View Full Version : Bosnia and Herzegovina - Projects and Pictures
MIMICA
April 17th, 2005, 10:22 AM
Bosnia and Herzegovina - Projects and Pictures
Source: http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/bk.html
Bosnia and Herzegovina
http://www.simplemaps.iofm.net/bosnia.jpg
http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/flags/bk-lgflag.gif
MIMICA
April 17th, 2005, 10:28 AM
...
MIMICA
April 17th, 2005, 10:36 AM
Source: http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=201906&page=4&pp=10
Sarajevo -
http://img135.echo.cx/img135/2415/dsc0100eg.jpg
http://img227.exs.cx/img227/8567/f6ababaajpgorig1or.th.jpg
http://img227.exs.cx/img227/9712/f6a896f5jpgorig3am.th.jpg
http://img40.exs.cx/img40/1696/243129572olfgipfs1nb.th.jpg
http://img40.exs.cx/img40/9548/243129348angsfrfs3nd.th.jpg
http://img40.exs.cx/img40/8792/243131082kyjrevfs9on.th.jpg
http://www.loeppky.com/steven/photos/bosnia3/bosnia3-Images/38.jpg
http://img89.echo.cx/img89/6689/sa0029ep.th.jpg
http://www.loeppky.com/steven/photos/bosnia3/bosnia3-Images/40.jpg
http://img145.echo.cx/img145/9640/sa53yk.th.jpg
http://img94.echo.cx/img94/2075/sa396bq.th.jpg
http://indigo2.hszk.bme.hu/~andrew/web/2002-08-12_Sarajevo_(BiH)/img_5315_std.jpg
http://indigo2.hszk.bme.hu/~andrew/web/2002-08-12_Sarajevo_(BiH)/img_5317_std.jpg
http://img72.echo.cx/img72/8039/sa531cc.th.jpg
http://img72.echo.cx/img72/4469/sa554ts.th.jpg
http://img135.echo.cx/img135/5930/p81801754ir.jpg
http://www.iio.org.uk/gallery/europece/bih/sarajevo17.jpg
http://img145.echo.cx/img145/445/sa220nq.th.jpg
http://img145.echo.cx/img145/515/sa238uu.th.jpg
http://www.h1arch.tuwien.ac.at/hb1/sarajevo/Alben/Bilder/Holliday_jpg.jpg
http://www.h1arch.tuwien.ac.at/hb1/sarajevo/Alben/Bilder/Uni+Post_JPG.jpg
http://img187.echo.cx/img187/6599/sa1008qd.th.jpg
http://img187.echo.cx/img187/4492/cc271ip.jpg
http://img187.echo.cx/img187/3615/sa1040ro.th.jpg
http://img187.echo.cx/img187/4198/p81900224re.jpg
MIMICA
April 17th, 2005, 10:39 AM
Source: http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=201906&page=3&pp=10
Sarajevo -
http://img202.echo.cx/img202/3990/picture0090qy.jpg
http://img20.echo.cx/img20/2454/elektroprivredasocijalno0vl.gif
MIMICA
April 17th, 2005, 10:48 AM
Tuzla -
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/2678.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/5326.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/5327.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/5292.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/5293.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/5077.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/5100.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/5052.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/5001.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/4666.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/4843.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/4671.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/4613.jpg
http://www.bhstring.net/tuzlauslikama/tuzlarije/forum/upload/2627.jpg
MIMICA
April 17th, 2005, 10:56 AM
Some projects that Vranica d.d. has completed in Sarajevo. :)
http://www.vranica.com.ba/slike/013.jpg
http://www.vranica.com.ba/slike/014.jpg
http://www.vranica.com.ba/slike/001.jpg
http://www.vranica.com.ba/slike/005.jpg
http://www.vranica.com.ba/images/V-trans.jpg
http://www.vranica.com.ba/slike/008.jpg
http://www.vranica.com.ba/images/AVAZ-finis.jpg
http://www.vranica.com.ba/slike/prodaja-st-k14.jpg
MIMICA
April 17th, 2005, 10:59 AM
Source: http://www.bosmal.com/ba/?lg=ba&nav_ID=2
http://www.bosmal.com/images/bosmal_city_centar/bcc_slika3.jpg
Bosmal City Centre
Bosmal City Center, the first condominium in this part of the world, is being constructed in the Hrasno district of Sarajevo. By condominium we mean a modern, private residential building with monitored entrances, reception, luxurious apartments and common areas serving the residents. Access to the residential and common areas of the object shall be restricted to the residents only, where their privacy is absolutely guaranteed. Common areas encompass lobbies, saunas, pool for adults and children, and a nursery. The most modern international technology and construction equipment is being used in the construction of this object, which began in November, 2001.
The Center offers 307 residential units, with 9 penthouses and 298 apartments, organised in 14 types, with areas ranging from 80 to 220 sq. m. Nine high-speed elevators connect to the garage-commercial area of the center. The residents will be absolutely secure, with special security service responsible for constant monitoring of the whole object, with 200 surveillance cameras on duty, sensors and other modern equipment.
The communication areas in the center, commercial areas and the underground garage with 400 parking lots are monitored from the reception point.
Reaching a height of 118 meters, Bosmal City Center is the tallest residential building in the Balkans. A restaurant will be located at the highest point of the building, giving a panoramic view of the town, including the historical districts as well as the new part of town and its surroundings.
The commercial area will be open to the public, with two restaurants and a meeting bar, supermarket, hair and beauty saloons, dental practice, ambulance service, ophthalmologist’s and optician’s, leather goods boutique, art sales, jewelry shop and other exclusive boutiques. All the facilities within the center are inter-linked with a hundred-meter long promenade.
The value of the overall investment is 80 million EUR, being the biggest direct foreign greenfield investment in BiH. Participation of domestic companies from Bosnia and Herzegovina in construction and furnishing of this object amounts to 70%. The project engages over 60 companies with more than 2,500 workers.
Bosmal d.o.o. is indirectly contributing to the development of Sarajevo's infrastructure by regular settlements representing payment of all its obligations to the government. Projects such as the Fifth transit road and the bridge over the Miljacka river, which will link the main avenue of the city with the Bosmal City Center are being financed out of those funds.
Construction of the Bosmal City Center condominium, Sarajevo's "city within the city", signifies the beginning of a new concept of investments and modern construction in BiH, and the introduction of a new way of living.
MIMICA
April 17th, 2005, 11:00 AM
Source: http://www.bosmal.com/ba/?lg=ba&nav_ID=14
http://www.bosmal.com/images/koridor_5c/eurupeBA.jpg
(Note: The shapes of the countries in this map isn't accurate.)
KORIDOR 5C
Bosmal d.o.o. wants to open up civil engineering sector in Bosnia and Herzegovina through construction of highway on Corridor 5c. This "new deal" for BiH will bring us 330 km of the most modern highway in Europe.
Corridor 5c passes along the route Budapest-Osijek-Sarajevo-Ploce. The highway along this corridor is the most significant roadway in BiH and the shortest communication route between Middle Europe and the Adriatic. The routing of the road passes through the central part of the country in the North-South direction from Donji Svilaj to the border of BiH, north from the port of Ploce, following the rivers Bosna and Neretva. More than 50% of the total population and the economic activity of Bosnia and Herzegovina lies within the zone of influence along this route.
The estimated cost for the construction of the highway is 2.5 billion EUR, which shall be obtained through a consortium of world banks. According to Bosmal's plan and analyses of the world-leading companies in this area, the highway could be built within a period of five years.
Around 20,000 people will be engaged in its construction, together with all the other construction and industrial capacities of Bosnia and Herzegovina. As one of the biggest infrastructure projects, this highway will initiate economic development in Bosnia and Herzegovina.
The highway will shorten the travel time from the coast of Croatia to the River Sava from the current 6-7 hours to only 3 hours.
A month after it was requested by the Council of Ministers of BH, Bosmal d.o.o. has secured a guarantee of EUR 300 million from Bank Islam Malaysia Berhad. These initial funds will be used for the preparation of a feasibility study, design of project documentation and partial land expropriation. Negotiations for a concession period contract with relevant government authorities have already started.
The highway will be constructed using a DBFOT system (Design, Build, Finance, Operate, Transfer). Using this system, the concessionaire secures finance, bears all business risks and upon expiration of the concession period, transfers the highway to the state of Bosnia and Herzegovina.
Bosmal has sent a public invitation to all construction companies in Bosnia and Herzegovina to show their interest in participating in the construction of Corridor Vc. After receiving the data, the American company Somerset Trade Finance LLC will help interested companies in obtaining the necessary financial support for procurement of the equipment.
This highway will bring us closer to Europe!
MIMICA
April 17th, 2005, 11:03 AM
Source: http://www.bosmal.com/ba/?lg=ba&nav_ID=5&ID=134
Bosmal City Centre (current) -
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-04-04-lodje-002.jpg
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-04-04-lodje-003.jpg
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-04-04-lodje-004.jpg
MIMICA
April 17th, 2005, 11:07 AM
Source: http://www.a4a.info/BldgDetail.asp?bldg_id=10#
Project in Tuzla -
http://www.a4a.info/bldg/imag/l/b-000010a.jpg
http://www.a4a.info/bldg/imag/l/b-000010b.jpg
http://www.a4a.info/bldg/imag/l/b-000010c.jpg
http://www.a4a.info/bldg/imag/l/b-000010f.jpg
http://www.a4a.info/bldg/imag/l/b-000010h.jpg
yugoboy
April 17th, 2005, 03:36 PM
Great thread Mimica! :D
Teslic, Pictures
http://img.photobucket.com/albums/v231/yugoboy/gradski4ho.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v231/yugoboy/001.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v231/yugoboy/007.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v231/yugoboy/014.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v231/yugoboy/012.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v231/yugoboy/010.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v231/yugoboy/015.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v231/yugoboy/016.jpg
Teslic, Projects
(allmost all of these buildings have been built in 2004)
None are big projects, but all these small projects make a big difference! :D
http://img177.echo.cx/img177/3705/dsc024280ys.th.jpg (http://img177.echo.cx/my.php?image=dsc024280ys.jpg)
http://img177.echo.cx/img177/7239/dsc024294br.th.jpg (http://img177.echo.cx/my.php?image=dsc024294br.jpg)
http://img177.echo.cx/img177/831/dsc024307xu.th.jpg (http://img177.echo.cx/my.php?image=dsc024307xu.jpg)
http://img197.echo.cx/img197/9499/05ea03c21go.th.jpg (http://img197.echo.cx/my.php?image=05ea03c21go.jpg)
http://img197.echo.cx/img197/6282/teslic2035vl.th.jpg (http://img197.echo.cx/my.php?image=teslic2035vl.jpg)
http://img197.echo.cx/img197/5529/351sn.th.jpg (http://img197.echo.cx/my.php?image=351sn.jpg)
http://img197.echo.cx/img197/6135/411bo.th.jpg (http://img197.echo.cx/my.php?image=411bo.jpg)
http://img197.echo.cx/img197/1156/489df.th.jpg (http://img197.echo.cx/my.php?image=489df.jpg)
http://img144.echo.cx/img144/9897/bosna20200320juli2020august201.th.jpg (http://img144.echo.cx/my.php?image=bosna20200320juli2020august201.jpg)
MIMICA
April 17th, 2005, 08:41 PM
Great pictures Yugoboy! :yes: I really enjoy seeing pictures of Teslic, as long as it isn't ALL winter. ;) Teslic does have charm, but that only shows in the summer time. In the winter photos, it looks extremely depressing and almost UGLY. :( Do you have any idea why Teslic isn't very charming in the winter? :dunno:
Just to let you all know, Teslic isn't even in the top 15 largest cities in Bosnia and Herzegovina, and still has modern buildings, and other things of that sort. :yes: Below are two videos that will show you some more of Teslic. :)
(If the links don't work, visit this site: http://www.modrica.com/forum/forum_...p?TID=2406&PN=1)
Part 1 (http://rapidshare.de/files/1293368/Teslic_Banja_Vrucica_2004_01.wmv.html)
Part 2 (http://rapidshare.de/files/1293452/Teslic_Banja_Vrucica_2004_02.wmv.html)
MIMICA
April 17th, 2005, 09:07 PM
Source: http://www.mbidevelopment.com/en/
Vrtovi Riverina
http://www.mbidevelopment.com/en/images/top-left.jpg
Information:
Vrtovi Riverine
Attractive location in green environment on northwestern side of the Sarajevo city, on Ilidza area.
Extensive area of 175 hectares foreseen for living, business and recreation.
A fully integrated mixed development consisting of residential, commercial, business, hotel, hypermarket and public amenities
Golf course with club house (swimming pool, tennis), gymnasium, restaurant, café, golf/sport shop
Modern architectural design
Well planned landscape with park, bicycle path, jogging track and children playground.
Green and friendly environment for residents to enjoy park and river recreational activities
Grand entrance to the whole development with good infrastructure
Master Plan:
http://www.mbidevelopment.com/en/projects/riverina/master-plan.jpg
Location:
http://www.mbidevelopment.com/en/projects/riverina/location-plan.jpg
Project (Phase 1a):
280 units of apartment. - COMPLETED
20 units of shop and 4.750 sq. m of office spaces. - COMPLETED
Hypermarket. - COMPLETED
Excellent accessibility. - COMPLETED
Grand entrance with extensive landscaping. - COMPLETED
Well planned landscape and park with jogging track, playground and clubhouse. - COMPLETED3 blocks 84 units, 2 & 3 rooms apartment
Modern architectural design with practical functional layout.
balcony - COMPLETED
grand spacious lobby -COMPLETED
secured basement car parks with remote control automatic door -COMPLETED
unique and appealing building facades -COMPLETED
clubhouse - sauna, café, gym, kindergarden, multipurpose hall -COMPLETED
children playground -COMPLETED
park and fontain -COMPLETED
Picture of an appartment completed:
http://www.mbidevelopment.com/en/projects/riverina/phase1a/lavanda/lavanda1.jpg
http://www.mbidevelopment.com/en/projects/riverina/phase1a/lavanda/lavanda2.jpg
http://www.mbidevelopment.com/en/projects/riverina/phase1a/lavanda/lavanda3.jpg
MIMICA
April 17th, 2005, 11:43 PM
Sarajevo International Airport -
http://members.fortunecity.com/arisak/WW42.jpg
http://members.fortunecity.com/arisak/WW44.jpg
http://members.fortunecity.com/arisak/WW48.jpg
http://members.fortunecity.com/arisak/WW49.jpg
http://members.fortunecity.com/arisak/WW50.jpg
MIMICA
April 18th, 2005, 12:10 AM
B&H Airlines (Sarajevo) is the new name of former Air Bosna (JA/Sarajevo). It is planning to resume operations in April using two ATR 72-200s. Planned destinations include Amsterdam, Cologne/Bonn, Istanbul Ataturk, Munich and Rome Fiumicino. :)
The new design for the Airlines planes:
http://www.fortunecity.com/oasis/tropicana/533/BHAirlinesATR.gif
MIMICA
April 18th, 2005, 01:58 AM
Project in East Sarajevo. :)
http://www.srpskosarajevo.com/TrzniCentarLukavica/images/TCAksonometrija1_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/TrzniCentarLukavica/images/TCGro_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/TrzniCentarLukavica/images/TCAksonometrija2_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/TrzniCentarLukavica/images/TCDetalj1_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/TrzniCentarLukavica/images/TCUnutrasnjeDvoriste2_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/TrzniCentarLukavica/images/TCUnutrasnjeDvoriste2_jpg.jpg
MIMICA
April 18th, 2005, 01:59 AM
Project in East Sarajevo. :)
http://www.srpskosarajevo.com/GradskiTrg/GradskiTrg2.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/GradskiTrg/GradskiTrg1.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/GradskiTrg/GradskiTrg4.jpg
MIMICA
April 18th, 2005, 02:00 AM
Projects in East Sarajevo (completed).:)
http://www.srpskosarajevo.com/GalerijaSlika/Ostalo/TrznicentarTom.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/GalerijaSlika/Naselja/Famos.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/GalerijaSlika/Naselja/Marvel.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/GalerijaSlika/Naselja/PlavaZgrada.jpg
MIMICA
April 18th, 2005, 02:07 AM
Projects in Sarajevo. :)
BBI Commerce Centre Designs -
http://img.photobucket.com/albums/v736/SarajevoCity/Design1.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v736/SarajevoCity/Design2.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v736/SarajevoCity/Design4.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v736/SarajevoCity/Design5.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v736/SarajevoCity/Design10.jpg
There is also another highrise project in Sarajevo, that will also start this summer. That is the Sarajevo Media Centre. It will be 22 floors, near the UNIS Twins. :)
MIMICA
April 18th, 2005, 02:08 AM
Project in Sarajevo. :)
Nacelnik opcine Centar Dzevad Becirevic ce tokom svog cetverogodisnjeg mandata uciniti, kako je kazao, da Centar bude najljepsi dio grada primjeren drugim evropskim gradovim. Tako ce novoizabrani nacelnik pokrenuti incijativu za izgradnju velikog trga, koji bi se trebao nalaziti u Titovoj ulici kod Vjecne vatre.
"Predstavnici BBI banke koja je dobila potrebnu dokumentaciju za gradnju objekta na mjestu nekadasnje robne kuce Sarajka narednih ce dana poceti rusenje postojeceg objekta, a na proljece gradnju BBI centra", rekao je Becirevic. Planom izgradnje BBI centra pored banke, kongresne sale, supermarketa i restorana predvidjena je granjda garaza sa tri nivoa, dodao je Beceirevic.
Opcina ce uz pomoc Kantona i Uprave grada pokusati obezbijediti sredstva za izgradnju trga.
"Od Vjecne vatre do izlaza iz garaza mogao bi se bez mnogo novcanih sredstava izgraditi trg", istakao je Becirevic, dodajuci da je to moguce uraditi tako sto bi se saobracajnica stavila u podzemni dio, a od tog prostora koji bi se poplocao, napravio trg, kakvog imaju svi evropski gradovi.
Pored toga, u narednom periodu planirana je izgradnja velikog zatvorenog bazena na Skenderiji i na lokalitetu Betanije, gdje je regulacionim planom predvidjena gradnja fakulteta na engleskom jeziku, kampa, biblioteke i drugih pratecih objekata.
(Basically Sarajevo is getting city square.) :)
MIMICA
April 18th, 2005, 02:09 AM
Source - http://www.etravelblackboard.com/in...?id=36943&nav=9
Heads are turning, interest is growing. Why? Incredible combinations of diversity, culture, history and breathtaking scenery. Undiscovered, un-commercialized tourist destinations are globally rare. Overlooked for a decade, Bosnia and Herzegovina is rapidly gaining recognition as the forgotten jewel of Europe. The path to international acceptance is no simple task, the journey will be difficult. But it has begun.
Banja Luka, Mostar, Bihac and Prijedor. Generally unknown. Sarajevo, mixed feelings. Throw an Australian into the mix and you have a force of representatives battling negative perceptions of this richly significant country. The final ingredient, USAID, is providing the tremendous support required to take Bosnia and Herzegovina beyond her borders. A new team dedicated to positive promotion, and the possibilities are endless.
Attending an international tourism fair in Slovenia, the team achieved significant results. Countless opportunities to network and educate created a 'ripple effect' of information. Internationals were amazed to learn of such beauty and hospitality, and actively sought more information about this previously unknown destination. "This is the first time we have taken representatives from all regions of Bosnia and Herzegovina as a united team" remarks Aleksandra Drinic, Public Education Specialist for USAID, "and having a representative from Australia only increases awareness of our country as a safe and interesting destination."
"Educating the world, one person each day" proclaims Ben Robinson, founder of Eastern Europe Holidays. "If I can feel at home, so far from Australia, guests to this magnificent country will be spellbound!"
Every region, every town and city contains unparalleled heritage. As the last undiscovered tourist destination in Europe, Bosnia and Herzegovina is spreading her wings. Be captured by her embrace.
MIMICA
April 18th, 2005, 02:10 AM
Project in Sarajevo. :)
http://img.photobucket.com/albums/v483/Asim5/ArsAevi.png
http://www.arsaevi.ba/EngSve/AA%20MUSEUM%20IN%20PROGRES.jpg
http://www.arsaevi.ba/EngSve/skica%20muzeja%20copy.jpg
MIMICA
April 18th, 2005, 02:12 AM
http://img.photobucket.com/albums/v483/Asim5/Novigrad.png
http://img.photobucket.com/albums/v483/Asim5/Airbosna.png
MIMICA
April 18th, 2005, 02:13 AM
Several projects worth 6.668.000 KM to improve city water and sewage system.
Vlada KS-a je donijela zakjučak kojim se dozvoljava JKP "Vodovod i kanalizacija" da krene u proceduru javnih nabavki za nekoliko projekata u vrijednosti od 6.668.000 KM. Radi se, između ostalog, o više projekata rekonstrukcije vodovodne i kanalizacione mreže, te nabavki novih pumpi i vozila.
Prema Petrovićevim riječima realizacija ovih projekata počet će krajem maja ili početkom juna.
Vlada KS-a i Ministarstvo prostornog uređenja i zaštite okoliša KS-a naložili su stručnim institucijama da dostave hitnu ekspertizu stanja klizišta na terenu, u smislu hitne mjere sanacije i mjera za stabilizaciju terena.
Ministar Petrović je naglasio kako je nekoliko porodica, koje su se morale iseliti iz svojih kuća u Buča Potoku, nađen smještaj u okviru kontejnerskog naselja na Stupu.
15 million KM for 98 apartments in new settlement, followed by hotel.
Na Babinom Dolu na Bjelašnici počela je gradnja apartmanskog naselja, čiji je završetak planiran do 30. oktobra ove godine
Nakon gradnje apartmana, uslijedit će i gradnja hotela, a sve je investicija farmaceutske firme Bosnalijek. "Pored osnovnog posla, zaključili smo da trebamo imati i društvenu ulogu.
Stoga ćemo izgraditi ovih 98 apartmana, od kojih će jedan dio biti ponuđen na tržište, a drugi će ostati u vlasništvu Bosnalijeka", kazao je direktor Edin Arslanagić, te dodao da je vrijednost investicije oko 15 miliona KM.
SARAJEVO DOBIVA NOVU MODERNU AUTOBUSKU STANICU
SARAJEVO, 23. marta (FENA) – Kompanija Centrotrans-eurolines prošlu poslovnu godinu završila je pozitivno s prihodom od 21 milion KM, od čega je 40 posto ostvareno na međunarodnim, a 60 posto na domaćim linijama.
Izvršni direktor kompanije Safudin Čengić kazao je danas na pres-konferenciji da su pozitivni rezultati nastavljeni i u prvome mjesecu ove godine, ali da poslovanje otežava poskupljenje cijena goriva tako da je realno očekivati skoro povećanje cijena usluga autobuskog prijevoza za minimalno 15 posto.
Po Čengićevim riječima početkom iduće godine Centrotrans-eurolines namjerava započeti realizaciju projekta izgradnje moderne autobuske stanice u glavnom gradu BiH na istoj lokaciji u što će biti uložena 3,5 miliona KM.
Centrotrans-eurolines danas zapošljava 556 radnika, raspolaže voznim parkom od 156 autobusa koji su na međunarodnim linijama starosti do 4,5 godine, međugradskim do 9,5, a na prigradskim iznad 10 godina. U toku je procedura nabavke 24 nova autobusa.
Osim usluga prijevoza u okviru kompanije posluju i firme Centroturist i Centrotrade.
Turistička agencije Centroturist građanima nudi turističke usluge osim u BiH i susjednim zemljama još u Tunisu, Egiptu, Jordanu i Turskoj.
(Fena) ef
MIMICA
April 18th, 2005, 02:16 AM
Počela izgradnja autoputa Sarajevo - Zenica od Podlugova do Visokog, na koridoru 5c
"Do Nove godine BiH će dobiti još 8,5 kilometara autoputa"
http://www.nezavisne.com/slike/pocetak-izgradnje-autoputa.jpg
SARAJEVO - Radnici i mehanizacija Građevinskog preduzeća "Put" (Nexe Grupa - Hrvatska ) jučer su počeli radove na izgradnji 8,5 kilometara duge dionice autoputa Sarajevo - Zenica na koridoru 5c od Podlugova do Visokog.
"Drago mi je da je konačno, nakon svih birokratskih zavrzlama, posao prešao u naše ruke. Ovo je svojevrsni praznik za nas građevince. Izgleda da će nam i vrijeme ići na ruku. Snijeg se otopio i ne vidim prepreku za uspješan završetak zacrtanih poslova", rekao je Adis Čampara, glavni inžinjer gradilišta.
Zbog početka radova vozači koji dolaze iz Sarajeva moraće koristiti alternativni lokalni put. Rok za izgradnju 8,5 kilometara autoputa je 10 mjeseci.
"Do Nove godine dionica će sigurno biti gotova. Planirali smo da će za ovaj dio puta biti potrebno 400.000 kubnih metara nasipa, potrošićemo i oko 80.000 kubika asfalta. Ne mogu kazati koliko će tačno radnika biti angažovano, jer nemam podatke o ljudima koji indirektno učestvuju na izgradnji", kazao je Čampara i istakao kako će na dionici biti izgrađeno i šest mostova.
Radnici su jučer počeli radove samo na dionici autoputa u opštini Ilijaš. Za 5,5 kilometara trase koja je predviđena da ide kroz visočku opštinu još nije završena potrebna papirologija. Iz GP "Put", glavnog izvođača radova, tvrde da je papirologija zapela u Ministarstvu prostornog uzređenja i okoliša FBiH.
"Dobili smo čvrste garancije iz ministarstva da će nam i preostalu dokumentaciju dostaviti do kraja mjeseca, tako da nam nedostatak dokumenata neće ugroziti rok za završetak radova. Koliko znam sva važnija pitanja oko eksproporcije zemljišta su riješena", rekao je Čampara.
U Ministarstvu prostornog uređenja i okoliša nismo mogli dobiti odgovor zašto potrebni dokumenti nisu dostavljeni građevincima.
Finansiranje radova od Podlugova do Visokog nije sporno. Koristiće se novac koji su telekom operateri platili za dobivanje licenci.
U trezoru FBiH uplaćeno je 63 miliona KM od telekom operatera. Prema odluci federalne vlade iz jula prošle godine za izgradnju autoputa Zenica - Sarajevo u 2004. godini planirani su troškovi u budžetu od 27.989.000 KM. Za troškove eksproprijacije zemljišta izdvojeno je tri miliona KM.
Do sada je izgrađeno 11,5 kilometara autoputa od Jošanice do Podlugova za šta je, prema revizorskom izvještaju o poslovanju Direkcije za ceste FBiH, potrošeno 69,4 miliona KM. Nakon dionice Podlugovi - Visoko, ostaje da se izgradi još 37,2 kilometra autoputa od Visokog do Zenice.
MIMICA
April 18th, 2005, 02:17 AM
Project in Sarajevo (completed). :)
Avaz Business Centre
http://lacroatie.free.fr/photogallery/data/media/7/avaz.jpg
Energoinvest Building
http://www.fortunecity.com/oasis/tropicana/533/37-energoinvest.jpg
http://www.fortunecity.com/oasis/tropicana/533/38-energoinvest.jpg
http://www.bhdani.com/arhiva/191/energoinvest1.jpg
http://www.inotehna.ba/1-vrata_besam/sl3.jpg
UNIS
http://www.h1arch.tuwien.ac.at/hb1/sarajevo/Alben/Bilder/Holliday_jpg.jpg
MIMICA
April 18th, 2005, 02:27 AM
Project in Sarajevo. :)
http://www.cetbah.co.ba/Slike/velesiciV.gif
http://www.cetbah.co.ba/Slike/velesiciV1.gif
http://www.cetbah.co.ba/Slike/velesiciV2.gif
http://www.cetbah.co.ba/Slike/VelesiciLokacija.gif
New Highschool in the Sarajevo area. :)
http://img.photobucket.com/albums/v669/George5/rajvosa/osnovna-skola-sokolje-01.jpg
MIMICA
April 18th, 2005, 02:33 AM
Project planned in Sarajevo for the future. :)
http://img.photobucket.com/albums/v134/fmjam/Sarajevo1.jpg
MIMICA
April 18th, 2005, 02:38 AM
Sirbegovic HQ Sarajevo
This is new project and it will be constructed. Sirbegovic Company is one of the biggest construction company in Bosnia and Herzegovina
http://img.photobucket.com/albums/v669/George5/rajvosa/sirbegovic-sarajevo-01.jpg
MIMICA
April 18th, 2005, 02:39 AM
Sirbegovic HQ Sarajevo
This is new project and it will be constructed. Sirbegovic Company is one of the biggest construction company in Bosnia and Herzegovina
http://img.photobucket.com/albums/v669/George5/rajvosa/sirbegovic-sarajevo-01.jpg
Stadium Hrasno Sarajevo will be constructed.
http://img.photobucket.com/albums/v669/George5/rajvosa/stnocFULL.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v669/George5/rajvosa/stadhras.jpg
Swimming Poll ("Otoka" Sarajevo U/C) :)
http://img.photobucket.com/albums/v669/George5/rajvosa/Prva_nagrada.jpg
yugoboy
April 18th, 2005, 04:47 AM
Great pictures Yugoboy! :yes: I really enjoy seeing pictures of Teslic, as long as it isn't ALL winter. ;) Teslic does have charm, but that only shows in the summer time. In the winter photos, it looks extremely depressing and almost UGLY. :( Do you have any idea why Teslic isn't very charming in the winter? :dunno:
Just to let you all know, Teslic isn't even in the top 15 largest cities in Bosnia and Herzegovina, and still has modern buildings, and other things of that sort. :yes: Below are two videos that will show you some more of Teslic. :)
(If the links don't work, visit this site: http://www.modrica.com/forum/forum_...p?TID=2406&PN=1)
Part 1 (http://rapidshare.de/files/1293368/Teslic_Banja_Vrucica_2004_01.wmv.html)
Part 2 (http://rapidshare.de/files/1293452/Teslic_Banja_Vrucica_2004_02.wmv.html)
Mimica,
Did you see the very first tape?
Teslic (http://rapidshare.de/files/1293091/Teslic_Voznja_kroz_grad_2004.wmv.html)
It's of the actual city
The reason Teslic is charming in summer, and (lets be honnest) discusting in winter... is because Teslic is mainly attractive because of its, GREEN parks, trees, river, hills, gardens...and so on.. We don't have any outstanding building that can be pretty in all seasons.. and in winter the slush, makes the city look very dirty... but I just can't imagine a better place than my Teslic in the summer time :D
MIMICA
April 18th, 2005, 04:54 AM
Mimica,
Did you see the very first tape?
Teslic (http://rapidshare.de/files/1293091/Teslic_Voznja_kroz_grad_2004.wmv.html)
It's of the actual city
The reason Teslic is charming in summer, and (lets be honnest) discusting in winter... is because Teslic is mainly attractive because of its, GREEN parks, trees, river, hills, gardens...and so on.. We don't have any outstanding building that can be pretty in all seasons.. and in winter the slush, makes the city look very dirty... but I just can't imagine a better place than my Teslic in the summer time :D
No, I didn't see that video tape of Teslic. Thank you very much, Yugoboy. :yes:
Feel free to post any pictures, news articles, and projects of Bosnia and Herzegovina. The main reason that I made this thread was because I was sick of the Sarajevo construction thread, since no one was updating it, and not many people seemed interested. :no: I also didn't want that many conversations in this thread, just information, and discussing them. :)
EDIT: It seems that the link you've given me doesn't work. :(
SinCity
April 18th, 2005, 05:28 AM
Well done Mimica! Are you placing all Bosnia-Hercegovina projects here or is this for non-Sarajevo projects? :)
Sarajka
April 18th, 2005, 05:33 AM
^ I agree, I'm very impressed Mimica. :) Very good job! As good as anyone could've done. :)
MIMICA
April 18th, 2005, 05:52 AM
Well done Mimica! Are you placing all Bosnia-Hercegovina projects here or is this for non-Sarajevo projects? :)
Thank you both very much for the complements. As for the comment that SinCity has made, I've posted almost ALL Sarajevo projects soo far, that is only because from the HUGE list of Tuzla projects, it doesn't allow you to coppy and paste the information, you need to type it ALL out. :(
Anyway's, I hope you all contribute to the picture, projects, and news of Bosnia and Herzegovia. :)
MIMICA
April 18th, 2005, 06:58 AM
Source: http://en.rian.ru/rian/index.cfm?prd_id=160&msg_id=5504163&startrow=1&date=2005-04-15&do_alert=0
RUSSIA TO PROMOTE STABILIZATION IN BOSNIA AND HERZEGOVINA
MOSCOW, April 15 (RIA Novosti) - Being a guarantor of the Dayton agreements, Russia is ready to promote stabilization in Bosnia and Herzegovina, Russian Deputy Foreign Minister Vladimir Chizhov said at a meeting with leaders of Bosnia and Herzegovina in Sarajevo.
The results of consultations with Foreign Minister of Bosnia and Herzegovina Mladen Ivanic prove that the two countries share common positions on key problems of the Balkan region, said the information and press department of the Russian Foreign Ministry.
"The sides pointed out the importance of strict observation of Resolution 1244 of the UN Security Council and prevention of instability in South Eastern Europe," the department stressed.
Vladimir Chizhov met with EU High Representative for Bosnia and Herzegovina Paddy Ashdown, commander of the EU mission Major-General David Leakey, head of the police mission Kevin Carty and head of the OSCE Mission Douglas Davidson. They discussed key aspects of the implementation of the Dayton peace agreement, the Bosnian settlement and the situation in the country on the whole.
"In spite of significant success in this sphere, much is to be done for long-term stabilization and for the transfer of responsibility for Bosnia to local authorities. Therefore, it is necessary to establish the atmosphere of trust and constructive cooperation between the political forces," the Foreign Ministry said.
yugoboy
April 20th, 2005, 03:35 AM
Welcome to Sun Valley, an extraordinary community, just like the city itself, created to celebrate the very best of what life ought to be.
Welcome home.
Sun Valley means quality, value and peace of mind. Unique homes in a unique setting.
http://www.sunvalley.ba/slike/en_project_4a.gif
For almost twenty years Roumel Corporation has been offering the very best in quality living. As builders of homes in three different continents, they have the knowledge and experience to create life styles that express the modern times with respect to traditional values, the architecture of the area and the rich culture of the country.
http://www.sunvalley.ba/slike/en_project_3b.jpg
Sun Valley. Careful planning, environmental sensitivity, great designs and fabulous landscape create this community of distinction.
http://www.sunvalley.ba/galery/faza2/m/PIC00002.jpg
Shops, offices, schools, parks, football fields, movie theaters, restaurants and a hospital, as well as so many other amenities are all within walking distance.
http://www.sunvalley.ba/galery/faza2/m/PIC00007.jpg
Be part of a community and a life style that will endure far into the future of this great city. For families like yours the opportunity is here now. At Sun Valley.
http://www.sunvalley.ba/galery/faza2/m/PIC00010.jpg
Welcome home.
MIMICA
April 20th, 2005, 05:16 AM
Great news Yugoboy! :) I've really been hoping something this big would come to Mostar, since it really needs more help. There has been some construction going on there, from what I've read in the articles, but most reconstruction. This summer I was planning to go to Mostar, and see some of the things that have been reconstructed since my last visit. :)
Once Mostar and other similar cities in Bosnia and Herzegovina get fixed up alittle more, there is no denying that they will all attract some serious tourism. :) The economy basically has been getting GREAT workd one on reparing and making more industries, and that is visible, since the industrial production growth rate is at 5.5% in the begging of 2005! :)
Tourism will also surely help out the country as much as it can, it just may take about 5 years for it to REALLY start kicking. :)
MIMICA
April 20th, 2005, 05:21 AM
Money laundering agreement signed
PODGORICA – Representatives of Montenegro and Bosnia-Herzegovina have signed an agreement aimed to stop money laundering activity.
The agreement calls for better transfers of information which inform on data that would help put an end to money laundering, and pays special attention to financial terrorism.
Director of the Montenegrin Administration for Stopping Money Laundering, Predrag Mitrovic, and Chief of the Financial-Information Sector of the Bosnia-Herzegovina Agency for Investigation and Protection, Sredoje Novic, signed the agreement today.
The document specifies the conditions of cooperation in collecting and analyzing financial data and the way in which to exchange the financial report statistics.
MIMICA
April 20th, 2005, 05:24 AM
A quiet revolution is taking place in the armed forces of Bosnia.
The country's two armies, one representing the mainly Serb half of the country and the other the Muslim-Croat Federation, have taken the first tentative steps towards merging.
