2010, 04:10 AM
no wonder why they don't know how to get in the coach bus... :ohno:
1. all the windows have been opened for them in the training vs. one-piece strengthened glass window
2. the door has been opened for them to get in. the training didn't teach them how to open bus door. now i understand why the police kept pulling the door out, when it is a push-in type door.

This is how the Korean to get in a bus:
http://www.youtube.com/watch?v=avkn23cITUY#t=1m12s

Note that the Korean swat team is better equipped due to better economic conditions and funding.

And the QC Swat team is a lower level of special units within The Philippine police force.

The SAF (Special Action Force) is the best special unit with Philippine police. They are better trained, have better weapons and equipment which matches special units of other countries. This has been proven in several successful operations that took place in the country for the past years including the Manila Peninsula and Camp Bagong Diwa siege.

In odd that Manila Police did not deploy the SAF in this operation.

^ I think the key concern on the ground here is it is not safe to go to the Philippines until the police force is reformed and gets more competent, as you can't rely on them to ensure your safety.

The Philippine National Police is a large organization. The failed actions of The Manila Police District does not reflect on the entire police force.

you continue to believe what you are told by the media and the manila gov.
but I choose to believe what I have seen from live tv and recorded videos on youtube which I believe they are real video (except the animations).

Philippine media is credible enough in their daily reports.

Anyway, for now I do not know who to believe in. The only thing is that HK media tends to be emotional on the issue while Philippine tends to be defensive.

Sleepwalker
August 27th, 2010, 04:49 AM
Philippine media is credible enough in their daily reports.

Anyway, for now I do not know who to believe in. The only thing is that HK media tends to be emotional on the issue while Philippine tends to be defensive.

I can't blame HK media to be "emotional". Yes, Philippine media is credible, but how about the source of information.

There are many ways to fabricate reasons. And whatever reasons they will make, it won't make me feel better. I never felt shy being a Filipino. Not until now.

As a Filipino, I share the burden of what happened. All I pray for now, is for a quick and just investigation. Erring officials should pay big time.

And I also hope, that the anger of Hongkong people towards the Filipinos will melt down, gradually.

Manila-X
August 27th, 2010, 05:05 AM
Honestly, both countries are affected by this,

The damage to HK has been dealt. Good and loving families come to Manila to visit and end up being part of one man's grievances. The result is tragic, due to poor police procedures and coordination between the HK and Philippine government and with the local law enforcement. The result is tragic that these are innocent people but have ended up as victims to the system. Both HK and The Philippines mourned.

The damage to The Philippines is also great. One man's actions plus the poor actions of both The Philippine government and local law enforcement has cause the reputation of The Philippines to drop. It has damaged the economy especially the tourism industry, has shamed the reputation of its government and law enforcement. Much worst it has lowered the moral values of some of its citizens, has showed the entire world a more negative image of the country and has brought more shame of being a Filipino.

I don't know how long it will take to regain the country's tourism industry and also bring back the real reputation of The Filipino people who are known for being God fearing, hospitable, warm and friendly.

What is worst is, hatred is now being fueled one this incident and it is happening in some sites.

Honestly, we all do not want this to happen. Even the family of the gunman shows their condolences and remorse the victims.

Best thing to do right now is for HK and The Philippines to work together and continue friendly diplomatic relations. For The Philippine government to work more and strengthen its law enforcement.

hkskyline
August 27th, 2010, 05:17 AM
The Philippine National Police is a large organization. The failed actions of The Manila Police District does not reflect on the entire police force.

Yikes .. if they can't get security in the capital right, then I really wonder how much better is it elsewhere in the country. Whilst we hear of the kidnappings in the south and the election violence now and then, this one particularly hits home and has unnerved the public. As there are also plenty of other tropical paradises in this region to spend our money, I think people will be very cautious now when picking their vacation destinations. I think Malaysia has the best to gain out of all this since Thailand seems a bit jittery still now.

Skybean
August 27th, 2010, 05:29 AM
According to this report, in the Phillippines, the dead were placed in open coffins for the press to take all of the pictures they wanted.

leeOFK5a8vU

The hostage taker demanded $1,000,000 Pesos (~$170,00 HKD)

Np97PT6fqk0

Manila-X
August 27th, 2010, 05:32 AM
Yikes .. if they can't get security in the capital right, then I really wonder how much better is it elsewhere in the country. Whilst we hear of the kidnappings in the south and the election violence now and then, this one particularly hits home and has unnerved the public. As there are also plenty of other tropical paradises in this region to spend our money, I think people will be very cautious now when picking their vacation destinations. I think Malaysia has the best to gain out of all this since Thailand seems a bit jittery still now.

Thailand's tourism industry is bouncing back. Malaysia though can gain from this due to better security unlike the two countries. The only thing though is, it is more expensive.

There was one case though when some local and foreign tourists were abducted from the Sipadan resort in Sabah by the Abu Sayaff and were taken to the islands off southwestern Mindanao.

Southern Philippines has ever been volatile because of tensions between the government, The Muslim community and the communist rebels.

Manila even if its the capital of The Philippines is only one city that makes up the entire Metro Manila. Ironically, most of the metro's economy does not happen in Manila but it is neighbouring cities say Makati.

In fact Makati is more favourable to most foreign tourists and businessmen because it is more cosmopolitan and safe unlike Manila.

One person would be safer when walking in Makati's CBD than Manila's old downtown.

Kaitak747
August 27th, 2010, 06:23 AM
金紫荊下半旗 市民紛停步默哀三分鐘 熱淚遍香港

【本報訊】金紫荊廣場上的五星紅旗和特區區旗昨晨 8時徐徐降下一半,之後的三分鐘,街上各處都有港人為八名菲律賓脅持慘劇的遇難者停下來默哀。港府舉行的首次全港性哀悼日,港人以各種方式為遇難者的家屬打氣。有銀行職員肩頭別上白色絲帶花;有學生鼓勵頭部重傷的師兄「要撐住」;更有婦人表示願意做喪失雙親的遺孤的母親。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p2n.jpg
市民穿着黑衣到金紫荊廣場悼念遇害者,不少人當場落淚。黃建通攝

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p4.jpg
灣仔金紫荊廣場昨晨升旗禮畢,國旗及區旗立即降下一半。

「願意做兩位孤兒媽媽」
曾蔭權稍後出席一個青少年德育活動時,力斥兇徒為求目的不擇手段:「一個人一念之差,可以摧毀咗八條寶貴生命,粉碎咗多個美滿幸福嘅家庭,我不禁要問,人性點解可以變得咁醜陋?」到金紫荊廣場參加儀式的李太哽咽表示,對脅持旅遊巴事件感到非常心痛,直言難以表達心情,「我唔識講嘞……我願意做嗰兩位孤兒嘅媽媽」。 15歲女童汪綽瑤及其 12歲胞弟汪政逸,於事件中痛失雙親汪子林及楊綺華。頭部重傷的梁頌學的學弟,昨日特別到金紫荊廣場為師兄打氣,「希望師兄一定要撐住,努力咁生活落去」。全港各區都有市民響應參與默哀儀式。銅鑼灣時代廣場早上有約 40人觀看大電視直播金紫荊廣場現場,暫時停下腳步低頭默哀,吳女士希望倖存者堅強振作,「好傷感,希望佢哋睇開啲,明天會更好,振作起身。」

特首曾蔭權與主要官員、中央駐港機構代表、以及菲律賓和加拿大駐港總領事,昨晨 8時到灣仔出席金紫荊廣場升旗及下半旗儀式。雖然儀式辦得倉卒,但逾 500名香港市民自發參與。當儀式主持讀出在菲律賓被殺的八位香港市民名字後,三分鐘默哀儀式隨即開始。中國國旗在慘劇發生三天後,首度與香港區旗一起緩緩下降至一半。曾蔭權和不少同場市民一樣,默哀期間不時以手帕拭淚。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p5n.jpg
中環昨晨上班族多數穿上黑色或素衣,悼念在菲律賓遇害港人。張志華攝

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p6.jpg
民協到其中一個弔唁處送上千名港人的慰問,並要求菲國政府徹查事件。

中環上班族多穿素衣
中環上班路上的白領一族昨日都穿上素色衣服,約半數選擇黑色,以女士居多,部份男士也改戴上黑色呔。不少在港居住的菲律賓人和外籍人士也穿素服對不幸港人聊表心意。雖然 8時未見有路人停下腳步默哀,但胡小姐和文先生都說,他們特別在上班的巴士和村巴上自行默哀;在銀行工作的叢小姐昨更將一朵白色絲帶花掛在左邊肩前,「悼念,覺得自己應咁做」。踏正 8時的一刻,酒樓和茶餐廳食客也紛紛放下食物,合上雙眼默哀三分鐘,部份人難掩傷感,食客賴先生淚水盈眶,「好感同身受,儀式畀到市民一個反思。」部份菲傭昨日特意請假以出席悼念活動,並獲得僱主支持,「菲律賓人都很憤怒,亦為死去的人悲傷」。身處國際機場的康泰旅行社員工也放下工作,低頭默哀。

http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p1.jpg
與一眾官員等出席金紫荊全港默哀三分鐘儀式,特首曾蔭權其間兩度以手拍拭淚。

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p11n.jpg
支持家屬--沈先生希望死傷者家屬唔好咁唔開心,希望佢哋知道,好多香港市民會陪伴佢哋身邊、支持佢哋。

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p12n.jpg
促菲交代--張小姐希望菲律賓政府畀番一個公正、公開交代畀死難者,唔好好似淨係想掩飾事件,仲喺度笑。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p19n.jpg
睇到想喊--劉小姐睇到新聞想喊,菲律賓政府做得好差……同事都係着黑衫。

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p188n.jpg
車上默哀--文先生戴黑呔為悼念……有喺車上默哀,全香港人經歷呢件事,有好深刻感受。

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p17n.jpg
黑衫致意--胡小姐今日特別着黑衫,悼念死難同胞……我喺巴士上面有默哀,心裏面係唔開心。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p16n.jpg
白花悼念--叢小姐平時唔會戴朵(白)花……頭先喺地鐵有默哀,成架車都好沉靜。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la4p18n.jpg

Kaitak747
August 27th, 2010, 06:32 AM
未完成詳盡報告 不符要求 徒激民憤北京拒絕菲副總統來訪


【本報訊】菲律賓警方拯救人質行動失敗害死八名港人,掀起一場京港聯手對菲律賓的外交戰。菲律賓總統對事件先推卸責任後認錯,然後擬昨日派副總統比奈到訪北京,接着今日來港,圖化解京港不滿,但訪問建議遭中國外交部一口拒絕。立法會議員涂謹申認為菲律賓未完成詳細調查報告便訪京港,只會激起中港兩地民憤。記者:呂焯均、張嘉雯、翁煜雄

新華社駐馬尼拉分社前晚 11時發稿,報道菲副總統辦公室說,一個高層官方代表團昨日早上將往北京,會見北京高層官員,周五將到港與曾蔭權會面。代表團在港期間又會探訪受害人家庭及在港的菲律賓人。早前菲總統阿奎諾三世已公開表示副總統和外長會到訪京港傳達菲律賓政府的訊息。據了解,港府昨日未收過菲國訪港的通知,曾向北京了解,獲悉菲國確曾提出派副總統率代表團訪北京和香港。但北京已明確指出,早前要求菲國要就港人被殺害的慘劇提交詳細報告,即使菲國聲稱已完成初步報告,但未符中方要求,故已一口拒絕訪問安排。港府消息說,特區政府立場與中央一致,同是要菲律賓完成客觀和公正的調查報告,才安排會面。消息又說,港府已去信向菲國清楚表達,調查報告要詳細交代激發槍手開槍殺人的原因;突擊行動詳情;死者死因等。若只帶着所謂的初步報告便來港,根本沒有意義;而代表團更要求見受害人家庭,相信有關家庭也不會答應。

Vrooms
August 27th, 2010, 06:37 AM
Read on Yahoo news that another bus was hijacked in the Philippines by men dressed in police uniforms.