Only eight years ago the merging armies were at war
They have both agreed to set up a national Defence Ministry and central command.
It is a powerful sign of how Bosnia is changing and how, perhaps, the international community can begin rethinking its strategy in the Balkan country.
But how genuine is this move towards creating a united Bosnian military?
One senior officer, a veteran of 20 years' service, insists he can happily be part of a defence structure with people he was fighting 10 years ago.
I believe that this proposal for reform is good for our children, for us, for all of this community
Brigadier Hamza Visca
"That is no problem," says Brigadier Hamza Visca, who spent three years defending Sarajevo against the besieging Bosnian Serb forces.
"I believe that this proposal for reform is good for our children, for us, for all of this community."
The brigadier, speaking to me at a Sarajevo military cultural centre, is convinced that the changes under way in his country have far wider implications.
"The process of creating the army of Bosnia-Hercegovina is [part of] a process of creating the whole defence structure in south-east Europe," he says.
The reforms that are currently taking place in the defence structure of Bosnia and Hercegovina are welcome and are happening at the right time
Lieutenant Colonel Mihajlo Vujovic
The reforms will see a major overhaul of the Bosnian military.
The country's two armies, which fought each other only eight years ago, will come together under the same command.
Soldiers will wear the same uniform, swear the same oath and serve under the same flag.
And for the first time ultimate control will rest with the state presidency.
The horror of war is still fresh in many people's minds
At a Bosnian Serb army base two hours' drive from Sarajevo across the forested mountains of eastern Bosnia, the reforms have also won acceptance.
"The reforms that are currently taking place in the defence structure of Bosnia and Hercegovina are welcome and are happening at the right time," says Lieutenant Colonel Mihajlo Vujovic.
"I think they will have a positive effect on the defence structure of Bosnia."
His current base at Kuslat is not far from the town of Srebrenica - scene of the war's most infamous massacre.
Colonel Vujovic's own war experience saw him fighting the Muslim-Croat Federation army in south-west Bosnia, close to the border with Croatia.
Bosnian military unity would allow Nato-led peacekeepers to withdraw
The international community is delighted with the progress made. It brings the day closer when Nato-led peacekeepers will be able to leave.
"I think it sends a great message not only to the citizens of Bosnia-Hercegovina, but also to the rest of the world that there is a commitment, a desire to move forward and get beyond the very destructive and terrible times that were experienced here during the war," says the US general in charge of Bosnia's peacekeepers, William Kip Ward.
Bosnia still has a long way to go both economically and politically before it can fully emerge from the nightmare of the 1990s.
But if major reforms can be made in such a sensitive area as defence, then that shows real progress and gives hope for all the people of Bosnia.
_________________________________________________________________
NATO Wants Results of RS Army Recruits Ceremony Probe by Wednesday
19/04/2005
SARAJEVO, Bosnia and Herzegovina (BiH) -- Republika Srpska's Defence Ministry is expected to submit the results of a probe into recent incidents involving army recruits to NATO HQ in BiH by Wednesday (20 April), says NATO's top representative to BiH, US General Steven Schook. He spoke to reporters Monday after a meeting with High Representative Paddy Ashdown and BiH Defence Minister Nikola Radovanovic. The international community wants to know who was responsible for the recruits' improper behaviour during their weekend oath-taking ceremony. Schook says the ceremony should be repeated because of violations of the BiH defence law. (Nezavisne novine - 19/04/05; PBS BiH, NTV Hayat, RTRS - 18/04/05)
_________________________________________________________________
SARAJEVO: UNDP STARTS THIRD PHASE OF DIRECT DE-MINING PROJECT
SARAJEVO, April 19 (FENA) – UNDP started the third phase of its Direct De-mining Project (DDP). The project aims to clear from mines priority locations of socio-economic significance in and around Sarajevo. The official start of this year’s de-mining season was marked by a ceremony held in Brijesce polje near Sarajevo.
This location is one of the areas that will be de-mined in the scope of the DDP’s third phase planned for completion by 30 November, 2005. During this period the mine threat will also be eliminated from areas in Faletici, Trebevic and Brezovaca. The donor of the project is the Government of Italy.
The Italian Ambassador, H.E. Alessandro Fallavollita, Minister of Civil Affairs BiH, H.E. Safet Halilovic and UNDP Resident Representative, Mr. Jens Toyberg-Frandzen participated in the ceremony.
“The inauguration of the DDP’s third phase brings us one step closer to achieving the final objective of the National Mine Action Strategy in this country, which is a BiH free from the threat of mines,” said UNDP Resident Representative, Mr. Jens Toyberg-Frandzen at this occasion.
The Italian Ambassador in Bosnia and Herzegovina, H.E. Mr. Fallavollita in this regard emphasized the commitment of the Government of Italy to Mine Action in Bosnia and Herzegovina saying that ”even though the overall international assistance to this country is decreasing, that should not put Mine Action off the priority list”.
Minister of Civil Affairs BiH, H.E. Mr. Halilovic expressed appreciation to the Italian Government, which has been one of the largest donors to mine action activities in Bosnia and Herzegovina, providing over USD 2.6 million since 2000. Out of this amount, USD 1,8 million has been directed for de-mining activities through the UNDP’s Direct De-mining Project. As a result, considerable areas that are of socio-economic significance are today free from the threat of mines, including the Ilidza Thermal Park; the FAMOS Industrial plant, the Sarajevo airport emergency access road, Olympic bob-sleight on Trebevic and the suburb of Zabrdje.
UNDP’s support to Mine Action in Bosnia and Herzegovina started in 1998. Its mission has been to develop and strengthen mine action coordination structures and to maximize funds for the de-mining activities in this country.
UNDP continues providing BiH support on this important issue for development and human security through its Direct De-mining Project and Integrated Mine Action Programme.
MIMICA
April 20th, 2005, 10:56 PM
High Representative Paddy Ashdown urged politicians in Bosnia and Herzegovina (BiH) on Tuesday (19 April) to reach a compromise on police reform, a critical precondition for the country's EU integration progress.
"Police reform remains the last great obstacle to be overcome before BiH can start negotiating its own Stabilisation and Association Agreement (SAA)," Ashdown said during a meeting with the leaderships of both houses of the Federation of BiH Parliament. The meeting came just days before the 24 April start of political negotiations on restructuring the country's police forces.
A consultative task force of the European Commission (EC) is due to arrive in BiH in mid-May to assess BiH's progress in meeting 16 requirements outlined in its feasibility study. A positive assessment would open the way for the start of SAA negotiations, a key first step towards eventual EU membership.
According to Ashdown, most of the issues and problems on the agenda had been resolved, "including the fact that we can reach a constructive co-operation" with the UN war crimes tribunal in The Hague. But he stressed that the go-ahead for SAA talks could come only after all preconditions are met.
BiH's leaders must "reach a formal agreement on police reform, or be responsible for the delay in fulfilling BiH's EU accession ambitions," Ashdown said.
The requirements Brussels has laid out for police reform include placing exclusive competence for police legislation and budget at the state level, removing political interference from operational policing, and ensuring that policing is carried out on the basis of functional criteria.
"If we succeed, these negotiations will provide BiH with a decent system of policing, one which can win the battle against crime, rather than losing it," said Ashdown. "If we fail then we condemn BiH to remain in Europe's backwaters. This is not a decision I can impose -- it is one you must agree on."
Referring to the EC's positive feasibility study for Serbia-Montenegro last week, the British diplomat also noted that this was a clear signal that EU membership, rather than the destructive politics of the past, had become the priority for BiH's neighbours.
"BiH's leading political cadres -- in both government and opposition -- now have an opportunity to prove to the citizens of this country that they too are intent on reaching this goal and that they are capable of leading BiH into Europe," Ashdown was quoted as saying.
Police reform was also one of the issues the EUPM Commissioner in BiH, Kevin Carty, discussed Tuesday with the head of the Brcko District Police, Milenko Milicevic, and members of the EUPM team operating there.
"The reasons for police reform in BiH are clear," Carty said. "Current police forces in BiH are not functional and are under strong influence of various political parties."
If the country wants to begin talks on its accession to the EU, it should restructure its police forces, the EUPM chief said. "Politicians in BiH have two possibilities -- either to accept the police restructuring or to close the door to Europe," he added.
MIMICA
April 23rd, 2005, 07:28 PM
Source - http://see.oneworld.net/article/view/109956/1/
Week of Peace in Bosnia and Herzegovina
The City of Sarajevo, in cooperation with Education for Peace Balkans Institute, will declare the period from April 25 to April 29 the “Weak of Peace”.
Over the last week of April, the students of 102 schools from Sarajevo and 60 other municipalities in Bosnia and Herzegovina, included in the project, will send messages for peace through artistic works and performances (dance, poetry, theatre, film and music), as well as sports events and debate workshops.
The goal of this project is to provide a venue for the B&H youth to express their creativity, interethnic understanding and respect for diversities, and to acquire the skills and knowledge that would transform them into builders of peace in all layers of public life and society.
The Education for Peace project, supported by all levels of government in the country, started in 2000, in six schools (two schools in Banja Luka, Travnik-Nova Bila and Sarajevo each), with participation of about 600 students, 10,000 parents and 400 teachers.
In January 2003, the project was expanded to two schools in Mostar, and in September it further expanded to include 100 high schools more (with about 80,000 students).
The implementation of the project is financed by the Governments of Switzerland, Japan, Canada, Luxemburg, and the Rotary Club.
MIMICA
April 25th, 2005, 05:47 AM
Source: http://www.oslobodjenje.ba/index.php?option=com_content&task=view&id=44655&Itemid=45
Prvi avion ”BH Airlinesa” u Sarajevo slijeće u petak
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/23april/eko1.jpg
Prvi od dva aviona kompanije BH Airlines (bivša Air Bosna) na Međunarodni aerodrom Sarajevo trebalo bi da sleti u petak, 29. aprila, ili najkasnije dan poslije, saznaje Oslobođenje.
Prema riječima v.d. direktora federalne aviokompanije Mustafe Eminefendića, ekipe mehaničara BH Airlinesa već u nedjelju idu u Francusku, gdje će obaviti posljednje preglede aviona tipa ATR-72-210, s kojim bi BH Airlines prema evropskim destinacijama trebao da poleti već u maju.
“Drugi avion bi, prema ugovoru koji smo potpisali sa bivšim vlasnikom aviona, trebalo da sleti sedam dana kasnije. U toku je prefarbavanje aviona u boje naše nove aviokompanije”, rekao je u petak za Oslobođenje Mustafa Eminefendić.
Iduće sedmice bi, prema riječima Emira Derviševića, pomoćnika direktora BH Airlinesa, po avion u Francusku trebalo da ode i neko od federalnih političara, a Oslobođenje saznaje da bi sa delegacijom Hypo-Alpe-Adria Bank trebalo da odu ministar finansija FBiH Dragan Vrankić, ministar prometa i komunikacija Nedžad Branković ili čak premijer FBiH Ahmet Hadžipašić.
Da podsjetimo, riječ je o avionima koji primaju između 66 i 72 putnika i koji su kupljeni na kredit putem Hypo-Alpe-Adria Bank i Hypo Leasinga sa otplatnim rokom od deset godina i grejs periodom od jedne godine. Cijena oba aviona nije zvanično objavljena, ali se pretpostavlja da su zajedno koštali oko 18 miliona KM.
Ljetna šema
BH Airlines će po ljetnjoj šemi letenja putnike prevoziti ka Turskoj, Njemačkoj, Italiji, a možda i prema Holandiji. Tačnije, avioni BH Airlines će letjeti ka Frankfurtu, Rimu i Istanbulu.
MIMICA
April 25th, 2005, 05:51 AM
Source: http://www.oslobodjenje.ba/index.php?option=com_content&task=view&id=44634&Itemid=45
Volkswagen Sarajevo d.o.o.
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/22april/eko1.jpg
Montaža ”audija A3” u Vogošći
Volkswagen Sarajevo u četvrtak je zvanično počeo montažu audija A3 za tržište Bosne i Hercegovine, saopšteno je iz kompanije Volkswagen Sarajevo d.o.o.
Pokretanju proizvodnje su prisustvovali dr. Jochen Heizmann iz Uprave Audija AG za oblast proizvodnje i Asim Sarajlić, načelnik Općine Vogošća. Heizman je tom prilikom izjavio da je “montaža A3 znak povjerenja u pozitivan razvoj BiH.”
U 2005. godini će osim planiranih 76 jedinica audija A3 biti montirano još 115 audija A4 i 90 audija A6. Obim proizvodnje će biti baziran prema potrebama lokalnog tržišta.
Volkswagen Sarajevo d.o.o. je montažu vozila i proizvodnju dijelova počeo 1998. godine. Od oktobra 2001. godine sarajevskom VW, sa udjelom od 42 posto, priključio se Prevent Sarajevo d.o.o. Od 2002. godine u VW Sarajevo je otvoreno 250 novih radnih mjesta i trenutno je ukupno zaposleno 320 radnika. Ukupan izvoz iz proizvodnje dijelova je u 2004. godini iznosio 180 miliona KM.
Foto: Članovi Uprave “Audija AG” i VW Sarajevo pokraj domaćih “audija A3”
MIMICA
April 26th, 2005, 03:19 AM
Source: http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=205954
Project in Banja Luka. :)
http://www.telekomsrpske.com/img/vijesti/nagrada1.jpg
New Telekom Srpska's Main Building
At this moment, I'm not sure what the height of the project is, but I will be sure to update it later.
MIMICA
April 26th, 2005, 03:21 AM
Source: http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=205954
Projects in Banja Luka. :)
http://www.zutezgrade.com/images/slzgrade8.jpg
http://www.zutezgrade.com/images/slzgrade3.jpg
http://www.zutezgrade.com/images/slzgrade2.jpg
http://www.zutezgrade.com/images/slzgrade1.jpg
http://www.zutezgrade.com/images/slcentra10.jpg
http://www.zutezgrade.com/images/slcentra9.jpg
http://www.zutezgrade.com/images/slcentra2.jpg
http://www.zutezgrade.com/images/slcentra1.jpg
http://www.topolino.rs.ba/pics/galerija/Slika%203.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v507/isis_photos/naseljealeja2.jpg
MIMICA
April 26th, 2005, 03:24 AM
Source: http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=203262
Projects in East Sarajevo. :)
http://www.unigraddoo.com/slike/l/m3-pumpa-i-hotel.jpg
http://www.unigraddoo.com/slike/l/beograd-blok-29.jpg
http://www.unigraddoo.com/slike/l/blok-42.jpg
MIMICA
April 26th, 2005, 03:31 AM
Constructions and Reconstructions in Sarajevo After War
In the years following the Bosnian War, there has been a construction boom in Sarajevo. It is among the cities with the most construction in South-east Europe. The UNIS Twin Towers, designed by architect Ivan Straus, were almost totally destroyed in the war, but have been renovated completely. On the site of the Oslobodjenje Towers, the Avaz towers have now been constructed. In the Hrasno residential area, the Bosnian company Bosmal has constructed the "Bosmal City Center", one of the tallest twin towers in the Balkans at 120 meters each.
The new owners of the Holiday Inn Hotel in Sarajevo, also designed by architect Ivan Straus, announced that as of 2005 they will start construction on a new 22 story tower. The so-called 'intelligent' tower is expected to cost about 50 million Euro.
The Bosnian Parliament building (from architect Juraj Neidhart) is under re-construction, and the Museum of Bosnia and Herzegovina in Sarajevo's Marin Dvor area is totally renovated.
In Sarajevo's Ilidza suburb many construction projects which could be considered large by even EU standards have been started. Examples include a project to build a cable car to connect to the near by mountains Igman and Bjelasnica; a sport complex with swimming pools worth 30 million Euro; and the 'Gardens of Riverina' - city within the city which will cost more than 1 billion Euro over a ten year period.
Last year, one section of the future European motorway corridor 5C was constructed and opened for traffic near Sarajevo. Soon the Federal government will start construction on a new 40 km long motorway section from Sarajevo to Zenica.
Bjelasnica and Igman Olympic Mountains resorts will soon be privatized and totally reconstructed.
MIMICA
April 26th, 2005, 03:32 AM
Izgradnja škole Planirana na Dobrinji Pet
Školski objekat za Petu gimnaziju i Gimnaziju "Dobrinja", koje rade u izuzetno teškim uslovima, neće se graditi na Mojmilu već u naselju Dobrinja pet, potvrdili su u opštini Novi grad koja je i našla novu lokaciju.
Izgradnju škole sa pet miliona KM finansirat će Narodna Republika Kina.
"Gradnju je stopirao parking na Mojmilu koji se prethodno morao izmjestiti, za što je trebalo izdvojiti nekoliko miliona KM. Ta sredstva nismo imali, tako da je gradnja škole bila na čekanju. Opština Novi grad je nedavno ponudila drugu lokaciju i to na Dobrinji, i smatramo da je to odlično rješenje", kaže Goran Hašimbegović, pomoćnik za finansije kantonalnog ministra obrazovanja i nauke.
Dodaje kako ne zna da li će se time usporiti početak gradnje, ali se ipak nada da bi radovi mogli početi u ovoj godini.
Naliha Šabanović, šef Informativne službe opštine Novi grad, tvrdi da će uskoro početi rješavanje imovinsko-pravnih odnosa s vlasnikom zemljišta na Dobrinji pet, gdje bi trebalo da se gradi škola.
"S obzirom da nije bilo mogućnosti za izmještanje parkinga na neku susjednu lokaciju, opština je ponašla drugu lokaciju za školu. To je zapravo nova-stara lokacija, gdje su za razliku od prvog puta, vlasnici pristali na prodaju", kazala je Šabanovićeva.
U Petoj gimnaziji i Gimnaziji "Dobrinja" nisu željeli komentarisati nova događanja oko izgradnje školskog objekta. Obje škole rade u izuzetno teškim uslovima. Peta gimnazija je već nekoliko godina podstanar u Osnovnoj školi "Fatima Gunić", a Gimnazija "Dobrinja" funkcionira po principu punktova na više lokacija u Dobrinji.
E. DUVNJAK
MIMICA
April 26th, 2005, 03:33 AM
Krajem Maja Počinje Obnova Zatvorenog Bazena
Rekonstrukcija zatvorenog bazena na Fakultetu za sport i tjelesni odgoj u Sarajevu trebala bi početi krajem maja ove godine, najavio je dekan ovog fakulteta Izet Rađo.
Prema njegovim riječima, za obnovu bazena potrebno je oko milion maraka, a do sada je prikupljeno 700.000 KM. Vlada Kantona Sarajevo je izdvojila 500.000 KM, Federalno ministarstvo obrazovanja, nauke, kulture i sporta je dodijelilo 120.000 KM i opština Centar je odobrila 70.000 KM.
"Završen je projekat i urbanistička dozvola. Zavod za izgradnju Kantona Sarajevo će ovih dana raspisati tender za izvođača radova i obnova bi trebala početi krajem maja. Nadamo se da će ove iste institucije obezbijediti i preostali dio novca za rekonstrukciju bazena", rekao je Rađo.
On ističe da su dobili i kompenzacijske ponude od nekih firmi koje bi učestvovale u obnovi, a zauzvrat bi koristili bazen nakon njegove obnove. Rađo naglašava da će ovaj bazen biti od velike koristi gradu. Prema njegovim riječima, za potrebe fakulteta bazen će se koristiti samo dva do tri sata dnevno, ali studenti neće više morati ići u Zenicu zbog bazena.
A.Šu.
MIMICA
April 26th, 2005, 03:37 AM
Obustavljena Izgradnja Kružne Saobraćajnice
Zbog neriješenih imovinsko-pravnih odnosa obustavljena je izgradnja kružne saobraćajnice u centru Ilidže, kazao je Nazim Mahmutović, pomoćnik načelnika za stambeno-komunalne poslove opštine Ilidža.
Ova saobraćajnica spajat će se s magistralnim putem M17, Rustenpašinom ulicom i novoizgrađenom saobraćajnicom Butmirska - Kasindolska cesta.
"Odlučili smo se za izgradnju kružne saobraćajnice zato što bi klasična raskrsnica sa semaforima stvarala nepotrebne gužve u centru Ilidže. Projekat je vrijedan 930.000 KM. Međutim, zbog neriješenih imovinsko-pravnih odnosa morali smo da obustavimo izgradnju, jer se u sredini ove saobraćajnice nalazi kuća", objasnio je Mahmutović.
Dodao je da će opština Ilidža finansirati rješavanje imovinsko-pravnih odnosa dok je Vlada kantona za izgradnju saobraćajnice osigurala 450.000 KM.
Imad Rapa, pomoćnik načelnika za imovinsko-pravne, geodetske poslove i katastar nekretnina opštine Ilidža, kaže da je sporna kuća u vlasništvu jedne romske porodice.
"Na posljednjoj sjednici Vijeća donijeta je odluka da je izuzimanje kuće u Rustenpašinoj ulici od opšteg interesa. Potrebno je izuzeti oko 800 metara kvadratnih. Naš zadatak je da vlasniku pomenute kuće osiguramo zamjenski objekat ili isplatimo sredstva u iznosu od oko 135.000 KM. Međutim, vlasnik traži više novaca ili objekat na istoj lokaciji, znači u centru Ilidže", kazao je Rapa.
Hadis Krupalija, jedan od Sarajlija koji svakodnevno prolazi kroz Ilidžu, kaže da je najvažnije da se izgradnjom ove saobraćajnice smanje gužve u centru Ilidže, jer će se spajati Rustenpašina sa Kasindolskom ulicom i time izbjeći prolazak kroz centar.
Š. IBRIĆ
Sources from http://www.nezavisne.com
MIMICA
April 26th, 2005, 04:42 AM
Projects in Sarajevo. :)
http://www.blindo.ba/balinovac.jpg
http://www.blindo.ba/tropicana.jpg
http://www.blindo.ba/radna.jpg
http://www.blindo.ba/vranica.jpg
http://www.blindo.ba/vukovarska.jpg
http://www.blindo.ba/zaba.jpg
http://www.blindo.ba/ministarka.jpg
http://www.blindo.ba/trzni.jpg
http://www.blindo.ba/jlamela.jpg
http://www.blindo.ba/rba.jpg
MIMICA
April 26th, 2005, 04:48 AM
MORE INFORMATION:
Anyway, this was something I posted last year on 2 big projects for Sarajevo. It would be cool if we could get more info. Do any of you guys check the Bosnian daily newspapers? There should be a daily section on the goings on of Sarajevo city and there might be news of such projects reported here if you know what I mean. TTTT
BBI Commercial Centre
Currently one of Bosnia's biggest banks BBI is set to construct a large office complex on the site of the former "Saralija Department Store" in downtown Sarajevo. To be known as the BBI Business Centre, the complex will total in size of approximately 56,000sqm and will consist of the following components ......
5 level podium that will include on top 3 seperate buildings of various heights including 5, 6 & 12 levels.
This basically means that there will be a 10, 11 & 17 level towers in the complex. :)
The complex should be complete by mid 2007 with work comencing this year on the demolition of the former Sarajka Deptartment Store.
News from Oslobodenje newspaper .......
Grand Media Hotel and Conventional Center Sarajevo
Secondly work is also set to commence on another office tower for Sarajevo. The project will to be called Grand Media Hotel and Conventional Center Sarajevo will include a new 22 level office tower next to the Sarajevo Holiday Inn which was purchased late last year by Austrian company Alpha Baumanagement. The new project will be financed by on of the largest regional banks Hypo Alpe-Adria.
Source form Hypo Alpe-Adria Banks website ......
There is also plans for a 3rd Unitec Tower!
MIMICA
April 26th, 2005, 04:51 AM
Pictures taken by Bimmer - SA of the new trams in Sarajevo. :)
http://img120.exs.cx/img120/9164/satra332av.jpg
http://img120.exs.cx/img120/7954/p10105310uk.jpg
http://img120.exs.cx/img120/7540/satra313fc.jpg
http://img120.exs.cx/img120/7723/satra26ns.jpg
MIMICA
April 27th, 2005, 03:24 AM
Source: http://www.harolddoan.com/modules.php?name=News&file=article&sid=2308
OPEC Fund supports construction of bypass road in Bosnia and Herzegovina
The OPEC Fund for International Development has signed a US$18 million loan agreement with the Federation of Bosnia and Herzegovina towards construction of a bypass road around the capital, Sarajevo. The new road will help eliminate traffic congestion in the city and provide an integral link to the Pan-European Corridor, which runs from Hungary, through Bosnia and Herzegovina, to the Croatian port of Ploče.
Bosnia and Herzegovina’s economic development is seriously constrained by the poor state of the road transport infrastructure, particularly in the Sarajevo region. This holds true for one of the country’s main roads, the M-17, which connects the city Zenica in the north to Mostar in the south and passes through suburban areas some 10 km west of Sarajevo. In addition to carrying both transit and local traffic, part of the corridor provides the main exit route from Sarajevo to the southwest of the country. These heavy traffic loads cause severe bottlenecks that increase travel time and raise transport costs considerably.
The project will construct a 10 km-long north-south bypass road and an east-west 4.5 km link road that will connect the bypass with Sarajevo. As parts of the bypass will run through hilly terrain, a number of tunnels, bridges and viaducts will be constructed. Once completed, the diversion of much of the existing traffic will enable the population to enjoy improved access to the greater Sarajevo region, reduce the incidence of accidents and alleviate air pollution and noise. The project’s civil works component will also create employment opportunities for the local population.
This is the Fund’s third public sector lending operation in Bosnia and Herzegovina, with the first two supporting projects in the education and agriculture sectors. Additionally, one line of credit has been signed for the private sector to support the development of small and medium-sized enterprises. The Fund has also extended five emergency grants to Bosnia and Herzegovina.
The agreement was signed in Vienna by H.E. Ms. Ljerka Marić, Minister of Finance & Treasury of the Federation of Bosnia and Herzegovina, and by H.E. Mr. Jamal Nasser Lootah, Chairman of the Governing Board of the OPEC Fund.
MIMICA
April 27th, 2005, 03:31 AM
Source: http://www.setimes.com/cocoon/setimes/xhtml/en_GB/features/setimes/articles/2005/04/25/reportage-01
Serbia and Montenegro (and) Bosnia and Herzegovina Work to Settle Tariffs Issue
Four years ago, six Southeastern European (SEE) countries -- Albania, Bosnia and Herzegovina (BiH), Bulgaria, Croatia, the former Federal Republic of Yugoslavia and Macedonia signed a Memorandum of Understanding on liberalising trade in the region. The document, brokered by the Stability Pact for South East Europe, called for signatories to negotiate Free Trade Agreements, refrain from imposing restrictive trade practices, review existing agreements to ensure they are in line with the goal of EU integration and simplify customs procedures.
Since that time, 28 bilateral agreements have been signed, but free trade remains an elusive goal. SEE countries have chosen the hard way -- instead of acceding to a single multilateral agreement, they have created a network of bilateral, unharmonised contracts. The steps taken so far have encouraged foreign investors to expand in individual Balkan countries. But a 55 million-strong regional market is more alluring than any single national market, and that would require harmonisation, experts say. Only with the adoption of a unified document can a free trade zone be legally defined. A regional ministerial conference, scheduled for June, is expected to address the prospects for signing such an agreement.
Harmonisation would pave the way for all SEE countries to join the Central European Free Trade Agreement (CEFTA), which already includes Bulgaria, Croatia and Romania. CEFTA encompasses a basic multilateral document and separate bilateral lists of sensitive products, which vary from country to country.
Serbia-Montenegro has signed free trade deals with seven other countries, with the aim of facilitating more efficient bilateral operations and a quicker exchange of goods, people, services and capital. In this way, the region as a whole will become more attractive to foreign investors, while the door to the EU and the WTO will be opened further. Under the agreements, all obstacles to integration should be removed by 2007. While the process has been all but completed in the services sector, grave problems remain in the agricultural sector.
The most serious problem that has arisen so far concerns Serbia-Montenegro's bilateral agreement with BiH. After unilaterally pushing back the implementation deadline, authorities in BiH then imposed import tariffs on prime agricultural products from Serbia-Montenegro. Montenegro then decided to levy temporary import duties on flour, while BiH subsequently scrapped the zero customs duty on flour and beer from Serbia-Montenegro. Podgorica lifted the import duties on 11 March, but BiH decided two days before that to introduce import tariffs on Serbian agricultural products eligible for export incentives.
The government in Sarajevo says it has valid reasons for reintroducing tariffs, arguing that the move is in response to unfair policies adopted by Belgrade. "The Serbian government passed a direct decision in April last year to subsidise the country’s exports. We have alerted the Serbian government and asked it to invalidate the measure, but no steps have been taken for a year," said Bojan Zec Filipovic, an advisor to Adnan Terzic, the chairman of the BiH Council of Ministers. For his part, Terzic insists his government's move was a necessary measure. "Between the good neighbouring relations and our farmers, we had to choose our farmers," Terzic said.
Serbian Finance Minister Mladjan Dinkic says his government is ready to negotiate. "At the moment, no one needs a trade war. It would bring losses to all sides," Dinkic said, adding that BiH has been an important trade partner. The Serbian government will amend its decree on agricultural export incentives if BiH scraps tariffs on Serbia’s agricultural products and pledges not to impose similar safeguard measures in the future, according to federal Assistant International Relations Minister Dejan Jovovic. Unless the two countries find a solution, Serbia-Montenegro will call on the Stability Pact for South Eastern Europe to help enforce the free trade agreement, Jovovic warned.
Serbian President Boris Tadic and BiH Prime Minister Ahmet Hadzipasic agree that the political will exists to resolve the customs regime issue between the two countries. [AFP]
Serbian President Boris Tadic has joined efforts to settle the tariffs issue. He agrees with BiH Prime Minister Ahmet Hadzipasic that the political will exists to resolve the customs regime issue. Economic delegations of the two former Yugoslav republics, gathering 100 Serbian and 50 BiH firms, met in Belgrade on 23 March to discuss implementation of the troubled agreement.
The federation’s representatives concluded that the problem does in fact stem from Serbia’s agricultural export incentives, which they said place BiH producers in a "non-market position". At a news conference following the meeting, Tadic said he would direct an interstate commission to begin settling the issue as soon as possible. At the same time, he claimed that his sources indicate Serbia is directing only $2m in subsidies for goods exported to the neighbouring country.
BiH is Serbia’s largest foreign trade partner, accounting for 17 per cent of local exports. In 2004, the level of bilateral exchange jumped 65 per cent year-on-year, reaching $893.2m. Tadic and Hadzipasic agreed that the two Balkan states could successfully co-operate on arms production in the future and achieve significant exports to the world market.
The message that Tadic brought from his recent visit to Brussels is that the region’s common goal of joining the EU would best be achieved in unison. If nothing else, Tadic said, BiH, Serbia and Croatia have one thing in common -- insufficient co-operation with the UN war crimes tribunal as the main impediment on the road to EU membership. "The tribunal in The Hague has not only moral, historical and legal dimensions -- it also has an economic dimension, which no one should neglect," the Serbian president said.
The economic dimension impacts the quality of life of every person living in the region, and opponents of co-operation with the tribunal are in fact saying that "we should not work to improve citizens’ lives", Tadic added.
MIMICA
April 27th, 2005, 03:33 AM
Source: http://www.etravelblackboard.com/index.asp?id=36943&nav=9
Strength to strength: New Beginnings for Bosnia and Herzegovina
Heads are turning, interest is growing. Why? Incredible combinations of diversity, culture, history and breathtaking scenery. Undiscovered, un-commercialized tourist destinations are globally rare. Overlooked for a decade, Bosnia and Herzegovina is rapidly gaining recognition as the forgotten jewel of Europe. The path to international acceptance is no simple task, the journey will be difficult. But it has begun.
Banja Luka, Mostar, Bihac and Prijedor. Generally unknown. Sarajevo, mixed feelings. Throw an Australian into the mix and you have a force of representatives battling negative perceptions of this richly significant country. The final ingredient, USAID, is providing the tremendous support required to take Bosnia and Herzegovina beyond her borders. A new team dedicated to positive promotion, and the possibilities are endless.
Attending an international tourism fair in Slovenia, the team achieved significant results. Countless opportunities to network and educate created a 'ripple effect' of information. Internationals were amazed to learn of such beauty and hospitality, and actively sought more information about this previously unknown destination. "This is the first time we have taken representatives from all regions of Bosnia and Herzegovina as a united team" remarks Aleksandra Drinic, Public Education Specialist for USAID, "and having a representative from Australia only increases awareness of our country as a safe and interesting destination."
"Educating the world, one person each day" proclaims Ben Robinson, founder of Eastern Europe Holidays. "If I can feel at home, so far from Australia, guests to this magnificent country will be spellbound!"
Every region, every town and city contains unparalleled heritage. As the last undiscovered tourist destination in Europe, Bosnia and Herzegovina is spreading her wings. Be captured by her embrace.
MIMICA
April 28th, 2005, 08:18 AM
Projects in Banja Luka. :)
http://www.integralcorp.info/galerija_radovi/visokogradnja_pivara_fermentori/04.jpg
http://www.integralcorp.info/galerija_radovi/visokogradnja_pivara_fermentori/07.jpg
http://www.integralcorp.info/galerija_radovi/visokogradnja_pivara_fermentori/09.jpg
http://www.integralcorp.info/galerija_radovi/visokogradnja_pivara_fermentori/08.jpg
http://www.integralcorp.info/galerija_radovi/visokogradnja_novavaros/08.jpg
http://www.integralcorp.info/galerija_radovi/visokogradnja_novavaros/09.jpg
http://www.integralcorp.info/galerija_radovi/visokogradnja_integra/07.jpg
http://www.integralcorp.info/galerija_radovi/visokogradnja_integra/08.jpg
http://www.integralcorp.info/galerija_radovi/visokogradnja_integra/09.jpg
MIMICA
April 29th, 2005, 03:58 AM
Projects in Bijeljina. :)
http://www.altergroup.co.yu/slike/sit11-200.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/sit22-150.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/ulica1-150.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/kvantas-t150.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/kvantas-p150.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/kvantas150.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/susjed2150.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/susjed1150.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/ki2-noc150.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/ki2-150.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/ki3-595.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/ki4-595.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/ki-opet600.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/ki-zuta600.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/ki-fak2-150.jpg
http://www.altergroup.co.yu/slike/ki-mondr150.jpg
MIMICA
April 30th, 2005, 02:53 AM
Source: http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/bk.html
UPDATES FROM WORLD FACTBOOK. :)
Bosnia and Herzegovina: 2005
People -
Population:
4,025,476 (July 2005 est.)
Age structure:
0-14 years: 18.3% (male 378,784/female 358,784)
15-64 years: 70.7% (male 1,458,405/female 1,388,793)
65 years and over: 10.9% (male 188,741/female 251,969) (2005 est.)
Median age:
total: 36.21 years
male: 35.81 years
female: 36.63 years (2005 est.)
Population growth rate:
0.44% (2005 est.)
Birth rate:
12.49 births/1,000 population (2005 est.)
Death rate:
8.44 deaths/1,000 population (2005 est.)
Net migration rate:
0.3 migrant(s)/1,000 population (2005 est.)
Sex ratio:
at birth: 1.07 male(s)/female
under 15 years: 1.06 male(s)/female
15-64 years: 1.05 male(s)/female
65 years and over: 0.75 male(s)/female
total population: 1.01 male(s)/female (2005 est.)
Infant mortality rate:
total: 21.05 deaths/1,000 live births
male: 23.62 deaths/1,000 live births
female: 18.31 deaths/1,000 live births (2005 est.)
Life expectancy at birth:
total population: 72.85 years
male: 70.09 years
female: 75.8 years (2005 est.)
Total fertility rate:
1.71 children born/woman (2005 est.)
HIV/AIDS - adult prevalence rate:
less than 0.1% (2001 est.)
HIV/AIDS - people living with HIV/AIDS:
900 (2003 est.)
HIV/AIDS - deaths:
100 (2001 est.)
Nationality:
noun: Bosnian(s), Herzegovinian(s)
adjective: Bosnian, Herzegovinian
Ethnic groups:
Serb 37.1%, Bosniak 48%, Croat 14.3%, other 0.6% (2000)
note: Bosniak has replaced Muslim as an ethnic term in part to avoid confusion with the religious term Muslim - an adherent of Islam
Religions:
Muslim 40%, Orthodox 31%, Roman Catholic 15%, other 14%
Languages:
Bosnian, Croatian, Serbian
Literacy:
definition: NA
total population: NA%
male: NA%
female: NA%
Economy -
GDP:
purchasing power parity - $26.21 billion (2004 est.)