Kaitak747
August 27th, 2010, 06:41 AM
1200有心人追思 Jason爸爸


【本報訊】悽悽楚楚、悲悲慼慼,梁錦榮母校伍華中學昨晚為梁及其他死難者舉行追思彌撒, 1,200名校友、教友,甚至不相識的巿民擠滿禮堂,愁思哀思充斥每個角落。梁的沙煲兄弟說着他的生前種種,不禁流淚;一曲《我信愛是恒久》小提琴獨奏,表揚梁為妻擋子彈、不惜犧牲的精神,將場內離情別緒推至沸點。大家最後為梁的兒子梁頌學( Jason)祝福,希望他早日康復。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la2p12new.jpg
梁錦榮母校伍華中學昨晚為他舉行追思彌撒,氣氛離愁別緒。

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la2p13new.jpg
菲駐港副領事昨晚在追思彌撒上獻上花圈,並兩次向港人道歉。

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la2p14.jpg

麥淦岐憶述亡友梁錦榮往事,淚流披臉。

新蒲崗天主教伍華中學昨晚 8時為梁錦榮及其他七名死難者舉行安息彌撒, 1,200名校友、教友及巿民站滿整個禮堂,甚至排到門外及樓梯。特首曾蔭權夫婦以私人身份出席追思彌撒。禮堂上擺放梁錦榮初中時朝氣勃勃的黑白照,與現場莊嚴肅穆、充斥愁緒的哀傷氣氛,有着強烈對比。踏正 8時,眾人在主持神父帶領下歌詠聖詩,梁錦榮生前好友相繼發言。中學、大學都與梁同級同班,並且同屬一個大學宿舍打同一份工的麥淦岐哽咽地說,梁錦榮花名叫「牛榮」,代表其牛脾性,率直、好有承擔及樂於助人,「佢為太太 Amy擋子彈,完全係佢嘅性格,佢係一個好投入嘅丈夫、父親」。麥淦岐說,梁錦榮生前一直希望為母校香港大學工程學院成立教育基金,幫助學弟,獲悉他不幸遭槍殺後,哭了半天,決定替他完成遺志,成立基金,目標 100萬元,迄今籌得 80萬元。麥淦岐說到最後,淚流滿臉,大叫「 Amy振作, Amy振作。」聞者無不動容。有份主持彌撒的伍華中學校監羅國輝神父,讚揚梁錦榮完全秉承學校「慎思明辨」的校訓,不顧死生為妻擋子彈的英勇行為。為表揚梁錦榮對妻的愛,羅神父叫小教友即場獨奏一曲《我信愛是恒久》,哀怨的樂章令在場人士感動落淚。

Kaitak747
August 27th, 2010, 06:50 AM
Jason 加油!


http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100827/large/27la1p103new.jpg

【本報訊】「梁頌學,你要活下去。」 18歲的頌學( Jason),在菲律賓脅持人質慘劇中腦部重創昏迷至今,昨由醫療專機送回香港。 Jason的爸爸、姊姊和妹妹均在慘劇中去世,他是梁媽媽僅餘的至親。即將升讀大學的他,正在病床掙扎奮戰,其病情牽動每個港人的心,大家都在為他打氣:「梁頌學,你要撐下去!不可以讓媽媽失去你,加油!」記者:黃偉駿、蔡元貴

馬尼拉魔警槍殺港客慘劇中,梁家五口三死兩傷。 Jason傷得很重,腦部疑遭硬物重擊,昏迷了三日三夜,病情反覆,昏迷指數由 9跌至 5,再由 5升至 8。醫生見他昨晨略為好轉,即安排他返港診治。保險公司派出醫療專機把 Jason接返香港,梁媽媽和她的親友同日回港。醫療專機昨日傍晚抵港,救護車隨即送 Jason到屯門醫院急症室治療。 Jason戴上氧氣罩,救護員不停以人手泵氣協助他呼吸。梁媽媽一同步入醫院,雖然戴着口罩,但也掩不住她的憔悴。署理食物及衞生局局長梁卓偉說,整個接送過程中, Jason情況穩定,維生指數和心肺功能正常。全城都在關注 Jason的病況, facebook多個群組以不同方式祝福 Jason。「梁頌學你要活下去」群組人數已超越 6,000人,網民說:「梁頌學,你要撐下去!不可以讓媽媽失去你,加油!」又有人留言:「你要康復起來,以報答你爸爸捨命替你們擋子彈!」


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27la1p104new.jpg

梁頌學 Jason是老師眼中的好孩子。親子王國討論區也有網民開設專頁, 24小時更新 Jason的最新消息。當各人得知 Jason安全抵港,紛紛留言叫好。互聯網上滿佈對 Jason呼喚:「頌學回來喇,離開那個鬼地方。你要加油,你要好起來,你是你媽媽的支柱呀。」 Jason曾經就讀的李國寶中學,設立網頁悼念他死去的妹妹頌儀,師生哀悼頌儀的同時,也為 Jason祈禱。記者昨晨曾在馬尼拉崇仰醫院 4樓深切治療部病房外察看 Jason,見他全身插滿喉管,還不時全身抽搐。 Jason連日來在獨立的 8號病房留醫,保安森嚴,任何表示要探望他的人均被院方送走。梁媽媽和親友則住在 5樓病房休養,昨日謝絕傳媒採訪。

加國師友傷感牽掛
牽掛 Jason的人,還有遠在加拿大的師友。 Jason剛於多倫多 Bronte College of Canada畢業,他的化學科老師 Pash Ummat最近還與 Jason通電郵,教他如何選擇大學。 Ummat說:「很傷感,他是個很好的學生……很好,他樂於助人,為人謙遜。」該校的校監 Syndra Carlier過去每天都看見 Jason,說他是個很友善、文靜和聰明的孩子,「今次事件對我們來說是很大的震驚」。 Jason的同學 Arif Khwaja說,早前跟 Jason約好,他回去後一起去看電影。特首曾蔭權昨晚透過 facebook表示,痛失丈夫及兩名女兒的梁太,遭遇令人同情,希望梁頌學盡快康復,令梁太得到安慰。






頌學回家牽動港人心

菲律賓血色慘案將梁錦榮一家拆散,面對夫逝兩女死,梁太吳幼媛生存動力落在腦部重創的兒子梁頌學身上,這位叫全港關愛的「仔仔」昨晚終於返家!在馬尼拉留醫四日後,頌學傍晚乘坐醫療專機抵港,隨即被送往屯門醫院接受五小時腦部手術,至今晨二時四十五分完成,由梁太陪同轉送深切治療部護理。未來四至七日將是關鍵日子,全港市民將為他打氣,更深信:他能活下去!


目前仍未知被何等硬物擊傷的梁頌學之情況一直反覆,昏迷指數忽高忽低,梁太前晚與由香港趕往馬尼拉的屯門醫院腦神經外科部門主管方道生醫生商討後,決定將兒子送返香港接受更好治療,有關方面隨即部署各項細節,以便第一時間將頌學快送香港就醫。

昏迷指數曾回升至八分
當醫療儀器及交通配套準備妥當後,頌學終於在昨午三時半可離開馬尼拉崇仰醫院,由救護車送往機場,當地警方則作出配合,將附近道路封閉,而由保險公司安排的醫療專機接載頌學後於下午五時起飛,將頌學及梁太送離菲律賓這傷心地,方道生亦有隨機觀察頌學在途中的情況。

醫療專機傍晚六時半安全降落香港,署理食物及衞生局局長梁卓偉、醫院管理局主席胡定旭和勞工及福利局局長張建宗在停機坪接機,各人了解頌學的情況,亦向梁太送上慰問,頌學其後在警車開路下送抵屯門醫院,隨即接受檢查與治療。

梁卓偉昨晚透露,由方道生率領的團隊晚上十時開始為頌學進行約五小時的手術,主要是切除頭骨前方部分以降低顱內壓,期望四至七日內回復至正常水平,而手術有一定風險,且亦不排除頌學稍後須接受其他手術。他又指,頌學運返港期間情況穩定,維生指數及心肺功能正常,昏迷指數曾回升至八分,而醫療專機費用會由保險支付,若保額不足或有其他開支,港府會包底。



取出頭骨減壓消除腦腫
醫管局質素及安全總監梁栢賢表示,頌學腦部的顱內壓屬嚴重程度,故必須即時取出頭骨減壓,以消除腦腫情況。他強調,現階段需先處理其顱內壓問題,其後治療需視乎其康復進展。

頌學回港,關愛他的人稍鬆口氣,立法會議員梁美芬在立法會一個事務委員會透露,梁太曾表達希望邀請內地腦科專家來港治療頌學,保安局局長李少光回應指會盡量配合。頌學母校香港管理專業協會李國寶中學家教會主席劉李偲嫣則稱,家教會成員計劃今日探望頌學,順道慰問梁太。

下月開學後,校方會設置追思閣,讓同學向同是該校學生、但已魂斷菲國的梁頌儀送上祝福。

「梁頌學,你要活下去!」社交網站facebook近日有多個群組為頌學打氣,其中一個群組至昨日已有三千多人加入,有網民說:「頌學你要撐住,香港人支持你,你媽咪需要你,加油!」母校為梁家設立的網誌亦有網民說:「梁太,頌學,你們振作,全港市民為你們打氣!」頌學正就讀的加拿大Bronte College亦特地在官方網頁送上祝福,並讚揚頌學樂於助人,成績也十分優異。
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00176-004b6.jpg?t=1282887156806
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00176-004b1.jpg?t=1282887181070
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00176-004b5.jpg?t=1282887200392

Kaitak747
August 27th, 2010, 07:19 AM
菲人慰問記者 「Sorry」不絕

槍手無情,人間有情。這場菲律賓槍手屠殺港人的慘劇,不僅牽動當地華人的心,菲國普羅百姓同樣悲傷,但感受更為複雜。記者在馬尼拉採訪的日子裏,發現哀嘆聲不只來自華人,不少菲律賓人在電視機直播中目睹槍手的兇狠和警察的愚笨,他們看見疲於奔命的香港記者,都會主動趨前握手慰問,更說出同一句話語:「Sorry!(對不起)」另外,當地人的手機又廣泛流傳嘲諷警察的笑話。

記者遇到不少主動搭訕的菲律賓人,他們握着記者的手說看直播時,也哭了很多遍,並由衷地道歉。其中一名女士說:「我很喜歡香港人,我知道我們國家對不起你們香港人,究竟我可以做些甚麼去幫助你們?」言猶在耳,她已哭成淚人。

菲律賓人對事件的關注也不下於港人,每天也密切留意當地傳媒的報道,希望事件真相大白。但在他們心目中,最希望是獲得港人原諒,不少人言談中都希望向香港人傳達這只是一宗獨立事件,他們也與港人一樣不滿菲律賓政府的處理手法。昨日記者發現當地人在手機流傳揶揄菲律賓特警的三則短訊,當地人將救人質的特種武器及戰術小組的英文縮寫「SWAT」,用菲國文字改成笑話,大意為:「攻、等、退、躲」、「希望我沒有被射中」及「我們很久沒有訓練了」,可見當地人亦認為警察不專業。


全城默哀香港停頓

香港一度停頓了!康泰旅行團菲律賓慘遭挾殺,昨日是本港連續第三天的哀悼期,昨是全港哀悼日,早上當時針踏正八時,向來以步伐急速見稱的港人,不約而同在全城不同角落放下腳步或手頭工作,低頭合上眼,向遇難者送上最後祝福。憶起連日來種種傷感場面,各人難掩悲慟,雙眼再張開時早已通紅。

昨日早上灣仔金紫荊廣場的升旗禮,身穿素服的約五百名港人早於七時半已帶着沉重心情到場等候,部分上班族更特地提早一小時出門,冀在上班前為遇難者送上祝福。曾蔭權也率領司局長,聯同中聯辦副主任李剛、外交部特派員呂新華及菲律賓和加拿大駐港總領事,出席儀式悼念遇難港人。

國旗及區旗升到旗杆頂,再徐徐下降至一半,現場宣讀八名遇難者名字,全場默哀三分鐘;而港府及中央駐港機構所有建築物同樣把國旗及區旗下半旗致哀。金紫荊廣場上所見,出席的市民深感切膚之痛,不少人更難掩哀傷之情,感觸落淚。





http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00176-014b1.jpg?t=1282885998198
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00176-012b1.jpg?t=1282886184638
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00176-012b7.jpg?t=1282886248086
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00176-012b6.jpg?t=1282886260438
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00176-012b5.jpg?t=1282886276093
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00176-012b4.jpg?t=1282886287828


茶客停筷 為死難者禱告
有在合唱團認識傷者梁頌學的同學,特意來到金紫荊廣場為對方打氣,又大讚頌學彈得一手好琴,希望他能堅持下去,日後繼續為大家在舞台上奏出美妙樂曲;亦有市民李太不忍在這場悲劇中痛失雙親的汪氏姊弟頓成孤雛,表明願意照顧他們;也有市民憶起事件仍然激動,狠斥菲警罔顧港人安危;更多人暗自垂淚,希望離去的一路好走,幸存的勇敢活下去。

寄上哀思的絕不止專誠來到金紫荊廣場的市民和官員,全港各處昨早踏正八時的一刻,人來人往的銅鑼灣時代廣場、尖沙咀天星碼頭或是街頭巷尾的茶餐廳或酒樓,皆是一片寂靜,有飲早茶的茶客放下雙筷,合上雙眼為死難者禱告。儘管已為這場不應發生的悲劇哭過、罵過、心痛過無數次,此刻想起,眼淚依然盈眶。

而在機場也有廣播,通知市民和旅客正進行默哀儀式,康泰旅行社的領隊都放下工作,為逝去的同事作出最後致意。

曾蔭權在默哀儀式後,出席青少年德育培訓計劃開展禮時指,事件令他感受很深,一個人因一念之差,摧毀八條生命,人性為何這樣醜陋?竟能為了一己之私,不擇手段,把道德和別人的生命拋諸腦後。因此,他強調必須向下一代灌輸正確的價值觀。

Kaitak747
August 27th, 2010, 07:29 AM
謝廷駿兄:弟弟遺容安詳
好友:我真的好掛住你,你可以回來嗎?

http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00176-009b1.jpg?t=1282886574773
謝廷駿(右)生前與兄長阿堅(左)感情深厚,阿堅正忙於處理弟弟後事。



【本報訊】英勇殉職的康泰旅行社領隊謝廷駿遺體運返香港,雙親哭成淚人的畫面觸動港人心靈,大家都為兩老的健康狀況擔憂,謝廷駿兄長阿堅的facebook昨寫滿親友關心的留言,着他要撐住,好好振作,照顧自己及家人。謝廷駿的好友在facebook留下傷心片段:「我真的好掛住你,你可以回來嗎?」仍未能接受謝廷駿離世的殘酷事實。

前晚由馬尼拉返港後,經過休息,謝兄阿堅的心情似平復了一點,昨在facebook回應親友關心:「家人已經把弟弟帶回家,遺容安詳。現正忙於處理弟弟的身後事……。」並感謝朋友們的關心。

獨立帳戶供存慰問金
親友留言回應:「要堅強撐住,好好照顧父母,我們永遠支持你。」即使不相識的市民亦留言說相信全港市民的難過心情,「不會比你們少的!!」,「全香港市民都會支持你們……撐住呀!」因謝廷駿離世而感椎心之痛的還有好友Peggy,她昨在facebook留言,指出團前一天總算見過謝一面。當知道謝遇難的消息,至今吃不下、睡不着,感到困擾及不想面對。

康泰旅行社已於恒生銀行設立獨立帳戶供市民存入慰問金,帳戶號碼為275-057677-002,籌得款項將交予謝的家人。康泰董事長黃士心私人發放二十萬元慰問金予謝的家屬,康泰並與旅遊業界聯絡,去信港府要求為謝廷駿追頒英勇勳章及安葬於景仰園,以表揚他的英勇行為。

Manila-X
August 27th, 2010, 08:32 AM
Hong Kong to stage rally over Philippine hostage bloodbath
Agence France-Presse
First Posted 13:20:00 08/27/2010

HONG KONG – Tens of thousands of Hong Kong people are expected at a weekend rally to demand justice for the victims of this week's hostage bloodbath in Manila, organisers said Friday.

In a rare show of unity, Hong Kong's pro-Beijing and opposition groups will jointly hold the march on Sunday to express anger and grief at the Philippine government's handling of the crisis, which left eight Hong Kong tourists dead.

"We will take to the streets to mourn the victims on Sunday," Cheung Man-kwong, a Democratic Party lawmaker and one of the conveners of the rally, told AFP.

"We will also demand that the Philippine authorities conduct a fair and independent investigation of the incident and have representatives from the Hong Kong government take part."

The office of the pro-Beijing Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong (DAB) confirmed that it would take part in Sunday's rally.

All other political parties in the city's legislature had agreed to join the march, which would start from Victoria Park at 3:00 pm Sunday (0700 GMT), Cheung said.

He said findings of the investigations being conducted by the Philippines would not convince Hong Kong people because it would rely only on the statements of their police.

"None of the survivors has been asked to give an account of the event. The investigation report is bound to be one-sided and unconvincing," Cheung said.

Armed ex-policeman Rolando Mendoza hijacked a busload of Hong Kong tourists in Manila on Monday as part of a bid to get his job back and have himself cleared of extortion charges.

Eight of the tourists and the gunman were killed in the final stages of the 12-hour ordeal, when ill-equipped police launched an assault on the bus as the events were broadcast live around the world.

A Philippine police spokesman said initial findings from their investigation showed that the bullets that killed the tourists likely all came from Mendoza and not from the police rescue team.

However he said the police probe was still ongoing, and further results were needed from ballistics tests.

Hong Kong's government said Thursday that the city's coroner had ordered autopsies for all eight victims, which may lead to an official inquiry in the Chinese territory.

But critics said the Hong Kong coroner's court did not have the authority to compel the Philippine police to testify or hold them accountable for mistakes.

"The most the court can do is to come to a conclusion that throws doubt on the Philippine authorities' findings," Cheung said.

Manila-X
August 27th, 2010, 08:46 AM
China condemns RP flag over hostage-taker’s coffin
INQUIRER.net
First Posted 13:10:00 08/27/2010

MANILA, Philippines—China on Friday condemned the fact that a Philippine flag was draped over the coffin of hostage-taker police captain Rolando Mendoza.

In a statement e-mailed to media outfits, the Chinese embassy here noted the apparent honor accorded to Mendoza with this act.

“Television reports showed that that Rolando Mendoza, the cold-blooded hostage-taker, was laid in his house in a coffin draped in the Philippine national flag. The Chinese embassy in the Philippines condemns the brutality of the criminal and expresses its strong indignation over this irritating act,” the statement said.

“The person who deserves a national flag at funeral should be someone of heroism, decency, and integrity, not someone who inflicts atrocity on innocent lives. This is nothing but a smear on the dignity of the Philippine national flag,” it added.

Monday’s hostage-taking took the life of eight tourists from Hong Kong. Together with the ensuing police and diplomatic blunders, it has created a rift in the bilateral relations between the two countries.

Veronica Uy

UPDATE: The authorities has decided to remove the flag

hkskyline
August 27th, 2010, 08:46 AM
Manila even if its the capital of The Philippines is only one city that makes up the entire Metro Manila. Ironically, most of the metro's economy does not happen in Manila but it is neighbouring cities say Makati.

In fact Makati is more favourable to most foreign tourists and businessmen because it is more cosmopolitan and safe unlike Manila.

One person would be safer when walking in Makati's CBD than Manila's old downtown.


^ Err .. Makati still had plenty of armed guards everywhere - at the hotel, with K9 unit, at the office, and at the malls.

Manila-X
August 27th, 2010, 08:48 AM
^ Err .. Makati still had plenty of armed guards everywhere - at the hotel, with K9 unit, at the office, and at the malls.

Armed guards are like almost everywhere in most public establishments around The Philippines.

But it is generally safer compared to Manila.

Its been that way ever since to have an establishment with an armed guard. Even back during the 1960s.

Kaitak747
August 27th, 2010, 01:46 PM
真係激到人佛都有火,班菲律賓官員係咪貪污探貪上腦?
我地香港自己係内部一路幫你撲火,叫市民唔好仇菲排菲,慘劇唔關一般菲律賓人的事。
你班菲律賓狗官就不斷搧風點火,每講一句話都係到火上加油,唔好挑戰香港人的容忍度喎!



今次慘劇,菲律賓當局無論從部署,行動以至事後處理真的沒有任何一點做得完善,現在還厚顏地試圖把這次慘劇正常化和合理化。簡直無恥! ! !

Kaitak747
August 27th, 2010, 01:52 PM
我同意蘋果既動畫多數係想像出黎, 製造話題, 但我覺得只有蘋果好似上次tiger woods件事咁整段"勁"片, 先可以更加引起世界各國既關注, 俾更多壓力菲政府。


無論蘋果的動畫加入了多少幻想成份也好,今次事件無疑是慘絕人寰的悲劇

Kaitak747
August 27th, 2010, 01:55 PM
無綫、亞視、有線千人默哀


昨日為全港哀悼日,無綫、亞視、有線分別舉行悼念儀式,大家從工作中停下來,為在菲律賓罹難的港人默哀,不少女藝員都落下哀傷之淚!


無綫、亞視、有線三個電視台在昨日的全港哀悼日舉行悼念儀式,為在菲律賓無辜慘死的港人默哀。無綫昨早將台徽轉為黑白,並內部通知下午三時在將軍澳電視廣播城有默哀儀式,同事可自發參加,結果有過千員工出席,副主席方逸華也專程回來,正在拍劇的胡杏兒、黎耀祥、毛舜筠、陳茵媺等都放低工作來表達心意。席上由曾志偉主持,儀式簡單而嚴肅,默哀期間,杏兒、陳茵媺、朱慧敏、宋熙年、曾華倩及高層樂易玲、曾勵珍等都忍不住落淚,志偉代表各人向生還者及家屬送上祝福,儀式完畢後,各人靜靜返回工作崗位。

過度傷心拒受訪
哭得最厲害的杏兒因傷心過度不肯接受訪問,其緋聞男友黃宗澤(Bosco)趕返電視城時儀式已結束,聞得杏兒傷心激動,Bosco未有正面回答,只表示希望傷者梁頌學早日康復,汪明荃也特意回來默哀,她說:「好殘忍,今次係香港人嘅切膚之痛,專程返嚟表達心意,我屋企兩個菲傭都覺得好Sorry、好Sad。」剛從歐洲度假返港的王祖藍亦專程返來表達心意。

鮑姐讚港人團結
此外,亞視方面執行董事盛品儒昨午十二時帶領三百多位藝員及同事,進行三分鐘默哀儀式,出席的鮑起靜、黎燕珊、林韋辰、顏子菲等都心情沉重,鮑姐眼濕濕的表示若菲警有所準備就不會有悲劇發生,藉今次事件可給全世界警方做反面教材,雖然代價很大,但仍看到香港人很團結及互相關懷。黎燕珊連日來都跟仔女同看新聞片段,感到很不開心:「我哋睇到瞓唔着,要睇心理醫生,依家都唔畀細路睇新聞。」而劉錫賢則很鄙視菲總統託詞不應直播,認為大眾有知情權。文:影視組

http://orientaldaily.on.cc/cnt/entertainment/20100827/photo/0827-00282-003b1.jpg?t=1282910070395
http://orientaldaily.on.cc/cnt/entertainment/20100827/photo/0827-00282-003b2.jpg?t=1282910083741
http://orientaldaily.on.cc/cnt/entertainment/20100827/photo/0827-00282-003b3.jpg?t=1282910101116
http://orientaldaily.on.cc/cnt/entertainment/20100827/photo/0827-00282-003b4.jpg?t=1282910108539
http://orientaldaily.on.cc/cnt/entertainment/20100827/photo/0827-00282-003b5.jpg?t=1282910128634
http://orientaldaily.on.cc/cnt/entertainment/20100827/photo/0827-00282-003b6.jpg?t=1282910147905
http://orientaldaily.on.cc/cnt/entertainment/20100827/photo/0827-00282-003b7.jpg?t=1282910161080
http://orientaldaily.on.cc/cnt/entertainment/20100827/photo/0827-00282-003b8.jpg?t=1282910173887
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100827/large/27ec2p3new.jpg

Kaitak747
August 27th, 2010, 01:57 PM
要真相


http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00174-001b1.jpg?t=1282910310727
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100827/photo/0827-00174-001b2.jpg?t=1282910327051

回家就好!經歷菲律賓槍手挾持殺戮慘案的最後兩名幸存者,頭部受重創的梁頌學及他的母親梁吳幼媛,昨晚乘醫療專機返港,遠離馬尼拉這塊血腥土地。然而八條人命沉冤未雪,保安局局長李少光透露,警方早已在當地觀察菲律賓當局驗屍及鑑證等工作,本港死因裁判官亦已下令驗屍及要求警方展開獨立調查。消息指,法醫今日會驗屍,警方有組織罪案及三合會調查科(O記)亦會向生還者錄取口供,六星期內呈交報告。


港今驗屍 促菲交彈道報告
立法會保安事務委員會昨就菲律賓挾持人質事件召開特別會議,出席的議員及官員首先為八名遇害港人默哀三分鐘。李少光在會上指,死因裁判官昨已下令驗屍,最快可於廿四小時內進行,裁判官亦同時要求警方就慘案展開調查,希望盡快查出八名港人是死於槍手的子彈,還是當地警方槍口。由於港菲兩地簽署司法互助協議,警方可要求當地提供所需資料,並要求當地派出證人來港協助調查。

警方消息透露,由於事件牽涉八條人命、疑點眾多且涉及港人公眾利益,警方已委派O記C組警司文達成帶領調查工作,今日會進行驗屍,以查出子彈進入體內的角度、距離及致命傷等;但由於部分屍體內的子彈已被取出,本港警方已正式要求馬尼拉警方提交彈道報告,亦已要求對方提供當地的驗屍及調查報告等,期望於六星期內向死因裁判官提交報告。

據了解,警方已經初步接觸一、兩名生還的團友進行非正式會面。消息人士指,為證人錄取口供的程序亦最快在今日開始,然而部分生還者及死傷者家屬情緒未必能平復,O記人員會考慮他們的情況後才落實錄口供時間,並按各人的意願決定會面地點。

不過,會議上發言的議員均明言對菲律賓政府全無信心,要求港府介入調查。葉偉明表示,從菲律賓警方的表現,「咪當我哋香港人係白癡」。李永達表示,當地有警官於調查尚未完成前,便武斷指八人死於槍手的子彈,實難以令人信服;葉劉淑儀謂當地向以隱瞞事實見稱;湯家驊及涂謹申亦指,菲律賓介入外國調查本國人死亡的案件早有先例,認為政府應要求菲律賓讓港警介入調查,作最高層次的參與,否則難以查出真相。

「咪當港人白癡」介入有前科
李少光回應稱,有關案例於一九九五年發生,菲律賓一名女傭在新加坡死亡,其後調查證實女傭是為保護墮下的少主而死,菲國便要求以觀察員身份,監察驗屍工作,但非在當地進行調查及為證人錄取口供。他又指出,參與別國的執法人員查案,等同侵犯別國的主權,又指曾透過外交部特派專員公署反映,但對方指因涉及主權問題,十分困難,國際沒有先例,強調「若港人對當地嘅調查報告唔收貨,一定會跟進到底!」

李少光續謂,「相反,本港有證人、有證物(遺體),警方一定會做好調查」,而在此之前,警方已於事發當日(廿三日)下午,即港府代表團深夜到馬尼拉前,已派員到當地進行支援,亦於發生屠殺慘案後,在獲得菲國政府同意下,觀察當地警方進行驗屍及鑑證等工作。不過,他最後亦答應向外交部駐港特派員公署反映議員的訴求,要求派員到當地介入調查。

特派採訪隊陳兆豪 陳德賢 鄺淑儀 張學儀 林靄雲 伍鎮業 馬尼拉直擊報道

Kaitak747
August 27th, 2010, 02:22 PM
網上討論新聞片 懷疑領隊中冷槍


http://news.mingpao.com/20100827/ga__27gh501.jpg


【明報專訊】港府要求菲律賓當局調查報告清楚交代各死者的致命原因。不過網上近日流傳一段無電視直播當晚情的片段,引起網民廣泛討論,質疑是否菲律賓特警從車外開槍,結果射中被手銬鎖在車頭的領隊謝廷駿。


領隊先倒下 車內方現槍火


該段片長24秒,見到一隻高舉的手被手銬鎖在車門旁,相信是謝廷駿。之後見到車頭右邊玻璃突然出現一個「彈孔」,車內的手隨即跌下,而約1秒後,車內出現一道火光。不少網民認為,彈孔明顯先於車內火光出現,認為子彈是由車外射入,接車內才開火。


本港軍事評論員昭鴻反複看過該片段,他說若片段不經剪接或偽造,當時情較有可能是子彈由外橫射進內,之後差不多在同一時間,車內亦有人開槍。


昭鴻解釋,先有彈孔,車內才有火光,而且從彈孔位置及角度推算,在車內的槍手要射出該彈孔,一是站近車頭玻璃發射,一是坐在前排座位發射,但當時謝廷駿相信站在低一點的梯階,而槍手應站在高一點的旅遊巴地台。