GDP - real growth rate:
5% (2004 est.)
GDP - per capita:
purchasing power parity - $6,500 (2004 est.)
GDP - composition by sector:
agriculture: 14.2%
industry: 30.8%
services: 55% (2002)
Population below poverty line:
25% (2004 est.)
Household income or consumption by percentage share:
lowest 10%: NA%
highest 10%: NA%
Inflation rate (consumer prices):
1.1% (2004 est.)
Labor force:
1.026 million (2001)
Labor force - by occupation:
agriculture NA, industry NA, services NA
Unemployment rate:
44% officially; however, grey economy may reduce actual unemployment to near 20% (2004 est.)
Budget:
revenues: $3.618 billion
expenditures: $3.642 billion, including capital expenditures of NA (2004 est.)
Agriculture - products:
wheat, corn, fruits, vegetables; livestock
Industries:
steel, coal, iron ore, lead, zinc, manganese, bauxite, vehicle assembly, textiles, tobacco products, wooden furniture, tank and aircraft assembly, domestic appliances, oil refining (2001)
Industrial production growth rate:
5.5% (2003 est.)
Electricity - production:
10.04 billion kWh (2002)
Electricity - consumption:
8.318 billion kWh (2002)
Electricity - exports:
3.288 billion kWh (2002)
Electricity - imports:
2.271 billion kWh (2002)
Oil - production:
0 bbl/day (2001 est.)
Oil - consumption:
20,000 bbl/day (2001 est.)
Oil - exports:
NA
Oil - imports:
NA
Natural gas - production:
0 cu m (2001 est.)
Natural gas - consumption:
300 million cu m (2001 est.)
Natural gas - exports:
0 cu m (2001 est.)
Natural gas - imports:
300 million cu m (2001 est.)
Current account balance:
$-2.1 billion (2004 est.)
Exports:
$1.7 billion f.o.b. (2004 est.)
Exports - commodities:
metals, clothing, wood products
Exports - partners:
Italy 29%, Croatia 18.5%, Germany 17.3%, Austria 9.3%, Slovenia 6.7% (2003)
Imports:
$5.2 billion f.o.b. (2004 est.)
Imports - commodities:
machinery and equipment, chemicals, fuels, foodstuffs
Imports - partners:
Croatia 24.3%, Slovenia 15.5%, Germany 13.6%, Italy 12%, Hungary 7.6%, Austria 6.6% (2003)
Reserves of foreign exchange & gold:
$2 billion (2004 est.)
Debt - external:
$3 billion (2004 est.)
Economic aid - recipient:
$650 million (2001 est.)
Currency:
marka (BAM)
Currency code:
BAM
Exchange rates:
marka per US dollar - 1.6299 (2004), 1.7329 (2003), 1.7329 (2002), 2.1857 (2001), 2.1244 (2000)
note: the marka is pegged to the euro
Fiscal year:
calendar year
mic of Orion
April 30th, 2005, 03:19 AM
nice stuff mimica
MIMICA
April 30th, 2005, 03:26 AM
nice stuff mimica
Thank you very much.
Projects in Sarajevo. :)
http://www.vranica.com.ba/images/slika.jpg
http://www.vranica.com.ba/images/K-14-transv.jpg
http://www.vranica.com.ba/images/K14juni.jpg
http://www.vranica.com.ba/images/Bjelasnica-JUMBO.jpg
http://www.vranica.com.ba/images/Pocetak-radova.jpg
http://www.vranica.com.ba/images/Iskop.jpg
MIMICA
May 1st, 2005, 03:07 AM
Source: http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?p=3995988#post3995988
http://img.photobucket.com/albums/v483/Asim5/vijesti.png
MIMICA
May 1st, 2005, 03:09 AM
B&H Airlines
http://img.photobucket.com/albums/v127/Pupin11/BH1a.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v127/Pupin11/BH2a.jpg
MIMICA
May 1st, 2005, 03:14 AM
Projects in Banja Luka. :)
http://www.banjalukalive.com/galerija/data/media/3/stanica-milicije.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v94/CrazySerb/BanjaLukaTower.jpg
Pavle
May 1st, 2005, 11:53 PM
I really don't get this thread, isn't it a bit stupid (and hard) to paste all these pictures from threads located just one click from here? If you want that, that's okay, but it doesn't have too much sense for me. You can simple put those threads in your signature, and thing is fixed ;)
MIMICA
May 2nd, 2005, 04:12 AM
I really don't get this thread, isn't it a bit stupid (and hard) to paste all these pictures from threads located just one click from here? If you want that, that's okay, but it doesn't have too much sense for me. You can simple put those threads in your signature, and thing is fixed ;)
Please don't troll this thread, I would like this thread to be STRICT information, not chatting. The real reason I have made this thread is so that people can just look at projects and pictures of Bosnia and Herzegovina, instead of having to go through all those city construction threads and look through the chatting.
Please don't reply in this thread again, unless it is STRICT information. :)
:cheers1:
MIMICA
May 2nd, 2005, 04:22 AM
Volksbank Malta Extends European Borders
Osterreichische Volksbanken-AG has branches and subsidiaries in 14 European countries including Austria, Malta, France, Liechtenstein, Italy, Switzerland, Bosnia-Herzegovina, Croatia, Czech Republic, Hungary, Romania, Serbia, Slovakia and Slovenia.
In line with the Bank's strategy to interrelate its vast European branch network, Volksbank Malta held a conference discussing Malta's access to extensive European business opportunities. The conference entitled "Extending Borders: Doing Business in Europe" drew attention to opportune and tangible prospects between Malta, Sicily and the Central and Eastern European Countries.
The conference was well attended by Maltese entrepreneurs whilst Credito Valtellinese, one of Volksbank's partner banks, promoted the event in Sicily, resulting in a significant number of Italian delegates who were present at this forum.
In his opening address, Hon. Tonio Fenech, Parliamentary Secretary, Ministry of Finance, praised Volksbank's initiative and remarked on how an international name such as Volksbank has now divested itself to function as commercial bank in Malta, benefiting from a vast European network and offering the full range of financial services.
The Volksbank Group was represented by Dr Friedhelm Boschert, Head of Volksbank International AG; Laurentiu Mitrache, President of Volksbank Romania; Johann Lurf, Chairman of Volksbank Czech Republic; and Victor Rizzo Giusti, Head of Business Operations of Volksbank Malta. Other speakers at the conference included Dr Juanita Bezzina, Advisor Corporate Tax Services, KPMG; Dott Carlo Negrini, President, Credito Siciliano;
The main topics discussed were cultural differences and similarities between these countries, an overview on facilitating stumbling blocks, new scenarios, government strategies and incentives, entry in the EU, standards of living and wages, tax benefits and a general outlook on the diversified economies. The conference also included a symposium on the factors making Eastern Europe an attractive real estate market and highlighted the most promising sectors for real estate investments in CEE.
"We are very pleased with the number of participants and the positive feedback we have received. This event was also an opportunity for networking and strengthening the commercial and business ties between our business communities. We are confident that our initiative has encouraged long-term value creation "Herbert Skok, Volksbank Malta's Managing Director commented.
"Volksbank has a well established network within these countries and felt this was the appropriate time to highlight specific matters. We understand that competition is not just restricted to one's own local realm and realised that there was a definite need for this event. "
Volksbank is represented in Malta through its branch at 53, Dingli Street, Sliema offering tailor-made solutions for all banking and financial requirements. In 2004, Volksbank Malta Group had net interest income of 7.6 million Euros and profit after tax of 5.1 million Euros.
MIMICA
May 3rd, 2005, 01:30 AM
FOREIGN INVESTMENTS IN BOSNIA AND HERZEGOVINA
120% FDI increase in 2002 relative to year 2001
YEAR AMOUNT (in KM)
1994-1997 39.563.000
1998 55.750.000
1999 154.067.000
2000 147.214.000
2001 130.172.000
2002 321.446.000
Total = 805.013.000
http://www.komorabih.com/en/economybih/image002.gif
The biggest country-investors in BiH
The biggest country-investors in BiH (1994-2002) in million USD:
Croatia 124
Kuwait 117
Slovenia 99
Germany 92
Austria 92
SCG 69
The Netherlands 62
Switzerland 48
FDI in BiH by sectors (1994-2002):
Manufacturing 55,5 %
Banking 16,5 %
Services 6,8 %
Trade 6,2 %
Transport 0,9 %
Tourism 0,7 %
* Source: Ministry of Foreign Affairs and Economic Relationship of BiH
Why invest in Bosnia and Herzegovina
Elements that determine the foreign investors to invest in B&H are:
1)Convertibility of the currency, connected EURO.
2)Open economy oriented towards the EU.
3)Lowest inflation rate in central and eastern Europe.
4)Competitive labor force costs.
5)Multiplicity of production sectors and available resources.
6)Possibility of services and tourism sector growth.
7)Educated and qualified labor force.
8)Foreign investors have the same rights as domestic.
MIMICA
May 3rd, 2005, 11:01 PM
Office building in Banja Luka. :)
http://www.panet.co.yu/mbegovic/Images/persp00110.jpg
http://www.panet.co.yu/mbegovic/Images/persp001-j.JPG
http://www.panet.co.yu/mbegovic/Images/persp0019.jpg
http://www.panet.co.yu/mbegovic/Images/persp001.jpg
http://www.panet.co.yu/mbegovic/Images/persp0012.jpg
http://www.panet.co.yu/mbegovic/Images/persp00111.jpg
MIMICA
May 5th, 2005, 02:52 AM
Germany's Schroeder, Noting More To Be Done, Supports EU-BiH Talks
Hailing Bosnia and Herzegovina's (BiH) progress in post-conflict reforms, German Chancellor Gerhard Schroeder said Tuesday (3 May) that the EU should launch talks on a Stabilisation and Association Agreement (SAA) with the country soon.
"In my opinion it would be justified that the European Commission (EC) decides to kick off negotiations," the German leader said after meeting BiH Prime Minister Adnan Terzic in Sarajevo. He also met with members of the BiH presidency, High Representative Paddy Ashdown and EUFOR Commander General David Leakey.
An EC team is due to arrive in BiH on 19 May to review the country's progress in meeting a set of 16 requirements spelled out in its feasibility study. A positive assessment would likely lead to a decision next month by the EU to open the SAA talks, seen as a first step towards eventual membership. BiH is the only country in the Balkans that has not yet been given the go-ahead on the road to EU accession.
Noting BiH's achievements in the areas of judicial and administrative reform over the past two years, Schroeder also praised the country for recent positive steps in the area of police reform, a key requirement set by the EU.
Last week, the leaders of 11 parliamentary parties reached an important agreement on the core principles of police restructuring in BiH and are expected to complete negotiations on a deal before the arrival of the EC working group.
Schroeder also welcomed recent efforts to fulfil another major requirement, full co-operation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY). However, he noted, "There is more to be done."
Nine Bosnian Serb war crimes indictees have surrendered to the ICTY since January. But two of the UN tribunal's two most wanted indictees -- wartime Bosnian Serb leader Radovan Karadzic and his military commander, Ratko Mladic -- remain at large. BiH's entry into the EU would be unimaginable until Karadzic and Mladic are brought to justice, Germany's Deutsche Welle commented.
"The association with Europe will be a lengthy process but important because it should clearly show that it makes sense and that it is the only way forward," Schroeder said Tuesday. He also offered German expert assistance in drafting BiH's new constitution and economic reforms.
Welcoming Schroeder's strong backing for BiH's EU bid, Terzic pledged that his country would work actively to become a leader in securing stability in the Balkans.
"This is the strongest support for what we have done so far and an enormous stimulus for the remaining reforms," Reuters quoted Terzic as saying.
MIMICA
May 5th, 2005, 10:46 PM
Busek to help Kosovo reach free trade agreements in region
PRISTINA, May 5 (Hina) - The Stability Pact for South East Europe is trying to help Kosovo to reach free trade agreements with Macedonia, Bosnia-Herzegovina and Bulgaria, Stability Pact Coordinator Erhard Busek said in Pristina on Thursday.
After talks with Kosovo Trade and Industry Minister Bujar Dugolli, Busek announced the establishment of a new commission which will assist Kosovo companies in business activities, notably in privatisation.
Dugolli asked the Stability Pact's assistance in reaching free trade agreements with all countries of the region to which Busek answered in the affirmative.
MIMICA
May 7th, 2005, 08:04 AM
Reconstruction of maternity hospital continued
Slijedi uređenje unutrašnjosti zgrade
Završetak prve faze rekonstrukcije porodilišta Zehra Muidović za potrebe smještaja Ginekološko-akušerske i Pedijatrijske klinike svečano je obilježeno u utorak, uz prisustvo predstavnika Vlade KS, grada Sarajeva i ambasadorice Turske u BiH Melek Sine Baydur.
“Za prvu fazu radova, koja je podrazumijevala zatvaranje objekta kako bi on bio zaštićen od daljeg propadanja Vlada je izdvojila oko četiri miliona KM. Završetak prve faze bio je preduvjet da se može početi sa unutrašnjim završno-zanatskim radovima koji će biti finansirani iz granta Vlade Turske”, kazao je premijer KS Denis Zvizdić.
Kako nam je kazao Besim Mehmedić, direktor Zavoda za izgradnju KS, radnici Unigradnje su u prvoj fazi uradili 8.000 kvadrata fasade, te u potpunosti zamijenili 4.000 kvadrata krovne izolacije. Urađeno je i oko 2.500 kvadrata novih pregradnih zidova, kompletna stolarija, kao i pasarela koja povezuje pedijatriju i ginekologiju.
Svečanom završetku prve faze radova prisustvovala je i ambasadorica Turske koja je ovom prilikom kazala:
“Turska podrška ovom projektu odnosi se na drugu fazu radova, koju će finansirati sa četiri miliona američkih dolara. Trenutno se radi na odabiru izvođača radova. Očekujemo da bi radovi mogli početi početkom juna, a i završiti za osam mjeseci”.
Ministrica zdravstva KS Zehra Dizdarević naglasila je da je Vlada KS za treću etapu već obezbijedila 1.900.000 KM.
U trećoj fazi će se kako je pojasnio premijer Zvizdić raditi na infrastrukturi, mašinskim instalacijama, izgradnji kotlovnice, nakon čega slijedi opremanje objekta.
“Jedan dio opreme već postoji, drugi će biti nabavljen, te se nadamo da bi krajem 2006. i početkom 2007. godine ovaj objekat mogao većim dijelom biti u funkciji, na usluzi građanima KS i BiH, te stavljen u jedan sistem zdravstva koji znači povećanje nivoa zdravstvene zaštite u Kantonu”, naglasio je Zvizdić.
MIMICA
May 7th, 2005, 08:05 AM
Three new office structures in Vogosca
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/5maj/sa1.jpg
Three structures, total worth of 1.800.000 KM. They'll decrease municipality unemployment by 12%.
Počela izgradnja tri nova poslovna objekta
Polaganjem kamena temeljca obilježen je početak gradnje poslovnih objekata firmi Drvopromet i Kaktus u Vogošći.
Tom prilikom Jakup Mešević, vlasnik Drvoprometa, rekao je da će pored postojećeg Drvoprometovog objekta u Vogošći biti izgrađena još dva, i to moderan poslovni centar i mini robna kuća.
“Firma Drvopromet se bavi maloprodajom i veleprodajom robe široke potrošnje, a u 15 poslovnih objekata zapošljava 205 radnika. U novim objektima u Vogošći planiramo zaposliti još 50 radnika isključivo iz ove općine”, kazao je Mešević.
Sead Turnadžić, vlasnik Kaktusa, kazao je da će izgradnjom novog poslovnog objekta povećati obim poslovanja u oblasti cvjećarstva. Kako je istakao, firma Kaktus je najveći uvoznik i distributer cvijeća, cvjećarske opreme, repromaterijala, keramike i staklene galanterije u BiH. On je dodao da će u novom objektu biti zaposleno 15 novih radnika.
Asim Sarajlić, načelnik Općine Vogošće, rekao je da će izgradnjom ovih poslovnih objekata građani Vogošće dobiti priliku za zapošljavanje, a posao za 65 ljudi od velikog je značaja, imajući u vidu činjenicu da su na području Vogošće registrovane 563 nezaposlene osobe.
Za izgradnju dva objekta Drvopromet će izdvojiti milion i 200 hiljada KM, dok je za poslovnu zgradu Kaktus planirao izdvojiti sredstva u iznosu od 600.000 KM. Otvorenje objekata je planirano krajem oktobra ove godine.
MIMICA
May 7th, 2005, 08:14 AM
Source: http://www.oslobodjenje.ba/index.php?option=com_content&task=view&id=44892&Itemid=45
Izgradnja regionalnog puta Goražde - Renovica
Prva ponuda stigla iz Hrvatske
Konzorcij kompanija predvođen Cestogradnjom iz Hrvatske zainteresovan je za izgradnju regionalnog puta Goražde - Renovica u dužini od dvadesetak kilometara, širinom kolovoza od sedam metara i nekoliko manjih mostova dužine 120 metara. Riječ je o investiciji vrijednoj nešto više od 80 miliona KM.
Investicija bi bila otplaćena prikupljanjem cestarine naplaćene pri prolazu kroz tunel.
Kraći put
Ta bi moderna saobraćajnica znatno skratila putovanje između Sarajeva i Goražda, što je davna želja stanovnika i privrednika Podrinjskog kantona. Renovica je od Sarajeva udaljena 45 km pa znači da bi putovanje od Goražda do Sarajeva (65 km) trajalo kraće od sata.
Javni poziv za izgradnju te ceste na bazi koncesije raspisan je 29. aprila a odmah zatim je u Goražde je stigao Veit Michael Reif, stručni koordinator konzorcija kako bi prikupio dodatne informacije.
“Izgradnja ove ceste financijski i graditeljski izuzetno je atraktivan posao, o čemu svjedoči i činjenica da se za njega putem Interneta zainteresirala i jedna njemačka kompanija kojoj smo poslali elaborat ovog projekta”, kaže za Oslobođenje Ismet Omeragić, član Komisije za koncesije u Vladi Podrinjskog kantona.
Ponude na javni poziv biće prikupljane do 15. maja nakon čega će biti donesena odluka o koncesionaru.
Prema idejnom projektu za izgradnju ceste Goražde - Renovica postoje dvije varijante. Prema jednoj njena dužina bi bila 20 km sa tunelom od 1.100 metara a u drugoj 22 km i tunel od 1.900 metara, pri čemu obje ne smiju imati nagib veći od 10%.
Nove koncesije
Podrinjski kanton među prvima se u BiH upustio u davanje koncesija za korištenje prirodnih bogatstava (vode i šuma) i javnih radova.
Po osnovu koncesije ovdje se eksploatiše šljunak, organizuje lov, a u pripremi je flaširanje vode te puštanje u rad male hidrocentrale čiji je koncesionar bosansko-turska kompanija.
MIMICA
May 7th, 2005, 08:16 AM
Source: http://www.oslobodjenje.ba/index.php?option=com_content&task=view&id=44891&Itemid=45
ProCredit Bank uspješno poslovala u prošloj godini
Dodijeljeno više od 17 hiljada kredita
ProCredit Bank u 2004. godini je ostvarila neto dobit od 2,7 miliona KM, saopšteno je na konferenciji za novinare čelnika ove banke u četvrtak u Sarajevu.
“Objavljeni finansijski izvještaji ProCredit Bank d.d. o postignutim rezultatima za prethodnu godinu ukazuju na veliki uspjeh i odlične poslovne rezultate”, rekao je generalni direktor ProCredit Bank d.d. Bob Asenberg.
Ovakav poslovni uspjeh, smatra Asenberg, rezultat je dobro postavljenih temelja banke od međunarodnih dioničara kao i dobro fokusirane poslovne strategije i politike banke. Ostvareni poslovni rezultati ProCredit Bank u prošloj godini ogledaju se u porastu dobiti za 159 odsto.
“Postignuti uspjeh ukazuje da je naša osnovna strategija vezana za kreditno poslovanje koje se sastoji od kreditiranja manjih privatnih firmi i samostalnih poduzetnika u BiH. U 2004. godini plasirano je više od 17.500 kredita, u ukupnom isplaćenom iznosu od oko 115 miliona KM, što je rezultiralo povećanjem kreditnog portfolia za 39 odsto”, kaže Asenberg.
U ProCredit Bank su predstavili i proizvode koje su prošle godine zaživjeli i očekuje se da će biti traženi i u ovoj godini, a to su Procard bankomati, Propay - usluga povoljnijeg plaćanja za pravne osobe, Prokids - dječija štednja i Proavans - isplata kamate unaprijed.
MIMICA
May 8th, 2005, 04:42 AM
http://img.photobucket.com/albums/v134/fmjam/Zgrada.gif
MIMICA
May 9th, 2005, 10:37 PM
Source: http://www.fena.ba/uk/vijest.html?fena_id=FSA258799&rubrika=ES
FOREIGN RESERVES AT THE HIGHEST LEVEL SINCE THE ESTABLISHING OF THE CBBH
SARAJEVO, May 9 (FENA) - The foreign reserves of the Central Bank of Bosnia and Herzegovina (CBBH) have reached the highest level since the establishing of this institution and they amount to KM 3, 534 billion.
Compared to December 31, 2004, when they amounted to KM 3, 457 billion, foreign reserves have increased by KM 77 million, or by 2, 5%.
The CBBH Governor Kemal Kozarić is satisfied with the increase of the CBBH foreign reserves level, and expects that this trend of growth will continue over the entire year.
(Fena) jc
long foot
May 11th, 2005, 01:33 PM
FOREIGN INVESTMENTS IN BOSNIA AND HERZEGOVINA
The biggest country-investors in BiH
The biggest country-investors in BiH (1994-2002) in million USD:
Croatia 124
Kuwait 117
Slovenia 99
Germany 92
Austria 92
SCG 69
The Netherlands 62
Switzerland 48
Good to see that Croatia is the biggest country investor in BiH :cheers:
MIMICA
May 11th, 2005, 06:33 PM
Good to see that Croatia is the biggest country investor in BiH :cheers:
That data is from 2002, but I'm sure the numbers have only changed alittle. I mean, Croatia is still probably a large invester in Bosnia and Herzegovina, but others are coming to become even larger.
Source: http://www.setimes.com/cocoon/setimes/xhtml/en_GB/newssummary/setimes/newsbriefs/2005/05/11/nb-07
RS Police Chief Says 2004 Madrid Bombings May Have BiH Links
BANJA LUKA, Bosnia and Herzegovina (BiH) -- Republika Srpska Police Chief Dragomir Andan said Tuesday (10 May) that the 11 people responsible for the March 2004 terror attack on trains in Madrid may have fought in the BiH conflict years ago. Andan told a news conference in Banja Luka that intelligence information suggests foreign Islamic fighters who participated in the BiH conflict have been tied to subsequent international terrorism. Andan said at least 450 such fighters obtained BiH citizenship. Efforts are under way to locate them. (RTRS, PBS BiH, Fena, NTV Hayat - 10/05/05)
Kommandant Mark
May 11th, 2005, 11:25 PM
Sad, if it turns out to be true...Slavic Bosnia becomes staging ground for Arab terrorist attacks on Europe:(
Anyways, here's something interesting...little bit of fun trivia...can anyone guess where this is, by whom was it filmed and why/for what purpose?:)
http://img.photobucket.com/albums/v303/airbagz/lebdi.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v303/airbagz/prolet.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v303/airbagz/lebdi.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v303/airbagz/611_2.jpg
SpotlessMind
May 11th, 2005, 11:32 PM
That's in front of the Stari Most but who/when/why filmed it, I dunno.
It's not recent though, I guess...
Kommandant Mark
May 11th, 2005, 11:41 PM
Yep, of course it is old...note the roundels on the Gazelle helicopter passing under the Stari MOst. It was filmed sometime in the 1980's...
MIMICA
May 12th, 2005, 02:26 AM
[QUOTE=Kommandant Mark]Sad, if it turns out to be true...Slavic Bosnia becomes staging ground for Arab terrorist attacks on Europe:(
Please don't waste our time trolling, and just post STRICT information. :(
Source:
http://www.setimes.com/cocoon/setimes/xhtml/en_GB/features/setimes/roundup/2005/05/11/roundup-03
An international arts project titled "Leaps of Faith" begins on 12 May at the Green Line and throughout Nicosia, Cyprus. The project, a joint initiative of curators Katerina Gregos from Greece and Erden Kosova from Turkey, involves 20 artists from Cyprus who have created projects for public areas in the divided city, aimed at fostering participation and interaction, and encouraging communication and exchange.
***
The 44th Sarajevo Days of Poetry opened on 11 May in the Bosnian capital. Fifteen participants from seven countries in Europe and the United States are taking part in the weeklong international event, which includes literature readings, roundtables, exhibitions and writers' discussions with students.
***
The 12th edition of the international musical festival Jeunesses Musicales started in Bucharest on 8 May. The one-week event includes 300 participants from 50 countries.
***
The youth choir Rustiko from Skopje won both the jury award and public's award at the 5th International Choir Festival "Golden Fairy" that took place in Prijedor, Bosnia and Herzegovina (BiH) on 5 May and 6 May. The festival drew participants from BiH, Macedonia, Romania and Serbia-Montenegro.
***
The painter Nikolay Maystorov is this year's winner of the prestigious Bulgarian art award "Zaharii Zograf". Maystorov, who has had nearly 40 solo exhibitions in Bulgaria and abroad, was acknowledged for his painting "Creation", part of a cycle dedicated to the Old Testament.
***
Shooting for the new film "Karaula", by Croatian director Rajko Grlic, started in Bitola, Macedonia on 10 May. Based on Ante Tomic's novel "Nothing Can Surprise Us," the film is a humorous look at the break up of the former Yugoslavia. It is a co-production of Austria, Bosnia and Herzegovina, Britain, Croatia, France, Macedonia, Serbia-Montenegro and Slovenia.
***
A new photography exhibition titled "Romania-European Way" opened at the National Art Museum in Bucharest on 9 May. The event was co-organised by the museum and the state news agency Rompres.
***
The exhibition "Canadiana", presenting works of the Polish-born photographer Ela Kinovska, who has lived in Canada since 1990, is being shown at the USUF gallery in Belgrade. The 14 pieces on display present the author's personal views of Canada. The exhibition will be open until 25 May.
MIMICA
May 12th, 2005, 02:27 AM
[QUOTE=Kommandant Mark]Sad, if it turns out to be true...Slavic Bosnia becomes staging ground for Arab terrorist attacks on Europe:([QUOTE=Kommandant Mark]
Please don't waste our time trolling, and just post STRICT information. :(
Source:
http://www.setimes.com/cocoon/setimes/xhtml/en_GB/features/setimes/roundup/2005/05/11/roundup-03
An international arts project titled "Leaps of Faith" begins on 12 May at the Green Line and throughout Nicosia, Cyprus. The project, a joint initiative of curators Katerina Gregos from Greece and Erden Kosova from Turkey, involves 20 artists from Cyprus who have created projects for public areas in the divided city, aimed at fostering participation and interaction, and encouraging communication and exchange.
***
The 44th Sarajevo Days of Poetry opened on 11 May in the Bosnian capital. Fifteen participants from seven countries in Europe and the United States are taking part in the weeklong international event, which includes literature readings, roundtables, exhibitions and writers' discussions with students.
***
The 12th edition of the international musical festival Jeunesses Musicales started in Bucharest on 8 May. The one-week event includes 300 participants from 50 countries.
***
The youth choir Rustiko from Skopje won both the jury award and public's award at the 5th International Choir Festival "Golden Fairy" that took place in Prijedor, Bosnia and Herzegovina (BiH) on 5 May and 6 May. The festival drew participants from BiH, Macedonia, Romania and Serbia-Montenegro.
***
The painter Nikolay Maystorov is this year's winner of the prestigious Bulgarian art award "Zaharii Zograf". Maystorov, who has had nearly 40 solo exhibitions in Bulgaria and abroad, was acknowledged for his painting "Creation", part of a cycle dedicated to the Old Testament.
***
Shooting for the new film "Karaula", by Croatian director Rajko Grlic, started in Bitola, Macedonia on 10 May. Based on Ante Tomic's novel "Nothing Can Surprise Us," the film is a humorous look at the break up of the former Yugoslavia. It is a co-production of Austria, Bosnia and Herzegovina, Britain, Croatia, France, Macedonia, Serbia-Montenegro and Slovenia.
***
A new photography exhibition titled "Romania-European Way" opened at the National Art Museum in Bucharest on 9 May. The event was co-organised by the museum and the state news agency Rompres.
***
The exhibition "Canadiana", presenting works of the Polish-born photographer Ela Kinovska, who has lived in Canada since 1990, is being shown at the USUF gallery in Belgrade. The 14 pieces on display present the author's personal views of Canada. The exhibition will be open until 25 May.
BosRoker
May 12th, 2005, 04:20 AM
So let me get this straight: the smaller entity's police is somehow incompetent at solving small local bombings (such as the car-bomb that severely injured anti-radical Serb journalist Zeljko Kopanja) yet it's able to one up the CIA in regards to international terrorist plots? :lol:
Sad, if it turns out to be true...Slavic Bosnia becomes staging ground for Arab terrorist attacks on Europe
Jeste li dosadni o tom vrazjem "slavenstvu"... to nije kultura, to nije rasa, to je skupina jezika, i nista vise.
Pavle
May 13th, 2005, 10:31 PM
Молим вас, к'о што би мој јаро Тимур рекао "држ'те се стриктно информација и не тролајте (?) по теми намјењену пројектима и сликама"...који онда онако лафовски постави нешто о Никозији, Косову и Метохији, музичком такмичењу у Букурешту, Николају Мајсторову...да не дужим, схватате поенту?
MIMICA
May 14th, 2005, 07:47 PM
Pictures of Sarajevo. :)
(http://www.sarajevo-x.com)
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_549.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_550.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_551.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_552.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_553.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_554.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_555.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_557.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_561.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_562.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_563.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_564.jpg
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_570.jpg
MIMICA
May 14th, 2005, 07:49 PM
Uoči zvaničnog početka rada elektrolučne peći u Mittal Steelu
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/14maj/eko1.jpg
Dogodine izvoz čelika vrijedan milijardu eura
U srijedu, 18. maja, u Zenici će zvanično biti puštena u pogon elektrolučna peć koja će poslovati u sastavu firme Mittal Steel, rekao je za Oslobođenje sekretar Grupacije autoindustrije i metalnog sektora Vanjskotrgovinske komore Bosne i Hercegovine Midhat Čehajić.
Privredni preporod
Peć koja će biti puštena u pogon drugog dana Međunarodnog sajma metala, kada će biti održana “Otvorena vrata Mittal Steela”, prema Čehajićevim riječima preporodiće bh. privredu u narednoj godini.
“To je moderna peć kapaciteta 800.000 tona godišnje i ona je već u funkciji. Peć služi za proizvodnju elektročelika, a familija Mittal je prvi proizvođač čelika u svijetu”, kaže Čehajić.
Elektrolučna peć je sastavni dio integralnog pokretanja Mittal Steela, u kojem će se godišnje proizvoditi oko 2,2 miliona tona čelika. Od toga će oko 800.000 tona dolaziti iz nove elektrolučne peći.
“Tada ćemo moći ponuditi kvalitetne čelike koji se u jugoistočnoj Evropi jedino proizvode u BiH. Trend rasta cijena čelika u svijetu je dostigao najviši nivo, a i potražnja je velika. Samo Kina ove godine povlači 50 odsto svjetske proizvodnje čelika. Većina čelika će ići u izvoz, a biće podmirene i domaće potrebe. Primjerice, u aprilu je proizvedeno 120.000 tona čelika, a u cijeloj prošloj godini 120.000 tona. Znači, prošli mjesec je bio uspješniji od cijele prošle godine. Ove godine će biti proizvedeno 850.000 tona, a iduće gotovo dva miliona tona čelika. Kada bude pokrenuta integralna proizvodnja u Mittal Steelu, očekuje se milijarda eura prometa i posao za 4.000 direktno zaposlenih i oko 10.000 indirektno zaposlenih radnika”, rekao nam je Čehajić.
O kakvom napretku se radi dovoljno govori činjenica da je prošle godine BiH imala izvoz robe u vrijednosti od 2,9 milijardi KM (oko 1,45 milijardi eura).
Nove firme
“Iduće godine očekujemo veliki napredak bh. privrede jer će Mittal Steel do kraja 2006. godine, prema planovima, izvesti gotovo onoliko koliko je BiH imala ukupnog izvoza u prošloj godini. Osim toga, biće omogućeno otvaranje novih firmi u preradi metala na bazi čelika koji će biti proizveden u Zenici”, istaknuo je naš sagovornik.
Foto: Elektrolučna peć - uskoro u punom kapacitetu
MIMICA
May 14th, 2005, 07:52 PM
Prvi globalni kredit Evropske investicijske banke u BiH
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/13maj/eko2.jpg
Već danas po novac
Evropska investicijska banka (EIB) dodijelila je Bosni i Hercegovini prvi globalni kredit od 30 miliona eura koji će grupacija Raiffeisen realizovati putem svoje banke i lizinga. Ugovor o tome potpisan je u četvrtak u Sarajevu.
Novac je namijenjen za finansiranje projekata u oblasti industrijske proizvodnje, energije, infrastrukture, ekologije, zdravstva i edukacije.
Povoljni uvjeti
Edin Muftić, direktor Raiffeisen banke u BiH, kazao je da će novac već od danas biti operativan i to 20 miliona eura preko banke, a deset miliona posredstvom lizinga.
Na kreditnu podršku mogu računati preduzeća čija fiksna aktiva ne prelazi 75 miliona eura i ne zapošljavaju više od 500 radnika. Iz kredita će biti finansirano 50 posto od vrijednosti projekta i to po veoma povoljnim uvjetima. Doduše, još je neizvjesno kolika će biti kamata, ali kako je za Oslobođenje izjavila Belma Seković-Bandić, direktor Reiffeisen Leasinga, za očekivati je da bude povoljnija od trenutno važećih.
Minimalni rok otplate kredita za mala i srednja preduzeća je četiri godine, uključujući i period u kojem se ne otplaćuje, dok je maksimalni rok finansiranja infrastrukturnih projekata petnaest godina pri čemu je za odgodu vraćanja predviđeno pet godina.
Novi krediti
U ime EIB ugovor je potpisao Gerlando Genuardi, potpredsjednik Evropske investicione banke.
“Ovaj kredit je predviđen za mala i srednja preduzeća, što je provođenje prioritetne politike Evropske unije u BiH”, kazao je obraćajući se novinarima.
Istovremeno je najavio da je u pripremi i nekoliko novih kredita za zemlje centralne i istočne Evrope.
Foto: Sa potpisivanja ugovora u Sarajevu.
MIMICA
May 14th, 2005, 07:53 PM
Vijeće ministara BiH priprema se za nove ekonomske analize
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/11maj/eko2.jpg
Sagovornik EU država, a ne međunarodna zajednica
Predsjedavajući Vijeća ministara BiH Adnan Terzić kazao je u utorak da je vrijeme da domaći stručnjaci počnu raditi ekonomske analize, koje su do sada uglavnom pripremali eksperti međunarodne zajednice. Vijeće ministara BiH lani je formiralo Jedinicu za koordiniranje ekonomskih istraživanja i provedbu razvojne strategije zemlje (EPPU), koja bi trebala praviti analize i savjetovati vladu koje odluke da donosi u oblasti ekonomije
Osamostaljenje, što prije
EPPU je još pod paskom međunarodne zajednice, a predsjednik Upravnog odbora Uprave za indirektno oporezivanje Džoli Dikson u utorak je, na okruglom stolu koji je organizirao EPPU, konstatirao da se domaći ekonomisti trebaju što prije osamostaliti jer je to preduvjet za ulazak u Evropsku uniju.
“Važno je shvatiti da će EU, nakon što BiH potpiše sporazum o stabilizaciji i pridruživanju, tražiti sagovornike u domaćim vlastima. EU želi razgovarati sa zemljom lično, a ne sa međunarodnim institucijama”, kazao je Dikson.
On je podsjetio da je jedno od ključnih pitanja na putu neke zemlje ka ulasku u EU da li je ona ekonomski spremna da bude članica.
“Pitanje je da li ta zemlja ima tržišnu ekonomiju koja je u stanju da podnese pritiske konkurencije na cijelom tržištu”, kazao je Dikson, te podsjetio da vlasti, a i ekonomski stručnjaci moraju provesti neovisna istraživanja koja će pokazati je li BiH spremna za EU.