與團友司機口供不符


他又說,該「來自外面的冷槍」有可能射中謝廷駿,但因環境太黑,故不確定亦不知道謝是否因此致命。至於車內其後出現的火光,相信是來自槍手較大火力的M16步槍。


不過,由於特警在進攻旅遊巴時曾以大鐵槌打破有關彈孔所在的玻璃部分,故該彈孔已被破壞,難作追查。


另外,根據倖存團友陳國柱及旅巴司機所說,槍手當時是行刑式近距離轟頭殺人,最先射殺謝廷駿,再殺兩名團友,情與昭鴻根據片段作出的推測並不合。

Kaitak747
August 27th, 2010, 02:49 PM
http://news.mingpao.com/20100827/ga__27GC016_.jpg
http://news.mingpao.com/20100827/ga__27GC011_.jpg
http://news.mingpao.com/20100827/ga__27GB009_.jpg
http://news.mingpao.com/20100827/ga__27GB010_.jpg
http://news.mingpao.com/20100827/ga__27GB011_.jpg



菲護理馬虎 兩傷者回港重做手術


【明報專訊】據本報了解,在菲律賓挾持人質時被子彈打碎下顎的易小玲,前晚在威爾斯親王醫院檢查後,發現在馬尼拉接受的護理不夠妥善,威院醫護昨日為她重新處理和清洗所有傷口,手術長達8小時,比預定時間足足長了一倍。槍傷並沒有傷及易小玲的說話能力。


易小玲須洗走壞死組織再縫口


威爾斯親王醫院署理行政總監李錦滔教授昨表示,威院的耳鼻喉科、骨科、矯形外科、深切治療科、牙科等多個專科醫生,為易小玲清洗壞死組織和縫合傷口,並在下顎骨植入固定金屬片。醫生亦為病人清洗手指傷口和固定骨折部分,病人現已轉送深切治療部接受觀察,情穩定。


威院檢查後,發覺她右下顎明顯有槍傷,顎骨被打碎引致面部水腫,舌頭受傷,傷口撕裂,槍傷令其左手大拇指末端及右手食指折斷。


李錦滔說,目前預測易小玲的康復程度、手部功能是否受損言之尚早,但槍傷並沒有傷及其說話能力,礙於馬尼拉的醫院為她在氣管開洞幫助呼吸,故她暫時不能說話。


陳國柱手血管被紮閉塞須重駁


易小玲同受槍傷的男友陳國柱也在威院接受治療,他用雙手擋子彈引致手腕傷口長達7至8厘米,在馬尼拉的醫院曾接受手部手術。據知當地醫生只把傷口紮起來,令血管閉塞,威院前晚立刻為他重做手部手術,減低組織壞死風險。


骨科署理部門主管吳健華醫生表示,陳國柱手部的血管、筋腱和組織被槍傷,醫院為他接駁血管後,其右手供血情已改善。已壞死的組織受感染的風險高,故需用抗生素治療,預計仍要再做手術清理壞死組織,手術初期亦不能作太劇烈的活動,相信其手部功能不會受太大影響。


康泰旅行社總經理劉美詩昨日曾探望陳國柱,指他精神頗佳,額頭有點點結焦的紅點,估計是被子彈的火屑灼傷。


劉美詩指出,陳國柱表現平靜但有少許感觸,提起慘遭不幸的導遊謝廷駿時忍不住流淚,他亦關心保險問題。

Kaitak747
August 27th, 2010, 02:59 PM
http://news.mingpao.com/20100827/ga__27GA005_.jpg

真相未查清 京拒菲訪華

原昨啟程交代 菲副總統京港行突取消


【明報專訊】香港8名旅客在菲律賓慘死事件,在事發後4天迅速上升到中國和菲律賓的外交層面,菲律賓副總統比奈(Jejomar Binay)原定計劃昨日率團出發到北京和香港,交代解釋香港旅客遭槍手挾持殺害事件,但由於未獲中國政府確認而取消行程。中國外交部表示,菲律賓的當務之急,是盡快將事件調查清楚,擬備「一份全面、準確、客觀的調查報告」。這意味菲方一日未有令人滿意的調查報告,訪華行程一日不能實現。


中國官方新華社前晚報道,菲律賓代表團將於昨日上午出發往北京、周五到香港,香港傳媒昨晨追訪相關部門確認接待細節時,但香港特首辦發言人昨晨回應查詢時稱沒收到菲律賓高層官員訪港,以及會見死傷者家屬的通知。


中國外交部發言人姜瑜昨日中午回應記者提問有關菲律賓高層官員訪華時說﹕「關於香港遊客在菲遭劫持事件,外交部及中國駐菲律賓使館一直與菲方保持密切聯繫,多次向菲方強調中方立場。關於你提到的事(即菲律賓高層昨日訪華),雙方保持聯繫。我們認為,當務之急是要盡快把此事件調查清楚。」


本報記者昨日多次向中國駐菲律賓大使館和菲律賓駐港總領事館等了解事件,得悉該菲律賓高層代表團最終沒有啟程。


菲外交部:行程未獲中方確認


至昨午5時,菲律賓外交部發表聲明,終於解開訪華謎題。聲明表示,副總統比奈、總統府發言人陳顯達(Edwin Lacierda)和內政部長羅布雷多(Jesse Robredo)原定昨日啟程前往北京,但因仍未收到中國政府的確認,所以取消昨日行程。但菲律賓外交部表示,仍會等候中國政府的確認,遲些再交代相關行程。


接近傍晚6時,中國駐菲律賓大使館新聞發言人接受中通社電話訪問時表,中方已向菲律賓政府明確表達立場,要求菲律賓方面在徹查事件後,「盡快提交中國政府一份全面、準確、客觀的調查報告」。


中方底線:報告須全面準確客觀


熟悉中國外交的消息人士解讀,外交部發言人的最後一句意思已經很清楚了,先把事件調查清楚再來解釋,現在事件還未調查清楚,菲律賓高層官員來北京解釋什麼呢?


新華社的英文版網頁前晚深夜曾刊出報道,引述菲律賓副總統辦公室表示,比奈帶領的菲律賓政府高層代表團,將在周四(昨日)出發往北京會見中國國家領導人,周五(今日)轉到香港會見特首曾蔭權,傳達菲律賓政府的信息,並於周六與事件受害者及其家屬見面。新華社昨日回應本報查詢時強調,菲律賓副總統出訪京港的報道,是該社記者自行採訪得來,報道真確。

hkskyline
August 27th, 2010, 06:38 PM
About 38,000 sign condolence books to mourn HK victims in the Philippines
Friday, August 27, 2010
Government Press Release

About 37,900 people have signed condolence books at the 18 condolence points throughout the territory in the past three days to mourn the Hong Kong victims of the hostage incident in the Philippines.

A spokesman for the Home Affairs Department said today (August 27) that the points of condolence in the 18 districts for the public to express their condolences and regards to the victims and their families had been open from 6pm on August 24 until 9pm yesterday (August 26).

Members of the public may continue to post messages of condolence on the Facebook webpage set up by the Government ( www.facebook.com/hkmourning.manila ) and obtain information on what the Government is doing to help the bereaved families.

Locations of Condolence Books :
http://www.had.gov.hk/en/publications/press_releases/press_20100824.htm

Kaitak747
August 27th, 2010, 06:41 PM
R0LyY5PeEB4


BcUHDIn1VJk


D-CXMTON37s

Yax7_5FcE_M

hakz2007
August 27th, 2010, 11:58 PM
http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc4/hs393.snc4/45590_1392495894182_1285681390_30985774_1770974_n.jpg
Our condolences to the family and friends of the victims of the Manila Hostage Crisis last August 23.

-please pass and share

Kaitak747
August 28th, 2010, 04:46 AM
香港有個鐵媽媽不眠不休堅強守護愛子 Jason


【本報訊】馬拉尼魔警槍殺 8名香港無辜旅客,事件中梁家五口三死兩傷,面對喪夫喪兩女,而兒子梁頌學( Jason)因腦部嚴重受創仍然昏迷的梁太吳幼媛,承受難以言喻的痛,但這位香港鐵媽媽懷着無比意志,沒有倒下,更化悲痛為力量,從前晚 6時半由菲律賓返抵香港,便不眠不休在醫院守護愛兒,為的是要 Jason活下去。記者:陳沛冰、梁德倫、袁慧妍



本周一( 23日)康泰旅行團在馬尼拉遭脅持,發生 8死 7傷慘劇後,梁吳幼媛( 53歲)一瞬間喪失三名至親,整個人崩潰,不斷痛哭及自責。但隨着知道 18歲的兒子 Jason梁頌學仍有生存希望,往後幾天梁太已重新振作,再沒有以淚洗面。不過,在馬尼拉期間她整個人非常憔悴,沒有胃口進食,除了探望兒子,大部份時間在休息,步行也需旁人攙扶,頭上多了很多白髮。



情緒表現穩定 特首痛心
梁太與 Jason前日傍晚 6時半乘醫療專機返港後,直達屯門醫院。 Jason即晚約 10時起開始做手術,梁太一直不眠不休在手術室外等候。凌晨 3時手術完成,梁太要立即到手術室親眼看看愛子才放心。為免梁太過份疲勞,醫院在 Jason休養的 D8深切治療部病房對面,闢出一間休息室讓梁太休息。梁太昨晨 10時許由休息室前往探訪 Jason,逗留約半小時,只見她一臉倦容,眉頭緊皺,不發一言。

特首昨午到屯門醫院,為梁頌學和梁太打氣。

特首曾蔭權昨午探訪梁太及 Jason,逗留半小時後離開。據悉,梁太與曾蔭權會面時,並沒有大哭,情緒穩定,表現堅強,讓人既痛心又欽佩。但她徹夜未眠及已留守醫院逾 12小時,顯得很疲倦。曾蔭權表示,梁太表現相當鎮靜及堅強,他安慰梁太指希望她除了照顧 Jason外,也要保重自己。梁太聽到他的安慰說話後,反過來叫曾放心。負責為 Jason做手術的屯門醫院腦神經科部門主管方道生表示, Jason腦部受創後引起連串反應,原來沒有受傷的位置也受破壞。前日做手術拿走他相當大塊的頭骨,以紓緩頭顱壓力及擴闊頭顱空間,並放入儀器監察顱內壓,再微調治療方案。他不肯預測 Jason康復進展,指一般病人沒出現併發症,顱內壓可在 7至 10日內穩定。方道生指, Jason回港當日開始發燒,做手術時體溫不斷上升;昏迷病人出現發燒屬常見,因病人對周圍環境細菌的抵抗力低,發燒是感染的正常反應;現正盡量尋找可能導致感染的源頭。

曾昏迷單車手 醫院打氣
他指,手術後 Jason的昏迷指數跌至 3的最低水平,令他全面進入休息期,之後再評估身體狀況,暫時不知休息期多久。 Jason在菲律賓接受開腦手術時,被切斷兩條靜脈血管,方道生強調,治療腦創傷需防止出血,保持血管暢通;當無法止血便需作出犧牲,包括切斷靜脈等血管,相信醫生當時作出最適合治療。據悉,院方評估是 Jason病情不太穩定,但暫時沒生命危險;為免影響梁太的情緒,加上腦部大的手術存在很多變數,要每日評估,故院方不會太早斷定 Jason的病情。 Jason腦內仍有少許碎骨,目前最重要是穩定顱內壓及控制細菌感染,待病情穩定後才做腦功能測試。14歲單車小子吳灝然,一年半前在單車比賽時撞山,頭部重創昏迷,但兩周後奇蹟蘇醒。他昨跟媽媽到屯門醫院為梁太與 Jason打氣,但探訪者太多未能見面,「我好想同佢講,我都試過昏迷,你一樣可以醒番」。



http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100828/large/28la1p102.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100828/large/28la1p109.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100828/large/28la1p108.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/640pix/20100828/Article_news/28la1p106.jpg

Kaitak747
August 28th, 2010, 04:55 AM
Jason說過:我是打不死的

【本報訊】梁頌學是功夫迷,在 facebook上提及愛看電影《葉問》系列,飾演葉問的甄子丹昨身處雲南,隔空勉勵 Jason要學葉問般堅強。正與死神搏鬥的 Jason向來堅強,曾揚言「 I'm immortal」(我是打不死)。


甄子丹打氣:加油呀

正在雲南拍戲的甄子丹昨接受電視訪問,勉勵 Jason:「 Jason我知道你好鍾意睇《葉問》,希望你好似佢咁堅強,有堅毅不屈、永不言敗嘅精神,我要為梁媽媽打氣,我哋全香港人,全世界中國人都撐你支持你。」甄子丹其後向本報補充說,「 Jason你要努力撐住,加油呀」,他為菲律賓慘劇感到心酸和憤怒,「梁太已經表現得好堅強,佢千祈唔好氣餒」。 Jason的朋友 Rafael在 facebook,寫出 Jason曾經說過的一句話:「 The one that survives in every situation, so I'm immortal」(在任何處境都可生存的人,我是打不死的)。連日來在 facebook激勵 Jason的網民,已逾二萬人。Jason在香港管理專業協會李國寶中學就讀時,體育老師兼中五班主任伍老師昨在電台節目中呼喚 Jason快點醒來,「你要接你爸爸嘅棒,去帶你媽媽重新建立屋企」。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/200pix/20100828/Article_news/28la1p105.jpg


http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100828/large/28la1p104.jpg

Kaitak747
August 28th, 2010, 05:00 AM
八亡魂安排落葬景仰園18區 3日弔唁  37900人留言悼念

http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100828/large/28la2p5newa.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100828/large/28la2p6a.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100828/large/28la2p7a.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100828/large/28la2p4a.jpg
http://news.mingpao.com/20100828/ga__28GA008_.jpg
http://news.mingpao.com/20100828/ga__28GA007_.jpg
http://news.mingpao.com/20100828/ga__28GA006_.jpg


【本報訊】八名馬尼拉槍下亡魂,可永久安息於景仰園,成為該墓園落成七年來第一批受景仰的平民。昨日繼續有公眾在各區弔唁死難者,至今已有近四萬人留言悼念。一群漫畫家則在微博進行「 RIP畫家們的默哀」,集合了數以百計內地、香港及海外漫畫家的力量,集體哀悼。