EPPU već je pripremio prvu ekonomsku analizu, no, kako je i Dikson primijetio, ona se zasniva na podacima međunarodnih organizacija, prije svega Svjetske banke i MMF. Prema analizi EPPU, ekonomisti lani bilježe nekoliko pozitivnih pokazatelja.
Vanjski dug BiH je 30,8 posto GDP i u regionu samo je Albanija manje zadužena od BiH. Kamatne stope lani su smanjene za jedan posto, a samo RH u regionu ima manju kamatnu stopu od BiH. Lani je povećana i industrijska proizvodnja, u FBiH veća je za 23,3 posto, a u RS za 9,7 posto. Unatoč napretku, BiH i dalje ima veliki vanjskotrgovinski deficit, koji je, ipak, ističu ekonomski analitičari, manji nego 2003. Iz zemlje se i dalje, uglavnom, izvoze metali i drvo, a uvoze mašine i tehnički uređaji.
“Avion bez instrumenata”
Prva analiza, ipak, samo je početak rada Jedinice. Direktor Svjetske banke Dirka Reinermann kazao je da u bh. ekonomiji stručnjaci rade “kao da voze avion bez instrumenata”.
Zato su novi nacionalni plan razvoja, smanjivanje uvoza i povećanje domaće proizvodnje, te kretanje ka industrijskoj politici “znanja, a ne odabranih pobjednika”, bile samo neke od tema, o kojima su u utorak razgovarali sudionici okruglog stola. Svaka od njih trebala bi biti predmet nove ekonomske analize.
Štednja veća za 29 posto
Procenat rasta nacionalnog dohotka je veći od zemalja regiona. BiH je lani imala deficit, no i on se za jedan posto smanjio u odnosu na 2003. Štednja građana veća je za 29 posto.
Foto: Sa okruglog stola u Sarajevu
MIMICA
May 14th, 2005, 07:58 PM
MILA POST:
http://images.sarajevo-x.com/vijesti/050504009.jpg
MTV Soirée partyji za vikend u Sarajevu i Zagrebu
MTV Soirée partyji, na kojima će se posjetitelji moći upoznati s ekipom MTV Adria i polufinalistima za voditelje MTV Adria, održat će se u petak, 6. maja u Zagrebu i u subotu, 7. maja u Sarajevu.
U Sarajevu party će se održati u The Baru, a u Zagrebu u u baru Piranha.
Muzički izvođači večeri će biti DJ Miss Kelly Marie, Urbani zvuk (Fresh Jay feat Mario, PlayOne feat Poala), Saša Vozdecky (sax&percussions) i DJ Magic J. (Real2Real Hause).
Naime, MTV Adria bit će 24-satni fanšizni muzički televizijski program koji će održavati životni stil mladih na području Slovenije, Hrvatske, Bosne i Hercegovine. Program MTV Adria biti će višejezičan, izvodit će ga mladi voditelji i stvaratelji iz svih država u regiji.
www.mtvadria.com
__________________
MIMICA
May 14th, 2005, 08:00 PM
http://images.sarajevo-x.com/vijesti/050508014.jpg
Street Race Cup počinje 14. maja u Sarajevu
AUTO 4x4 CLUB u saradnji sa italijanskom firmom Pirelli ove godine organizuje Street Race Cup. Predviđeno je održavanje pet ovakvih utrka ubrzanja - 402 metra na cijeloj teritoriji Bosne i Hercegovine i to u Sarajevu, Banjoj Luci, Tuzli, Mostaru i Bijeljini.
Prva utrka ovog kup takmičenja biće održana u Sarajevu, na dijelu gradske saobraćajnice u ulici Lukavička cesta od benzinske pumpe "IMZIT" do benzinske pumpe "TEREX" 14.05. ove godine.
PROGRAM:
• 07:00 – prijave i tehnički pregled (Benzinska pumpa IMZIT, Lukavička cesta 121)
• 10:00 – sastanak sa vozačima
• 10:15 – žrijebanje po klasama
• 10:30 – defile vozila
• 11:00 – slobodni trening
• 12:00 – start Trke
• 16:00 – finale
• 17:00 – proglašenje pobjednika
Ova manifestacija je zamišljena kao prilika za propagiranje prevencije u saobraćaju, tako da pored sportskog ima i edukativni karakter. Cilj organizatora ove utrke je da naše mlade vozače, željne dokazivanja, usmjerimo ka ovakvim manifestacijama umjesto da sami organizuju "privatne utrke" sarajevskim ulicama.
http://images.sarajevo-x.com/vijesti/050513012.jpg
Održan prvi bh. radiotelevizijski festival
Prvi bh. radiotelevizijski festival na kojem je sudjelovao 21 izvođač održan je sinoć, 12. maja u dvorani Zetra pred oko 2.000 posjetilaca.
Grand prix osvojila je pjesma ''Gubi se'' ženskog dueta Erato i repera Dr. Zoa, a najviše simpatija privukli su Selma Bajrami i Leo s duetom ''To vodu ne pije''.
Članice mostarskog dua Divlje ruže dobile su posebno priznanje zahvaljujući glasovima slušatelja Narodnog radija iz Zagreba i Radija S iz Beograda.
Odličan prijam u cjelokupnom takmičenju imala je pjesma ''Dalidalidadam'' u izvedbi Mladena Vojičića Tife, Halida Bešlića i Nine Pršeša. Nagrada stručnog žirija pripala je Maji Milinković za izvedbu kompozicije ''Genijalno'', a nagrada televotinga pripala je Edinu Pašiću.
U takmičarskom dijelu festivala nastupili su i izvođači iz Hrvatske Maja Šuput i Goran Karan, a u revijalnom dijelu nastupili su Hari Mata Hari, Elvira Rahić, Selma Muhedinović, Halid Bešlić, Amel Ćurić i Enver Lugavić.
http://images.sarajevo-x.com/vijesti/050513002.jpg
Izvučeni dobitnici ulaznica za festival Revival
Sarajevo.X portal je u nagradnoj igri poklonio svojim posjetiocima 25 ulaznica za festival Revival, koji počinje večeras, petak 13. maja. U nagradnoj igri je učestvovalo 65 posjetitelja Sarajevo-X portala, a dobitnici su...
Ulaznice za petak dobili su:
Selma Music
Zlatan Cehajic
Alen Jankovic
Selma Sarajlic
Esma Sarajlic Mebarki
Emina Kaljanac
Vedad Dizdarevic
Adi Matkovic
Adnesa Buhic
Alena Barlov
Ulaznice za subotu dobili su:
Karačić Boris
Samir Hodovic
Silvija Vujica
Mirza Djozo
Sanela Čakarić
Filipovic Hamdija
Mersad Osmančević
Samir Delic
Sedin Ceman
Ana Sovic
Ulaznice za nedjelju dobili su:
Hadziahmetovic Suncica
Amina Omicevic
Nina Drahotuski
Jasmina Ramusovic
Vesna Vujovic
Ulaznice svi sretni dobitnici mogu preuzeti danas (petak) od 14:00 sati na platou Skenderije na prodajnom mjestu Revival festivala. Ponijeti sa sobom ličnu kartu ili neki identifikacioni dokument.
http://images.sarajevo-x.com/vijesti/050513009.jpg
Parovi 28. kola nogometne Premijer lige BiH
U subotu se igraju utakmice 28. kola nogometne Premijer lige BiH, a sastaju se...
Čelik – Zrinjski
Orašje – Leotar
Široki Brijeg – Slavija
Rudar – Sarajevo
Borac – Travnik
Željezničar – Budućnost
Modriča – Posušje
Sloboda - Žepče
Tabela:
1. Zrinjski 27 18 4 5 51:24 58
2. Željezničar 27 14 5 8 27:19 47
3. Široki B. 27 11 8 8 35:26 41
4. Posušje 27 13 2 12 30:33 41
5. Travnik 27 13 1 13 37:41 40
6. Sarajevo 27 11 6 10 31:30 39
7. Slavija 27 11 5 11 31:28 38
8. Modriča 27 10 8 9 31:28 38
9. Leotar 27 12 2 13 31:37 38
10. Orašje 27 11 3 13 37:38 36
11. Budućnost 27 11 3 13 33:36 36
12. Žepče 27 11 2 14 29:33 35
13. Čelik 27 11 2 14 24:35 35
14. Sloboda 27 9 7 11 25:26 34
15. Borac (-1) 27 11 2 14 29:36 34
16. Rudar 27 7 4 16 24:36 25
MIMICA
May 14th, 2005, 08:14 PM
L3D3NI POST:
http://img.photobucket.com/albums/v483/Asim5/Vijesti2.png
MIMICA
May 14th, 2005, 08:17 PM
Picture of Sarajevo International Airport. :)
http://www.fortunecity.com/oasis/tropicana/533/sia2003.jpg
MIMICA
May 14th, 2005, 08:18 PM
Picture of Sarajevo International Airport. :)
http://www.fortunecity.com/oasis/tropicana/533/sia2003.jpg
Map of Sarajevo International Airport. :)
http://www.fortunecity.com/oasis/tropicana/533/sjjterminal3D.jpg
MIMICA
May 14th, 2005, 08:21 PM
NEW AIRLINES NEW DESTINATIONS
http://www.fortunecity.com/oasis/tropicana/533/LBHA.gif
Sarajevo-Istanbul,Izmir,Zurich,Rome,Cologne
http://www.fortunecity.com/oasis/tropicana/533/LALI.jpg
Milan-Sarajevo daily from April 2005
http://www.fortunecity.com/oasis/tropicana/533/LCSA.jpg
Prague-Sarajevo 5x weekly from April 2005
MIMICA
May 14th, 2005, 08:30 PM
Banja Luka projects. :)
(Pavle has taken these pictures)
Topolino residental building
http://img12.echo.cx/img12/923/zaskysupc4me.gif
http://img79.echo.cx/img79/2645/10004733fl.gif
New Banjalučka Bank business building
http://img12.echo.cx/img12/4387/10004845yh.gif
http://img12.echo.cx/img12/4097/10004835gv.gif
http://img79.echo.cx/img79/4093/10004767ep.gif
http://img79.echo.cx/img79/2881/10004750ny.gif
http://img79.echo.cx/img79/3623/10004740aa.gif
http://img79.echo.cx/img79/3623/10004740aa.gif
Residential building
http://img79.echo.cx/img79/9632/10004778wa.gif
Vidović's business building
http://img12.echo.cx/img12/7846/10004810dz.gif
mic of Orion
May 15th, 2005, 12:29 AM
Pictures of Sarajevo. :)
(http://www.sarajevo-x.com)
http://images.sarajevo-x.com/photos/img_570.jpg
great pics
MIMICA
May 15th, 2005, 07:25 AM
great pics
Thank you. :) I took them from Sarajevo-X, and they are from Feburary, but still very nice. I've even found an article that benefits the Balkan region that will put a smile on all your faces.
Greek plan for Balkan reconstruction aid is revived after long impasse
ATHENS
Deputy Foreign Minister Evripidis Stylianidis announced the reactivation of the Greek Plan for Balkan Economic Reconstruction (ESOEAB) during his visit to Belgrade this week, starting with the segment involving Serbia and Montenegro and Axis 10, Greece's road link with Central Europe.
He also raised issues for Greek business - mostly problems relating to local red tape - for which he received "promises at high level for one-by-one solutions," as he stressed. Officials of Greek firms appeared satisfied with both moves.
Axis 10 is a road artery linking Central with Southeastern Europe, running from Salzburg, Austria to Thessaloniki for about 2,360 kilometers and then through Croatia, Serbia and Montenegro and the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM). About 800km of the project are in Serbia-Montenegro. Work on the Nis-Belgrade-Salzburg connection is proceeding quickly. In contrast, the section from the southern Serb city of Nis to FYROM - which is perhaps of greater interest to Greece than to Serbia - is progressing slowly. ESOEAB is budgeted at about 550 million euros for six Balkan countries - Serbia-Montenegro, FYROM, Romania, Bulgaria, Albania and Bosnia-Herzegovina. It considered a strong tool for upgrading the existing road infrastructure.
"The investment promises a full return," Stylianidis said, explaining that the size of the Greek funding of Axis 10 will be determined after a comprehensive study on the total cost and the size of the participations of the European Investment Bank (EIB) and the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD).
Until recently, Serb officials expressed dissatisfaction with the fact that they had received no answer from the Greek side after submitting, in January 2004, all relevant studies, including those concerning the protection of the environment and antiquities. Greek sources now say the studies have been returned with recommendations for improvements so that the process may be expedited.
However, ESOEAB's problems extend to the whole program, concerning all six recipient countries. This paper pointed out three weeks ago that the plan - an inspired move but very badly planned initially - was at risk of discrediting rather than crediting the country. It was designed in 2002 as a first important step toward the fulfillment of Greece's obligations as a wealthy aid donor country but the hasty preparation and the size of the plan led to immobilization. A spate of proposals were submitted by the recipient countries but most lacked quality. Almost half of the money has been earmarked for Serbia-Montenegro. Only 2.5 percent of the large projects segment has been implemented for all countries while most of the duration of the program has already run.
Reactivated efforts
Nevertheless, an important effort seem to have got under way to cover lost time and rectify intrinsic lags.
"Five important progress steps have been taken in the 12 months," said Argyro Eleftheriadou, formerly of EIB and now an advisor to Stylianidis. "First, a small group of experts has been formed for the technical and financial appraisal of the projects. Second, cooperation has improved at bilateral level with each country at both political and technocratic levels. Third, the setting up of a special account in the Finance Ministry where funds are credited, fourth, emphasis has been given on projects improving Greece's image - hospitals, public and heritage buildings, schools and road and rail axes. And, fifth, securing financial help from international organizations such as EIB and EBRD."
MIMICA
May 15th, 2005, 07:33 AM
Project in Banja Luka. :)
(Completed)
Raffeisen Bank
http://img173.echo.cx/img173/2687/raiffeisenbanka5px.gif
(Picture taken by Pavle)
MIMICA
May 19th, 2005, 03:35 AM
Projects in East Sarajevo. :)
(Pictures by Pavle)
Market center in Lukavica
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/tclukavica3_JPG.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/tclukavica2_JPG.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/tclukavica2_JPG.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/tclukavica4_JPG.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Zuns3_JPG.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Zuns2_JPG.jpg
Telekom Headquarters
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Telekom1_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Telekom3_jpg.jpg
Theatre
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Pozoriste2_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Pozoriste1_jpg.jpg
Residental blocks - Soko
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Soko3_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Soko2_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Soko1_jpg.jpg
Residental building - Stan
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Stan1_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Stan2_jpg.jpg
Residental buildings - Unigrad
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Unigrad1_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/Marvel1_jpg.jpg
Residental building - Dobrinja
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/StambeniNiz1_jpg.jpg
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/StambeniNiz2_jpg.jpg
Parohijski dom
http://www.srpskosarajevo.com/Aktuelniradovi/images/ParohijskiDom1_jpg.jpg
MIMICA
May 19th, 2005, 04:08 AM
Privredna kretanja u Federaciji BiH
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/17maj/eko1.jpg
Novi rast proizvodnje
ndustrijska proizvodnja u Federaciji BiH u aprilu 2005. godine bila je veća za 0,1 posto u odnosu na prosječnu mjesečnu proizvodnju iz prošle godine, te veća za 6,6 posto u odnosu na proizvodnju iz istog mjeseca prošle godine. U odnosu na mart 2005. manja je za 0,5 posto, saopštio je na pres-konferenciji u Sarajevu Derviš Đurđević, direktor Federalnog zavoda za statistiku.
Proizvodnja u području rudarstva bila je u aprilu 4,3 posto veća u odnosu na prosječnu mjesečnu proizvodnju iz prošle godine, u prerađivačkoj industriji bila je manja za 0,6 posto, a u području snabdijevanja električnom energijom takođe manja - za 0,7 posto.
U sklopu prerađivačke industrije u proizvodnji tekstila zabilježen je rast od 55,5 posto, u proizvodnji celuloze, papira i proizvoda od papira 10,6 posto, hrane i pića 1,6 posto, a u odnosu na prosječnu mjesečnu proizvodnju iz prošle godine veliki napredak ostvaren je u proizvodnji koksa, naftnih derivata i nuklearnog goriva 143,6 posto. U proizvodnji prevoznih sredstava rast je iznosio 138,8 posto, a u proizvodnji mašina i strojeva 71 posto. U proizvodnji metala ostvaren je rast od 20,5 posto. Pad je zabilježila proizvodnja duhanskih proizvoda 21,3 posto, odjeće uz doradu i bojenje krzna 27,3 posto, drveta i proizvoda od drveta 16,3 posto.
Promet u trgovini na malo iznosio je u martu 2005. ukupno 223,8 miliona KM, što predstavlja povećanje za 11,6 posto u odnosu na februar. U prva tri mjeseca ove godine ostavren je promet u vrijednosti 638,4 miliona KM što predstavlja povećanje za 26,3 posto u odnosu na isti period lani.
Cijene namalo niže su u aprilu za 0,6 posto u odnosu na mart, ali su za 1,9 posto više u odnosu na prosječne cijene iz 2004. godine, dok su u odnosu na april 2004. godine više za 2,1 posto.
Aprilskom smanjenju cijena doprinijelo je smanjenje cijena poljoprivrednih proizvoda za 4,4 posto, industrijskih neprehrambenih proizvoda za 0,8 posto te pića za 0,1 posto, dok su cijene industrijskih prehrambenih proizvoda bile više za 0,4 posto. Cijene duhana i usluga u aprilu se nisu mijenjale. Za četiri mjeseca ove u odnosu na isti period prošle godine cijene namalo su više za 1,4 posto.
MIMICA
May 19th, 2005, 04:09 AM
U Zenici otvoren sajam ZEPS Intermetal
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/18maj/eko1.jpg
Metalska industrija bi morala brže rasti
ZENICA - Međunarodni sajam metala ZEPS Intermetal 2005, koji se uz učešće 125 izlagača iz 13 država od 17. do 20. maja održava na sajmištu Kamberovića polje u Zenici, svečano je u utorak otvorio pokrovitelj sajma predsjedavajući Vijeća ministara BiH Adnan Terzić.
Povećanje izvoza
Sajam koji se održava na 17.000 kvadatnih metara, uz 73 izlagača iz BiH i 52 strana iz Austrije, Belgije, Češke Republike, Francuske, Njemačke, Holandije, Hrvatske, Italije, Kine, Slovenije, Srbije i Crne Gore i Velike Britanije, otvoren je u prisustvu delegacija Vijeća ministara BiH, Vlade FBiH, ambasadora zemalja učesnica i predstavnika Vlade ZDK i Općine Zenica.
“ZEPS Intermetal 2005. značajan je za cijelu BiH pa i širu regiju”, istakao je premijer Adnan Terzić.
“Pokretanje željezare u Zenici u kapacitetu većem od predratnog u BiH će uvećati GDP za 20 posto, a imaće utjecaj i na susjedne ekonomije. Krupna uloga metalne industrije, pokretanje strateških kapaciteta kao što su Aluminijum Mostar, BHSŽ, sve uspješniji Energoinvest, ASA Holding kao nosilac autoklastera, Birač Zvornik, Novi rudnici Ljubija, bitno su doprinjeli povećanju ukupnog izvoza BiH i u protekloj godini ovu industrijsku granu učinili uvjerljivo vodećom i najperspektivnijom”, kazao je premijer Adan Terzić ujedno dodavši da bi, i pored svega ovoga, razvoj metalne industrije mogao i morao - biti brži.
“Da bi se status i razvoj metalne industrije uopšte poboljšao, jedan od osnovnih uslova je stvaranje poslovnog ambijenta u BiH kako bi država bila privlačna za strana ulaganja. Pred metalnom industrijom BiH i susjednih zemalja otvorena je velika mogućnost za razvoj privrede, posebno njenih baznih segmenata”, zaključio je Terzić otvorivši ZEPS Intermetal 2005.
Milan Lovrić, potpredsjednik Spoljnotrgovinske komore BiH, suorganizatora ZEPS Inermetala, kazao je da ovaj specijalizirani sajam ima šanse da bude regionalni i na takav način doprinese razvoju metalnog sektora, a time i ukupno ekonomije BiH uprkos tome što je sajamsko tržište BiH malo. BiH ima komparativne prednosti za razvoj metalnog sektora - resurse, sirovine, energetske instalirane kapacitete i kvalitetnu radnu snagu, i ja se nadam da ćemo te komparativne prednosti prevoriti u konkurencijske i time doprinijeti bržem razvitku BiH, kazao je Lovrić.
Elektrolučna peć
BiH je sa aspekta vanjskotrgovinske razmjene uvozno ovisna zemlja. U posljednjih pet godina deficit vanjskotrgovinske razmjene kumulativno iznosi oko 14 milijadri eura. Pozitivni pomaci u posljednjim godinama pokazuju da se izvoz iz BiH značajno povećava i da je prvi put u četiri mjeseca ove godine zabilježen i apsolutni pad deficita vanjskotrgovinske razmjene. Metalni sektor je tome značajno doprinio, istaknuto je na ZEPS Inermetalu.
Danas će se u okviru Dana otvorenih vrata Mittal Steela-BHSŽ biti svečano puštena u rad nova 100-tonska eletrolučna peć s kontilivom i rekonstruisanom sitnom prugom, te zvanično promijenjeno dosadašnje ime firme BHSŽ u Mittal Steel Zenica.
Povratak u svjetski vrh
Stanje i perspektive u metalnoj industriji BiH bila je tema o kojoj se u utorak raspravljalo na Forumu metalaca BiH.
Akademik Božidar Matić, predsjedavajućI Foruma metalaca BiH, bio je moderator ovog sastanka, a u radnom predsjedništvu uz njega bili su još Midhat Čehajić i Pero Ćorić.
“Prijatno je kazati da izvoz metalne industrije u BiH unatoč mnogim negativnim događajima i okolnostima ipak raste. Metalna industrija prije rata bila je sjajna. Da se slikovito izrazim, družila se sa svjetskim prvoligašima iz te oblasti. To je davalo posebni kvalitet metalnoj industriji BiH. Nešto je tog naslijeđa i preživjelo i u budućnosti treba raditi na tome da se ti svjetski no 1 ponovo vrate ovdje jer je to garant i za budući izvoz i sve ostalo”, kazao je Božidar Matić. On je dodao kako bi se ovdašnji metalci trebali držati kvaliteta i ne zadovoljavati se prosječnošću.
BiH je prije rata imala relativno dobro razvijenu metalnu industriju, koja je 1990. godine zapošljavala više od 162.000 radnika ili 18,5 od ukupno zaposlenih u privredi i ostvarivala je više od 20 posto društvenog proizvoda. Kada je u pitanju prošla godina, ukupni izvoz BiH iznosio je 2.994.219.000 KM, a učešće metalnog sektora je bilo 38,6 posto. Metalni sektor u BiH je zapošljavao u 2004. godini oko 42.000 radnika.
Trka s vremenom
U ime grada domaćina načelnik Zenice Husejin Smajlović je rekao kako Zenici, kao uostalom i cijeloj BiH, najviše nedostaje vemena.
“Vrijeme smo, naime, olahko trošili, a prilike i šanse često neodgovorno propuštali. Odlučili smo da cijenimo vrijeme i ne propuštamo ukazane nam prilike. Uspješan dolazak u ovaj grad Mittal Steela, značajnog strateškog partnera, cijenimo prilikom koju ne smijemo propustiti a da ne učinimo sve kako bi Zenica ponovo postala simbol metalske industrije i razvoja u BiH”, kazao je Smajlović.
MIMICA
May 21st, 2005, 07:33 PM
Ajgen Jojikoglu, direktor Ureda EBRD u BiH
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/20maj/eko1.jpg
Ovogodišnji krediti 100 miliona eura
Godišnja skupština Evropske banke za obnovu i razvoj (EBRD), koja će biti održana od 21. do 23. maja u Beogradu, bit će značajna za zemlje u regionu, a takođe i za BiH.
Tim povodom direktor Ureda EBRD u BiH Ajgen Jojikoglu za Oslobođenje je rekao da se reforme u BiH provode, doduše, sporo i da je na ovoj skupštini potrebno predstaviti BiH u novom svjetlu i sa novim imidžom. To je zadatak za predsjedavajućeg Vijeća ministara BiH Adnana Terzića, koji će sa minstrom vanjskih poslova Mladenom Ivanićem i ministricom trezora Ljerkom Marić predstavljati BiH na ovom iznimno važnom skupu.
EBRD je banka koju su osnovale evropske zemlje, a trenutno kreditira razvojne projekte u 27 zemalja. EBRD je u BiH prisutna od 1996. godine, a od tada do danas je u BiH uloženo oko 350 miliona eura. Osim u rekonstrukciju cestovnih i željezničkih mreža, te razvoj telekom i energetskog sektora, EBRD je vrlo rano, nakon posljednjeg rata u BiH uložio i u razvoj bankarskog sektora pomažući Rajfajzen banku i Unicredit, koje su se kasnije razvile i postale jedne od najvećih banaka u BiH, a poslije i u UPI banku, gdje je EBRD još dioničar. Oko 300 preduzeća (70 miliona eura) u BiH je do sada imalo direktnu korist od sredstava EBRD. Prošla godina je bila rekordna jer je uloženo oko 97 miliona eura u razne projekte, što, kaže Jojikoglu, govori da je EBRD oprijedijeljena da nastavi ulagati u BiH.
Kakvi su planovi za 2005. godinu?
“Za ovu godinu pripremamo novi projekat u sektoru željeznica čija bi ukupna vrijednost bila oko 150 miliona eura. Taj projekat bi radili zajedno sa Evropskom investicijskom bankom (EIB) i sredstva bi popola obezbijedili. Riječ je o rekonstrukciji pruge duž koridora 5-c i signalizacije. Za civilnu avijaciju imamo projekat u vrijednosti od 12 miliona eura (nabavka navigacijske opreme). Takođe, u ovoj godini planiramo nastaviti saradnju sa lokalnim bankama za plasiranje kredita malim i srednjim preduzećima. Razgovaramo i sa inostranim investitorima, sa Mittal Steelom u Zenici oko zajedničkog ulaganja, te sa Natron Hayatom u Maglaju. Moguće je da će i 2005. godina biti završena sa kreditima do 100 miliona eura”.
Šta BiH može očekivati od skupštine EBRD u Beogradu?
“Vjerujem da je za BiH veoma važno da na ovoj skupštini pokuša promijeniti imidž koji ima u svijetu. Prošla godina je u tome bila prekretnica u tom smislu, jer je BiH sa pomoći prešla na investicije. Još se pred BiH nalaze četiri velika izazova - završetak privatizacije, smanjenje javnog sektora i strukturalna, te institucionalna reforma u ključnim sektorima (transport, energetika i telekomunikacije, obnova komunalne infrastrukture i jačanje državnih institucija). Jedan od razloga zbog kojeg smo izabrali Beograd za održavanje skupštine je u tome da se privuče pažnja međunarodnih faktora na cijelu regiju. Prije toga smo u regiji imali tri pripremne konferencije, a jedna od njih u decembru je održana u Sarajevu o transportu, a druga u Zagrebu o finansiranju komunalne infrastrukture. Krajem prošle godine sa vlastima u BiH potpisali smo protokol o saradnji u obnovi komunalne infrastrukture i u BiH”.
Koliko u svemu nabrojanom pomažu ili odmažu bh. vlasti?
“U posljednje dvije-tri godine bh. vlasti na svim nivoima su učinile izuzetne napore na provedbi određenih reformi, međutim, problem je u tome što te reforme idu veoma sporo. Veliki izazov pred vlastima je i u tome da se sada počnu poštovati usvojeni zakoni”.
Finansiranje koridora 5-c
Postoji li mogućnost da EBRD kreditira izgradnju koridora 5-c?
“Taj projekat ne posmatramo kao cijeli posao čija je vrijednost oko 2,5 milijardi eura, nego ćemo pokušati da u okviru njega izaberemo prioritete za BiH. Mi radimo na finansiranju remonta duž tog koridora, pa i izgradnje zaobilaznice oko Sarajeva koja je povezana sa koridorom 5-c. Nije realno sve finansirati odjednom”.
MIMICA
May 21st, 2005, 07:34 PM
Nakon dvije godine neizvjesnosti
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/20maj/eko2.jpg
Avioni BH Airlinesa konačno u Sarajevu
Dva aviona aviokompanije BH Airlines tipa ATR 210-72 Sarajevo i Mostar sa grbom FBiH sletjeli su na pistu Međunarodnog aerodroma Sarajevo u četvrtak navečer.
U avionu koji je doletio iz Tuluza (Francuska) bio je i savjetnik generalnog direktora BH Airlinesa Mustafa Eminefendić, koji nam je rekao da je put bio dugačak oko 1.000 milja i da su avioni letjeli prosječnom brzinom od 550 km/h. On je istaknuo da ovi avioni troše 600 kilograma goriva po satu leta, što je, smatra, fantastično niska potrošnja. Avionima i posadama je priređen svečani doček uz prisustvo ministra prometa i komunikacija FBiH Nedžada Brankovića i direktora BH Airlinesa Nudžeima Rečice sa radnicima kompanije.
“Let je bio udoban i nije bilo turbulencija. Mogli smo normalno razgovarati i šetati u avionu. Sjedišta su salonskog tipa, sve je novo. Avion može letjeti pod punim opterećenjem oko tri i po sata”, rekao je za Oslobođenje Eminefendić po slijetanju u Sarajevo.
Posade aviona su činili kapetani Amir Baralić, Goran Miljković, Suad Njemčević, te dvojica instruktora ( penzionisanih JAT-ovih pilota).
Avioni su kupljeni putem kredita Hypo-Alpe-Adria Leasing sa rokom otplate od deset godina i koštali su oko devet miliona dolara. Prvi zvanični letovi se očekuju za desetak dana i to prema Njemačkoj, Švajcarskoj i Turskoj.
Suad Njemčević, kapetan
“Let i dolet impresivni”
Kapetan aviona ATR 210-72 Suad Njemčević za Oslobođenje je rekao:
“Avioni su u veoma dobrom stanju i izgledaju kao novi. Let i dolet su bili impresivni. Putnički avioni obično imaju problema sa bukom i komforom, ali ovaj tip aviona je zaista ’zadnji krik mode’ u avijaciji, tih, komforan i udoban. Nevjerovatno, do neki dan je bio jad i tuga, a sada imamo zaista nešto i možete samo zamisliti kako se osjećam.”
Foto: ATR 210-72 na pisti Sarajevskog aerodroma
MIMICA
May 22nd, 2005, 06:59 PM
Elektroprivreda RS izgubila spor sa beogradskom kompanijom
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/22maj/eko1.jpg
Softverski šamar težak 54 miliona KM
TREBINJE - Trebinjski Osnovni sud presudio je da je Elektroprivreda Republike Srpske (ERS) beogradskoj firmi SB soft dužna platiti 53.879.442 KM kao naknadu za neovlašteno korištenje njihovog softvera.
U presudi se kaže da je ERS od 1.1. 2000. godine pa sve do danas neovlašteno koristio poslovno-informacioni sistem SB softa koji obuhvata sistem naplate i obračuna potrošnje električne energije, praćenje mjernih uređaja, knjigovodstveno-informacioni sistem i aplikaciju s tim u vezi namijenjenu za rukovodne strukture.
ERS je dužan da naknadi i troškove parničkog postupka u visini od 15.000 KM.
Jasan slučaj
U presudi sudije Dragana Puzića, takođe, navodi se+ da su odlučujuće za ishod parnice bile odluke Upravnog odbora ERS da se sklopi posao sa SB softom, ugovor o realizaciji poslovnog i informacionog sistema za potrebe elektrodistributivnih preduzeća ERS između SB softa i ERS, te više dopisa kojima SB soft upozorava ERS na neovlašteno korištenje njihove intelektualne svojine, te predlaže rješavanje problema i dogovor.
Advokat SB softa Nebojša Rudan iz Trebinja istakao je da je očekivao ovakvu presudu, jer je spor posve jasan. “Argumenti ERS da se protiv direktora koji je potpisao ugovor sa njima, Slobodana Mrdića, vodi drugi spor zbog zloupotrebe položaja, nema veze sa ovim predmetom, jer je direktor ovlašten za potpisivanje ugovora i imao je validnu odluku Upravnog odbora ERS od 20. 8.1998. godine. To su pravno vrlo jednostavne stvari. ERS je naš sistem koristio u Elektro-Krajini i tako stekao enormu finansijsku dobit od 71 milion KM. U postupku je utvrđeno da je zbog više otpisa potraživanja od potrošača u osporenom periodu ta korist ipak nešto manja i da iznosi 53.8 miliona KM sa čime se SB soft složio”, kaže Rudan.
U saopštenju ERS se kaže da su se obistinile pretpostavke da će sudija Puzić presuditi protiv ERS.
“Sklopljeni ugovor je predmet krivične istrage Tužilaštva BiH, nakon čega je po prvoj tužbi obustavljen parnički postupak koji je opet nezakonito pokrenuo sudija Puzić. Iznos od 53.8 miliona KM je ustvari suma kamata na utrošenu električnu energiju potrošača u Elektro-Krajini Banja Luka, a kamata bi se i bez softvera SB Softa obračunavala na neki drugi način, pa to sigurno nije suma nezakonito stečene dobiti. Puzić čak nije od SB Softa naplatio obaveznu sudsku taksu, iako se radi o pravnom licu iz druge države. Takođe, sudija je prije nepuna dva mjeseca pismeno obavijestio SB Soft da se nisu stekli zakonski uslovi za nastavak postupka, ali ga je ipak uzeo u tretman i presudio. Zbog svega toga ERS će protiv sudije Puzića podnijeti prijavu disciplinskom tužiocu Visokog sudskog i tužilačkog vijeća”.
ERS, navodi se na kraju saopštenja, ostavlja javnosti da sama presudi ko se u ovom slučaju “neosnovano bogati” i preduzeće sve mjere da zaštiti svoje interese i interese potrošača. Jedan od pravnih zastupnika ERS, advokat Jugoslav Milanović iz Trebinja, najavio je žalbu ERS na presudu. Ako do žalbe dođe, predmet će biti proslijeđen Okružnom sudu u Trebinju na dalji rad.
Druga tužba SB softa protiv ERS vrijednosti spora oko 7.8 miliona KM odnosi se na nepoštovanje ugovora o instaliranju softvera ove beogradske firme prema istom ugovoru.
Podsjetimo, SB soft po direktoru Petru Babiću iz Trebinja i ERS sa sjedištem u Trebinju potpisali su 22. 1. 1999. ugovor o realizaciji poslovno-informacionog sistema za potrebe elektrodistributivnih preduzeća ERS. Slobodan Mrdić je za potpisivanje ugovora sa beogradskom firmom imao odluku Upravnog odbora ERS.
Vrijednost ugovora je bila 4.8 miliona US $, a ERS bi vremenom stekao pravo na korištenje autorskog dijela softvera. U ugovoru je predviđen i avans u vrijednosti od šest US% po potrošaču koji se trebao platiti u roku od 15 dana, ali ERS nije platio ni avans niti bilo šta drugo SB softu, iako je od tada do danas koristio njihov softver! SB soft je, pak, izvršio svoje obaveze iz ugovora i to (81%) i sistem je instaliran u Elektro-Krajini i Elektro Hercegovini, a u tri druge distribucije nije, jer SB soft nije ni nakon obavljanja tog dijela posla dobio ništa.
Prema informacijama iz SB softa samo u Elektro-Krajini Banja Luka, ERS je upotrebom sistema i realizovanjem samo kamate od potrošača dobio ekstra dobit od oko 71 milion KM od dana potpisivanja ugovora, što je i bio predmet spora.
“Dogovor” na sudu
SB Soft je, po riječima Rudana, “pokušavao doći do dogovora sa svim rukovodstvima ERS, ali su svi njihovi napori ignorisani. Tek kada je postalo jasno da ERS neće da plati po ugovoru, SB soft je u aprilu 2002. pokrenuo sudski postupak kod Osnovnog suda u Trebinju. Raznim zamršenim igrama taj spor je zamrznut do rješenja spora između ERS i njegovog bivšeg direktora Slobodana Mrdića - zbog prekoračenja ovlaštenja! Taj predmet već više od dvije godine “leži” u Osnovnom sudu i nije krenula ni istraga, pa smo mi podnijeli i drugu tužbu zbog neosnovanog bogaćenja, koju je ovaj put sud po zakonu riješio”.