行政長官曾蔭權昨日宣佈,如果家屬願意的話,政府會安排慘劇死者葬在景仰園,永久安息。景仰園於 2003年啟用,當局把位於和合石安葬殉職公僕浩園對面的墓地,劃為景仰園,撥作因英勇過人的行為而喪生或遇害的平民墓地。獲行政長官追授金英勇勳章的平民則可在景仰園永久土葬。



有市民以吸血鬼醜化菲律賓總統阿奎諾三世。

政府接觸家屬 了解意願
政府消息說,今次是一宗慘劇,香港人都視遇害者為一家人般看待,故政府決定作此特殊安排。政府正陸續接觸家屬,了解他們的意願。若家屬想舉行集體葬禮,或選擇其他墓地或靈灰所,政府同樣會安排。景仰園取名具「萬人景仰」之意,共設有 100個土葬葬位、 24個甕盅葬位,以及一個安置所,可存放 30個壁龕葬位,規模及莊嚴程度與毗鄰的浩園相若。落成以來,使用率為零,因為死者必須獲追授英勇勳章之後,才符合資格,但是英勇勳章是死者身後半年至一年才獲頒授,死者不可能等待這麼久。今年青海大地震捨身救人的黃福榮,曾獲政府安排埋葬景仰園,但最後按家人意願,讓黃福榮與亡父同葬於柴灣墳場。立法會議員李華明說,慘劇中的領隊謝廷駿、保護家人的梁錦榮與梁頌儀,均符合安葬景仰園的原意;至於其他死者,鑑於今次事件情況特殊,一起葬於景仰園,也不失為合乎人情的安排。記者昨日前往位於粉嶺和合石的景仰園視察,有保安員表示,至今未接到通知將有市民落葬,又相信部份遇害的團員曾嘗試制服槍手門多薩,因此若其家屬提出要求,應可獲准下葬景仰園。

漫畫家畫漫畫 集體哀悼
官方安排的弔唁已於昨晚結束,民政事務總署發言人表示,過去三天,約有 37,900人在全港 18區的弔唁處簽署弔唁冊,悼念遇難者。發言人稱,民政事務總署會將市民簽署的弔唁冊妥善保管,並會因應遇難人士親屬的意願作出安排。有公眾以慰問卡形式向個別遇難家庭表達關懷,亦會收集在一起,然後轉交家人。弔唁冊的內容節錄已上載於政府設立的 facebook網頁,網址為 http://www.facebook.com/hkmourning.manila。此外,約 500名市民昨晚到遮打花園參加集會,大部份人身穿素服,點着蠟燭,坐在地上進行悼念。有參加者帶同白色鮮花到場,大會主持讀出八名死難者名字,並率領參加者默哀一分鐘。愛的力量傳遍互聯網,漫畫家甄梓掀在微博發起「 RIP畫家們的默哀」行動,繼續傳揚正能量,為不幸的死難者默哀。香港、內地以至海外的漫畫家紛紛熱烈響應,一人一幅哀悼的漫畫,透過@burnardyan的微博賬號,集體哀悼死難者,直至昨晚,已經有數百人響應。有份參與的漫畫家芹琦良尾紫說,今次行動是想給這次意外的受難者,發出一些心意、溫暖和愛。

Kaitak747
August 28th, 2010, 05:20 AM
粵港同心 全面停辦遊菲團


【本報訊】中港同時叫停菲律賓旅行團,繼香港旅行社於黑色旅遊警示停團後,廣東也全面暫停赴菲律賓旅行團,料數千旅客受影響,北京也有赴菲團友紛紛要求退團,勢對逾 40%遊客來自中港等亞洲地區的菲律賓旅業造成打擊。香港旅遊業議會稱,暫未計劃重開遊菲團,並已獲警方答應,協助培訓領隊導遊日後如何應付同類突發事件。

北京旅客亦大減
廣東傳媒報道,當地旅行社於康泰團友被殺事件後翌日,已停止籌辦馬尼拉旅行團,而且雖然未接到相關部門的停團通知,但當地旅行社為保旅客安全,已主動決定, 9月 1日全面暫停赴菲律賓旅行團,旅客可改團、延期或退款。有業界更稱, 9月 1日起連續四個星期,更暫停直飛當地宿霧的航班。北京往馬尼拉的旅客也大減,部份因工作需赴當地的北京市民,也對當地治安表示擔心:「感覺那裏的治安,不是跟以前想像的那樣子好。」有旅行社表示部份已報名馬尼拉團團友要求退款,連其他熱點如宿霧及長灘島,報名人數也減少。旅行社表示每團約損失 1萬元人民幣。本港旅遊業議會主席胡兆英昨稱,決定停團後,迄今受影響的已有 9個馬尼拉團共 140人,及 19團宿霧共 400人,團友可保留團費半年,而退團需繳 150元手續費。胡兆英又說,約收到 250名自由行旅客查詢,旅行社也協助退票或改行程等。據悉菲航及國泰都盡量配合退團事件,但菲律賓當地酒店以旅客主動取消行程為由,大都不肯退款。

邀警培訓新導遊
胡兆英說,菲律賓尤其馬尼拉近年已非熱門旅遊點,宿霧則因有新酒店開幕才較受歡迎,故停團對業界影響有限。他說,脅持人質雖屬個別事件,但事件令港人對當地政府管理危機失信心,再加上未知會否引發反對派對抗,故了解當局發出黑色旅遊警示。總幹事董耀中補充,已聯絡及邀請警方協助,培訓現役及新入職的導遊與領隊,日後如何應付在旅遊巴發生脅持事件,包括制訂小冊子、講座等。

Kaitak747
August 28th, 2010, 05:50 AM
http://news.mingpao.com/20100828/ga_28gc601.gif



特警報告揭遲15分鐘救人

本報獲營救報告 港警官指顯示最少8錯


【明報專訊】本報獨家取得的菲律賓特警營救人質事件機密內部報告顯示,屠殺當晚警員原來早已清楚聽到車內傳出M16步槍槍聲,但因由馬尼拉副市長領導的「危機處理委員會(CMC)」遲遲未發進攻指令,攻擊隊料至少延誤了15分鐘才開始嘗試救人。有本港資深警官看過報告後形容﹕這個延誤是致命的。


該香港警官指出,連同行動延誤,菲特警救人時起碼犯了8大錯誤(見圖)。為尋求康泰團友被殺真相,特首曾蔭權昨透露計劃增派本港警員往菲律賓,望與當地警方合作調查(見另稿)。


康泰團友8死7傷血案周一發生至今,菲律賓仍未公開調查報告。但本報取得來自馬尼拉警方兇殺組的11頁內部報告,並交予包括香港飛虎隊在內的數名香港現役資深警官參閱後,他們的評語是報告涉隱惡揚善,並認為報告顯示菲警部署連環犯錯、裝備不足兼太遲出手。


兇徒革職年半 仍未交還M16


部告先披露兇徒門多薩雖然年半前已被警隊革職,但原來他未歸還的不單是M16,還有兩副警隊手銬,更仍擁合法槍牌及獲准在寓所範圍外帶槍。其二是警方在槍戰前已得悉門多薩不單有手槍、M16及避彈衣,甚至懷疑他有手榴彈。


但報告揭露,警方雖判斷門多薩火力強大,派出多達56名警員,但重要人物即狙擊手卻僅得2人,至晚間由於車廂燈光被熄掉致能見度是零,故在疑兇開槍之初,菲警一度無法以狙擊手進攻。


有本港資深警官閱報告後批評這反映兩項部署錯誤,首先他懷疑狙擊手連夜視鏡也沒有,才致無法於黑暗攻擊;其次若警方早確定門多擁大殺傷力武器,便早應趁日間他戒備鬆懈時,突擊制服或擊斃他。至於報告稱50多人參與營救,該香港警官亦質疑安排失當,因人太多但裝備不足,只會阻手阻腳。


「救人時才發現車廂玻璃硬」


菲特警報告稱,攻擊隊槍戰前曾在現場附近以旅遊巴演習,但港警官稱據傳媒相片,特警當天演練用的旅遊巴,與人質所在的康泰旅遊巴設計完全不同,屬嚴重錯誤;加上特警缺乏重要裝備如炸藥及爆破工具,造成久攻不下的錯誤。


事實上特警報告後來亦承認「救人時警方才發現車廂玻璃厚度及硬度遠超預計,致難用鐵槌打破」。對於特警報告提到,要在兇徒以M16亂射的最後危急關頭才決定用催淚彈,港警官則嘆稱使用次序錯了﹕「催淚彈應該第一時間用!」


副市長領導委員會 聞槍聲未行動


港警官認為,菲警最錯是出手太遲。報告指23日晚7時許(事實是7時15分)警方已聽到車內傳出多下槍聲,並聽得出是來自M16步槍,但由於必須由危機處理委員會CMC下令警方才可行動,故當時警察只是觀望,直到7時30分司機逃脫並透露槍手殺人後,CMC才終下令特擊隊救人。


港警官斥「隱惡揚善 隱瞞失誤」


本港警官指這等如給槍手15分鐘殺人質﹕「若聽到槍手開槍便不可能再等,應要即時進攻並在數分鐘內攻入車廂。」他形容在這延誤下,最後8名康泰團友犧牲已算「死得人少」。


CMC是發生挾持事件後成立,由馬尼拉副市長莫瑞諾領導。


報告提到兩名警員英勇衝上車後遭槍擊,其中一警員若不是有頭盔或已頭部中槍死亡,但港警官認為這是隱惡揚善、隱瞞行動失誤。事實上,本報發現報告中提到的3隊特警攻擊隊指揮官,連同撰寫此報告的總督察Pascual,4人事後已全部停職,唯有狙擊手疑因立功擊斃門多薩故沒被處分。

EricIsHim
August 28th, 2010, 06:03 AM
Prayers, three minutes of silence in Hong Kong

By Elizabeth Yuan, CNN

Hong Kong, China (CNN) -- Hundreds of Hong Kong residents gathered at a city plaza on Thursday to mourn the deaths of eight fellow citizens killed in the bus hostage drama in the Philippines, bowing their heads for three minutes of silence while some wept.

Chief Executive Donald Tsang led officials in a flag-raising and lowering to half-mast ceremony to remember the victims at Bauhinia Square, site where the city marked its 1997 handover to China.

"To be a Hong Kong citizen, we should do something to show we support all the families in this disaster," said Iris Yung, a housewife who attended with her daughter. "In Hong Kong people's minds, in the government's mind, those families become our families."

Flags in the Chinese territory have flown at half-mast at all government offices for three days beginning Tuesday. The Philippines also declared a national day of mourning on Wednesday, with flags lowered at public institutions across the country and at embassies and consulates overseas.

Seven other people were wounded Monday at the end of a 10-hour standoff that began when former police officer Rolando Mendoza commandeered their tourist bus at the edge of Rizal Park in Manila. It was the final day of vacation for the tour group which originated from Hong Kong.

Mendoza, a decorated officer who was apparently upset over the loss of his job, was killed by police but only after firing at the passengers.

Bodies of the dead victims, along with four of the seven wounded hostages, their family members and government officials returned home to Hong Kong from Manila aboard a charter flight Wednesday night.

The Hong Kong government has demanded a full investigation into the crisis and urged citizens not to express anger against Filipinos, an estimated 150,000 of whom work in Hong Kong, mostly as domestic workers.

"We believe it is imperative the investigation report at least [give] a detailed account of the whole incident, including the negotiation process, the police actions, and a detailed account of the causes of death and injury, whether they were all caused by shots fired by the gunman or otherwise," said Chief Secretary Henry Tang, who received the victims on their arrival.

Among the outstanding questions is whether victims were killed by Mendoza's or Philippine police bullets during the botched rescue operation and how the negotiation process was carried out.

Gen. Leocaldo Santiago, regional director of Manila Police, said police killed none of the hostages; a ballistics investigation has yet to be completed.

Hong Kong police is conducting an independent investigation.

At the Golden Bauhinia Square ceremony and at community centers in each of Hong Kong's 18 districts, people have paid their respects to the victims and their families, offering messages of sympathy.

By Thursday night when the "condolence points" had closed, about 37,900 people had signed those books throughout the territory, according to the Home Affairs Department on Friday.

The Filipino community in Hong Kong meanwhile organized vigils and Catholic masses through the week to remember the victims.

Antipathy toward the police handling of the Manila standoff remained high.

"Police kept firing [at the bus] and didn't care about the lives of Hong Kong people. When I watched the news, I felt very upset," said Jacko Kwan, 15.

A Hong Kong taxi driver, who would only be identified by his last name, Lau, said, "Most Hong Kong people think that Philippine SWAT are really amateurs ... Some say Philippine SWAT stands for 'Sorry We Aren't Trained'."

Jacqueline Chan brought her son to a community center near Happy Valley. "I wanted to show my son how to support others, let him know what is happening now and how to support the survivors," she said.

One couple who also marked the three minutes of silence at their home before traveling by subway to offer condolences at a community center in Quarry Bay said they had spent their honeymoon in 1974 in the Philippines. "We will never go to the Philippines again," said Kitty Mok, adding that she thought the tourists' deaths could have been prevented.

On Wednesday labor groups representing Filipino workers in Hong Kong held a press conference to express their condolences and demand justice for the bus hijacking. They also criticized Philippine President Benigno Aquino's statements after the tragedy as lacking "sensitivity and sensibility," questioning why he compared the hostage-taking to similar cases in Russia and Germany.

"We call on our own government to conduct an investigation to give justice to the victims," said Dolores Balladares, chairperson of United Filipinos in Hong Kong and member of the Filipino Migrant Workers Union.

Among the messages left in a condolence book Thursday by classmates Vyanne Chan and Judy Chan were blessings to the victims and their families and also hopes to not turn anger into further tragedy.

"I'd like to tell family members to live in a positive way and to be strong," Judy Chan said afterwards.

Find this article at:
http://edition.cnn.com/2010/WORLD/asiapcf/08/26/philippines.bus.hostages/index.html?iref=allsearch

EricIsHim
August 28th, 2010, 07:03 AM
zI1AptrmNSI
O6KYTyjVPj0
9W7mjgotMEw
qkXyVgz21i0
wAkrIi-avvk
KcCJQTllnQI

Vrooms
August 28th, 2010, 11:08 AM
Any videos of what Manila is doing to help?

SleMarKen
August 28th, 2010, 03:06 PM
CEBU, Philippines

(Cebuanos lit candles at Fuente Osmeña for the victims of the Manila Hostage Tragedy )

http://farm5.static.flickr.com/4123/4932627274_3357e5eabf_z.jpg

http://farm5.static.flickr.com/4139/4932043561_54b2933f7e_z.jpg
(flickr pics by @dbgg1979)


..may the souls of those victims rest in peace!

hkskyline
August 28th, 2010, 03:15 PM
http://the-sun.on.cc/cnt/news/20100828/photo/0828-00405-001j1.jpg

內地紛撤遊菲團
2010年08月28日(六)
http://the-sun.on.cc/img/logo_tsn.png

【本報訊】內地掀起反菲潮。中國國家旅遊局日前發出旅遊風險提示後,新華社報道,廣東不少旅行社昨日全線停組、停發赴菲旅遊團。南湖國旅.西部假期市場營運中心傳媒部副經理曾義稱,周二已全面停止赴馬尼拉旅遊團,下月起取消連續四周的廣州直飛宿霧島包機,意味全面暫停赴菲旅行團。
退團可全額退款

廣之旅市場推廣中心總經理溫前透露,即日起至下月三十日,全線停辦赴菲旅行團,建議團友另選其他東南亞路線,若遊客要求退團,公司會退回全額團費。

河南省多家大型旅行社也已全部叫停菲律賓團,指「生命比旅遊更重要。」昆明、成都等地亦暫停菲團收客。上海多家旅行社亦收到大批旅客要求退團,下月初兩個近百人旅行團要取消。

據菲律賓旅遊局資料顯示,去年遊客為當地帶來達一百二十億美元(近九百三十四億港幣)收益,當地傳媒昨引述旅遊部門指,昨日至少有五百名華裔旅客取消到該國的行程。

Kaitak747
August 28th, 2010, 07:38 PM
中環悼念TVB新聞片段27 08 2010
6f9zSGuKCdk

中環悼念菲律賓遇難港人TVB新聞片段28 08 2010
Gy0I9Y9MWak

中環悼念菲律賓遇難港人ATV新聞片段28 08 2010
Rpshk2D9xlQ

Kaitak747
August 29th, 2010, 05:57 AM
new page

Kaitak747
August 29th, 2010, 06:05 AM
「隱形」女人質:密謀肉搏魔警 ,盛讚領隊克盡己任 :ohno::ohno::ohno:



【本報訊】在菲律賓馬尼拉魔警屠殺港客造成 8死 7傷的慘劇中,女團友李瀅銓與母親羅錦芬,是唯一一個在大屠殺中倖存的家庭,母女二人奇蹟地只受輕傷。李瀅銓昨日向本報親述死亡 11小時經歷,首度披露車上團友曾多次商量合力跟魔警門多薩肉搏,包括趁他站在車門時將他推出車外,可惜因為誤信菲律賓警方有能力和平解決事件,最終痛失自救良機,「好後悔,當槍手開槍一刻,我瞓喺地下,後悔咗好多、好多次」。 記者:雷子樂



康泰團友李瀅銓( 36歲)與母親羅錦芬( 66歲),是當日全程被困在死亡旅巴上,唯一一個齊齊整整的倖存家庭,母女二人被救出時僅受輕傷,相對其他家庭的遭遇,可謂非常幸運。各大傳媒也集中追訪其他不幸被殺或傷勢較重的團友情況,一時遺忘了這對儼如「隱形」的母女。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/29la1p102.jpg

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/29la1p105ru.jpg

曾想「一腳伸佢出門」

過去五天李瀅銓睡得不多,每當閉上眼睛,腦海裏就會響起當晚的槍聲。她與一眾在電視機前看直播的香港觀眾一樣,從未想過事件會以開槍、死人告終,想不到菲警無能,令梁家、傅家、汪家、領隊 Masa謝廷駿等大好家庭,從此破碎。她昨日向本報憶述案發經過時猶有餘悸,餘怒未消,狠批菲律賓警察拖了大半天,錯失多次機會仍沒出手營救,「槍手自我保護意識好低,經常將自己暴露出嚟,企喺門口 10秒或者放細路仔時,其實(警方)係可以好容易將佢制服。佢又俾兩個談判專家走得好埋,如果佢哋用槍射佢頭,可以殺死佢;射手或射身都可以制服佢,又或者趁佢企喺車門時,(狙擊手)遠程射擊,但(警方)全部冇做到,好令人匪夷所思」。她說魔警門多薩上車後,雖然命令所有人分開坐,但部份團友仍能低聲溝通,當時已有人商量過自救,合力制服門多薩,「我哋(中午) 12點幾已經傾過(制服槍手)。佢只係得一個人,如果我哋團結一齊行動,係可以制服佢。好多位(意指機會)可以救自己,我曾經考慮過,趁佢企喺車門咁耐,跑去一腳伸佢出門,然後閂車門即刻走」。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/29la1p103ru.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/29la1p104.jpg



誓代團友追究責任
惟最終也沒有付諸行動,「因為前面同後面(團友)商量唔到,大家冇默契。同埋佢身上有槍,又受過軍訓,如果唔成功,可能會造成死傷」。但最錯誤的,是誤信菲律賓警方有能力解決事件,「我哋覺得自己都見到咁容易(解決),政府都應該見到啦,政府咁多機會都唔制服佢,一定係有其他方法。於是唔想冒險,認為不必要嘅冒險,應交由政府去做」。結果鑄成大錯。當門多薩開槍大開殺戒時,一切已經後悔莫及,「有一種歉疚心理,自己好錯,唔應該等無能政府嚟救。槍手開槍時,後悔都太遲,我瞓喺地上,後悔咗好多、好多次,不停問點解我哋冇自己行動?自己行動可能都有死傷,但唔會好似家咁多。」她僥倖生還,卻不時自責,後悔當初為何不下定決心自救,找機會制服槍手。她表示必會協助團友向菲政府提出索償,追究責任。英雄領隊 Masa謝廷駿( 31歲)在生死關頭帶病苦撐,克盡己任,對團友不離不棄,更凸顯出菲律賓警方的廢柴無能。李瀅銓表示,魔警門多薩脅持人質後,本地導遊 Diana是首批獲釋的人士之一。生命面臨威脅,李瀅銓不會怪責 Diana,但 Masa哥對團友的關懷備至,盡忠職守致生命最後一刻,令李肅然起敬。

盛讚領隊克盡己任
她說魔警脅持人質時, Masa哥第一時間偷偷致電回港求救。魔警控制大局後, Masa哥從沒有退縮,更主動照顧團友。李記得, Masa哥當日身體不適,喝了很多水,但當槍手放人,他沒找藉口乘機離開,堅持留下來;當槍手要人質分飯盒,他第一個主動走出來協助;有團友人有三急,他主動告訴槍手團友要如廁,又不時安慰團友,說:「三點就搞掂。」直至黃昏時分,魔警門多薩要他由車尾座位走到車門位置, Masa哥也沒有半點猶豫,在最危急關頭義無反顧的走到最前。訪問期間,李瀅銓大部份時間保持冷靜,但當憶起 Masa哥這位好領隊,不禁低頭拭淚,「佢好盡責任,好努力咁睇住我哋」。

Kaitak747
August 29th, 2010, 06:23 AM
大屠殺前 Jason爸爸曾囑咐子女:大人搶槍,大家都要幫手


【本報訊】在菲律賓脅持人質事件中僥倖生還的女團友李瀅銓表示,槍手門多薩初期表現溫和,多次向他們致歉,又先後釋放多名團友及導遊,令團友覺得事件可以輕鬆解決。怎料槍手傍晚得知訴求不獲接納後,便大開殺戒。李瀅銓憶述,梁頌學( Jason)的父親梁錦榮死前曾低聲囑咐子女,「有乜事就匿喺椅底,大人搶槍,大家都要幫手」,可惜梁的兩名女兒最終與父親一樣中彈身亡。記者:雷子樂、黃偉駿



當日約上午 10時,團友參觀完國父古堡,登上旅遊巴準備離開。李瀅銓與母親當時坐在前排位置,望着身穿軍服的槍手門多薩上車,門多薩操本土語言,語氣強硬,團友心知不妙。李瀅銓稱,槍手以簡單英語向團友講述其本應明年 1月退休,但遭無理解僱,希望團友能助他要求政府重新覆檢其個案,並多次道歉。不久槍手命令領隊 Masa謝廷駿沒收團友的手機,但沒認真地逐一檢查。「佢好強調唔係要我哋嘅財物,唔係打劫,只係想逼政府同佢傾」。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/29la2p1newru.jpg


脅持事件初期,眾人未覺事態嚴重,還未被釋放的小孩不時掀開窗簾外望。

後來槍手先後釋放團友李氏夫婦、當地導遊 Diana及傅太與三名小童。李說,槍手不斷放人、道歉,又容許人質吃飯,車內眾人一直感到事件會輕鬆解決。槍手要求餘下的 15人質左右排坐開,每排只坐一人,女士要坐前,男士坐後排,但李小姐並無理會,拉着母親坐到後排。下午 1時,槍手還說 3時前會放人,坐在對面的梁錦榮追問:"three o'clock?"對方說:"Yes."梁回應說:"good"氣氛並不緊張,「當時我哋仲講笑話,趕得切 shopping再上機」。過了下午 3時的「死線」,槍手也沒有指嚇團友。李聽到槍手在電話筒中不斷提及 office hour,團友開始擔心。其間李與後座的團友曾商討過出手制服槍手,但最後沒有行動。 5時許,團友在槍手的講話中,斷續聽到 action等字句,但槍手還是叫大家 just cooperate。

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/IMG0000087_A02.gif


黃昏時分,槍手指令坐車尾的領隊 Masa站到車門,並大聲說"five minutes."過了五分鐘後沒有行動。李小姐覺得「佢當時係想再威嚇警察」。當天色漸暗,槍手令眾人拉下窗簾,並不斷在車廂內踱步。梁錦榮低聲告訴子女,「有乜事就匿喺椅底,如果一陣大人搶槍,大家都要幫手」。談判專家 6時許給槍手送信,他向外開了一槍,似是向警方示威。死神逐漸降臨,槍手在傍晚仍不斷看電視、講電話。直至他接到最後一個來電,他「勞氣」地掛線,一切已無法挽回。「佢由車尾講到車頭,一收線,就由車頭行到車尾,嘭、嘭、嘭、嘭咁,左右兩邊向我哋開槍。」李小姐即時躲入座椅底。她印象中槍手開了六至七槍,當槍手來到車中間,梁錦榮為保家人,撲出大叫「唔好呀!」又是「嘭」一聲,梁中槍倒地。槍手跟着向車尾的陳國柱開槍,陳雙手濺血,對面的李小姐頭髮及雙手都沾滿他的鮮血。

警兩投催淚彈「擺明靠害」
接着車廂一片靜寂,槍手在車頭位置徘徊。警察這時才展開「營救」工作,警察不停用硬物敲打車廂。「我分唔清佢哋開槍定打鎚,好驚中警察流彈,用個袋封住車身位置」。沉寂了一陣子,有團友站起,被槍手射倒。警察向旅遊巴投擲催淚氣體,生還的人質忍不住咳嗽,槍手又補上幾槍。警察終於打開車尾的太平門,看見李媽媽仍然生還,但竟不施救援,關上太平門並退開。明知有人質生還,警察竟再向內投擲第二次催淚彈,「擺明係靠害,唔俾槍手打死都俾氣體焗死……氣體焗到個心似俾火燒」。車廂內再傳出一輪掃射,李估計是槍手與警察駁火。警察再一輪敲打車廂,李亦不知槍手情況,警察終於再打開太平門,問" anyone alive?"陳國柱首個爬出車廂,接着是李媽媽,李小姐也爬出椅底由太平門逃出車廂,這時她還不知槍手已被擊斃。救護車的設備同樣兒戲,陳雙手濺血,要求包紮,救護員指指急救箱,內裏竟無繃帶。李炮轟菲警的行動是草菅人命,「見到車內有活口冇即時施救,之後再靠害向車廂放催淚彈,令生還者咳聲大作惹來殺機,「簡直係不能置信地荒謬拙劣!」

生還者斥菲警救人變害人示意圖

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/IMG0000033_A02.gif

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/IMG0000036_A02.gif

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/IMG0000039_A02.gif

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/IMG0000042_A02.gif

Kaitak747
August 29th, 2010, 06:31 AM
六天了港人的心仍在痛追思會點燭光唱聖詩 送上祝福


【本報訊】菲律賓脅持人質慘劇過了六日,看着八個無辜的人被殺,全港市民的心仍在痛。昨晚中環遮打花園追思會上,數百人拿着燭光,紅着眼,唱着詩歌,將悲憤化為正能量,把祝福寫在大會提供的心意卡上,向逝者說「讓愛永遠陪伴你」,祝倖存者「走出黑暗,重見光明」,一句一句真心話,貼滿送給死傷者的祝願樹上。大會同時掛起橫額,希望大家「讓一切咒詛化成祝福」,但菲律賓駐港副總領事向港人致歉時,有人大罵「菲律賓政府係廢柴」。很多市民始終無法原諒菲律賓當局的錯誤,力促當地政府盡快交代真相。記者:張文傑、倪清江、莫劍弦