DJ Bungi
May 24th, 2005, 01:15 AM
Here's some albums that I made in the last 2 years:
--------------------------------------------------------------------------------
http://community.webshots.com/album/153642136VUuaIH (Bosnia-Herzegovina 2004)
http://community.webshots.com/album/161946528arfSSw (Bosnia-Herzegovina 2004) (PART II)
http://community.webshots.com/album/192678123PWHPSM (The Capital, Sarajevo 2004)
Approximately: 300 pictures
--------------------------------------------------------------------------------
http://community.webshots.com/album/288763255yXnXwy (Bosnia-Herzegovina 2005)
http://community.webshots.com/album/288769971RxThOo (Sarajevo 2005) (Caffes, Restaurants, Hotels, Galleries, Etc.)
Approximately: 200 pictures
--------------------------------------------------------------------------------
Some other interesting sites:
http://www.bhtourism.ba/ (Official Site of Bosnia-Herzegovina Tourism)
http://www.greenvisions.ba/ (American-Bosnian eco-group/tourist agency in Sarajevo)
--------------------------------------------------------------------------------
MIMICA
May 24th, 2005, 02:05 AM
DJ Bungi - Excellent pictures. I really enjoyed every single one of them. What really suprised me was that I had no idea that Mostar was so active at night. :)
http://image06.webshots.com/6/4/35/92/161943592ZhnhFd_ph.jpg
mic of Orion
May 24th, 2005, 02:37 AM
great pics, fine works, love jahorina and tara pics, way nice....
MIMICA
May 24th, 2005, 02:43 AM
great pics, fine works, love jahorina and tara pics, way nice....
Thank you very much. :)
Here is a really interesting article that I found over the internet. :)
BOSNIA AND HERZEGOVINA: Third International Meeting of Businessmen from Southeast Europe and EU to Take Place in Sarajevo
The Third international meeting of businesspersons from BiH with businesspersons from Southeast Europe and the European Union to take place in Sarajevo on June 27 and 28.
Director of the meeting and the author of this project Kemal Derzdic on Monday told a press conference that he expects the meeting to gather 400 distinguished entrepreneurs and high-ranking managers and representatives of financial institutions from the entire Europe, as well as ambassadors, representatives of governments and the international community.
The main organizer of the meeting is company Unipol Trading Limited from Cyprus, while the co-organizers are the FBiH News Agency – FENA, the Foreign Investment Promotion Agency – FIPA. This gathering is organized under auspices of BiH Presidency, BiH Council of Ministers, FBiH Government and the Canton Sarajevo Government, while BHT 1 and FENA will be the media sponsors.
According to Derdzic, the meeting will focus on the strategic aims of BiH’s economy and of the former Yugoslav states, and on creating the conditions for forming a joint market in the area of Southeast Europe.
“Aim of the Third international meeting of businesspersons is to establish trust and set new grounds for contacts and cooperation between the European countries. The strategic commitment of the former Yugoslav countries is accession to the European integration processes, and I feel that the organizer can largely contribute to realization of those goals”, said Derdzic.
He also stressed that the two past meetings – in Novi Sad in 2003 and in Sarajevo in 2004 – have given a significant contribution to the re-establishment of interrupted business relations and concluding of a great many business contacts.
MIMICA
May 24th, 2005, 02:45 AM
BOSNIA AND HERZEGOVINA: About 25,000 Companies to Register under VAT Regulations
The Bosnian Indirect Tax Administration (ITA) reckons that between 22,000 and 25,000 local companies would register for VAT payment.
The organisation recalls that only companies whose minimal profit is KM 50,000 (EUR 25,550) could be subject to the VAT regulations. The registration of VAT payers is to start on July 1.
MIMICA
May 25th, 2005, 03:51 AM
ANNOUNCEMENTS: OSCE AMBASSADORS TO VISIT BiH
SARAJEVO, May 24 (FENA) - A delegation of four ambassadors to the Organization for Security and Cooperation to Europe (OSCE) will pay a visit to Bosnia and Herzegovina between 28 and 30 May.
Diplomats from Ireland, Liechtenstein, Norway and Spain, will meet with BiH Foreign Minister Mladen Ivanic, High Representative Ashdown, EUPM Commissioner Kevin Carty as well as the representatives from various non-governmental organizations from BiH.
The delegation will also visit Mostar to meet Richard Williams, MIU Director and OHR Regional Office in Mostar.
“This visit is part of a regional trip to familiarize delegations with OSCE’s field work. It is an excellent opportunity for the OSCE’s 55 participating states to see the OSCE’s work in action. The OSCE’s strength is rooted in its field work, where it puts into practice efforts to promote long lasting stability”, OSCE spokesperson Mersiha Causevic told a press conference in Sarajevo on Tuesday.
From BiH, the delegation will move on to Podgorica, Serbia and Montenegro.
(Fena) jc
MIMICA
May 25th, 2005, 07:11 AM
http://www.baumit.com/pix/baumitlogo.gif
Referentni objekti
Hotel Atina Banja Luka -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/1_a.jpg
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/2_a.jpg
Hotel Astra Sarajevo -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/3_a.jpg
Medresa Cazin -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/4_a.jpg
Hotel Pahuljica Vlasic -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/5_a.jpg
Hotel Vlasic Vlasic -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/6_a.jpg
Mesoimex Poslovni objekat - Kiseljak -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/7_a.jpg
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/8_a.jpg
Dzamija Otoka Sarajevo -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/9_a.jpg
Merkator Sarajevo -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/10_a.jpg
Merkator Tuzla -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/11_a.jpg
Motel Dvor Derventa -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/12_a.jpg
Motel Kostelski Buk Una -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/13_a.jpg
Porodicna vila Banja Luka -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/14_a.jpg
Poslovni objekat - Gracanica -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/15_a.jpg
Poslovni objekat Gracanica -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/16_a.jpg
Poslovno stambeni Zagrebacka ul Sarajevo -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/17_a.jpg
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/18_a.jpg
Privatni objekat Lazarevic Bijeljina -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/21_a.jpg
Privatni objekat V - Cazin -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/22_a.jpg
Stambeni niz Banja Luka -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/24_a.jpg
Stambeni niz Banja Luka -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/25_a.jpg
Stambeno poslovni objekat Sarajevo -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/26_a.jpg
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/27_a.jpg
Vila Marko Polo Neum -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/28_a.jpg
Hotel Strai Grad Krupa -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/29_a.jpg
Poliklinika Hadzici -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/30_a.jpg
Poslovna zgrada Unioninvest i Kanadska Ambasada Sarajevo -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/31_a.jpg
Privatni objekat Pejton - Ilidza Sarajevo -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/32_a.jpg
Stambeno poslovni objekat Siroki Brijeg -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/34_a.jpg
Privatni objekat Tomislavgrad -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/37_a.jpg
Privatni objekat Bosanska Krupa -
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/40_a.jpg
MIMICA
May 25th, 2005, 07:16 AM
Bosna i Hercegovina blizu samoodržive ekonomije
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/24maj/eko1.jpg
BEOGRAD - Ministar vanjskih poslova Bosne i Hercegovine Mladen Ivanić poručio je u ponedjeljak u Beogradu na Godišnjoj skupštini Evropske banke za obnovu i razvoj (EBRD) da je naša zemlja spremna za investicije iz inostranstva.
On je istakao da je BiH u ekonomskom i pravnom smislu daleko od savršenog, ali da je mnogo bolja od onog što većina zapadnih investitora trenutno misli i očekuje od bh. ekonomije.
“BiH je danas potpuno drugačija u odnosu na prije deset godina. Blizu smo samoodržive ekonomije, udio međunarodne pomoći i donacija u bruto domaćem proizvodu je mnogo manji nego što se to uobičajeno misli, a u posljednje tri godine je primijećeno povećanje privatnih investicija”, rekao je Ivanić.
On je naglasio i to da je uticaj visokog predstavnika i međunarodne zajednice u BiH u padu, jer je, prema njegovim podacima, međunarodni predstavnik 2002. godine nametnuo usvajanje 32 zakona, a prošle godine samo dva.
Ivanić je potencijalnim investitorima okupljenim na Godišnjoj skupštini EBRD u beogradskom Sava centru istakao da je u protekle tri godine zabilježeno povećanje direktnih stranih investicija u BiH, te da je prosjek po glavi stanovnika 2004. u našoj zemlji iznosio 136,4 dolara. Najveći investitori u BiH su, prema njegovim riječima, Hrvatska, Austrija i Slovenija.
“Naš vanjski dug nije velik i iznosi nešto iznad 30 posto bruto domaćeg proizvoda. Pravi problem BiH je zapravo veliki deficit tekućeg računa koji proizilazi iz velikog debalansa između uvoza i izvoza. No, vjerujemo da će se i tu situacija poboljšavati”, rekao je Ivanić.
Ministar vanjskih poslova BiH je, također, istaknuo napredak u provođenju ekonomskih reformi u BiH, te naglasio da su se prošle godine javna preduzeća prestala finansirati iz budžeta.
“Važno je napomenuti i da je smanjeno vrijeme potrebno za registraciju preduzeća u BiH sa 120 na 48 dana”, rekao je Ivanić i dodao da je prosjek u regiji 42 dana.
Na prezentaciji makroekonomskih pokazatelja BiH u ponedjeljak su govorili i Ajgen Jajikoglu, direktor EBRD za BiH, Adriano Karizi iz UniCredit banke i finansijski direktor Mittal Steel Company.
Domaćini samita Srbija i Crna Gora imaju ogromna očekivanja od samita i onog šta će se dešavati nakon njega, a njihov ministar finansija Mlađan Dinkić je u susretu sa predsjednikom EBRD dobio obećanje da ce u SCG u ovoj godini EBRD uložiti 251 milion eura i to u modernizaciju najvećih kliničkih centara u toj zemlji, Aerodroma Beograd, kao i za razvoj infrastrukturno nerazvijenih opština.
Optimizam u SCG se još veći nakon objave informacije da bi u ovoj godini u tu državu trebalo stići dvije milijarde eura inostranih investicija, te da će Coca-Cola svoj regionalni centar uspostaviti u glavnom gradu Srbije i Crne Gore, a zatvoriti u Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini!
Odlična organizacija
Samit bankara (oko 2.500 iz cijele Evrope) protiče u odličnoj organizaciji. Beogradski Sava centar je ponudio 15 manjih i većih kongresnih sala, a skup finansijske elite je pobudio izuzetno veliko interesovanje novinara iz cijele Evrope, te posebno iz zemalja jugoistočne Evrope.
bubach_hlubach
May 25th, 2005, 07:37 AM
Mimica, if you happen to know, what is recent GDP per capita in BiH? :)
MIMICA
May 25th, 2005, 07:46 AM
› Trgovinski centar Merkator
Tuzla, BiH
Grijanje, klimatizacija, automatska regulacija, vodovod i kanalizacija
2003. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo49.jpg
› Granični prijelaz Izačić
BiH
Centralno grijanje, klimatizacija, toplovodi i automatska regulacija
2003. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo45.jpg
› Robna kuća Senjak
Tuzla, BiH
Centralno grijanje, klimatizacija
2002. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo36.jpg
› Higijenski zavod Sarajevo
Sarajevo, BiH
Rekonstrukcija
2000. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo21.jpg
› Državna bolnica Sarajevo
Sarajevo, BiH
Kompleksni inžinjering, rekonstrukcija
1998. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo10.jpg
› Higijenski zavod
Mostar, BiH
Kompletna rekonstrukcija
1997. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo5.jpg
› Restoran Buna
Mostar, BiH
Kompletna rekonstrukcija
1997. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo4.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/photo4edit.jpg
› Obnova stambenog fonda grada Sarajeva, Emerika Bluma
Sarajevo, BiH
Kompletna rekonstrukcija
2003. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo50a.jpg
› Obnova stambenog fonda grada Sarajeva - Ulica Lukavička
Sarajevo, BiH
Kompletna rekonstrukcija
2002 - 2003. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo42a.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/photo42b.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/photo42.jpg
› Obnova stambenog fonda grada Sarajeva - Otes
Sarajevo, BiH
Kompletna rekonstrukcija
2002 - 2003. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo41.jpg
› Obnova stambenog fonda grada Sarajeva
Kemala Kapetanovića, Sarajevo, BiH
Kompletna rekonstrukcija
2002 - 2003. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo39a.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/photo39.jpg
› Obnova stambenog fonda grada Sarajeva
Ljubljanska 2, Sarajevo, BiH
Kompletna rekonstrukcija
2000 - 2001. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo23a.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/photo23.jpg
› Tvornica Coca-Cola
Sarajevo, BiH
Termotehničke i tehnološke instalacije
1998. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo6.jpg
› Postrojenje za pripremu pitke vode
Sanski Most, BiH
Kompleksni inženjering
2003. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo48.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/photo48a.jpg
› Vodovodni sistem Sokolović kolonija
Sarajevo, BiH
Izgradnja bunara, montaža cjevovoda, sistem telemetrije, upravljanja i regulacije
1998. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo17.jpg
› Međunarodni aerodrom Sarajevo
Sarajevo, BiH
Kompletna rekonstrukcija, I faza
1998. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo9.jpg
› Vodovodni sistem Fojnica
Fojnica, BiH
Nadgradnja postojećeg sistema i izgradnja novog dijela glavnog cjevovoda uključujući vodozahvat, izgradnju cjevovoda, rezervora, itd.
1996. - 1997. godina
http://www.unioninvest.net/reference/reference1/Fojnica.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/reference1/Fojnica-2.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/reference1/Fojnica-3.jpg
› Vodovodni sistem Konjic
Konjic, BiH
Sanacija i dogradnja postojećeg sistema i izgradnja novog dijela glavnog cjevovoda uklučujući vodozahvat, izgradnju cjevovoda, rezervoara. itd.
1996. - 1997. godina
http://www.unioninvest.net/reference/reference1/Konjic.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/reference1/Konjic-2.jpg
MIMICA
May 25th, 2005, 07:48 AM
Mimica, if you happen to know, what is recent GDP per capita in BiH? :)
The current GDP Per Capita in Bosnia and Herzegovina is $6,500. :) The GDP Real Growth Rate is 5%.:yes:
:cheers1:
MIMICA
May 25th, 2005, 07:51 AM
› Ambasada Holandije
Sarajevo, BiH
Kompletna rekonstrukcija
2003. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo47.jpg
› Unioninvest, Upravna zgrada
Ambasada Kanade
Ambasada Holandije
Potpuna rekonstrukcija
Sarajevo, BiH
2002 - 2003. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo40.jpg
› Vodoprivreda - USAID
Sarajevo, BiH
Kopleksni inžinjering
2000. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo22b.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/photo22a.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/photo22c.jpg
› Unioninvest - OHR
Sarajevo, BiH
Kompletna rekonstrukcija, kompleksni inženjering
1998. godina
http://www.unioninvest.net/reference/photo12.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/photo13.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/photo14.jpg
http://www.unioninvest.net/reference/photo11.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 04:48 AM
Sarajevo during the day.
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/01.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/02.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/03.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/04.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/05.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/06.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/07.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/08.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/09.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/10.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/11.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/12.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/13.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/14.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/15.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/16.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/17.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/18.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/19.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/20.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/21.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/22.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/23.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/24.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-po-danu/25.jpg
Sarajevo by night.
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/01.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/02.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/03.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/04.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/05.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/06.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/07.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/08.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/09.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/10.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/11.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/12.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/13.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/14.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/15.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/16.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/17.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/18.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/19.jpg
http://www.infobar.ba/2005/foto/2005-05-25-Sarajevo-navecer/20.jpg[/QUOTE]
MIMICA
May 26th, 2005, 07:30 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
Sportska dvorana | Gračanica | 5.008 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/sportski/sd_gracanica_03.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/sportski/sd_gracanica_04.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/sportski/sd_gracanica_01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/sportski/sd_gracanica_02.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 07:31 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
Tribine, FK «Budućnost» | Banovići | 1.136 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/sportski/tr_buducnost_banovici_01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/sportski/tr_buducnost_banovici_02.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/sportski/tr_buducnost_banovici_04.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 07:34 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«Fis» trgovački objekat | Vitez | 63.150 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/fis_vitez_02.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/fis_vitez_03.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/fis_vitez_05.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/fis_vitez_06.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 07:35 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«Klas», skladišno-prodajno-proizvodni centar | Sarajevo | 16.530 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/klas_sarajevo_01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/klas_sarajevo_02.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 07:36 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«DC», distributivni centar | Rajlovac,Sarajevo | 10.840 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/velpro_sarajevo_bih_02.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/velpro_sarajevo_bih_03.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:01 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«AUTOLAND» | Brčko | 8.000 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/autoland_brcko_01.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:02 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«Auto-merc», šoping centar | Brčko | 8.000 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/automertz_brcko_01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/automertz_brcko_02.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:03 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«Prodex», prodajno-poslovni | Tomislavgrad | 7.780 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/prodex_grude_04.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:04 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«Kesten», salon namještaja | Banja Luka | 7.369 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/kesten_bl_02.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:05 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«Ćiro promet» | Bugojno | 5.560 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/ciro_promet_01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/ciro_promet_02.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:07 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«F-auto centar-Sa», salon automobila -Ford | Sarajevo | 3.420 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/ford_sarajevo_01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/ford_sarajevo_02.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/ford_sarajevo_03.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/ford_sarajevo_04.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:08 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«Elektrokontakt», poslovno-proizvodni objekat | Sarajevo | 1.528 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/elektrokontakt_sarajevo_01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/elektrokontakt_sarajevo_02.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:09 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«Prodex» - proizvodnja papirne galanterije | Grude | 1.970 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/proizvodni/prodex_grude_bih_03.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:11 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«Otes» stambene lamele | Sarajevo | 5.970 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/stambeni/otes_sarajevo_01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/stambeni/otes_sarajevo_02.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/stambeni/otes_sarajevo_03.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:12 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
«Ritašići» stambena zgrada | Gračanica | 2.029 m2
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/stambeni/sz_ritasici_gracanica_01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/stambeni/sz_ritasici_gracanica_02.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:14 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
TUZLANSKA PIVARA | TUZLA, BIH
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/projektovanje/tuzlanska-pivara-01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/projektovanje/tuzlanska-pivara-02.jpg
MIMICA
May 26th, 2005, 08:18 AM
SIRBEGOVIC - construction company (http://www.sirbegovic.com/)
TELEOPTIC FARMA ZA 200 KRAVA | SARAJEVO, BIH
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/projektovanje/teleoptic-farma-01.jpg
ŠIRBEGOVIĆ | SARAJEVO, BIH
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/projektovanje/sirbegovic-sarajevo-01.jpg
OSNOVNA ŠKOLA SOKOLJE | SARAJEVO, BIH
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/projektovanje/osnovna-skola-sokolje-01.jpg
KLAS CENTAR | MOSTAR, BIH
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/projektovanje/klas-centar-mostar-01.jpg
HOTEL KOBILJ BANJA LUKA, BIH
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/projektovanje/hotel-kobilj-BL-01.jpg
ECONOMIC - TEHNO CENTAR | VITEZ, BIH
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/projektovanje/economic-01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/projektovanje/economic-02.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/projektovanje/economic-03.jpg
ROBNA KUĆA BB | BUGOJNO. BIH
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/projektovanje/robna%20kuca%20BB%2001.jpg
CENTAR INFORMACIONIH TEHNOLOGIJA | SARAJEVO, BIH | 23 700,00 m2
(Renderings coming soon)
MIMICA
May 27th, 2005, 10:44 PM
US$4 Million for Innovative Environment Projects
Press Release - World Bank
Washington, DC — Thirty-one environmental entrepreneurs from around the world walked away with nearly US$4 million in grants from the World Bank’s 2005 Development Marketplace Global Competition. Their ideas ranged from transforming discarded charcoal dust into low-cost, clean burning fuel briquettes in Kenya to re-using cleansing water from mosques for irrigation in water-scarce Yemen.
“The prize money will go to our fishermen. I will make as many as 160,000 crab pots to give all to our fishermen so they can comply with the law,” said Alfonso Gamboa from the Philippines whose project “Sustainable Use of the Blue Crab” was among the winners.
Entitled “Innovations for Livelihoods in a Sustainable Environment,” the 2005 Marketplace reflects the World Bank’s commitment to promote environmentally and socially responsible growth. Poor people directly depend on natural resources for their livelihoods and are severely affected by environmental degradation.
“The Development Marketplace gives us a chance to meet a lot of people who are on the front lines of bringing ideas and understanding that would never be thought of in Washington, London or Paris. We are tremendously grateful to the finalists and energized by our relationship,” said James D. Wolfensohn, the World Bank president, who will end his 10-year term next week, in his opening remarks.
The Development Marketplace’s approach complements the World Bank’s broader work by focusing on grassroots initiatives and working directly with local organizations that implement projects on the ground. “I was really inspired by the creativity and passion that goes into these projects. These innovative solutions will hopefully be expanded through not only World Bank projects, but other development-oriented institutions,” Warren Evans, World Bank Director of the Environment Sector, said about all of the finalists.
More than 2,600 applicants from 136 countries responded to the call for proposal, demonstrating the huge of volume of innovative, local solutions to promote environmental conservation and poverty alleviation.
Seventy-eight finalists came to Washington, DC for the two-day competition to showcase their unique ideas to bring renewable energy to small communities, reduce air and water pollution, promote sustainable agriculture, and raise environmental awareness.
“If all we do is more of the same and we just want to make them bigger, we will miss out on huge opportunities to make the world a better place. The world will be a poorer place if we lose the ability to look at creative individuals and small projects that can actually change the world," said Michael Wright, MacArthur Foundation Area Director for Conservation and Sustainable Development.
The Marketplace’s Knowledge Exchange program also gave the finalists an opportunity to learn more about other funding options, share ideas, learn from each other, interact with World Bank staff and other potential funders.
“It’s marvelous opportunity to be here. It’s great to meet so many people and suddenly the doors are opened to different types of projects and you’re also recognized for what you’ve done so far,” said Vesna Kolar from Bosnia and Herzegovina, whose “Short Solution for Pollution” project was one of the winners.
There were 34 judges from different organizations, including National Geographic, USAID, Conservational International, World Conservation Union, the United Nations Environment Program, and the World Bank, as well as previous winners.
“For the first time, the Marketplaces’ external partners—Global Environment Facility (GEF), the MacArthur Foundation and Conservation International—contributed to half of this year’s award pool,” said John Wilton, World Bank Vice-President of Strategy, Risk and Financial Management who oversees the Development Marketplace program.
The Development Marketplace started in 1998 as an internal Bank competition to fund innovative ideas that were not picked up through the usual funding system. Over the last seven years it has evolved into a global event that has awarded nearly US$40 million for 1,000 projects in more than 70 countries through Global Competitions, Country-Level and Regional Development Marketplaces (CDMs).
MIMICA
May 27th, 2005, 10:45 PM
Bosnia and Herzegovina foreign trade with Croatia stood at 312 mln euro ($401.82 mln) in the first quarter of 2005
... a 21.62 pct of total Bosnian foreign trade, data of the Bosnian Chamber of Commerce showed on April 12, 2005. Bosnia and Herzegovina import from Croatia stood at 226 mln euro ($291.06 mln), down by 24.5 mln euro (31.55 mln) year-on-year.
Bosnia and Herzegovina exports to Croatia stood at 86 mln euro ($110.76 mln), accounting for 38 pct of the total trade between the two countries. Bosnia's main trading partner was Croatia with 21.62 pct of Bosnian overall trade, followed by Germany with 11.85 pct, Serbia and Montenegro with 11.4 pct and Italy and Slovenia with below 10 pct each.
[Editor's note: Bosnian foreign trade deficit went up by 61.6 mln marka (27.81 mln/21.59 mln euro) on the year, to 1.274 bln marka ($575.17mln/446.59 mln euro) in the first quarter of 2005, SeeNews agency said on April 13, 2005.]
(Note: Unless otherwise stated, all figures/comparisons are for Q1 2005/Q1 2004.)
mic of Orion
May 27th, 2005, 11:19 PM
this department store in Bugojno looks way cool, very exocentric and contemporary project I'd say, nice....
MIMICA
May 28th, 2005, 03:59 AM
this department store in Bugojno looks way cool, very exocentric and contemporary project I'd say, nice....
I also agree. I must say that Brcko is really getting far on the modern scale. From all the projects I've seen in the reference sections of construction company websites, they all seem to have really seem extremely modern. Here is just one little example of some of the cities projects. Not that big, nor impressive, but from the pictures I saw inside, REALLY modern. :yes:
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/automertz_brcko_01.jpg
http://www.sirbegovic.com/fajlovi/reference/poslovni/automertz_brcko_02.jpg
MIMICA
May 28th, 2005, 07:24 PM
Post made by L3D3NI :)
More shocking news from the European Teheran.
Monument to John Paul II in Sarajevo
At the meeting of the executive board of the Croat cultural society 'Napredak', the building of a monument to pope John Paul II in Sarajevo was discussed.
As was announced, vice president of Napredak Ivica Mišić revealed that the government of Sarajevo canton has given support to the idea and promised assistance. There was also talk of the location at which the monument would be placed, and one of the suggestions for the location is the square in front of the Sarajevo cathedral. Member of the central administration Stijepo Gavrić, known as a top sculptor, is responsible for the making of the design and the overal project of constructing a monument.
At the meeting there was also talk about renovating the monument of poet Silvija Strahimir Kranjčević in Sarajevo, the money for which was largely provided by the government of the republic of Croatia and the Sarajevo municipality Centar. Gavrić is responsible for the carrying out of this project as well.
MIMICA
May 30th, 2005, 07:13 PM
Projects in Banja Luka. :)
(Pictures taken by Pavle)
Aleja Svetog Save -
http://img176.echo.cx/img176/5948/10006681yf.jpg
http://img176.echo.cx/img176/3696/10006675us.jpg
http://img176.echo.cx/img176/7559/10006653bx.jpg
http://img176.echo.cx/img176/777/10006646ec.jpg
http://img176.echo.cx/img176/63/10006631tv.jpg
http://img179.echo.cx/img179/9520/10006628tc.jpg
http://img179.echo.cx/img179/9492/10006613tz.jpg
http://img179.echo.cx/img179/1107/10006601ku.jpg
http://img179.echo.cx/img179/2504/10006590ac.jpg
http://img179.echo.cx/img179/4421/10006580nz.jpg
http://img176.echo.cx/img176/9581/10006565vy.jpg
http://img176.echo.cx/img176/619/10006554ls.jpg
http://img176.echo.cx/img176/1821/10006540cw.jpg
MIMICA
May 30th, 2005, 07:15 PM
Central European Initiative to remove economic and trade barriers
THE CENTRAL European Initiative (CEI) should focus on removing current economic and trade barriers among its member countries, Slovak Foreign Affairs Minister Eduard Kukan said at a May 27 CEI meeting in the High Tatra resort town of Tatranská Lomnica (Poprad region), the TASR news agency reported.
Kukan said that Slovakia, which currently presides over the CEI, lays stress on improving the dialogue between CEI members.
"Liberalization of trade, harmonization of trade policy, direct foreign investment, implementation of strategic projects in transport, tourism, and the support of small- and medium-sized businesses, should be the central interests of each member state," he noted.
The CEI includes seven EU members as well as non-EU members. It was created in 1989 as a regional forum for supporting European integration and economic changes in Central and South-eastern European countries in transition.
Albania, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, the Czech Republic, Hungary, Austria, Italy, Macedonia, Moldavia, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Ukraine and Serbia and Monte Negro are members.
MIMICA
May 30th, 2005, 07:17 PM
B&H will Soon Enter the WWF Programme for Protection of the Mediterranean
The World Wildlife Fund (WWF), in partnership with local organizations from the involved countries, has been implementing the programme for conservation of the natural wealth of the Mediterranean Sea and its coastlines for several years.
WWF photographer at a location in B&H
The Programme is present in almost all Mediterranean countries in Europe and Africa, and it is expected to expand its activities to cover Bosnia and Herzegovina, i.e. the Dinaric Alps region. Of the countries in the region, Croatia is already involved in the Programme, while Montenegro is expected to join together with B&H.
The WWF has already chosen four strategic local environmental organizations in B&H, which will get WWF partnership status. Last year, the preparations for the programme were completed, through several workshops and pilot project that defined the areas of action and the priorities for protection.
Under the programme, the ZELENI-Neretva environmental association from Konjic hosted Michel Gunther, prominent French photographer, who collects photo-documentation for WWF on endangered locations in the proposed Green Belt.
MIMICA
May 30th, 2005, 07:20 PM
2014 Winter Games could bring billions
TRUCKEE - As the sun set on Salt Lake City the evening of Feb. 24, 2002, members of Salt Lake's Olympic Organizing Committee basked in the successful completion of the Winter Olympic Games.
It had taken years of planning, fund raising and construction to bring the Olympics to their city. And according to Harry York, CEO of the Reno-Sparks Chamber of Commerce, when everything was said and done, those officials estimated the Olympics had brought more than $4 billion worth of economic impacts to the city and region.
That's the kind of effect that York and others members of the Reno-Tahoe Winter Games Coalition hope to bring to the Reno-Tahoe area via the 2014 Winter Games. And if all goes as hoped, Truckee may find itself playing host to a good portion of the athletes and spectators who come from around the world for the competition.
Bidding war
Bidding for a Winter Olympics is nothing new for the Reno-Tahoe area, as different groups have looked into having the 1992, 1998 and 2002 Olympics. Furthermore, more than a few area residents remember the 1960 Winter Games held in Squaw Valley, which drew an estimated 240,000 people to the region.
Though the bidding process in which the Reno-Tahoe region would compete for the chance to host the Olympics is still in its infancy, backers of the effort have recently stepped up their fund-raising campaign, asking Nevada lawmakers for $200,000 over the next two fiscal years in startup funds.
The funds from Nevada Senate Bill 374 would go toward generating community awareness and support for the potential bid, according to York, as well as additional fund raising in support of the bidding process and travel to visit with the U.S. Olympic Committee in Colorado Springs, Colo.
And while any actual bid by the region to host the games would first have to beat out other bids from U.S. cities before being submitted to the International Olympic Committee, supporters of a Reno-Tahoe Winter Olympics have long thought that the area would be an excellent venue.
"The more we looked at things, the more it looked good. It looked like a really positive thing that could happen when you start comparing the competition within the states and then the competition internationally," York said. "Outside of Salt Lake City, which just finished having the games, our resources are probably as good as anybody in the country."
Touting Reno-Tahoe
Those resources include consistent snowfall in the Sierra during the winter months, multiple Alpine and Nordic ski resorts capable of staging the necessary Olympic ski races, more hotel rooms in the area now than Salt Lake City had in 2002 and a major thoroughfare in Interstate 80 that connects the region to large population centers such as Sacramento and the Bay Area.
In addition, Reno is accustomed to playing host to big events such as the annual Hot August Nights and Street Vibrations celebrations, York said.
But while organizers in Reno are especially positive about the potential for bringing the games to town, Truckee residents involved in the Coalition's organizing efforts still have many questions.
"The Olympics are a very interesting topic. There are people that instantly embrace it as an ideology of America culture and there are folks who worry about it as potentially being too much for a small community," said Jim Simon, a Truckee attorney and member of the Reno-Tahoe Winter Games Coalition's Executive Council.
"I think ultimately, if the program is properly designed and sufficient environmental concerns are addressed ... then certainly the community would give it a very serious consideration," he added. "It's one of those types of projects that requires lots of information and public input before a community could fully embrace it."
Truckee Mayor Craig Threshie echoed those sentiments, stressing the need for more information from the organizing committee and more research into what kinds of effects the Olympics have had on other similar regions.
"We are hearing that there can be some significant environmental problems with the events," he said, mentioning infrastructure that is built for specific events that may become derelict afterwards without users for it; the effects of large crowds in areas not designed for them; as well as the additional traffic and pollution caused by bringing so many additional visitors to the Tahoe area during the wintertime.
However, Threshie vowed to look for the potential benefits the Winter Olympics could bring to Truckee when considering the idea.
"From my perspective, I think it's very important that we look at the positive aspects the games could provide," he said. "So while I want to approach it very cautiously, I want to look and see if the community could really benefit from having the games."
Talking transportation
Almost all of those asked about the potential benefits of hosting the Olympic Games in the region said that improved public transit systems were a big concern.
That list included Threshie, Truckee Donner Chamber of Commerce CEO Lynn Saunders and Truckee Architect Larry Young, who is also a member of the Reno-Tahoe Winter Games Coalition's Executive Council.
"I spent a week at the Salt Lake City Olympics and I thought there was a tremendous amount of community spirit that came out of the ... Olympics, both in preparation for, during and following (the games)," Young said. "So I thought that was really beneficial from a social standpoint
"I see the potential for getting a lot of money to the area for the purpose of infrastructure improvements - transportation systems and so forth. So I think that would be very valuable for the community."
Young said that he was able to move around the Salt Lake City/Park City Olympic venues quickly and easily via public transportation at the Salt Lake City Games.
Other questions raised include where people would park and whether new parking lots would have to be built to accommodate them. Additionally, could such parking lots be used after the games to help with the parking shortage in downtown Truckee via tie-ins with local transit systems? Will there be adverse impacts on water quality, traffic and pollution? And how will any impacts be mitigated?
"We have to make sure that what we have remains as positive as it is now and we don't reduce any of our environmental quality, because then it wouldn't be a benefit in the long run anyway," said the chamber's CEO Saunders. "We have to protect what we have."
According to York, "That's all stuff that has to be taken care of. When you do the package for the Olympic bid, both nationally and internationally, the environmental and traffic impacts are a major element of the packages."
Timeline for the bid
Traditionally, the International Olympic Committee has tended to spread the games around different continents in successive years. After the 2002 Winter Games in Salt Lake City, the 2006 Winter Games will be held in Torino, Italy and the 2010 Games will be hosted by Vancouver, Canada.
That means local organizers would have to convince the voting members of the International Olympic Committee to go for two consecutive Winter Games in North America if the Reno-Tahoe area were to have a shot.
York said he wasn't worried about that issue; however, a greater potential roadblock might be New York City's bid to host the 2012 Summer Olympic Games, which would make it almost impossible for an American city to win the bidding for the 2014 Winter Games.
"The hard thing is we're shooting for 2014, but depending on how things happen, we could be shooting for 2018," York said. The U.S. Olympic Committee will know by July 6, 2005, whether New York City will get to host the 2012 Games, and the International Olympic Committee will announce which city gets to host the 2014 Games in July 2007.
If New York does not get the 2012 Games and Reno-Tahoe submits a bid for 2014, it will have to compete with cities such as Ostersund & Are, Switzerland; Pyeong Chang, South Korea; Salzburg, Austria; and Sofia, Bulgaria, which have all announced that they will bid. Other cities that are hoping to bid for the 2014 Games include Annecy, France; Harbin, China; Jaca, Spain; and Sarajevo, Bosnia-Herzegovina.
MIMICA
May 30th, 2005, 07:22 PM
First Olympic Truce Forum announces its recommendations
30 May 2005
Representatives from National Olympic Committees (NOCs) and various national and international organisations who participated in the first Olympic Truce Session concluded their debates with a plenary session that adopted 12 recommendations. The recommendations were developed in the spirit of the UN International Year of Sport and Physical Education and that of the Games of the Olympiad held in Athens in 2004. The Session, hosted by the International Olympic Academy (IOA) and the Greek Ministry of Culture, took place from 24-26 May 2005 in Ancient Olympia, the birthplace of the Olympic Games.
12 recommendations
1. To request NOCs to urge their governments to co-sponsor the Olympic Truce Resolution at the 60th UN General Assembly;
2. To request the President of the IOC and IOTF, Dr Jacques Rogge, to accept the invitation by the Greek government to institutionalise the Forum into an annual event on the calendar of the Olympic Movement;
3. To urge the IOC-IOTF-IOTC to develop a manual for conflict prevention and resolution and post-conflict reconciliation through sport;
4. To encourage organisers to introduce Olympic Truce activities at regional games;
5. To request closer relationships between the CISM and other international sports organisations, and the IOTF, in order to promote the cause of peace through traditional and innovative initiatives;
6. To request the IOC-IOTF to extend their work at national level by supporting special requests from NOCs;
7. To request the IOC-IOTF to organise, with NOCs and partner organisations, Olympic values (education, peace and sport) confidence-building youth camps in countries and regions of extreme need in order to build understanding and respect;
8. To appeal to the IOC President to use his good offices, in the spirit of the Olympic Truce, to facilitate the participation of all the member countries of the International Committee of the Mediterranean Games in the next edition of the Games in Almeria and all future editions;
9. To urge the IOTF-IOTC to inform the whole Olympic Family about initiatives in sport and peace at all levels and to create symbolic actions to honour such activities;
10. To congratulate BOCOG, TOROC and VANOC for their imaginative plans in which the Olympic Truce is central to the organisation of the Games in their countries;
11. To thank the President of the IOC and the IOTF, Dr Jacques Rogge, for making the Forum possible;
12. To thank the Ephoria (IOA Governing Council) and the IOA management and staff for their collaboration.
Representatives from 19 National Olympic Committees and international organisations
National Olympic Committees that took part in the Session: Afghanistan, Bosnia and Herzegovina, Burundi, Colombia, Eritrea, India, Iraq, Israel, Pakistan, Palestine, Peru, Republic of Korea, Rwanda, Sierra Leone, Slovenia, Sudan, Timor Leste, Turkey, Uzbekistan. Representatives of the International Military Sport Council (CISM), Supreme Council for Sport in Africa (SCSA), Olympafrica, Tegla Loroupe Truce Foundation (TLTF), BOCOG, TOROC, VANOC, Truce Foundation of the USA, UNICEF-Rwanda, World Bank and invited experts contributed with their expertise.