基督教團體「全城更新」昨午舉辦追思會,市民先為慘劇遇害者獻花,然後祈禱,現場樂隊帶領在場人士高唱詩歌,不少市民越唱越激動,感觸落淚。大會於現場派發不同顏色的心意卡,讓市民寫上祝福語句,再貼上數棵紙造的祝願樹。心意卡上滿佈愛的祝福,市民鼓勵汪氏兩姊弟「要堅強下去,好好生活,全香港人都支持你們」;向梁太以及仍受傷留院的頌學祝願「從痛楚裏走出來,走出黑暗,重見光明」;讚揚遇害領隊勇敢,相信眾人的愛會永遠陪伴他。大會會將祝願樹交給各死傷者家屬。

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/29la3p2n.jpg
http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/29la3p5n.jpg


市民為遇害者獻上鮮花及親手繪畫的畫,祝願他們安息。

菲副總領事道歉被喝倒采
大會亦安排小朋友預先畫好一批畫,掛在祝願樹旁,畫的內容多以彩虹及鮮花為主題,配以加油及振作等字句,附有橫額「讓一切咒詛化成祝福」,希望發出正能量,不再怨恨所有菲律賓人。場內設有「心靈加油站」,整日至少為十多個仍揮不去慘劇陰影的市民提供協助。輔導員指求助者以女士為主,小部份為菲律賓人,他們心仍有恐懼,常想起事發時畫面,輔導員會以祈禱及聖經字句作安慰。特首曾蔭權及太太、律政司黃仁龍、數名局長及高官,以及菲律賓副總領事 Val Simon T. Roque也有出席追思會。 Val Simon分享感受時,再向港人就事件致歉,他表示,明白港人心中的痛苦,認為在港菲律賓人與港人猶如一家人,希望大家一起面對此次傷痛。不過,部份港人並不領情,不時有市民喝倒采,有人更大罵「菲律賓政府係廢柴」。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/29la3p3n.jpg

http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/29la3p4n.jpg

http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100829/large/29la3p1n.jpg

分享環節尾聲,大會派發蠟燭予參與者,一起高唱《 Amazing Grace》及《愛是不保留》,向逝者送上愛的祝福。大會指全日有數千人次參加,全程參與的 Esther跟不少到場市民,均希望梁太振作,兒子 Jason可康復過來;也有市民敦促政府找出真相,還死者公道。與死者汪楊綺華的親友同一教會的王小姐,昨下班後趕到會場,她雖不認識汪氏一家,但由事發當日已不斷為他們及其他死傷者祈禱,事已至此,她希望倖存者加油,「佢哋唔會孤單,我哋會陪住佢哋,關心佢哋」。
「受害人電話響 我哋唔敢聽」
【本報訊】慘劇發生後港府派員到菲律賓善後,他們昨在追思會上逐一分享體驗,至今對倖存者那一刻的悲慟仍歷歷在目。有警員聽見遇害者遺下的電話響起,也不敢接聽;有入境處人員記得失去丈夫和兩名女兒的梁太,慘劇後第三日說「我噚晚有瞓覺」,即時替她感到安心。高級警司黃英偉等人到馬尼拉,主要負責監管受害旅客的遺物,有一幕他忘不了,「十幾個受害人電話放喺枱面,其中有啲間歇性咁響,但我哋唔敢去接聽」。他稱明白致電一方是很焦急地希望有人接聽,「驚有錯誤訊息傳開去,會有啲 false hope(虛假期望)。」

黎棟國憶述易小玲三個要求
有宗教信仰的黃英偉坦言慘劇發生後,心中不斷問:「點解呢件事會發生?直至返到香港,都解答唔到呢個問題。」昨晨他到壁屋監獄作宗教探訪,有 21名年輕犯人舉手表示想接受宗教信仰,人數與當日旅遊巴上的香港旅客人數相同,他得到的啟示是冥冥中自有主宰,困擾他的問題終散去。同行的入境處人員梁厚德表示,難忘死者梁錦榮太太認領女兒遺體時的悲痛表情,但之後很快變得堅強,「第三日再見到佢時,佢話噚晚有瞓覺,我終於安心」。保安局副局長黎棟國昨日憶述,探望下顎中彈而無法說話的易小玲時,「我同佢嘅溝通,只能通過一張紙同筆」。當時易向他提出三個要求:希望見到家姐;確保她兩歲 BB有奶飲;協助內地父母來港。他當時叫她放心休息,「聽到我講嘢嘅人都眼濕濕,呢個場面喺過去幾日,都喺我心裏面」。此時,坐在台下的特首曾蔭權終於忍不住掉下眼淚。


http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100829/large/29la4p1n.jpg

Kaitak747
August 29th, 2010, 06:38 AM
向領隊 Masa最後致敬業界籌 160萬助謝家


【本報訊】遇難領隊謝廷駿( Masa)將以佛教儀式出殯,其間會開放給公眾致祭,由社會福利署安排細節。旅遊業界則暫定在星期四( 9月 2日)舉行追思會,祝福 Masa在另一世界重新上路, Masa父母也會出席。業界至今為 Masa家屬籌得超過 160萬元慰問金,是同業友好對一名專業領隊的最後致敬。

喪禮開放給公眾致祭
Masa的母親和哥哥阿堅等一行五人,昨午前往紅磡世界殯儀館商討出殯安排。館方表示,謝家將於下周日下午( 9月 5日)於館內的世界堂設靈,翌日出殯,採用佛教儀式,由僧人誦經。哥哥阿堅說,明白到社會上很多有心人,喪禮會開放給公眾致祭,具體細節由社署安排。他說,父母現在已平復了許多,全靠多名親友輪流陪伴在側。他則忙着打點 Masa的身後事,「一定唔可以咁激動」。不過記者問及他對弟弟的往事,阿堅始終不願多談。Masa生前的僱主康泰旅行社,總經理劉美詩昨日出席慘劇死難者追思會時,再次讚揚 Masa的專業表現:「佢好勇敢,冒險打電話返香港,短短一分鐘時間,清楚講出地點同事件,全靠佢,大家先可以盡快作出部署。」劉美詩分享時多次哽咽,特別是說到看見有人質步出旅遊巴的時候:「我哋希望所有團員都齊齊整整落車,但係最後得幾個……」有參加追思會的人士,在心意卡上留言悼念謝廷駿:「你十分勇敢,我以你為榮。」一些人則留言鼓勵他的父母:「您兒子所做的,我們獻上感謝和為他的英勇感到驕傲。」慘劇發生至今已滿一周,康泰至今已為 Masa家屬籌得 121萬元慰問金,連同康泰老闆黃士心及旅遊業議會的二十多萬元,已超過 160萬元,幫助謝家度過難關。


http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-009b2.jpg?t=1283059932394





Jason腦部感染細菌 治療見效


【本報訊】在康泰慘劇中腦部嚴重受創的 18歲 Jason梁頌學,仍在屯門醫院深切治療部留醫。據悉,受細菌感染的 Jason對抗生素治療見效,相信並非感染特別的惡菌,但仍有微燒。 Jason能否克服細菌感染這個難關,今日情況會較明朗。梁媽媽堅持寸步不離愛兒,昨早探望愛子後,留在醫院的休息室休息。


http://hk.apple.nextmedia.com/images/apple-photos/apple/20100829/large/29la4p9.jpg
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-008b4.jpg?t=1283060106227
母校李國寶中學家教會及立會議員梁美芬,派人致送花籃,祝願 Jason早日康復。 張珮琪攝

據悉, Jason腦部受細菌感染嚴重,但幸好細菌種類並非「特別惡的惡菌」,醫院處方強力抗生素治療見效,估計應能殺死細菌,今日或明日細菌控制的情況會較明朗。雖然 Jason仍未度過危險期,但在母親的支持下,維生指數等各方面有少許進步。院方現時首要目標是降低 Jason的頭顱內壓。若進展理想, Jason應可回復少許知覺,像在菲律賓一般,當聽到母親在耳邊說話,眼睛會有反應。屯門醫院的資深微生物專家郭德麟以及港大微生物學系系主任袁國勇,一同治療 Jason的細菌感染。據悉,醫管局在傷者回港前早作準備,包括邀請袁國勇有需要時提供協助。梁媽媽連日來以堅強的意志撐起疲勞的身軀。昨日早上約 11時,她穿着與前日同樣衣服,在深切治療部探望愛兒後,返回醫院的休息室休息,並沒返家。梁家原居於油尖旺區,相信梁太是不捨得離開愛兒太遠,而一直留守醫院。逾二萬名市民在社交網站 facebook簽名,希望以愛喚醒 Jason。 Jason的母校香港管理專業協會李國寶中學第九屆家長教師會全體委員,及立法會議員梁美芬亦有送上花籃。

易小玲感謝市民關心
此外,正在威爾斯親王醫院留醫,下顎中槍的易小玲亦有好轉,昨由深切治療部轉往外科病房。她與同樣在威院留醫的情侶陳國柱均情況穩定。醫管局主席胡定旭昨日表示, Jason的體溫已經回復正常,情況漸趨穩定。而易小玲神志清醒但未能說話,並委託胞姊感謝市民的關心。

腦部重傷昏迷的 Jason仍未度過危險期,但維生指數已有改善。

http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100829/large/29la4p90n.jpg

Kaitak747
August 29th, 2010, 06:45 AM
菲前總統之子 明屈香港關員擲護照 :bash::bash::bash::bash::bash::bash:

【本報訊】菲律賓當地報紙報道,前總統埃斯特拉達( Joseph Estrada)的兒子、現任參議員的喬斯( Jose Jinggoy Estrada)指日前到港旅行,遭入境處職員不禮貌對待,向他怒擲護照。不過,據一名入境處職員說,喬斯是「一派胡言」。《菲律賓問詢報》報道,喬斯上周四( 26日)下午 5時抵達香港,在過關時一名入境處男職員看到他的護照,知道他是菲律賓人,立時變臉。男職員辦完蓋印手續後,將護照擲回給他。

閉路電視影帶可以證明
喬斯表示,當時有點錯愕,相信該名入境處職員不知道他的身份,但沒有斥責對方,也不打算追究,因為他理解到香港人仍對人質被殺事件忿忿不平,「這沒有甚麼大不了,我體諒他們(香港人)」。喬斯是跟家人和朋友前來香港度假,今日會跟菲傭見面,鼓勵她們,明天才啟程回國。喬斯表示,父親埃斯特拉達曾打算來香港度假,但人質被殺事件,令港人尤其是年輕人感到非常憤怒,有感港人仇菲情緒高漲,因此不會冒險來港。埃斯特拉達經常前往香港, 2004年在港接受過膝蓋手術。他對菲律賓警方處理人質的手法,坦言「令人非常失望」,認為對菲律賓旅遊業、投資和國際外交構成重創。不過,據一名不願透露姓名的入境處職員說,喬斯「一派胡言」,根本沒發生過關員向喬斯擲護照一事。他指,入境處已翻看該處和機場保安的兩組閉路電視影帶,一組是對着關員,一組是對着入境旅客。兩組鏡頭錄影到整個過境情形,發現喬斯當時是利用外交通道過關,有菲律賓領事館職員在旁,關員在檢查完喬斯等人的四本護照,按程序將護照交給領事館職員,沒有發生過擲護照的事情。

總統妹訪生還者遭喝罵
此外,《馬尼拉公報》報道,菲律賓總統阿奎諾三世( Benigno AquinoⅢ)的妹妹姬絲( Kris)在探望一名姓李的生還者時,遭對方喝罵。姬絲其後向兄長表示,面對他人的憤怒相當困難,但她有勇氣面對。曾於 91年在香港拍攝《開心鬼 5上錯身》的姬絲,當日探訪完港人傷者後表示歉意,希望港人能「原諒我們的國家」。其表現比總統哥哥更為得體。



http://hk.apple.nextmedia.com//images/apple-photos/apple/20100829/large/29la5p17ap.jpg

Kaitak747
August 29th, 2010, 06:51 AM
頌儀察看頌學安危中彈 冷血兇手再補一槍

【明報專訊】8名香港旅客的死亡經過,是菲港警方調查的重中之重。據倖存團友李瀅銓接受《明報》及《明報周刊》的專訪披露,兇手門多薩看了電視直播弟弟被拘捕後,以憤怒語氣講了一通電話後便開第一槍,然後從前排開始,每行過一排座位就開槍,每一個位「」一下。她聽到很平穩的幾聲「!!!」,接看見梁錦榮衝前想制止槍手,在「」一聲後倒在地上,她馬上躲到座椅底下。


每行過一行座位就開槍


槍手開了第一輪槍,殺了第一輪人後,車內變得死寂,有幾分鐘沒有一點聲音。李瀅銓在椅底見到梁錦榮女兒梁頌儀(Jessie)本來跟她一樣躲在椅下,她看見哥哥梁頌學動也不動,靜了一陣後,她走出去看哥哥,離開了自己的座位,她出去就中了一槍,整個人跌在地上,身體還在抽搐,槍手這時再補一槍,她就沒有再動了。

李瀅銓躲在椅底,不知過了多久,聽到前面有人咳嗽,然後槍手又開了幾槍,她不知道有沒有人遇害,既擔心槍手走過來殺死自己,又為躲在更後排座椅下的母親擔心。在漆黑的環境中,不知過了多久,有人投擲了一輪催淚彈入車廂,她很驚慌,聽到母親在咳,很怕槍手走過來射殺媽媽,她為此質疑菲律賓警方擲催淚彈前沒有考慮人質安全。


槍手聞咳嗽再開槍


之後,又擲了第二輪催淚彈進車廂,再過一陣,聽見有人叫「police、police」,就有人扶她離開旅遊巴。後來看了報道才知道,由第一輪開槍到獲救,是差不多兩小時!