MIMICA
May 30th, 2005, 10:42 PM
Development bank paints bright future for Balkans
EUOBSERVER / BRUSSELS - The Balkans are becoming increasingly attractive for investors, a new report released by the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) has shown.
The Central European countries, as well as the Commonwealth of Independent States (CIS), have also registered a record growth rate in 2004, according to the survey.
The EBRD report shows an average Gross Domestic Product (GDP) growth of 6.5 per cent in 2004, in the 27 countries where the Bank has invested.
The average growth of 6.5 per cent in these countries in 2004 represents "a significant increase compared to the 5.7 per cent growth in 2003", Steven Fries, one of the EBRD's experts said at a press conference during the EBRD annual meeting, held in Belgrade.
The EBRD was founded in 1991 to help the ex-communist countries' transition towards a market economy. The Bank is present in South-Eastern Europe, Central-Eastern Europe, the Baltic countries and the CIS.
Praising the Balkans
Serbia and Montenegro, Bosnia and Herzegovina, Albania, Croatia and F.Y.R. Macedonia, were particularly praised by Jean Lemierrem the EBRD's president.
"These countries have managed to come out of repressive political regimes and of years of instability and war. Now, there is democracy", he was quoted as saying by AFP.
EBRD's investments in South-Eastern Europe have reached 1 billion euro in 2004, which is 6 per cent more than in 2003, according to the report.
Investments have strongly increased in Albania and Bosnia and Herzegovina, but the largest sums have been invested in Romania, Bulgaria and Serbia and Montenegro, reads the report.
However, it also underlines that "making business in the region remains difficult", as corruption is still an important element in the Balkans.
Other factors still stopping investors are poverty and political instability in some parts of the region, some of the participants said.
Balkans still have to face "huge" challenges
The Western Balkan countries' bid to join the EU was also been underlined during the annual meeting.
Speaking at the opening of the meeting, EU Commissioner for Economic and Monetary Affairs Joaquin Almunia underlined the "huge" challenges the Balkan countries will have to face in order to join the EU bloc.
The political and financial aid the EU could provide is "crucial", he has said, adding that the process of reforms in South-Eastern Europe should be continued.
And according to Mr Lemierre, Bulgaria and Romania, which signed their accession treaties to the EU on 25 April, should serve as examples as far as EU accession is concerned.
The EBRD annual meeting and business Forum 2005 took place on 22-23 May.
Majevčan
May 31st, 2005, 01:37 AM
http://www.baumit.com/imperia/md/images/baumitba/references/25_a.jpg
great building!
great work Mimica :)
Majevcan
MIMICA
May 31st, 2005, 01:40 AM
B&H Airlines - Update :)
http://members.fortunecity.com/arisak/BH1M.jpg
http://members.fortunecity.com/arisak/BH2M.jpg
http://members.fortunecity.com/arisak/BH3M.jpg
http://members.fortunecity.com/arisak/BH4M.jpg
http://members.fortunecity.com/arisak/BH7M.jpg
http://members.fortunecity.com/arisak/BH6M.jpg
http://members.fortunecity.com/arisak/BH8M.jpg
EDIT:
Majevčan - Thank you for the compliment. I also agree, that building is quite nice. :)
MIMICA
May 31st, 2005, 08:05 PM
Mostar: Počinje II faza rekonstrukcije stambenih objekata
Danas je u Gradskom poglavarstvu Mostara potpisan protokol o financiranju II. faze projekta "Povratak i obnova u južnoj BiH".
Protokol su potpisali gradonačelnik Mostara Ljubo Bešlić, federalni ministar raseljenih osoba i izbjeglica Edin Mušić, predstavnici Uprave za izbjegle i raseljene osobe Hercegovačko-neretvanske županije te direktor IRC-a Dragan Tatić.
Kako je priopćeno iz Ureda za odnose s javnošću grada Mostara, potpisivanjem današnjeg protokola nastavlja se započeta rekonstrukcija i sanacija stambenih objekata, i to Gavrina zgrada i stambena zgrada u Ulici maršala Tita br. 93 u Mostaru.
Ukupna vrijednost II. faze rekonstrukcije stambenog objekta Gavrina kuća iznosi 230 248 maraka, od čega grad Mostar sudjeluje s 86 248 maraka, a federalno ministarstvo raseljenih osoba i izbjeglica s 144 000 maraka. Osiguranim sredstvima obnovit će se 32 stambene jedinice za 13 bošnjačkih, 12 hrvatskih i 7 srpskih obitelji.
U sanaciji stambenog objekta u Ulici maršala Tita br. 93 sudjeluje implementator IRC-a s 93 780 maraka, a grad Mostar 25 000 maraka. Ukupna vrijednost II. faze rekonstrukcije toga objekta iznosi 118 780 maraka. Obnovom ovoga stambenog objekta omogućit će se povratak pet obitelji u njihove prijeratne domove, navodi se u priopćenju.
20.5.2005.
Pincom.info / Fena
Post made by L3D3NI. :)
MIMICA
May 31st, 2005, 08:06 PM
24.05.2005 @ 10:12:14
Mostar: Oskrnavljeno tek obnovljeno Partizansko spomen groblje
Nedavno otvoreno i djelomično obnovljeno Partizansko spomen-groblje ponovno je pretrpjelo devastaciju i teža oštećenja. Prema izvješću MUP-a HNŽ-a, oštećene su četiri spomen-ploče i sunce, simbol ...
... slobode, koje se nalazi u gornjem dijelu groblja. Osim oskvrnuća obnovljenog Partizanskog spomen-groblja, nedavno su oštećeni i spomenici poginulim sudionicima NOR-a na Bulevaru i u Liska ulici kod Doma zdravlja.
Gradski odbor SUBNOAR-a Mostar osudio je oskvrnuće spomenika te pozvao sva nadležna tijela da više učine na zaštiti spomenika palim braniteljima. U mostarskom SUBNOAR-u ističu da će, s obzirom da do sada nije poduzeto ništa ozbiljnije, biti prisiljeni razmotriti druge zakonske mogućnosti zaštite.
Glasnogovornik MUP-a HNŽ-a Srećko Bošnjak rekao je da je istraga o nemilom doga aju u tijeku.
- U nekoliko ranijih slučajeva otkrili smo počinitelje nedjela i njih smo u skladu s procedurom predali na daljnju obradu Tužiteljstvu. Za posljednje slučajeve nismo otkrili počinitelje, ali i dalje provodimo operativne radnje te se nadamo da ćemo ih uskoro otkriti", naglašava Bošnjak.
Post made by L3D3NI. :)
MIMICA
May 31st, 2005, 08:08 PM
Primjena dizajna u drvnoj industriji
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/31maj/eko3.jpg http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/31maj/eko2.jpg
”Made in BiH” ima šansu
TEŠANJ - U tvornici namještaja NORD-ENT u Tešnju je završena prva od pet radionica na temu primjene dizajna u proizvodnji u oblasti drvoprerađivačke industrije pod nazivom “Made in BiH”. Ove radionice su omogućili Privredna/Gospodarska komora Federacije BiH, Akademija likovnih umjetnosti iz Sarajeva (Odsjek produkt-dizajn i industrijsko oblikovanje) potpomognute USAID-ovim programom podizanja konkurentnosti razvojem klastera (CCA).
“Vrlo smo zadovoljni onim što su nam prikazali naši studenti, a majstori ove fabrike pretvorili u djelo”, kazao je prof ALU Salih Teskeredžić.
Za samo dva dana sedamnaest studenata je dizajniralo, a vrsni stolari NORD-ENT-a napravili trideset eksponata.
Zadovoljstvo nije krio ni Vladimir Milin, projekt-menadžer CCA, rekavši da će USAID nakon ovakvih radinica biti još čvršća spona između onih koji mogu dati ideje(studenti) i onih koji mogu njihove ideje pretvoriti u praksu.
“Ja bi bila najsretnija kada bi i ostali subjekti iz drvoprerađivačke branše prepoznali ovakve stvari, jer to direktno poboljšava naš imidž, a samim time i konkurentnost na svjetskoj pijaci”, kazala je savjetnik za drvnu industriju pri Gospodarskoj/Privrednoj komori FbiH Šemsa Alimanović, čestitajući studentima i domaćinu, tešanjskoj firmi NORD-ENT koja je već postala prepoznatljiva po kvalitetnim proizvodima. Ovoj i drugim firmama trebamo pružiti šansu, a naša šansa su mladi stručnjaci koji su garancija za robne marke u ovoj branši sa oznakom Made in BiH, kazala je Alimanovićeva.
Sarajka
May 31st, 2005, 11:13 PM
OTVOREN MOST MALEZIJSKO-BOSANSKOHERCEGOVAČKOG PRIJATELJSTVA
A BRIDGE OF FRIENDSHIP BETWEEN BiH AND MALAYSIA OPENED IN SARAJEVO
http://img187.echo.cx/img187/7000/16ok1.jpg
SARAJEVO, 31. maja - Član Predsjedništva Bosne i Hercegovine Sulejman Tihić, bivši malezijski premijer Mohamad Mahathir, predsjedavajuća Skupštine Kantona Sarajevo Meliha Alić i premijer KS-a Denis Zvizdić, svečanim presijecanjem vrpce danas su zvanično otvorili Most malezijsko-bosanskohercegovačkog prijateljstva u Sarajevu.
Ovaj most, kako je kazao Mahathir, predstavlja simbol dobrih odnosa i prijateljstva dviju zemalja.
Malezija, dodao je, prati dešavanja i razvoj u BiH i spremna je pružiti podršku u njenom razvoju. Most malezijsko-bosanskohercegovačkog prijateljstva, prema Zvizdićevim riječima, ostaje kao materijalni dokaz povezanosti dviju zemalja.
"Malezija je u potpunosti shvatila BiH i pomogla joj kad je bilo najpotrebnije svojim iskustvom i drugim vidovima pomoći koji su nam dali vjeru, da će budućnost BiH biti jednako dobra i svijetla kao što je budućnost Malezije", kazao je Zvizdić.
bubach_hlubach
May 31st, 2005, 11:32 PM
Can somebody please translate this for me -> 'Bosna, da prostis jedna zemlja imade' :)
MIMICA
June 1st, 2005, 02:26 AM
Pictures of Banja Luka -
(Posted by Yugoboy)
http://img67.echo.cx/img67/9600/aleja7tg.jpg
http://img159.echo.cx/img159/4515/atinahotel3aw.jpg
http://img67.echo.cx/img67/1277/banskidvor6sv.jpg
http://img55.echo.cx/img55/4042/borik1qd.jpg
http://img79.echo.cx/img79/2609/cafeemporio7gc.jpg
http://img243.echo.cx/img243/4714/cafevegas2dj.jpg
http://img67.echo.cx/img67/8458/caffekajak7zy.jpg
http://img159.echo.cx/img159/2494/crkva0ue.jpg
http://img243.echo.cx/img243/5586/ekvator1ff.jpg
http://img243.echo.cx/img243/7168/firenca2zc.jpg
http://img79.echo.cx/img79/6532/gospodska4jg.jpg
http://img55.echo.cx/img55/806/gradskis7px.jpg
http://img203.echo.cx/img203/7223/hardrock9st.jpg
http://img55.echo.cx/img55/1020/k41sc.jpg
http://img55.echo.cx/img55/9545/k423cx.jpg
http://img55.echo.cx/img55/9259/k439hg.jpg
http://img55.echo.cx/img55/9748/k443dl.jpg
http://img192.echo.cx/img192/9185/kafic8ox.jpg
http://img55.echo.cx/img55/2041/kastel2jb.jpg
http://img76.echo.cx/img76/431/maturanti3fu.jpg
http://img55.echo.cx/img55/2861/maturanti25ma.jpg
http://img55.echo.cx/img55/9994/ministarstvoup8bx.jpg
http://img55.echo.cx/img55/2196/nektar1sw.jpg
http://img55.echo.cx/img55/737/obalavrbasa1iy.jpg
http://img55.echo.cx/img55/5285/parkic7ce.jpg
http://img188.echo.cx/img188/118/pentagon23mb.jpg
http://img188.echo.cx/img188/5103/pogledpentagon2zs.jpg
MIMICA
June 1st, 2005, 07:15 PM
Krajem juna u Sarajevu prezentacija bh. privrede
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/1juni/eko.jpg
Domaće je najbolje
Veliki interes proizvodnih firmi u Bosni i Hercegovini za učešće najavljuje da će drugi sajam bh. proizvoda i usluga KUPUJMO/koristimo DOMAĆE biti najveća smotra bh. privrede u ovoj godini. Osim prezentacije više od 110 najznačajnijih bh. firmi, bit će realizovano i nekoliko desetina različitih propratnih sadržaja.
Ponedjeljak, 27. juni, proglašen je kao Dan BH Telecoma kada će ovaj najveći telekom operater u BiH realizovati četiri vrlo značajne prezentacije; u toku sajma bit će održana redovna skupština Udruženja poslodavaca u FBiH; okrugli sto o mogućnostima kreditiranja privrednih aktivnosti u svjetlu uvođenja PDV u čijem radu će učestvovati zvaničnici Uprave za indirektno oporezivanje, predstavnici svih banaka u BiH te zainteresovani poslodavci; učesnici sajma posjetit će i proizvodne pogone Coca-Cola HBC i druge firme u Sarajevu; a u sajamskoj dvorani bit će upriličeno nekoliko desetina promocija i degustacija bh. proizvoda.
Najznačajniji događaj sajma je okrugli sto Proizvodnja i izvoz = razvoj i napredak u organizaciji Međunarodnog poslovnog foruma Perspektive, u čijem će radu 28. juna učestvovati oko stotinjak privrednika i predstavnika poslovnih asocijacija i državnih institucija.
Za razliku od prošle godine, ove godine će svi posjetioci koji kupe ulaznicu za sajam po cijeni od tri KM dati doprinos adaptaciji i opremanju Zemaljskog muzeja BiH i Doma mladih Sarajevo zahvaljujući opredjeljenju organizatora da dio prihoda od ulaznica doniraju ovim značajnim institucijama. Osim toga, kupovinom ulaznice, svi posjetioci će imati priliku da dobiju jednu od hiljadu vrijednih nagrada učestvujući u nagradnoj igri Domaće je najbolje. Za penzionere će ulaz na sajam biti besplatan.
Osim pokroviteljstva Vijeća ministara BiH i Vlade Republike Srpske, organizatori ovih dana očekuju zvaničnu potvrdu pokroviteljstva i od Vlade FBiH, te pomoć asocijacija poslodavaca, privrednih komora, Agencije FIPA i drugih poslovnih asocijacija.
Sajam i svi prateći sadržaji će biti održani u Zetri od 25. do 28. juna ove godine.
yugoboy
June 2nd, 2005, 04:12 AM
In the good old days!:)
http://img224.echo.cx/img224/5917/luckimost3pe8cf.jpg (http://www.imageshack.us)
In the those Horrible dark days! :(
http://img119.echo.cx/img119/558/lucki0202043wi.jpg (http://www.imageshack.us)
Today! :D
http://img93.echo.cx/img93/5232/hpim04309rk.jpg (http://www.imageshack.us)
http://img139.echo.cx/img139/5097/hpim04310ed.jpg (http://www.imageshack.us)
http://img93.echo.cx/img93/1844/hpim04328pj.jpg (http://www.imageshack.us)
Boycie
June 2nd, 2005, 04:25 AM
Can somebody please translate this for me -> 'Bosna, da prostis jedna zemlja imade' :)
:|
:cheers:
MIMICA
June 2nd, 2005, 07:42 AM
Bosnian unit joins coalition forces in Iraq.
BELGRADE — Bosnia and Herzegovina, on Wednesday sent its first military unit to Iraq to join the U.S.-led coalition forces there.
Bosnian leaders and senior officials and diplomats attended a send-off party at Sarajevo airport for the special unit of 36 soldiers who will identify and destroy unexploded ordnance and ammunition, local media reported. (Kyodo News)
bubach_hlubach
June 2nd, 2005, 07:57 AM
:|
:cheers:
:weirdo:
Boycie
June 2nd, 2005, 09:32 AM
^
:|
:cheers:
long foot
June 2nd, 2005, 09:40 AM
Can somebody please translate this for me -> 'Bosna, da prostis jedna zemlja imade' :)
Postoji jedna zemlja Bosna… (ovo "da prostiš" jednostavno zanemari :D )
Bubachu, Bubachu, sramota da to ne znaš!
http://www.forum.hr/images/smilies/tuctuc.gif
MIMICA
June 2nd, 2005, 10:45 AM
Can you two please stop this in the thread? I'd really like this to be strict information, if you don't mind. :) FINANCING FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA
MISSION AMONG ISSUES ADDRESSED BY BUDGET CO
Approving, without a vote, a draft resolution on the reports of the Board of Auditors the Committee recommended that the Assembly accept the audited financial statements on the United Nations peacekeeping operations for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; endorse related recommendations of the Board of Auditors and the Advisory Committee; and commend the Board for the quality and streamlined format of its report.
Also by the text, the Secretary-General would be requested to indicate an expected time frame for the implementation of the recommendations of the Board of Auditors, as well as the priorities for their implementation, including the office holders to be held accountable, and report to the Assembly at its next session on measures undertaken in that regard. The Assembly would also ask the Secretary-General to ensure full, prompt and timely implementation of the Board and Advisory Committee’s recommendations on such issues as management of air operations and rations in peacekeeping missions.
In implementing the recommendations referred to in paragraph 81 of the report of the Board of Auditors the Secretary-General would be requested to take into account that this relates solely to the recommendations of the Panel on United Nations Peace Operations, as adopted by the General Assembly, which have not been fully implemented to date.
In paragraph 81 of its report, the Board recommends that “the Administration consider developing a proper project plan to systematically document steps to implement the recommendations of the Panel on United Nations Peace Operations, which have not been fully implemented. This should include clearly defined milestones and indicators to measure the desired impact, within an appropriate time frame, clearly allocating responsibilities and identifying estimated costs, with appropriate references to the results-based budgeting tools and performance reports, with a view to using this as a framework to report periodically on the progress and impact of implementing the Panel’s recommendations”.
The Committee also approved, without a vote, a draft resolution on the financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina ( UNMIBH ), whose mandate expired on 31 December 2002. The administrative closing of UNMIBH was undertaken in the period from 1 January to 30 June 2003.
By this text, the Assembly would take noteof the Secretary-General’s proposal that the cash balance of some $7.18 million available in the UNMIBH account as at 30 June 2004 be retained. Noting his intention to report on the matter at its sixtieth session, the Assembly would decide to postpone the return of that cash balance.
Also by the draft, the Assembly would take note of the status of outstanding contributions to the Bosnia and HerzegovinaMission as at 15 April 2005 in the amount of $27.9 million, representing some 3 per cent of the total assessed contributions, with only 115 Member States having paid their dues in full. In that connection, it would urge all other Member States, in particular those in arrears, to ensure payment of their outstanding assessments.
Also acting without a vote, the Committee approved a draft decision by the terms of which the Assembly would take note of several reports on the disposition of the assets of the United Nations Iraq-Kuwait Mission.
In other action, the Committee recommended, by acclamation, that the Assembly appoint Henrique da Silveira Sardinha Pinto ( Brazil ) as a member of the Committee on Contributions, to fill the remainder of the term of office of Alvaro Gurgel de Alencar, which expires on 31 December 2005.
At the conclusion of the meeting -- the last one officiated by the Committee Chairman, Don MacKay of New Zealand -- Mr. MacKay thanked his colleagues, saying that the fall session and the two resumed sessions had been noteworthy for the huge amount of work done in a constructive and collegiate atmosphere. Everybody knew the issues before the Committee were fundamental to the Organization’s well-being. The Committee did an unheralded job not only in keeping the Organization’s wheels moving, but also in terms of the political input that it brought to its work. The Committee dealt not only with quantitative, but also qualitative issues. Despite the differences of view, issues were resolved in a positive, sensitive and pragmatic way.
Statements of appreciation in connection with the Chairman’s departure were made by representatives of Jamaica ( on behalf of the “Group of 77” developing countries and China ), Belgium ( on behalf of the European Union ), Syria, Argentina ( on behalf of the Rio Group ), Sierra Leone ( on behalf of the African Group ), Brunei Darussalam ( on behalf of the Asian Group ), United States, Australia, Egypt, India, Russian Federation, Cuba, Japan, Norway and Turkey. Speakers wished him success in his new endeavours and commended his diplomatic skills, tact and fairness.
bubach_hlubach
June 2nd, 2005, 08:53 PM
Postoji jedna zemlja Bosna… (ovo "da prostiš" jednostavno zanemari :D )
Bubachu, Bubachu, sramota da to ne znaš!
http://www.forum.hr/images/smilies/tuctuc.gif
Okay, hvala LF :)
Skuzil sam ja kontekst, nego sam zelio dobiti doslovan prijevod ;)
@Mimica, osobno se ispricavam na ovim malim upadicama, no kad imam problema sa suzbijanjem znatizelje...Ti samo nastavi dalje i naj se smetati, sorry for that once again :)
:cheers1:
pobesnelizmaj
June 3rd, 2005, 12:11 AM
nije ni čudo što zaostajemo za ovim svetom kad jedni drugima prevodimo isti jezik...:) :) :D
MIMICA
June 3rd, 2005, 04:18 AM
Leaders of the former Yugoslavia plead with Brussels
Balkan leaders on Thursday urged the European Union to confirm its commitment to enlarging into the former Yugoslavia, after resounding No votes in France and the Netherlands cast doubt on the EU's future enlargement.
A June 16-17 meeting of European heads of government in Brussels could provide an opportunity for the EU to reinforce its Thessaloniki declaration of 2003, when leaders from all EU member states promised that “the future of the Balkans is within the European Union”.
But with the EU leaders focused on the upheaval caused by No votes in this week's referendums on the European constitution, Balkan leaders could be disappointed.
Radmila Sekerinska, Macedonia's deputy prime minister, said in the capital Skopje: “Enlargement is not something that should be stopped, having in mind the Thessaloniki summit, where the member states decided to proceed with the ‘open door policy' and gave clear tasks for Europe to go forward with broadening the EU.”
Boris Tadic, Serbia's president, warned that EU leaders should bear in mind the consequences that abandoning integration processes in the Balkans could bring. “All outstanding issues in our region would be much more difficult to resolve if the EU membership perspective is cancelled,” he said. The broad EU foreign policy crafted in Brussels leaves the member countries deeply involved in western Balkan affairs, and retreating would not be easy. The EU has established a military force of 6,700 soldiers in Bosnia-Herzegovina and a force of 150 EUPOL police in Macedonia. Moreover EU integration is viewed by both US and European diplomats as the most viable successor for scaled-down international regimes in both Bosnia and Kosovo, Serbia's breakaway province, a UN protectorate since 1999.
“Without the prospect of European integration, we are lost. There is a very strong integrative force. For the first time in the history of the Balkans we all have the same strategic aspiration, joining the EU. Anything that can put a question mark on that really has negative consequences,” said Zivorad Kovacevic, president of the European Movement in Serbia, a pro-European lobby in Belgrade. Adnan Terzic, the Bosnian prime minister, has also urged the EU not to hold up the country's bid to start talks on a stabilisation and association agreement the first step on the way to possible future EU membership.
“A delay would be extremely bad. It's dangerous for the simple reason that if we are left out and don't have European standards in Bosnia, Bosnian standards will come to the surface again and Bosnian standards have been disastrous for Bosnia,” said Mr Terzic. Mr Terzic was speaking before the results of the French and Dutch referendums threw the future of the EU constitution into doubt. But it was already clear that French sentiment was moving against the constitution partly because of fears of future enlargements.
Last week the European Commission warned Bosnia it would not qualify for negotiations unless it reformed the police and its public broadcasting services.
If it fails to meet the grade, Bosnia will be left behind the other countries of the Balkans in developing ties with the EU. Even Serbia and Montenegro, which was held back by concerns about its political stability and delays in dealing with alleged war crimes, last month won a recommendation from the Commission to start talks on a feasibility study. Mr Terzic appealed to the EU and Lord Ashdown, the international community's envoy in Bosnia, to give Sarajevo more credit for its achievements since the civil war ended nearly a decade ago and since it launched a programme of EU-linked reforms two years ago.
Mr Terzic said Sarajevo had fulfilled all 16 conditions set by Brussels a year ago but the Commission was “changing the rules of the game” by adding extra details to its demands.
The Bosnian prime minister also warned EU leaders against turning their back on further enlargement in spite of public criticism in western Europe. His words were echoed by Lord Ashdown who said: “Whatever the decisions on Turkey, whatever the decisions on Ukraine, the western Balkans remain in Europe. It's not in Europe's interest to have a black hole a source of conflict and drugs.”
yugoboy
June 4th, 2005, 05:53 PM
The Lucki Most seems to be reconstructing pretty fast.
http://img250.echo.cx/img250/2346/68ch.jpg (http://www.imageshack.us)
http://img193.echo.cx/img193/5325/75wr.jpg (http://www.imageshack.us)
http://img250.echo.cx/img250/5224/88ed.jpg (http://www.imageshack.us)
http://img242.echo.cx/img242/1766/55ky.jpg (http://www.imageshack.us)
http://img35.echo.cx/img35/3347/45hx.jpg (http://www.imageshack.us)
http://img35.echo.cx/img35/9696/28gw.jpg (http://www.imageshack.us)
Hopefully they will reconstruct the surrounding buildings, soon.:)
pobesnelizmaj
June 4th, 2005, 07:30 PM
Gde se nalazi ova ćuprija tačno?:)
MIMICA
June 5th, 2005, 01:24 AM
International Commanders Remove Bosnian Serb Military Chief
The commanders of NATO and European Union peacekeepers have dismissed the Bosnian Serb army's chief of staff, after Serb recruits last month refused to swear allegiance to Bosnia-Herzegovina.
NATO commander U.S. General Steven Schook and EU commander British General David Leakey fired Bosnian Serb General Novak Djukic for failing to properly deal with the situation. They acted under powers granted them under the 1995 Dayton Peace Accord that halted the Bosnian conflict.
In April, the first group of Bosnian Serb army recruits asked to swear loyalty to Bosnia's central government refused and instead pledged loyalty only to Bosnia's Serb Republic.
Recruits had previously been asked to swear allegiance to either the Serb Republic or the Muslim-Croat Federation. But the new federal defense ministry covering the entire country had ordered that military recruits swear loyalty to the entire Bosnian state.
Finally the situation was dealed with. Great news. :)
MIMICA
June 5th, 2005, 01:28 AM
Some funny news. :)
Toilet poster campaign aimed at disarmamentPeacekeepers in Bosnia Herzegovina say a public toilet poster campaign aimed at getting people to disarm, has been a success.
The posters carry the message: "The only weapon you need is the one in your hand".
More than 350 rifles as well as assorted munitions have so far been handed in by people who took advantage of the amnesty offered by the posters.
They are said to be launching a similar one in women's toilets with the message: "A real man doesn't need a gun to prove he's a man, there is something else that is more important."
The campaign aimed at women has already been launched in toilets in coffee shops and restaurants in the town of Banja Luka.
The town, like the rest of Bosnia and Herzogovina, was torn apart by ethnic fighting during the break up of former Yugoslavia - and there are still thousands of weapons stored in homes around the country.
MIMICA
June 5th, 2005, 01:30 AM
More funny news. :)
Beer-mad Bosnian wins advertising contract
A beer-mad Bosnian who has drunk more than 15 pints a day for almost 50 years has been offered a lucrative contract promoting his favourite drink.
Marijan Camber, 61, from Sutina, was made an offer he couldn't refuse after a local paper pictured him drinking his 400,000th bottle.
He said: "Negotiations are still ongoing, and I am not allowed to name the firm, but I think we are close to signing a deal. I am the world's biggest beer fan so I'm happy to be its ambassador."
Friends confirmed to Croatian daily Jutarnji List that Camber drinks at least 30 bottles containing a third of a litre a day, and say the beer seems to have no affect on him.
Camber said: "I once drank 80 bottles in one day to see how far I could go, and I still didn't feel drunk."
He added: "To be honest I don't drink to get drunk. I think I've been drunk about three times in my life - and that was when I drank other alcohol and not beer.
"There are always at least 20 different beers in my fridge. My favourites are from Bosnia and Herzegovina and Croatia."
He reckons beer is as good as it gets: "Sex is a fleeting pleasure that is not always that great and not always available, but the pleasure from beer is always good - and you can have it as often as you want."
MIMICA
June 5th, 2005, 01:33 AM
WC 2006 Qualifier San Marino vs. Bosnia & Herzegovina Preview: Bosnians hope to regain their confidence
After a disaster in Belgium where Bosnia & Herzegovina suffered a 4:1 defeat from the Red Devils and the shocking 1:1 draw with Lithuania the Bosnian national team and supporters hope to regain their confidence with a walk over the weak side of San Marino.
“Although San Marino is an amateur side, every opponent should be treated with respect. We cannot afford to play bad because we think the game might be easy,” this was the most common comment in the B&H coaching headquarters for the past few weeks.
After the comments that they’ll secure a safe win against Belgium and Lithuania the Bosnian team is very careful about what they say these days…
The national side captain Sergej Barbarez knows how supporters are feeling with World Cup remaining only a dream for his side: “Fans have been disappointed and I know we must regain their faith in us, all we can do is play with all our hearts and hope to prove our worth.”
All players are concentrating every day for this game and are trying to keep Spain off their mind as they want to go one step at a time. It remains to be seen, will these “stars” finally play for the national team with the same eagerness as for their clubs or not.
Bayern Munich ace Hasan Salihamidzic was accused for being unconsistent and unfair since he missed the last three matches. The 28 year old all-rounder denied that and brought proofs about his injury saying that his biggest pleasure is playing for his country.
National trainer Blaz Sliskovic called up 26 players but Muhamed Konjic, Elvir Baljic, Elvir Bolic and Kenan Hasagic have all canceled their appearances due to injuries while the new Uefa Cup winner CSKA Moscow’s defender Elvir Rahimic postponed his debut because of Sliskovic’s recent comments about him.
Modena’s Vedin Music will be available for the match against Spain since he just started training and NK Zagreb’s goalkeeper Dragan Stojkic didn’t get a Bosnian passport yet since he was born in Croatia, although he is capped in one friendly. On the other hand Mirsad Beslija a well known Bosnian international has knee problems and is yet to check his injury while Dragan Blatnjak had to cancel as he’s getting married. Sliskovic cant count on Vladan Grujic and Emir Spahic as well due suspension but they will be available for the match against Spain.
Blaz Sliskovic has the following players at his disposal:
Goalkeepers: Almir Tolja (Bregenz), Goran Brasnic (Zepce).
Defenders: Sasa Papac (Austria), Ninoslav Milenkovic (Lierse), Branimir Bajic (Partizan), Velimir Vidic (Zrinjski), Dzemal Berberovic (Sarajevo).
Midfielders: Sergej Barbarez (HSV), Mirsad Beslija (Genk), Zlatan Bajramovic (Schalke), Zvjezdan Misimovic (Bochum), Hasan Salihamidzic (Bayern), Ivica Grlic (Duisburg), Dusan Kerkez (Zrinjski), Dario Damjanovic (Hajduk).
MIMICA
June 5th, 2005, 01:38 AM
Tranzicija još traje
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/4juni/eko1.jpg
Umorni od reformi
Umor od reformi u Bosni i Hercegovini je sve očitiji na što su ovih dana upozorili i ekonomski eksperti Ureda visokog predstavnika (OHR). Zamor je, prema njihovom saznanju, rezultat činjenice da je tranzicija počinjala pa zapinjala, a u nekim prilikama i potpuno zastajala. Taj sindrom stani - kreni kao odraz nedostatka političke motivisanosti doveo je do slabljenja zamaha u reformama i ugrožavanja pozicije Bosne i Hercegovine u okruženju i priključenju Evropskoj uniji.
Najbolnija faza
Gotovo da smo dodirnuli dno, moglo se čuti proteklih dana na nekoliko skupova privrednika, ekonomista i sociologa. Samo političari to neće da priznaju.
Ako pritom u nečemu ima doza ohrabrenja, onda je to spoznaja da imamo još malo šansi za spas ukoliko nam je ostalo imalo snage da pretrpimo najbolniju fazu reformi koje su do sada najčešće gurane pod tepihe i u ladice.
One bi trebalo da se dogode do kraja godine jer je iduća 2006. izborna pa ni pozicija ni opozicija neće posezati za mjerama i prijedlozima koje narod teško prihvata.
Svjesni su toga i međunarodni zvaničnici u BiH koji svako malo podsjećaju da “reforme treba ubrzati ako ne želimo još više zaostajati”.
Dugi put
Ekonomski institut u Sarajevu, anketirajući tridesetak najpoznatijih kompanija u cijeloj Bosni i Hercegovini, došao je do zanimljivih konstatacija i odgovora privrednika šta im u ovom trenutku smeta, a šta bi trebalo učiniti da uđemo u tranzicijski finiš. Ne valja nam razjedinjeno tržište, neusklađeni su zakoni o porezu, carinama, ulaganju, nemamo institucija uz pomoć kojih bi neke od reformi mogle profunkcionisati, privredni subjekti su u besparici, novac je i dalje skup. Uz to gotovo svi anketirani prešutili su odgovor na pitanje koja im je domaća institucija bila najkorisnija u posljednjih pet godina ili su bez dlake na jeziku konstatovali “nijedna”. Iz toga je sasvim jasno da je zamor u BiH došao iznutra, a ne izvana kako stajalište žele nametnuti upravo oni koji ništa ne rade. Njima je najveći krivac međunarodna zajednica i njeni eksperimenti.
Tu našu slabost lijepo je ovih dana uočio i guverner Centralne banke BiH Kemal Kozarić, pojašnjavajući gotovo svakodnevno zbog čega BiH, odnosno ova banka, ne smije napuštati sistem valutnog odbora i karensi bord.
“Političari ne mogu da se dogovore o tome koji će praznici biti u ovoj država, a zamislite kako bi se dogovarali kada bi im prepustili da odlučuju koliko novca treba doštampati i kome ga dati”, kazao je guverner.
Naša situacija će biti još gora ukoliko u neznanju počnemo rušiti ono malo stubova na kojima se ova zemlja drži. Ti stubovi, kao i oni što bi trebalo da budu izgrađeni u narednim mjesecima biće nam potrebni za sljedeću fazu priključenja Evropskoj uniji. Jer treba imati na umu da tek nakon zaključenja Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju ulazimo u dug i težak proces integracije. A za njega treba istrajna i nepresušna volja svih od političara i privrednika do običnog čovjeka.
MIMICA
June 5th, 2005, 01:33 PM
Eliminisana paralelna uprava u prijedorskoj konfekciji
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/5juni/eko.jpg
Novi početak "Borca"
PRIJEDOR – Direktor prijedorske konfekcije Borac Milan Stojković izjavio je da je po dolasku na ovu funkciju zatekao 1,5 miliona KM dugova. Obaveze preduzeća za poreze i doprinose od 1995. godine do danas nisu utvrđene i moguće je da iznose tri miliona KM, dodao je.
“Jedini kapital Borca su radnici koji su profesionalno i kvalitetno obavljali svoj posao, a u protekle dvije godine nisu ni ušli u fabriku, u kojoj je obustavljena proizvodnja”, rekao je Stojković.
On je dodao da je po ulasku u fabriku prije nekoliko dana zatekao isključenu struju, vodu, telefon te brojne kvarove.
U petak su ovdje počeli radovi na elektro-mreži. Prema njegovim tvrdnjama, u naredna tri mjeseca fabrika će se osposobljavati za rad te popisati zatečenu imovinu kako bi se od bivšeg menadžmenta mogao potraživati inventar koji je u međuvremenu “nestao”. Postepenim pokretanjem četiri proizvodne linije i povratkom na posao svih 200 radnika novi menadžment Borca planira početak proizvodnje u septembru za sezonu proljeće-ljeto 2006., a proizvodnja će biti namijenjena inostarnim kupcima.
Stojković je najavio da će obaveze Borac izmirivati pojedinačno sklopljenim ugovorima sa povjeriocima te reprogramom sa javnim ustanovama RS.
Inače, aktuelni direktor Borca Milan Stojković preuzeo je dužnost od prethodnog direktora Veljka Đukića nakon što je to odlučio Osnovni sud u Banjoj Luci 19. maja a po tužbi radnika koji u svojstvu sitnih akcionara posjeduju većinski kapital preduzeća od 55 posto.
U Borcu su do prije desetak dana funkcionisali paralelni upravni organi preduzeća – jedni koje su izabrali vlasnici 30 posto kapitala sa bivšim direktorom na čelu. Druge su izabrali vlasnici većinskog kapitala kojima, mada legalno izabranim, bivši menadžment nije htio predati dužnost.
Pavle
June 5th, 2005, 10:01 PM
Okay, hvala LF :)
Skuzil sam ja kontekst, nego sam zelio dobiti doslovan prijevod ;)
:cheers1:
Ako ti je utjeha, ni ja baš nisam bio na ti sa onom rečenicom :colgate:
MIMICA
June 6th, 2005, 12:32 AM
Humana akcija sarajevskih motociklista
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/5juni/sa1.jpg
Vožnja za Srebrenicu - pomoć djeci s posebnim potrebama
U organizaciji Sarajevo Bikers Cluba u subotu je po drugi put organizirana dvodnevna nepolitička i neprofitna akcija pod nazivom Vožnja za Srebrenicu - Pomoć djeci sa posebnim potrebama.
Auto-moto klubovi, uključujući veliki broj motociklista, sastali su se u subotu ujutro ispred sarajevskog stadiona Koševo, odakle su se zajednički u kolonama uputili prema Srebrenici.
Akcija je organizirana u saradnji sa Općinom Srebrenica i načelnikom Abdurahmanom Malkićem, a osnovna ideja Vožnje za Srebrenicu bila je da moto-klubovi i samostalni motociklisti, kao i druge zainteresovane osobe koje su pružile podršku donacijom u odjevnim predmetima, obući, školskom priboru, igračkama, hrani ili pak novčano, putem Sarajevo Bikers Cluba distribuiraju pomoć osobama, odnosno djeci kojima je napotrebnija.
Glavni donatori poklon-paketa za djecu Srebrenice, kako smo saznali u Sarajevo Bikers Clubu, bili su Robot comerce-Sarajevo, Gadžo comerce -Sarajevo, Vispak - Visoko, BH Telekom, auto-moto klubovi i samostalni građani, donatori iz Bosne i Hercegovine i inozemstva, dok su sponzori manifestacije bili Coca-Cola, Karlovačko pivo, MIS Sarajevo i štamparija CPU.
U okviru iste akcije planiran je navečer i rok-koncert, s liderima poznate muzičke grupe Divlje jagode, kao glavnim gostima.
Njihov je sponzor nevladina organizacija Partnerski omladinski program (POP).
MIMICA
June 6th, 2005, 08:34 AM
Closer image of Corridor 5c running through Bosnia and Herzegovina. :)
http://www.bosmal.com/images/koridor_5c/kartaEN.jpg
MIMICA
June 7th, 2005, 08:40 PM
Picture of the Bosmal Bridge. :)
(Taken by Bimmer - SA)
http://img297.echo.cx/img297/6494/most0cx.jpg
MIMICA
June 7th, 2005, 08:43 PM
THE COMPOSITION OF THE GOVERNMENT IN BOSNIA AND HERZEGOVINA IS A MATTER FOR THIS COUNTRY’S ELECTED LEADERS, NOT THE OHR
SARAJEVO, June 7 (FENA) - BiH has declared time and again that its over-riding focus is to deliver the reforms that will ensure Euro-Atlantic integration and deliver the jobs and living standards that the people of this country deserve, OHR stated on Tuesday.
The OHR’s chief purpose is to assist the elected governments in BiH to achieve those objectives.
We cannot see how this decision by Prime Minister Terzic will help advance reforms at this key moment in BiH’s relations with the European Union, OHR stated.
(Fena) jc
MIMICA
June 7th, 2005, 10:53 PM
Banja Luka :)
(Pictures taken by Pavle)
http://img84.echo.cx/img84/9202/00004088cb.jpg
http://img84.echo.cx/img84/1246/00004109my.jpg
http://img84.echo.cx/img84/8775/00004115cb.jpg
http://img84.echo.cx/img84/2888/00004147az.jpg
http://img292.echo.cx/img292/7600/00004152ec.jpg
http://img292.echo.cx/img292/6515/10006390bp.jpg
http://img292.echo.cx/img292/6346/10006501mg.jpg
http://img292.echo.cx/img292/1764/10006518rk.jpg
SinCity
June 8th, 2005, 04:43 AM
Croatian and Bosnian railways are joining forces in providing integrated rail services on the important main line (Corridor 5c) between Budapest (HUN) and the Croatian port of Ploce. Most of this service passes through Bosnia :)
The Croatian railcar company Gredelj will be helping their Bosnian colleagues in upgrading the infrastructure and rennovation of Bosnia's fleet of 44 locomotives and 600 railcars of various categories. :)
07.06.2005 17:56
Bosanske i Hrvatske željeznice zajedno na koridoru 5c
http://www.vecernji-list.hr/system/galleries/pics/050607/5c.jpg
TŽV Gredelj i Željeznice Federacije BiH potpisali su jučer ugovor o poslovno-tehničkoj suradnji na modernizaciji federalnih željeznica. Željeznice FBiH, prema riječima direktora te tvrtke Narcisa Džumhura, ulaze u proces revitalizacije 600 teretnih vagona i 44 dizelske lokomotive.
Džumhur je istaknuo da će Gredelj sigurno biti sudinik tog posla te da Željeznice FBiH žele izmijeniti tehnička iskustva i školovati svoje osoblje u TŽV-u. Bosanski ministar prometa i komunikacija Nedžad Branković kazao je da je u modernizaciju i obnovu tamošnjih željeznica uloženo oko 250 milijuna eura te da su u tijeku pregovori s EBRD-om o 140 milijuna eura kredita.
Vrijednost poslova još nije određena jer ovisi o razini popravaka koje će obavljati, za što će se sklapati pojedinačni ugovori. Glavni direktor HŽ-a Tomislav Mlinarić najavio je da će dvije tvrtke nuditi zajedničke proizvode i usluge na koridoru 5c između Ploča i Budimpešte. (J.Bo.)
http://www.vecernji-list.hr/newsroom/economics/305838/index.do
Sarajka
June 8th, 2005, 05:06 AM
^ I'm so thankful that Croatia is willing to help us in terms of the economy. Croatia and Italy both, and their investments always benefit Bosnian Croats, but they always benefit all Bosnians as well.
SinCity
June 8th, 2005, 05:25 AM
Bosnia's economy needs every bit of injection and I'm glad Croatia does what it can. :yes:
It easiest for Croatia to invest via the local Croats but sometimes its successful with investments in other parts of the country although sometimes it encounters unnecessary obstacles as was the case with "Sarajevo Osiguranje" and now with "INA Petroleum" as examples. Croatia is always willing to invest as much as possible given the chance.
With these kind of investments, other follow and also from other countries. The main thing is that business is seen to be done and this will entice other investors and countries to follow. Sadly Bosnia still has a stigma attached and many outside our region are reluctant to invest. Things keep changing for the better. The people need jobs :)
MIMICA
June 8th, 2005, 06:17 AM
BiH mora brže provoditi reforme
Status Kosova nema nikakve veze s BiH * Više pažnje posvetiti vanjskim dešavanjima, a manje unutarnjim nesuglasicama
- Stanje u Bosni i Hercegovini karakterizira spori napredak u kome se uvijek nađe neka prepreka. Posljednja u nizu tiče se problema u vezi s reformom policije. Ako se vaša zemlja želi integrirati ne samo iznutra, već i s evropskim procesima, onda se reforme moraju puno brže provoditi - poručuje specijalni koordinator Pakta stabilnosti Erhard Busek.
Postoji optimizam
U razgovoru za "Dnevni avaz" ističe optimizam kada je u pitanju sudbina BiH i njeno uključenje u Evropsku uniju.
- No, stvari mogu i moraju ići mnogo brže - kaže Busek.
Ocjenjujući razloge usporavanja reformskog procesa, ističe da je najveći problem to što su bh. političari previše fokusirani na unutarnja pitanja i ne osvrću se na potrebe građana svoje zemlje, te šire okvire regiona i Evrope.
- Ako se želite priključiti EU, onda morate gledati izvan okvira koji sada postoje - kaže naš sagovornik.
Navodi da je objektivan problem i aktuelna ustavna struktura BiH i odbacuje tvrdnje da bi negativni odgovor Francuske i Holandije na referendumima o usvajanju ustavne povelje mogli dovesti do usporavanja proširenja EU.
- Naprotiv. Mislim da zemlje zapadnog Balkana moraju ubrzati reforme kako bi što prije postale kredibilni kandidati za ulazak u EU - ističe Busek.
Iznaći rješenje
Na upit da li će rješavanje statusa Kosova ugroziti stabilnost Kosova, odgovara da region mora iznaći prijedlog rješenja svog stanja, a da se BiH ne treba osvrtati na rasprave o statusu Kosova.
- To nema nikakve veze sa BiH. Region zapadnog Balkana treba biti jasan i odlučan u svojim nastojanjima da pristupi EU - poručuje Busek.
Najavljuje da će aktivnosti Pakta stabilnosti u naredne tri godine preuzeti zemlje regiona.
- To sam inicirao u Sofiji i nadam se da će region preuzeti ovaj projekt - zaključuje specijalni koordinator Pakta stabilnosti.
Neki Srbi više nemaju argumenata
- Mislim da Tribunal u Hagu, OHR i drugi nadležni moraju istražiti sve ono što je povezano sa snimcima egzekucije srebreničkih civila. Na neki način, drago mi je da je snimak objelodanjen jer je to i posljednji argument protiv tvrdnji nekih Srba i s jedne i s druge strane Drine da oni nisu imali nikakve veze sa zločinom u Srebrenici ili zbivanjima u BiH - navodi Busek.
MIMICA
June 8th, 2005, 06:18 AM
Dogovor autoprijevozničkih kuća
Od 10. juna nova autobuska linija Herceg-Novi - Sarajevo
Rukovodstva "Autosaobraćaja" iz Herceg-Novog i "Centrotransa" iz Sarajeva postigli su jučer sporazum o otvaranju nove autobuske linije Herceg-Novi - Sarajevo od 10. juna, javlja Srna.
Autobusi će saobraćati preko Dubrovnika, Mostara i Konjica.
Karta od Herceg-Novog do Sarajeva koštat će 34 eura ili 68 KM, a polasci su planirani iz Herceg-Novog u 8.00, a iz Sarajeva u 23 sata.
Kommandant Mark
June 8th, 2005, 06:23 AM
Dogovor autoprijevozničkih kuća
Od 10. juna nova autobuska linija Herceg-Novi - Sarajevo
Rukovodstva "Autosaobraćaja" iz Herceg-Novog i "Centrotransa" iz Sarajeva postigli su jučer sporazum o otvaranju nove autobuske linije Herceg-Novi - Sarajevo od 10. juna, javlja Srna.
Autobusi će saobraćati preko Dubrovnika, Mostara i Konjica.
Karta od Herceg-Novog do Sarajeva koštat će 34 eura ili 68 KM, a polasci su planirani iz Herceg-Novog u 8.00, a iz Sarajeva u 23 sata.
Oooh, glad to read that.
Of course, as I will definately be in Herceg Novi this summer and with this new service, I might just make it to Mostar and Sarajevo:yes:
bubach_hlubach
June 8th, 2005, 06:53 PM
Podravka pokreće proizvodnju u BiH
8.6.2005.
Tvrtka Podravka uskoro će pokrenuti proizvodnju svojih mesnih konzervi u Bosni i Hercegovini, a ugovor o tome u Sarajevu su u srijedu potpisali direktor sarajevske podružnice hrvatske prehrambene tvrtke Josip Canjar te direktor i vlasnik tvrtke "Čolović" sa Sokolca Mirko Čolović.
Licencna proizvodnja mesnih konzervi s Podravkinim znakom obavljat će se u pogonima poduzeća Klaonica i prerada mesa - Sokolac, koja je u vlasništvu poduzeća "Čolović".
Podsjetivši kako Podravka ima svoja poduzeća već u 17 zemalja, Canjar je istaknuo kako to istodobno znači pokrivanje tržišta preko pedeset zemalja.
Dio ovakvog razvojnog koncepta Podravke je i pokretanje proizvodnje u BiH, kazao je Canjar.
:)
Indexi
June 8th, 2005, 08:27 PM
Oooh, glad to read that.
Of course, as I will definately be in Herceg Novi this summer and with this new service, I might just make it to Mostar and Sarajevo:yes:
Yey! :>
:cheers:
MIMICA
June 9th, 2005, 04:55 AM
Project in Banja Luka. :)
(Picture taken by Pavle)
Residential Complex | "Naselje sunca" :yes:
http://i8.photobucket.com/albums/a11/saray033/aka-vikendice-naselje-sunca.jpg
MIMICA
June 9th, 2005, 05:00 AM
WORLD BANK APPROVES NEW USD 20 MILLION PROJECT FOR ENVIRONMENTAL PROTECTION OF NERETVA AND BOSNIA RIVERS
SARAJEVO, June 8 (FENA) - The World Bank yesterday approved a Water Quality Protection Project for Bosnia and Herzegovina. The project will be funded by a grant from the Global Environment Facility (GEF) of US$8.9 million, with expected contributions from the borrower and others of US$11.37 million equivalent, WB said.
The project will assist the government to further strengthen the capacity of local utilities and reduce pollution from municipal sources into the Bosna and Neretva Rivers.
“For years, both of these rivers have been gradually environmentally degraded by wastewater from communities and industrial facilities, and have become a source of pollutants for both the Danube, as well as the Adriatic and Mediterranean,” said Seema Manghee, the Task Manager for the project. “This GEF grant will assist to start addressing and improving this environment problem on these transboundary rivers.”
The Water Quality Protection Project was prepared in close cooperation with local, regional and Entity authorities as well as with local experts. The project will develop a Wastewater Improvement Plan; assist to enhance cooperation with institutions in Croatia and Serbia and Montenegro; build a network of public and private institutions for wastewater treatment; and target investments in innovative low-cost wastewater treatment methods.
The project will be implemented between 2005-2010, and will further improve coordination between neighboring countries to share information and data on water quality and monitoring and evaluation.
“This GEF-grant funded project will help to further strengthen the already established coordination between Bosnia and Herzegovina, Croatia, and Serbia & Montenegro through a review of the implementation progress and environmental monitoring information, along with lessons learned under the project,” said Marinko Bozic, Minister of Agriculture, Water Management and Forestry, whose ministry is responsible for the overall implementation of the project.
The Global Environment Facility (GEF) is a mechanism for providing new and additional grant and concessional funding to meet the agreed incremental costs of measures to achieve agreed global environmental benefits in four focal areas: climate change, biological diversity, international waters, and ozone layer depletion. GEF also supports the work of global agreements to combat desertification and eliminate persistent organic pollutants.
The World Bank Group is one of GEF’s implementing agencies, and it supports countries in preparing GEF co-financed projects and supervises their implementation. It plays the primary role in ensuring the development and management of investment projects. The Bank draws upon its investment experience in eligible countries to promote investment opportunities and to mobilize private sector, bilateral, multilateral, and other government and non-government sector resources that are consistent with GEF objectives and national sustainable development strategies.
Since 1991, the World Bank Group has committed $1.972 billion in GEF resources and $3.037 billion in Bank group co-financing for GEF projects in 80 countries. In addition to GEF and Bank resources, it has mobilized additional co-financing of $6.952 billion from other donors.
MIMICA
June 10th, 2005, 12:19 AM
Pictures of Tuzla. :)
(Provided by Mila)
http://img77.echo.cx/img77/2076/12no.jpg
http://img77.echo.cx/img77/1072/20zc.jpg
http://img77.echo.cx/img77/4654/30xp1.jpg
MIMICA
June 10th, 2005, 04:37 AM
Post made by Sarajevo-City. :)
Bosmal na investicijskoj konferenciji u Beogradu
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-ediinijaz-001.jpg
Njaz i Edin Šabanović, generalni i izvršni direktori Bosmala d.o.o učestvovali su na Međunarodnoj konferenciji o investiranju u oblasti nekretnina i gradjevinarstva, koja je 26. i 27. maja 2003. godine održana u hotelu Hyatt u Beogradu.
Direktori Bosmala su se upoznali sa mogućnostima investiranja u Srbiji i Crnoj Gori.
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-ediinijaz-002.jpg
Konferenciju, koja je okupila biznismene i predstavnike vlada iz cijelog regiona, organizovala je "East Euro Link" iz Londona.
MIMICA
June 10th, 2005, 04:38 AM
Post made by Sarajevo-City. :)
Posjeta YABhg Mahathir bin Mohamad-a Bosmal City Center-u
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-mahatir-010.jpg
YABhg Tun dr Mahathir bin Mohamad, bivši malezijski premijer je tokom posjete Bosmal City Center-u izrazio zadovoljstvo što prisustvuje završetku projekta, za koji je kreditni ugovor potpisan u njegovom uredu u Putradžaji, 20.marta 2001. godine.
Dr Muhamed Mahatir je u posjet BCC-ju stigao nakon otvorenja Mosta malezijsko-bosanskohercegovačkog prijateljstva, gdje je boravio u pratnji svojih najbližih saradnika, kao i najistaknutijih malezijskih biznismena, poput Fazlur Rahman Ibrahima, operativnog direktora Bank Islam Malaysia.
Bank Islam Malaysia (L) ltd. je odobrila kredit "Bosmalu d.o.o." za gradnju Bosmal
City Centra. Ovaj objekat je, kako je u pozdravnom govoru kazao Dato Hassan Jamaludin, predsjedavajući Bosmala, u završnoj fazi izgradnje:
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-mahatir-011.jpg
"Ova zgrada, kao i most koji je povezuje sa glavnom ulicom, svjedoče o trajnom prijateljstvu između naše dvije zemlje. Kao predsjedavajući "Bosmala" ja sam ponosan što mogu dati svoj doprinos u vidu ove prepoznatljive građevine, a s ciljem unapređenja naših bilateralnih odnosa", rekao je Hassan Jamaludin.
Tokom jednoiposatne posjete Bosmal City Center-u, Tun dr Mahatir je obišao objekat, promenadu, restoran na vrhu kule A i završene stanove na prvom spratu. Edin Šabanović, izvršni direktor Bosmala, upoznao je visokog gosta sa koncepcijom objekta i karakteristikama kondominijuma koji će imati sve odlike hotela sa pet zvjezdica.
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-mahatir-003.jpg
Također su mu prezentirana dva projekta Bosmala: BCC i koridor 5C. Sead Gološ, arhitekta koji je projektovao BCC, govorio je o toku gradnje u prezentaciji pod nazivom "Od ideje do najviše zgrade na Balkanu". Dr Mahatir se interesirao koliko radnika je radilo na izgradnji BCC-ja. Dato Hassan Jamaludin je objasnio kako je u izgradnji BCC-ja do sada angažovano 65 kompanija sa preko 3500 radnika.
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-mahatir-005.jpg
Nakon prezentacije o izgradnje autoputa na koridoru 5C, dr Mahatir je kazao da takav projekat mora biti ekonomski pouzdan.
Delegacija Kantona Sarajevo, predvođena premijerom Denisom Zvizdićem, te predsjedavajućom Skupštine KS Melihom Alić i gradonačelnicom Sarajeva Mersihom Borovac također je prisustvovala prezentaciji projekata i obilasku BCC-ja.
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-mahatir-006.jpg
Bivši malezijski premijer se, potom, sastao sa rukovodstvom Bosmala d.o.o.: predsjedavajućim Dato Hassan Jamaludinom, te generalnim i izvršnim direktorima Nijazom i Edinom Šabanovićem, izrazivši zadovoljstvo posjetom Bosmal City Center-u. Tom prilikom uručen mu je i prigodan poklon, rad kazandžije Nasira Jabučara.
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-mahatir-007.jpg
Na prvoj press konferenciji, održanoj u Bosmal City Center-u, dr Mahatir je kazao:
"Veoma sma sretan što sam ovdje i što sam učestvovao u otvorenju novog mosta, te što sam imao mogućnost da vidim napredak u izgradnji ove zgrade za koju su mi rekli da je najviša u regionu, te da je dobila mnogo nagrada, ne samo u ovoj zemlji, već i međunarodnih.
Mnogo arhitekata je dolazilo da vidi ovu zgradu, što pruža dobru reputaciju graditeljima, inženjerima i dizajnerima u BiH, zajedno s Malezijom. Ovo je upravo vrsta saradnje koju smo željeli da vidimo između dvije zemlje. Nadam se da će Bosmal i dalje učestvovati u drugim projektima u BiH", rekao je Mahatir.
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-mahatir-001.jpg
Bosmal je bio i domaćin ručka u restoranu "Park prinčeva" u Sarajevu, koji je priređen u čast visokog gosta iz Malezije i članove njegove delegacije, direktore šezdeset kompanija koje su gradile Bosmal City Center, projektante i nadzorne inženjere što su učestvovali u različitim fazama izgradnje.
MIMICA
June 10th, 2005, 04:39 AM
Post made by Sarajevo-City. :)
Otvoren Most malezijsko-bosanskohercegovačkog prijateljstva
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-most-003.jpg
Simboličnim presijecanjem vrpce YABhg Tun dr Mahatir bin Mohamad, bivši malezijski premijer i dokazani prijatelj BiH, zajedno sa Sulejmanom Tihićem, članom Predsjedništva BiH, premijerom Kantona Sarajevo Denisom Zvizdićem i predsjedavajućom Skupštine KS Melihom Alić, otvorio je Most malezijsko-bosanskohercegovačkog prijateljstva. Most sa četiri kolovozne trake spaja zgradu Bosmal City Centra sa glavnom sarajevskom saobraćajnicom i, prema Mahatirovim riječima, predstavlja očit rezultat saradnje BiH i Malezije.
"Ovaj most je simbol prijateljstva i dobrih odnosa naših zemalja i moliću se da to zauvijek i ostane", kazao je Mahatir.
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-most-001.jpg
Denis Zvizdić je zahvalio visokom gostu na svemu što je uradio za BiH, rekavši kako je ovaj most samo mali izraz zahvalnosti prijateljskoj Maleziji.
"Mostovi su uvijek bili objekt spajanja, povezivanja i razumijevanja. Ovaj most je sve to. On ostaje kao trajni iskaz prijateljstva dvije zemlje koje geografski jesu daleko, ali koje su uvijek imale izuzetnu saradnju i razumijevanje", rekao je Zvizdić.
Za gradnju mosta utrošeno je 1,8 miliona KM, a novac je investirao Zavod za izgradnju KS od taksi koje je Bosmal platio za uređenje građevinskog zemljišta, u ukupnom iznosu od 6,7 miliona KM.
Most je projektovao dia Sead Gološ, inače i glavni projektant Bosmal City Center-a. Ovaj most, kao i BCC je projektiran iz dva dijela. Radi se, zapravo, o dva mosta, jer je arhitekta želio postići dualitet vezan za dvije kule na objektu Bosmal City Center-a, tako da je jedan most veza za kulu A, a drugi za kulu B, odnosno most za lijevo i za desno. Most je dug 45, a širok 30 metara, pa je zato razdvojen.
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-most-005.jpg
U centralnom dijelu smještena je konstrukcija na kojoj je obješena rasvjeta. Novina je indirektna rasvjeta, koja se iz svjetiljki postavljenih na nižem nivou odbija od reflektirajućih ploha na vrhu stubova.
Bitno je napomenuti da je riječ o jednom urbanom projektu, jer nije napravljen samo most, nego se vodilo računa i o tome da bude vezan za urbani mobilijar, tako da su elementi ograda posebno interesantno dizajnirani i izvedeni zahvaljujući i razumijevanju Zavoda za izgradnju Kantona Sarajevo i, naravno, samog Bosmala.
Sve radove na ovom mostu izvodile su domaće firme. Glavni izvođač je bila firma ŽGP, a podizvođači su bile firma Bras i još neke firme za elektroinstalacije.
http://www.bosmal.com/images/news/large/2005-06-08-most-002.jpg
U saobraćajnom smislu ovaj most će pomoći da se objekat Bosmal City Centra veže za mrežu gradskih saobraćajnica na najjednostavniji način. Dakle, pristup objektu BCC-a će biti omogućen preko Pete transferzale i mosta, direktno do garaža.
[By the Way Denis Zvizdić is my fathers friend :) We used to live in Germany with us]
MIMICA
June 10th, 2005, 04:42 AM
President of Bosnia and Herzegovina on two-day visit
One of Bosnia and Herzegovina's three presidents begins a two-day visit to New Zealand today.
Prime Minister Helen Clark said the chairman of the Presidency of Bosnia and Herzegovina, Borislav Paravac, was coming here after visiting Australia.
Each of the three presidents represents one of the three main ethnic communities - Serb, Bosniak and Croat. Mr Paravac is the Serbian member of the presidency and its current chairman.
Miss Clark said that although contact between New Zealand and Bosnia had been limited, New Zealand had contributed Defence Force personnel to United Nations and European Union peacekeeping forces since the early 1990s.
New Zealand observers first participated in the United Nations Protection Force (Unprofor) in Bosnia in 1992. Then in 1994, a 250-strong company group was contributed to Unprofor.
There were currently 11 new Zealanders with the EU-led peacekeeping force in Bosnia.
Mr Paravac was to meet Miss Clark and Foreign Minister Phil Goff and also be hosted by Governor General Dame Silvia Cartwright at a state dinner in Auckland.
MIMICA
June 10th, 2005, 04:44 AM
FINANCING FOR BOSNIA AND HERZEGOVINA MISSION AMONG ISSUES ADDRESSED BY BUDGET CO
Approving, without a vote, a draft resolution on the reports of the Board of Auditors the Committee recommended that the Assembly accept the audited financial statements on the United Nations peacekeeping operations for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; endorse related recommendations of the Board of Auditors and the Advisory Committee; and commend the Board for the quality and streamlined format of its report.
Also by the text, the Secretary-General would be requested to indicate an expected time frame for the implementation of the recommendations of the Board of Auditors, as well as the priorities for their implementation, including the office holders to be held accountable, and report to the Assembly at its next session on measures undertaken in that regard. The Assembly would also ask the Secretary-General to ensure full, prompt and timely implementation of the Board and Advisory Committee’s recommendations on such issues as management of air operations and rations in peacekeeping missions.
In implementing the recommendations referred to in paragraph 81 of the report of the Board of Auditors the Secretary-General would be requested to take into account that this relates solely to the recommendations of the Panel on United Nations Peace Operations, as adopted by the General Assembly, which have not been fully implemented to date.
In paragraph 81 of its report, the Board recommends that “the Administration consider developing a proper project plan to systematically document steps to implement the recommendations of the Panel on United Nations Peace Operations, which have not been fully implemented. This should include clearly defined milestones and indicators to measure the desired impact, within an appropriate time frame, clearly allocating responsibilities and identifying estimated costs, with appropriate references to the results-based budgeting tools and performance reports, with a view to using this as a framework to report periodically on the progress and impact of implementing the Panel’s recommendations”.
The Committee also approved, without a vote, a draft resolution on the financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina ( UNMIBH ), whose mandate expired on 31 December 2002. The administrative closing of UNMIBH was undertaken in the period from 1 January to 30 June 2003.
By this text, the Assembly would take noteof the Secretary-General’s proposal that the cash balance of some $7.18 million available in the UNMIBH account as at 30 June 2004 be retained. Noting his intention to report on the matter at its sixtieth session, the Assembly would decide to postpone the return of that cash balance.
Also by the draft, the Assembly would take note of the status of outstanding contributions to the Bosnia and HerzegovinaMission as at 15 April 2005 in the amount of $27.9 million, representing some 3 per cent of the total assessed contributions, with only 115 Member States having paid their dues in full. In that connection, it would urge all other Member States, in particular those in arrears, to ensure payment of their outstanding assessments.
Also acting without a vote, the Committee approved a draft decision by the terms of which the Assembly would take note of several reports on the disposition of the assets of the United Nations Iraq-Kuwait Mission.
In other action, the Committee recommended, by acclamation, that the Assembly appoint Henrique da Silveira Sardinha Pinto ( Brazil ) as a member of the Committee on Contributions, to fill the remainder of the term of office of Alvaro Gurgel de Alencar, which expires on 31 December 2005.
At the conclusion of the meeting -- the last one officiated by the Committee Chairman, Don MacKay of New Zealand -- Mr. MacKay thanked his colleagues, saying that the fall session and the two resumed sessions had been noteworthy for the huge amount of work done in a constructive and collegiate atmosphere. Everybody knew the issues before the Committee were fundamental to the Organization’s well-being. The Committee did an unheralded job not only in keeping the Organization’s wheels moving, but also in terms of the political input that it brought to its work. The Committee dealt not only with quantitative, but also qualitative issues. Despite the differences of view, issues were resolved in a positive, sensitive and pragmatic way.
Statements of appreciation in connection with the Chairman’s departure were made by representatives of Jamaica ( on behalf of the “Group of 77” developing countries and China ), Belgium ( on behalf of the European Union ), Syria, Argentina ( on behalf of the Rio Group ), Sierra Leone ( on behalf of the African Group ), Brunei Darussalam ( on behalf of the Asian Group ), United States, Australia, Egypt, India, Russian Federation, Cuba, Japan, Norway and Turkey. Speakers wished him success in his new endeavours and commended his diplomatic skills, tact and fairness.
MIMICA
June 11th, 2005, 01:00 AM
Pictures of Banja Luka. :)
(Provided by Pavle)
http://i8.photobucket.com/albums/a11/saray033/bulevar.jpg
http://i8.photobucket.com/albums/a11/saray033/ppanorama3.jpg
http://i8.photobucket.com/albums/a11/saray033/centar.jpg
http://i8.photobucket.com/albums/a11/saray033/CityofBanjaLukaKrajinasquareI.jpg
http://i8.photobucket.com/albums/a11/saray033/CityofBanjaLukaBorikII.jpg
http://i8.photobucket.com/albums/a11/saray033/CityofBanjaLukaPentagonI.jpg
http://i8.photobucket.com/albums/a11/saray033/CityofBanjaLukaKocicevVijenacI.jpg
http://i8.photobucket.com/albums/a11/saray033/CityofBanjaLuaObilicevoI.jpg[/QUOTE]
MIMICA
June 11th, 2005, 01:05 AM
Projects in East Sarajevo. :)
(Provided by Pavle)
Marvel residental building -
http://www.marveldoo.com/foto/zgrada_marvela.jpg
http://www.marveldoo.com/foto/zgrada_marvela1.jpg
http://www.marveldoo.com/foto/zgrada_marvela3.jpg
MIMICA
June 11th, 2005, 01:06 AM
Projects in East Sarajevo. :)
(Provided by Pavle)
Marvel's Lamela I-V residental buildings -
http://www.marveldoo.com/foto/lamela_u_izgradnji4.jpg
http://www.marveldoo.com/foto/lamela_u_izgradnji5.jpg
http://www.marveldoo.com/foto/lamela_u_izgradnji7.jpg
http://www.marveldoo.com/foto/lamela_u_izgradnji8.jpg
http://www.marveldoo.com/foto/nova_zgrada.jpg[/QUOTE]
MIMICA
June 11th, 2005, 01:08 AM
Projects in East Sarajevo. :)
(Provided by Pavle)
Marvel's business building -
http://www.marveldoo.com/foto/Poslovna_zgrada.jpg
http://www.marveldoo.com/foto/p+2_1.jpg
http://www.marveldoo.com/foto/p+2_3.jpg
MIMICA
June 11th, 2005, 01:11 AM
Project in Banja Luka. :)
http://i8.photobucket.com/albums/a11/saray033/100_0670.jpg
MIMICA
June 11th, 2005, 05:20 AM
Project in Sarajevo. :)
(Picture taken by Bimmer-SA)
http://img.photobucket.com/albums/v305/TimurTaljanovic/Sarajevo041.jpg
Kommandant Mark
June 11th, 2005, 05:39 AM
I still can't believe that monts after construction of it, nobody has posted a new photo of Banja Luka's Mahovljani airport and its new control tower:(
Personally, i've looked everywhere...result: nothing.
MIMICA
June 11th, 2005, 05:43 AM
Siromaštvo smanjeno za dvadeset posto
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/10juni/eko1.jpg
Bosna i Hercegovina će ekonomski biti spremna za ulazak u Evropsku uniju već 2007. godine, kada će imati samoodrživu ekonomiju, rekao je za Oslobođenje Zlatko Hurtić, savjetnik za ekonomska pitanja u Vijeću ministara BiH.
BiH ima lijepu zemlju, ima veoma povoljan položaj na geografskoj karti, školovane i pametne ljude, ali, ipak, nešto ne štima. Napredujemo, ali veoma sporo.
Zlatko Hurtić javnosti je poznat kao koordinator za provedbu Srednjoročne razvojne strategije BiH (PRSP), a nakon odlaska na novu dužnost to je posao Jedinice za ekonomsko planiranje i provedbu Srednjoročne razvojne strategije BiH.
Kako napreduje Razvojna strategija i šta će provedba ovog dokumenta značiti običnim ljudima?
“Puno toga jer provedbom PRSP će biti postignuta tri važna cilja - smanjenje siromaštva, povećanje zaposlenosti i ubrzanje približavanja evropskim integracijama. Ovih dana završavamo godišnji izvještaj koji ćemo predstaviti naredne sedmice koji govori o prvoj godini provedbe PRSP. Zadovoljan sam, prije svega, jer smo došli do strategije i da se ona počela provoditi. To je strategija koju su usvojili sve tri vlade (BiH, RS i FBiH) i koja je jedinstvena za cijelu državu i strategija koju je podržalo civilno društvo. Dakle, riječ je o strategiji društva, a ne neke vlade. Prvi šestomjesečni izvještaj o provedbi strategije je bio loš, a ovaj godišnji izvještaj je puno bolji jer je provedeno oko 70 posto svih predviđenih mjera. Provedbu PRSP je usporila promjena u Vladi Republike Srpske.”
Autori strategije su domaći ljudi?
“Strategiju je isključivo radila domaća pamet, bez stranih konsultanata koje zapravo i nismo tražili. U timu su bila 22 naučnika, među kojima je bilo šest akademika na čelu sa prof. dr. Borisom Tihijem i profesorima-doktorima sa svih bh. univerziteta koji su dali nemjerljiv doprinos. Pored njih, angažovali smo i domaće konsultante. Glavni cilj strategije jeste da dođemo u situaciju da BiH dobije samoodrživu ekonomiju jer samo tako možemo ići u EU i biti manje ovisni o kreditima Svjetske banke i Međunarodnog monetarnog fonda (MMF). Želimo smanjiti nezaposlenost za 30 posto u odnosu na stopu u 2004. godini i smanjenje siromaštva za 20 posto u odnosu na spomenutu godinu. Prema preliminarnim podacima, siromaštvo smo već smanjili za 20 posto u prvoj godini provedbe PRSP. Primjetan je pad siromaštva, rast plata i penzija u 2004. godini, a Republici Srpskoj su penzije u prosjeku narasle za 24 posto u odnosu na 2003. godinu.”
Gdje je BiH u poređenju sa zemljama iz susjedstva, prije svega sa Hrvatskom i SCG?
“U 2004. godini smo ostvarili stopu ekonomskog rasta od 5,7 posto i u odnosu sa zemljama u regiji samo su SCG, Rumunija i Albanija imale veću stopu rasta. U odnosu na zemlje u regiji imali smo najnižu inflaciju, te najniži fiskalni deficit”, rekao nam je Hurtić.