李瀅銓在訪問中質疑菲律賓當局沒有把人質安全放在首位,本來很易解決的事件卻沒有解決,槍手上車後不久便向團友表明,他被不公平解僱,挾持團友只是要求復職,讓他得回100萬披索(約17萬港元)退休金。他沒有向團友索取金錢財物,沒收團友手提電話時還說不是為錢,會退還手機。李瀅銓質疑,就算槍手是勒索金錢,菲律賓政府也可以先答應他,讓人質下了車才討價還價,事件肯定是政府和警方營救不力。她說,槍手其實有很多時間把自己暴露出來,他曾現身車門很長時間,又曾拉開窗簾定定的往外看十多秒,狙擊手完全有機會開槍。

Kaitak747
August 29th, 2010, 07:08 AM
倖存者自白:圖搶槍 悔遲疑


http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-002b1.jpg?t=1283060636173

【明報專訊】馬尼拉挾持人質事件的倖存者李瀅銓因躲在後排座椅底下,避過兇徒門多薩的M16步槍無情掃射。她為本報〈星期日生活〉撰寫了一篇5000餘字的文章,詳述事件經過,首次披露原來被挾持的康泰團友曾密商搶奪門多薩的步槍,合力制服他。不過團友因為高估菲律賓警方的能力,錯以為事件會和平解決,為免刺激槍手而沒有行動,她為此愧疚。


菲律賓政府和警方的無能荒謬,令李瀅銓平安回港後仍極其憤怒和悲傷,她強烈要求公正調查和追究責任。但她呼籲香港人,不要遷怒菲律賓人,政府此時亦不應凍結包括菲傭在內的外籍傭工工資,以免予人懲罰外傭的感覺。


(以下報道,可能會引致不安)


李瀅銓憶述團友秘密策劃群起制服槍手的經過﹕


「開始的時候,我們認為槍手要求這麼簡單,該可以在一兩小時內和平解決,直到12時多,我等得有點不耐煩,就小聲向坐在車尾的團友建議一起動手制服槍手。槍手單人匹馬,我們全團人雖然婦女小孩老人較多,但有點打鬥能力的男人、可以協助的青年和成年女子加起來也有10人左右,在狹窄的車廂內反抗空間不多,大家團結的話,總該是可以把他制服的吧。」


「不過,我們當時按槍手要求坐得很分散,每排只可坐一個人,旅遊車又長,大家不能商量,就沒有了行動的默契。我和坐在後排的幾名團友多次商量,不過,因為當時的氣氛仍非常平和,大家相信事件可以和平解決,認為如果行動失敗反而會激怒槍手,所以沒有行動起來。」


「到了下午1時多,槍手用簡單英語告訴我們3時會讓我們走,我聽錯了是8時,坐我旁邊那排的梁生還糾正我,是3點,梁生再問槍手確認3pm?槍手說yes,梁生大聲地回了一句good,大家也如釋重負。我沒有帶手表習慣,手機又被沒收了,不時會問梁生時間,當梁生告訴我已經2時半,我的心又慌了,為什麼政府似乎仍是靜靜的沒有行動,又沒有答應槍手要求,自己心裏在想,要不要我們自己和槍手進行談判?可是槍手又似乎只會非常簡單的英語……好幾次槍手開門在車門前立足停下來時,我都想要跑到他身後用力把他踢出去,也在腦中預習了很多遍,但是又怕自己不能和司機溝通,怕司機不夠機警不會立即關門和開車逃走,讓槍手有時間反攻……我想了很多不同的可能性,最終都沒有行動,可能我只是在為自己的恐懼和怯懦找藉口。」


「時間一直拖,始終未見任何解決事件象,我們在車尾的幾名團友再幾次商量要不要動手制服槍手。我們留意他的武器擺放在身上的位置,他走到什麼地方時最好動手,商量大家身邊有什麼可攻擊的東西,我說我雖然是身材矮小的女子,但如果男團友可以暫時壓槍手,我可以搶槍和按槍手的手讓他不能行動,給時間車頭的團友逃走及求助,梁生亦靜靜叮囑子女在行動時要協助搶槍。可是,最終我們仍是猶豫,不敢亂來,皆因槍手把談判設定的限期往後推了又推,等待政府回應他的訴求,讓我們覺得,他是不想殺人的,直到槍手真的開槍射向前排幾個團友,梁生撲出去救家人時,一切都太遲了。後來我和梁太說起,原來她也想過要攻擊槍手,用她袋裏的繩子去勒槍手的頸。如果我們都可以勇敢一些,如果我們早些團結行動,如果我們沒有繼續等待警察救援而當機立斷行動起來,可能會有不一樣的結果,可恨的是,歷史是沒有如果的。」


李瀅銓回港後,不斷回想起在巴士上被挾持的經歷,包括槍手開槍那一幕﹕


「我躲在椅子底下,逃過了槍殺。剎那間,我不敢相信原來電影裏的情節真會發生在自己身上。我看到在另一排也躲在椅子底下的母親仍是活的,心就定了一些。第一輪槍擊後,車內很靜,這時天打起雷來,轟轟的一陣一陣,雨點又噠噠的打在車頂,更顯得車內一片死寂。車廂內很黑,只有槍手發現有人仍是活時,再打出的一些槍聲和火光。我看到藍色的火光打入團友的身體,原來在蠕動的身體就不再動了,連哼一聲都沒有。隔了好一會,再又響起很多震耳欲聾的槍聲,和車身不斷被打擊的聲音,一切都不斷提醒仍生還的人,下一秒可能就會斃命。」


「我不自覺地想,他們真的死了嗎?幾分鐘前仍活的人,現在的靈魂仍在車廂內徘徊嗎?我把《般若波羅蜜多心經》慢慢的在心中念了很多次,一字一字的細細再咀嚼,『觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,渡一切苦厄……無罣礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想』,我想,我仍有什麼罣礙,心中轉念了很多遍,想起自己很多想做的事仍未做,想起親愛的家人朋友,能不死的當然仍是不死的好,但是心中已不像開始時那麼怕,最擔心的是母親在兩次的催淚彈攻擊中發出的咳聲會被槍手發現。槍戰好長好長,好像永遠不會完一樣,我感覺到自己的頭髮和身上染了很多血,都是別人的血,但是下一秒可能就是自己的血了。被救出來之後,這幾天都聞到血腥的味道。」


在巴士上被救出之後,李瀅銓目睹菲律賓救援隊伍沒帶醫療物資,醫院設備簡陋,團友因失散親人悲痛無助,令她心如刀割。


「在救護車上,我們要求救護員給雙手不斷流血的陳生包紮止血,救護員竟說沒有用品,我母親仍受催淚彈的苦,她想喝水,救護員又說他們沒有水,我看了車上的櫃,果然是空空的什麼設備都沒有,只有苦笑。到了政府醫院,設備也非常簡陋。在我們被轉送去較好的醫院前,有不同的政府部門官員、不同救護機構的人員、領事館的人員,不停地問我為什麼槍手會發起瘋來,突然開槍,我不禁火了,當場忍不住就罵他們,他們到底是不是想救人?天底下會有那麼長時間來救人?槍手暴露了那麼多可以被攻擊的機會為什麼警察沒有把握時機?為什麼就不能先答應槍手的訴求先救人質……?」


「陳先生不斷想找他的女友易小姐的消息,可是哪裏找,醫院裏亂作一團,同樣在醫院裏尋找子女的梁太看起來讓人心都要碎了,她雙眼睜得好大,盛滿淚水,似乎隨時會倒下,我一邊照顧受驚在哭的母親,一邊握梁太的手,和她一起向在場的政府官員重複她的要求,要求政府人員帶她去找子女,但是無能的官員說,他們並不知道她的子女在哪個醫院……。」


「我在醫院裏,把母親安頓下來,已是清晨近5時,我把染血的衣物褪去,頭髮已被乾了的血弄得僵硬,我洗了很久很久,濃濃的血腥味讓我有想吐的感覺。出來坐在沙發上,看睡在病上母親順呼吸而起伏的胸口,看了很久,生怕她會突然不動,看了不知多久,我才確定,是的,我們都安全了,都活,我呼了一口氣,心中慢慢生了一片靜。我看微亮泛白的天空,有恍如隔世的感覺。眼睛閉上,耳邊卻響起不斷的一下一下『啪、啪』槍聲,打散了原來心中的靜,之後眼睛一閉上就聽到槍聲,一直不能合眼。」

Kaitak747
August 29th, 2010, 07:11 AM
再有菲傭被炒 街上被罵兇手


【明報專訊】菲律賓挾持人質慘劇後,部分港人仇菲情緒持續升溫。近日菲傭圈子傳出有菲傭被港人所殺,菲傭組織United Filipinos in HK發言人Eman Villanueva表示,這只是謠傳,他已在電台澄清並要求菲傭不要繼續散播這些傳言。他又透露,前日再收到一宗菲傭因為今次事件而被解僱的求助個案,即至今已有兩宗相關解僱事件。


昨日有多名菲傭出席遮打花園舉行的追思會,她們都流淚唱聖詩。來港18年的Mary Ann說,她的妹妹日前被港人當街大罵﹕「You Filipino Killer」(你,菲律賓兇手),「有個外國人目擊,叫我妹妹報警,但她怕惹事」。


「這幾天我們行出街,感覺香港人的目光也不同了,變得更冷漠。」Mary Ann指到相熟店舖購物,老闆會打趣叫她「Killer」(兇手),「雖然明知是講笑,但心裏不好受」。


事件促政府反思貪婪權杖


「其實,我們和香港人一樣難過。」Mary Ann年輕時,曾於菲律賓老家參加社運,反對馬可斯政權。「最可悲,是我一直不信任自己國家。我在香港感到安全,我也尊敬香港警察。」她希望家鄉政權可藉今次事件有所醒覺反思,不再手執貪婪權杖。


修女打破種族界限44年


在本港天主教區工作44年的菲籍黎修女(Sr. M. Felicitas),早年來港處理香港青年問題,近年有了菲傭出現,她看到港人與菲傭之間的分野﹕「有菲傭被打、被解僱、被呼喝,她們就來到我這兒,尋求心靈庇蔭。」


「為什麼要有種族膚色之分?我初來這兒,也是為香港人工作。」78歲的黎修女身體力行打破民族言語界限,扶過不少身處低谷的香港人,也見盡同胞受虐。她希望今次慘劇能喚醒香港人和菲律賓人,不再歧視排外,「沉痛的教訓,就是要令人有所反思和領會」。

http://news.mingpao.com/ftp/WebNews2/20100829/ga/ga/29GG009_.jpg
來港18年的菲傭Mary Ann表示,胞妹日前被港人指罵為「兇手」,令她感痛心。她昨日與數十名姊妹來到追思會,主動伸出友誼之手,望港人不要仇視她們。(李紹昌攝)

Kaitak747
August 29th, 2010, 07:43 AM
六千人冒雨追思淚滿襟

【本報訊】黃色暴雨警告、昏暗的天色,正是菲律賓挾持人質慘劇發生五日後的港人心情的寫照。縱有大雨,也無阻市民前往遮打花園出席追思會致哀,估計整個追思會先後有五千至六千人次參與,當中包括不少菲籍女傭亦趁假期身穿黑衣前來與港人一同為死者哀悼,為生者打氣,不少參加者憶起傷痛不停拭淚,連一直冷靜處理事件的康泰旅行社總經理劉美詩憶述慘案經過及領隊謝廷駿殉職時,亦難自控,激動落淚。

劉美詩念謝廷駿痛哭
由基督教團體「全城更新」發起的追思會在下午三時開始,四百多名穿上黑色或素色衣服的參加者,有人帶備鮮花到場,亦有菲籍女傭前來祈禱致哀,參加者為死難者默哀、祈禱及唱詩,與會者更互相借出肩膊,好讓大家能寫好心意卡為遇難家庭送上祝福,至晚上則舉行燭光晚會,大會估計整日共有五千至六千人次出席。而曾蔭權伉儷亦聯同多名司局級官員參與。

首先發言的康泰旅行社總經理劉美詩憶述慘案經過,兩度激動落淚,「曾經一度誤傳話旅遊巴裏面所有團員都被殺,我們公司所有員工心情都一沉,可以話係跌到落谷底……後來警員開始破門入車廂,開始見到有人質落車,我們所有工作人員都開心到叫起上來,我們希望所有團員都齊齊整整落車,但係最終只係得幾個……」一直表現堅強的她最終泣不成聲,需由旁人安慰。

副領事致歉 台下斥責
另一死者汪子林生前服務港鐵,有同事也到場分享昔日工作點滴,稱讚汪為人樂觀、隨和、落力工作、樂於助人,「佢(汪子林)臨去旅行前仲同我講,叫我(日後)放心放假去旅行,佢會處理好工作。」沒想到卻成「遺言」。

菲律賓駐港副領事Simon T. Roque亦有到場上台發言,就事件向港人致歉。他說:「很多菲律賓人與港人一起工作和生活多年,把港人當作家人看待,對於菲律賓警方行動造成人命損失,我代表菲律賓政府向港人致以深切哀悼和歉意。」但隨即遭台下參加者斥責:「菲律賓政府廢柴!」

http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-004b1.jpg?t=1283060413843
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-004b2.jpg?t=1283060432411
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-004b3.jpg?t=1283060439882
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-004b4.jpg?t=1283060462289
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-004b5.jpg?t=1283060470465
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-004b6.jpg?t=1283060482048
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-004b7.jpg?t=1283060498143
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-004b8.jpg?t=1283060516158
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20100829/photo/0829-00176-004b9.jpg?t=1283060534325

SleMarKen
August 29th, 2010, 10:50 AM
^^Just drop down your 8% and be happy. We're a democratic coutry, death penalty is a big issue on human rights and of the Church. As well as the national ID thing.

What else you wanna do for you to see our country soaked into the mud. Push us down more and more. I know you in China won't stop until you see our people suffer just because of that hostage tragedy. As if every Filipino is rejoicing coz of what happened. It is not part of our Christian culture to see other people/nationalities hurt.
But your revenge is too much already. Many of us already fear about Hong Kong people might do due to their anger towards Filipinos. But we're still aiming for the best of Philippines and Hong Kong relationship. IMO what happened is an incident that is not unforgiving. We're still thingking that Hong Kong people knows how to forgive. Afterall, Filipinos are not terrorists. We help and we preserve LIFE...:)