Politika guši struku
Hurtić smatra da za BiH postoji stručno i političko rješenje ekonomske krize. Prema njegovom mišljenju, za BiH bi bilo bolje stručno rješenje. Međutim, ljudi u BiH ne dozvoljavaju da pobijedi takvo rješenje jer građani još nisu u potpunosti spremni na provođenje bitnih reformi.
“Da bi ekonomija bila konkurentnija i da bi mogla više izvoziti, potrebno je da smanjimo cijenu struje našoj industriji koja je sada previsoka. Da bismo smanjili cijenu struje, postoji reforma koja se treba provesti, a riječ je o restruktuiranju rudnika ili u prevodu otpuštanju viška rudara. Ko to može podržati u ovoj zemlji? Političari to ne žele jer to za njih nije politički održivo rješenje, te traže drugi način. Drugo rješenje je liberalizacija tržišta električne energije u BiH, odnosno da ne prisiljavamo naše kompanije da samo troše domaću električnu energiju”, rekao nam je Hurtić.
Hurtić podržava liberalizaciju tržišta, ali uz zaštitu nekih specijalizovanih grana u bh. industriji.
MIMICA
June 11th, 2005, 05:46 AM
I still can't believe that monts after construction of it, nobody has posted a new photo of Banja Luka's Mahovljani airport and its new control tower:(
Personally, i've looked everywhere...result: nothing.
I have no idea on any of the projects from Banja Luka. If anyone to ask, I advise Pavle. He's usually good at knowing the projects in his own city. :yes:
An interesting article. :)
Otvoren Treći festival čaja i ljekovitog bilja
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/9juni/sa.jpg
Na Trgu oslobođenja ispred Ekonomskog fakulteta jučer je otvoren Treći međunarodni festival čaja i ljekovitog bilja, na kojem je svoje proizvode izložilo 66 izlagača iz Bosne i Hercegovine i Srbije i Crne Gore.
“Namjera nam je da promoviramo herbalni sektor, sektor pčelinjih proizvoda, ljekovitog bilja, sekundarnih šumskih proizvoda i sektor prerade. Cilj nam je i edukacija stanovništva, ali i izlagača”, rekla nam je direktorica Festivala Samira Katica-Arnautović, dodajući kako je Festival otvoren do 12. juna, svaki dan od osam do 20 sati.
Svoju podršku otvaranju Festivala izrazili su Howard Sumka, direktor USAID-a u BiH, gradonačelnica Sarajeva Semiha Borovac, kao i federalni ministar poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva Marinko Božić, naglašavajući kako BiH ima potencijala za proizvodnju zdrave hrane.
“Festival je prilika da se afirmira domaća proizvodnja, da se pokažu vrijednosti BiH. Nadam se da će građani u velikom broju posjetiti Festival i dati podršku domaćim proizvodima”, rekao nam je načelnik Općine Stari Grad Mustafa Resić.
Uprkos jakoj kiši Festival je prvi dan posjetio veliki broj građana koji su mogli kupiti raznovrsne proizvode od meda, čajeve, kreme, losione...
Na štandu bh. nevladine organizacije ECON, građani su mogli kupiti jastuke od heljdinih ljuspica po cijeni od 15 do 28 KM, tinkturu od heljde koja košta 10 KM, dok je heljdino brašno četiri KM. Cijena čajeva je od tri do osam KM.
Na ovogodišnjem festivalu najviše se nude proizvodi i preparati od meda. Tako je cijena tegle meda uglavnom na svim štandovima deset KM, a kako smo saznali na štandu Admira Halilovića oni nude i sve ostale preparate od meda.
Pavle
June 13th, 2005, 02:25 PM
I have no idea on any of the projects from Banja Luka. If anyone to ask, I advise Pavle. He's usually good at knowing the projects in his own city. :yes:
First of all, Banja Luka is not my own city...I am Sarajlija and my city is Sarajevo :)
Second, about that airport, there are no pictures on their oficiall web site, there are no picture or news on www.banjalukaguide.com, www.banjaluka.rs.ba or www.banjaluka.com, so it's impossible to find anything on Internet. And I would go there, but it's 40 minutes away from city...maybe I'll make a few photos when I use services of Air Srpska, but I don't gave any flights in my plan :)
MIMICA
June 14th, 2005, 12:59 AM
Update of the Bosmal City Centre. :)
(Picture was taken by me earlier today)
http://img.photobucket.com/albums/v305/TimurTaljanovic/004.jpg
MIMICA
June 14th, 2005, 11:43 AM
Bosmal City Centre. :)
(Picture was taken earlier today)
http://img.photobucket.com/albums/v305/TimurTaljanovic/008.jpg
MIMICA
June 14th, 2005, 05:40 PM
East Sarajevo. :)
In these two pictures, you can see how much progress has occured in the last ten years. Both pictures were provided by Pavle. :yes:
Before:
http://www.pale.rs.ba/paljanske_novine/slike/24/08.jpg
After:
http://www.pale.rs.ba/paljanske_novine/slike/24/13.jpg
MIMICA
June 15th, 2005, 11:10 AM
Project in Sarajevo. :)
(Posted by SaRaJeVo-City)
http://www.vranica.com.ba/images/Klinicki-centar-Sarajevo.jpg
Kommandant Mark
June 16th, 2005, 12:59 AM
^
What is that? Looks like some sort of hospital-complex?
And something from me:
==================
BOSNIA AND HERZEGOVINA: Vranica Sarajevo Reports EUR 9.8mn Revenues in 2004
2005-06-15 14:19:52
Vranica Sarajevo construction company finished the 2004 business year with a net profit of KM 46,908 (EUR 23,969), whereby its overall revenues totalled KM 19.17mn and expenses KM 19.13mn.
The company’s total assets were estimated at KM 31.9mn as of end-December, 2004 and its capital at KM 8.8mn. The annual operations report shows that Vranica had KM 2.28mn of long-term liabilities and KM 20.8mn of current ones at the end of last year.
Sourcer: IntelliNews
MIMICA
June 16th, 2005, 10:02 PM
Yeah, it's a hospital/clinic complex in Sarajevo. :)
It's been finished, but some work with underground tunnels are being made now. Here are some pictures of the hospital now.
http://www.kcus.net/images/1b.jpg
http://www.kcus.net/images/3b.jpg
http://www.kcus.net/images/5a.jpg
http://www.kcus.net/images/4.jpg
MIMICA
June 16th, 2005, 10:05 PM
EU nije izgubila interes za BiH
Ukoliko do sredine novembra budu reformisani javni RTV servis i policija, pregovori s Evropskom komisijom mogli bi početi
- Evropa nije izgubila interes za BiH i BiH nije izgubila šansu za priključenje Evropskoj uniji - poručio je jučer po povratku iz Brisela visoki predstavnik Pedi Ešdaun.
Ešdaun i predsjedavajući Vijeća ministara BiH Adnan Terzić boravili su protekla dva dana u sjedištu EU gdje im je rečeno da će, ukoliko vlasti u BiH reformišu javni RTV servis i policiju do obilježavanja desete godišnjice potpisivanja Dejtonskog sporazuma, naša zemlja dobiti "zeleno svjetlo" za otpočinjanje pregovora o stabilizaciji i pridruživanju s Evropskom komisijom.
Jedina alternativa
- Evropska komisija podržava BiH i njene vlasti u želji da ova zemlja nastavi evropskim putem, ali nas i upozorava da ne smijemo gubiti vrijeme - rekao je Terzić na konferenciji za novinare na Sarajevskom aerodromu.
Odlazak u Brisel, gdje su Ešdaun i on s komesarima EU Havijerom Solanom i Olijem Renom razgovarali o deblokadi reformskog puta naše zemlje, Terzić je ocijenio uspješnim.
- Jasno nam je rečeno kako BiH ispunjavanjem preostala dva uvjeta iz Studije izvodljivosti do sredine novembra i dalje ima šansu ostvariti uvjete za početak pregovora o potpisivanju Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju Evropskoj uniji. Ako stvari budu išle dobrim tokom, BiH ima sasvim solidne šanse da ovaj sporazum potpiše do oktobra sljedeće godine - rekao je Terzić.
Ešdaun je kazao da je u Briselu utvrđen konkretan okvir za naredne aktivnosti koje trebaju biti okončane do sredine novembra, te još jednom ponovio spremnost međunarodne zajednice da pomogne BiH da pokuša uhvatiti korak sa susjedima i državama u regionu.
Domaće vlasti
-EU i Evropska komisija spremne su podržati BiH kako bi uspjela uhvatiti korak sa zemljama Balkana da postanu dio evropske budućnosti. Međutim, brzina tog puta zavisi od domaćih vlasti, a ne međunarodne zajednice. EU neće i ne želi da BiH daje ili postavlja nerealne ciljeve - zaključio je Ešdaun.
Šef Delegacije Evropske komisije u BiH Majkl Hemfriz, koji je Terzića i Ešdauna sačekao na aerodromu, potvrdio je da BiH i dalje ima šanse za prijem u evropsku porodicu naroda, ali i upozorio da "vrijeme ističe i da Evropa neće čekati ni na koga". Hemfriz je izrazio nadu da će do sredine novembra reformski procesi biti okončani.
E. SARAČ
Nije bilo govora o sankcijama prema RS
Ešdaun i Terzić su, odgovarajući na novinarska pitanja, rekli da u Briselu nije bilo riječi o sankcijama prema RS, kako su javili neki mediji u BiH.
- Razgovori su vođeni o napretku, a ne o posljedicama eventualnog neuspjeha. Ali, ako RS izabere izolaciju umjesto integracija, o tome ne želim sada govoriti, jer poznato je da unaprijed ne najavljujem svoje poteze - istakao je Ešdaun, a Terzić dodao da bi ekonomske sankcije prema RS pogodile cijelu BiH, jer je riječ o jedinstvenom ekonomskom prostoru.
Moje izjave nisu puki optimizam
U odgovoru na novinarsko pitanje na čemu temelji optimizam da će u naredna tri mjeseca preostala dva uvjeta biti ispunjena, Terzić je kazao kako smatra da njegove izjave ne spadaju u puki optimizam nego u sferu realnog predviđanja budućnosti BiH.
O Ivaniću nismo razgovarali
Terzić i Ešdaun nisu željeli odgovarati na pitanja u vezi s aktuelnom situacijom u Vijeću ministara BiH i statusom ministra vanjskih poslova Mladena Ivanića, uz obrazloženje da u Briselu nije razgovarano o toj temi.
MIMICA
June 16th, 2005, 11:39 PM
WORLD BANK CHIEF ECONOMIST VISITS BOSNIA AND HERZEGOVINA
SARAJEVO, June 16 (FENA) - The World Bank Senior Vice President and Chief Economist Francois J. Bourguignon is visiting Bosnia and Herzegovina during June 16-17. The purpose of this visit is to provide the World Bank senior management with detailed information about the progress made in Bosnia and Herzegovina since 1996 and efforts made in the implementation of key reforms, WB said.
During his visit, Mr. Bourguignon will participate at the Poverty Reduction Roundtable, where he will deliver a keynote speech “The Growth-Inequality-Poverty Triangle: Implications for the Development Strategy in Developing Countries.” This roundtable is being co-organized by the BiH Economic Policy Planning Unit, the UNDP, the UK Department for International Development (DFID), the Swiss Development Cooperation (SDC) and the World Bank. During this visit, Mr. Bourguignon will meet BiH and international officials and visit several World Bank-supported projects.
(Fena) jc
MIMICA
June 16th, 2005, 11:42 PM
Project in Sarajevo. :)
(I was just looking around from my aunts home, and I saw a project going on, so I took this picture.)
http://pic18.picturetrail.com/VOL911/3297841/7640089/100890654.jpg
MIMICA
June 17th, 2005, 10:25 AM
Ekonomski izvještaj za BiH u 2004.
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/16juni/eko.jpg
Pozitivno okruženje za ekonomski razvoj BiH
Nominalni BDP (bruto društveni proizvod) Bosne i Hercegovine u posljednjih pet godina kontinuirano se povećavao i njegov realni rast se konstantno održao iznad četiri odsto, kaže se u Ekonomskom izvještaju za BiH u 2004. godini koji je pripremila Jedinica za ekonomsko planiranje i provedbu srednjoročne razvojne strategije BiH (PRSP).
Tako je u 2004. godini zabilježeno povećanje realnog BDP od 5,7 odsto, što obezbjeđuje pozitivno okruženje za budući ekonomski razvoj BiH. U periodu 2000-2004. rast nominalnog BDP je bio šest odsto i u 2004. godini bruto društveni proizvod BiH je iznosio 12,9 milijardi KM.
U Jedinici za praćenje PRSP kažu da je uspostavljanje makroekonomske stabilnosti uspješno provedeno, te podržano kroz stabilnost cijena i nacionalne valute, a i fiskalna disciplina je u posljednjih nekoliko godina značajno poboljšana.
Inflacija mjerena odnosom cijena u 2004. i 2003. godini je i dalje niska i iznosi 0,4 odsto.
Trend rastućeg udjela stranog kapitala u bankarskom sistemu uticao je na rast povjerenja građana u bankarski sektor. Ovo je izazvalo stabilan rast privatne štednje u apsolutnim vrijednostima u periodu 2002-2004. godina. Tako se udio nacionalne štednje u periodu 2001-2003. stabilizovao na dva do tri odsto.
Investicije u BiH u posmatranom periodu konstatno su se kretale na oko 20 odsto udjela u BDP. U istom periodu došlo je do opadanja javnih investicija, a glavnu ulogu su preuzele privatne investicije. Privatne investicije su sa deset odsto porasle na 14 odsto, a javne su sa 11 odsto spale na šest odsto BDP.
Vanjski dug BiH u 2004. i dalje slijedi trend opadanja. U odnosu na 2003. godinu je smanjen za 0,4 odsto i zaključno sa 2004. vanjski dug je iznosio 3,9 milijardi KM, svrstavajući BiH u kategoriju umjereno zaduženih zemalja.
U periodu 2000-2004. godina jedan od glavnih uspjeha Centralne banke (CB) BiH, navodi se u Ekonomskom izvještaju, jeste konstantan rast nivoa stranih rezervi.
Tako je tokom 2004. pozitivni bilans prodaje i kupovine KM od CBBiH i profit koji je ostvarila investirajući strane rezerve omogućio rekordnih 3,4 milijarde KM neto stranih rezervi na kraju 2004. godine. U poređenju sa 2003. neto strane rezerve porasle su za 24,4 odsto ili 677 miliona KM.
Siva ekonomija
Problem sive (skrivene) ekonomije, prisutan u većini zemalja u tranziciji, takođe, izražen je u BiH.
Prema procjenama CBBiH i USAID-a (Američka agencija za razvoj) više od 50 BDP u BiH otpada na ekonomiju u sjeni, koja se često javlja u ekonomijama u razvoju i koja se definiše kao skriveni dio ekonomije prouzrokovan ekonomskim razlozima. U 2004. godini je zauzimala oko 33,7 odsto BDP. Ekonomija u sjeni je ipak zabilježila pad u odnosu na 2001. i 2002, a minimalni rast od 0,57 odsto u odnosu na 2003. godinu.
Bankarski sektor
U BiH je zabilježen brz rast bankarskog sektora u prethodnim godinama. U periodu 2000-2004. godina je ojačan pravni okvir za bankarski sektor, što je doprinijelo konsolidaciji bankarskog sektora i smanjenju broja banaka.
Postupni rast minimalnog kapitala uticao je na smanjenje broja banaka sa 55 u 2000. na 40 do kraja 2002. godine i konačno na 36 banaka u 2004. godini. Glavne aktivnosti banaka su bile kreditne, pa je u 2002. iznos ukupnih zajmova rastao za značajnih 28 odsto u poređenju sa 2001. godinom. U 2003. i 2004. godini rast kredita bio je prihvatljiv i kretao se između deset i 20 odsto.
MIMICA
June 18th, 2005, 12:12 AM
U susret sajmu "Kupujmo/koristimo domaće"
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/17juni/eko.jpg
”Economic” predstavlja proizvodnju namještaja
Sajam Kupujmo/koristimo domaće će podržati i Udruženje prerađivača voća i povrća u BiH, čiji će se veći broj članica predstaviti na ovom sajmu. To su na sastanku u Doboj-Istoku dogovorili predsjednik ovog udruženja Muharem Salihbašić i generalni direktor PROMO International Grupe Vinko Ćuro.
Učesnici sajma učestvovaće 27. i 28. juna u Hotelu Holiday Inn na 3. susretu poslovnih ljudi BiH sa poslovnim ljudima jugoistočne Evrope i Evropske unije, koji se održava pod pokroviteljstvom Vijeća ministara BiH, a u organizaciji kiparske kompanije Unipol. Očekivanja su da će se na sajmu, prvi put na jednom mjestu, predstaviti sva tri telekom operatora u BiH: BH Telecom, HT Eronet i Telekom Srpske.
U okviru sajma biće obilježena i godina mikrokreditiranja zajedničkim učešćem mikrokreditnih organizacija u BiH.
Kompanija Economic Vitez realizovaće na sajmu prezentaciju novog proizvodnog programa - proizvodnju namještaja. Kompanija Economic uspješno posluje na tržištu BiH već 18 godina i rijetka je kompanija u BiH čiji je način poslovanja usklađen sa zahtjevima norme ISO 9001.
Kompanija FIS Vitez čestitala je organizatorima na dosadašnjim dobrim pripremama za održavanje sajma. Ova kompanija najavljuje redovno učešće na sajmu, u uvjerenju da će u budućnosti nastupati kao “najjači proizvođači namještaja u BiH”, što je zacrtano kao jedan od stateških razvojnih ciljeva ove respektabilne kompanije.
Učesnici će tokom sajma posjetiti jednog od značajnih proizvođača u BiH - kompaniju Coca-Cola BHC, čiji novi proizvod visokokvalitetna voda olimpija zauzima sve značajnije mjesto na bh. tržištu. Učesnici će posjetiti i Zemaljski muzej BiH i druge značajne institucije i uspješne firme.
Brend Lijanovići će, kao rijetko kada do sada, biti prezentiran na ovogodišnjem sajmu. Osim značajne promotivne prodaje proizvoda sa znakom Lijanovići, posjetioci, učesnici i gosti sajma će imati priliku da na licu mjesta i degustiraju ove visokokvalitetne bh. proizvode.
Prezentacija jedinstvenog projekta - CD Bosna i Hercegovina - šanse i resursi novi je sadržaj sajma koju će na videozidu dimenzija 6 x 7 metara realizovati uspješna sarajevska agencija Foto-Art. Agencija Foto-Art je autor i izdavač ovog visokokvalitetnog CD koji će se na tržištu pojaviti neposredno nakon održavanja sajma.
Domaće pivo
Da li će više od 15 hiljada posjetilaca sajma na jednom mjestu i u isto vrijeme moći degustirati i proizvode svih pet bh. pivara (Banjalučke, Tuzlanske, Sarajevske, Bihaćke te pivovarne Uniline iz Gruda) još zavisi od menadžmenta Tuzlanske i Sarajevske pivare koje se do ovog trenutka nisu zvanično prijavile za učešće. Respektabilni poslovni rezultati ovih proizvođača rezultat su naklonjenosti potrošača - građana BiH proizvodima ovih kompanija. Organizatori očekuju da će to one znati cijeniti, posebno na ovom jedinstvenom sajmu bh. proizvoda.
MIMICA
June 18th, 2005, 11:49 AM
Radna mjesta za 35 ljudi
VGT u Tuzli: Investicija od 1,5 miliona KM
U Tuzli je svecano otvorena nova polovna zgrada VGR grupacije, koju cine ,, VGR osiguranje", ,,Remis" i ,, VGT Broker""
Kako je saopceno iz grupacije, izgradnja objekta trajala je skoro godinu i kostala 1,5 miliona KM. Svoje mjesto za rad u novo zgradi VGT-a naslo je 25 uposlenika, a planirano je uposljavanje jos deset osoba.
U sklopu objekta nalazi se tehnicki pregled za provjeru ispravnosti motornish vozila, s najsavremenijom opremom, navodi se u saopcenju.
MIMICA
June 18th, 2005, 11:52 AM
Project in Sarajevo. :)
Lužani, Opština Ilidža
http://www.cetbah.co.ba/luzani/lu_cover.jpg
Objekat je stambeni sa 11 stambenih jedinica u prizemlju, spratovima i mansardi. U suterenu objekta se nalaze 4 garaže i 8 stanarskih ostava. Rampe koje omogučavaju pristup i prilaz garažama su 12% nagiba. Prilaz stanovima je preko vanjskog polukružnog stepaništa koje je nadkriveno. Obloge rampi(betonske) i stepeništa su kamene ploče u dvije različite izvedbe. Između garaža se nalaze AB žardinjere u kojim se nalaze drveća. Obloga prilaznog trotoara je asfalt.
Konstrukcija objekta su AB zidovi i AB ploče, temelji, AB trake. Vanjski i unutrašnji zidovi su od blok opeke.
Fasada-termo sa 5 cm tervola+malter. Zidovi se malterišu, podovi u stanovima su parket i keramika.
Balkonske ograde, stepenišne ograde, nadstrešnice su od eloksiranih profila.
SUTEREN:
-ZAJEDNIČKA PODZEMNA GARAŽA SA 6 PARKING MJESTA,6 OSTAVA
-ULAZNA I IZLAZNA RAMPA
Prizemlje
• Ulaz u hol sa čuvarom i info 36,40 m2
• Poslovni prostor 1 92,00 m2
• Poslovni prostor 2 59,00 m2
UKUPNO 187,40 m2
I, II sprat i mansarda
• Varijanta 1 - dva stana veličine po 120,60 m2
• Varijanta 2 - tri stana veličine 87,50 m2; 87,50 m2; 66,20 m2
UKUPNO 241,20 m2
MIMICA
June 18th, 2005, 10:28 PM
Posted by L3D3NI. :)
http://img.photobucket.com/albums/v483/Asim5/Sarajevoprojcets3.jpg
Kommandant Mark
June 19th, 2005, 01:42 AM
Krajem mjeseca aprila 2005. godine, u Madridu na sveиanosti koju je organizirao THE TRADE LEADER'S CLUB, Meрunarodnom aerodromu SARAJEVO d.o.o. dodjeljena je prestiћna nagrada THE INTERNATIONAL TRANSPORT AWARD za dokazanu kvalitetu aerodromskih usluga.
Dodjeli nagrade bili su prisutni N.E ambasador BiH u Kraljevini Љpaniji gospodin. Josip Brkiж, gospoda Bakir Karahasanoviж, generalni direktor i Elvedin Begiж direktor sektora saobraжaja
Late April 2005 in Madrid at the ceremony organized by THE TRADE LEADER's CLUB, Sarajevo International Airport Ltd. was given THE INTERNATIONAL TRANSPORT AWARD, as a prestigous recognition of the high quality of airport services. The ceremony was attended by H.E. the Ambassador of B&H in the Kingdom of Spain, Mr. Josip Brkić, Mr. Bakir Karahasanović, the Airport's General Manager and Mr. Elvedin Begić, Air Traffic Operations Manager.
http://www.sarajevo-airport.ba/awardv.jpg
Congrats, Sarajevo:cheers:
MIMICA
June 19th, 2005, 09:29 AM
Krajem mjeseca aprila 2005. godine, u Madridu na sveиanosti koju je organizirao THE TRADE LEADER'S CLUB, Meрunarodnom aerodromu SARAJEVO d.o.o. dodjeljena je prestiћna nagrada THE INTERNATIONAL TRANSPORT AWARD za dokazanu kvalitetu aerodromskih usluga.
Dodjeli nagrade bili su prisutni N.E ambasador BiH u Kraljevini Љpaniji gospodin. Josip Brkiж, gospoda Bakir Karahasanoviж, generalni direktor i Elvedin Begiж direktor sektora saobraжaja
Late April 2005 in Madrid at the ceremony organized by THE TRADE LEADER's CLUB, Sarajevo International Airport Ltd. was given THE INTERNATIONAL TRANSPORT AWARD, as a prestigous recognition of the high quality of airport services. The ceremony was attended by H.E. the Ambassador of B&H in the Kingdom of Spain, Mr. Josip Brkić, Mr. Bakir Karahasanović, the Airport's General Manager and Mr. Elvedin Begić, Air Traffic Operations Manager.
http://www.sarajevo-airport.ba/awardv.jpg
Congrats, Sarajevo:cheers:
Great news, thank you KM (really, thank you). :)
I also much admitt that Sarajevo International Airport is an awsome airport, and just needs to be bigger. I read somewhere an article on the great progress that B&H Airlines was doing, but my internet wasn't really cooperating, so I had to shutdown. I'm sure if I try hard enough, I can get it back.
EDIT: Here, I found another picture of the award/poster.
http://www.sarajevo-airport.ba/slike/tour.jpg
MIMICA
June 21st, 2005, 02:57 PM
Some newspaper clippings I took today. Sorry for the bad quality picture. :)
http://pic18.picturetrail.com/VOL911/3297841/7640089/101498245.jpg
http://pic18.picturetrail.com/VOL911/3297841/7640089/101498218.jpg
http://pic18.picturetrail.com/VOL911/3297841/7640089/101498202.jpg
http://pic18.picturetrail.com/VOL911/3297841/7640089/101498171.jpg
Medofish
June 21st, 2005, 03:13 PM
drago mi je da butmirskom aerodromu ide dobro, patili su se proteklih godina...nego drago mi je da ima na netu ovakvo neshto, mada che mi trebati sad vremena da pregledam sve.
pozdrav raja, pogotovo tebi mimice (jel ono bi timur), reko mi je kum za tebe :)
MIMICA
June 21st, 2005, 03:23 PM
Promocija Air Bosne - BH Airlinesa
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/21juni/eko.jpg
U četvrtak letovi za Španiju i Tursku
U četvrtak će, prema riječima Nudžeima Rečice, direktora JP Air Bosna-BH Airlines, biti obavljen prvi čarter let na relaciji Banja Luka - Antalija. Avion ATR 72-210 će u 8.45 sati poletjeti iz Sarajeva u Banju Luku, a u 10 sati će sa banjalučkog aerodroma poletjeti u Antaliju. Ovaj let je naručila jedna turistička agencija.
Drugi čarter let će biti obavljen, takođe u četvrtak, ali sa Međunarodnog aerodroma Sarajevo u pravcu Almeire (Španija), gdje će otputovati naši sportisti koji će se natjecati na Mediteranskim igrama.
Međutim, prvi zvanični let piloti Air Bosne-BH Airlinesa imaće u petak iz Sarajeva ka Istanbulu. Promotivne cijene će trajati 20-ak dana i važiće za sve destinacije.
“Promotivna cijena povratne karte za Istanbul će biti 109 eura, plus takse koje na Međunarodnom aerodromu Sarajevo iznose 15, a na istanbulskom 25 eura. Promotivna cijena povratne karte za Cirih će biti 149, Štutgart 159, Izmir 139 i za Keln 179 eura, plus aerodromske takse,” rekao je za Oslobođenje Nudžeim Rečica.
Nakon obavljenih promotivnih letova biće uvedene ekonomski održive cijene, pa će, na primjer, cijena povratne karte ka Istanbulu biti 160 eura, plus aerodromske takse. Cijena će ovisiti o klasi u kojoj putnik želi da putuje, a 160 eura će biti najniža cijena povratne karte za Istanbul.
Na pitanje kakvo je interesovanje putnika za putovanje domaćom aviokompanijom Rečica odgovara:
“Tek smo krenuli i prve rezultate ćemo imati nakon provedenog istraživanja tržišta. Na primjer, još ima mjesta za let ka Istanbulu. Užurbano ćemo raditi na promociji naših letova i promotivnih cijena karata i to putem elektronskih i printanih medija. Štampaćemo promotivne letke i dijeliti ih u Sarajevu”.
Nakon prvih promotivnih letova sa nižom cijenom u Air Bosni-BH Airlinesu, koja, uzgred rečeno, još nije preregistrovana, tako da će pri promociji biti korištena oba imena, 29. juna će biti obavljen i promotivni let za predstavnike medija i to na relaciji Sarajevo-Izmir
MIMICA
June 21st, 2005, 03:27 PM
drago mi je da butmirskom aerodromu ide dobro, patili su se proteklih godina...nego drago mi je da ima na netu ovakvo neshto, mada che mi trebati sad vremena da pregledam sve.
pozdrav raja, pogotovo tebi mimice (jel ono bi timur), reko mi je kum za tebe :)
Welcome to the forum, and I hope you have a good time. :)
I'd like to ask however if you could also post some projects, or pictures. :) This thread is strict information, and I'm sure you have plenty of it.
:cheers1:
DJ Bungi
June 24th, 2005, 02:16 AM
Delegacija Savjeta ministara BiH posjetila Mađarsku
BiH počinje da gradi 5c u februaru 2006. godine
BUDIMPEŠTA - Delegacija Savjeta ministara BiH predvođena predsjedavajućim Adnanom Terzićem i mađarska delegacija predvođena premijerom Ferencom Gjurksanijem razgovarale su juče u Budimpešti o ekonomskoj saradnji, viznom režimu, te izgradnji koridora 5c i o evroatlantskim integracijama.
"Definitivno u februaru 2006. godine prve mašine mogu izaći na trasu. To podrazumijeva da se u toku ljetnog perioda završi pretfizibiliti i konačna fizibiliti studija sa studijom trase i da u periodu izrade idejnog projekta nađemo strateškog partnera i investitore koji bi se pojavili kao budući koncesionari", naveo je Terzić.
On je dodao da nema razloga da mađarski investitori ne iskoriste ponudu BiH i učestvuju u dobijanju koncesije na cijelu dužinu puta. Sagovornici su konstatovali da dobri bilateralni odnosi nisu praćeni adekvatnom ekonomskom saradnjom.
Gjurksani je naglasio da bi Mađarska željela da njeni državljani bez viza mogu da putuju u BiH.
Terzić je istakao da s obzirom na to da su dobijena snažna uvjeravanja da će Mađarska u Briselu biti zagovornik ukidanja viznog režima za BiH, normalno je da u partnerskom odnosu i Mađarska bude prva zemlja kojoj će BiH trajno ukinuti vize.
BiH i Mađarska potpisale Sporazum o saradnji u obrazovanju
Ministar civilnih poslova BiH Safet Halilović i ministar prosvjete Mađarske Balint Mađar potpisali su juče u Budimpešti sporazum u oblasti obrazovanja, nauke i kulture. Prema ovom dogovoru dvije zemlje su se obavezale na podsticanje i poboljšanje saradnje dogovorom akademija nauka, visokoobrazovnih i istraživačkih institucija.
mic of Orion
June 24th, 2005, 05:30 AM
lol, mimica you still need to work on your photo skills, try to un-zoom when you take picture and close up with camera put light on the articles to get good light and don't use flash. Play around a bit you'll figure it our sooner or later anyways it is way cool you tried, what camera is it that U using? if it is Fuji fine pix I do feel sorry for you,. lol....
MIMICA
June 26th, 2005, 06:55 PM
lol, mimica you still need to work on your photo skills, try to un-zoom when you take picture and close up with camera put light on the articles to get good light and don't use flash. Play around a bit you'll figure it our sooner or later anyways it is way cool you tried, what camera is it that U using? if it is Fuji fine pix I do feel sorry for you,. lol....
I'll keep trying. :)
Krekin rudnik "Bukinje" u petak otvorio novu jamu
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/25juni/eko.jpg
Posao za 550 radnika
TUZLA - “Otvaranjem jame Prvi krovni sloj u Bukinju mi smo započeli prvu fazu prestrukturiranja rudnika Kreka. Otvaranje ove jame investirali smo iz vlastitih sredstva. Opremu smo imali, a za radove smo uložili pet miliona maraka. Ovaj rudnik je bio planiran za zatvaranje. Za to bi nam trebalo 10 miliona KM. Mi smo se odlučili za otvaranje jame i osigurali posao za 550 radnika. Njen potencijal je 1,1 miliona tona veoma kvalitetnog lignita”, rekao je na činu otvaranja mr. Rešad Husagić, generalni direktor Rudnika Kreka.
Husagić je sa federalnim ministrom za industriju, rudarstvo i energetiku dr. Izetom Žigićem, te direktorom Bukinja dr. Faikom Fazlićem svečano pustio u rad jamu Prvi krovni sloj.
Direktor Fazlić kazao je kako su radovi trajali dvije godine. Jama će godišnje proizvoditi oko 250.000 tona uglja. Za široku potrošnju će se proizvoditi 45, a za Termoelektranu 55 posto uglja. Jama Bukinje ima lignit najveće kalorične vrijednosti, do 14.000 kilodžula.
Dr. Izet Žigić, federalni ministar industrije, rudarstva i energetike, obradovao je rudare najavljenim projektom restrukturiranja rudnika uglja u FBiH. “Mi pripremamo restrukturiranje sektora energetike i rudarstva. Vlada FBiH ima namjeru ujediniti oba ova potencijala. Vjerovatno će uskoro početi ujedinjavanje tuzlanskih rudanika sa TermoelektranomTuzla i srednjebosanskih rudnika sa Termoelektranom Kakanj. Oba ova energetska lanca čine cjelinu, a stvaranjem jedinstvenih firmi, omogućiće se racionalnija proizvodnja i sigurniji status rudara”, najavio je dr. Žigić.
Ove godine 2,4 miliona tona
Generalni direktor Kreke mr. Rešad Husagić najavio je proizvodnju 2,4 miliona tona uglja u ovoj godini. To je znatno više nego prethodne. Tome će bitan doprinos dati i Rudnik Bukinje, inače najstariji aktivni rudnik u Tuzli.
MIMICA
June 26th, 2005, 06:58 PM
Poslovni rezultati BH Telecoma u 2004. godini
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/26juni/eko.jpg
Više mobitela nego fiksnih telefona
BH Telecom Sarajevo u prošloj godini ostvario je pozitivan finansijski rezultat poslovanja od 178.796.255 KM. Finansijska dobit ostvarena je iznad planiranog iznosa, a u odnosu na godinu prije veća je za 19 posto, saopćeno je iz ove kompanije.
Prihod je ostvaren u iznosu od 569.023.904 KM i veći je za osam posto. Rashodi su iznosili 390.227.649 KM ili 91 posto planiranog, odnosno povećanje od tri posto u odnosu na prethodnu godinu. Kapital se povećao za 8,5 posto i 31. decembra prošle godine je iznosio 933.127.912 KM.
Što se tiče pokazatelja o stepenu razvoja telekomunikacija, BH Telecom navodi da su instalirana 34 telefonska priključka na sto stanovnika, odnosno uključeno je 26 telefonskih priključaka na sto stanovnika.
Ovi rezultati poslovanja postignuti su angažovanjem 3.056 zaposlenika na kraju prošle godine, što predstavlja povećanje za 37 novih radnika u odnosu na kraj prethodne godine i time je ispunjen plan prijema zaposlenika za 2004. godinu.
U saobraćaju mobilne mreže pušteno je u rad 43 nove bazne stanice tako da se saobraćaj odvija putem 296 baznih stanica i tri komutacije kapaciteta 990.000 pretplatnika. Broj korisnika mobilne mreže 31. decembra je bio 649.570 korisnika (98.570 postpaid i 551.000 prepaid)
U fiksnoj mreži je nastavljen trend povećanja stepena digitalizacije instaliranih kapaciteta sa 77,1 posto na kraju 2003. godine na više od 85,5 posto. Broj korisnika u fiksnoj mreži bio je 534.260. U paketskoj mreži povećan je broj dial up korisnika za 66 posto u odnosu na 2003, a aktivnih korisnika Interneta bilo je 42.626.
Veza s devetnaest država
Međunarodni saobraćaj se odvija preko dvije međunarodne centrale putem direktnih smjerova s 19 država, više od 3.657 vodova. Investicije su u 2004. godini realizovane u iznosu od 160,025 miliona KM.
falconi
June 26th, 2005, 09:21 PM
can someone translate this news?
http://pic18.picturetrail.com/VOL911/3297841/7640089/101498245.jpg
Kommandant Mark
June 26th, 2005, 09:56 PM
"Promotional flight to Izmir on 29th June."
Thats all I see in that photo.
falconi
June 26th, 2005, 10:02 PM
thx!
MIMICA
June 27th, 2005, 02:16 PM
Yeah, the article describes about the promotional flight from Sarajevo to Izmir with B&H Airlines. :)
Project in Sarajevo. :)
(Pictures provided by Bimmer-SA)
Sarajevo Equatic Centre (Opens the 1st of July) :yes:
http://img103.echo.cx/img103/5950/bazenpan011py.jpg
http://img103.echo.cx/img103/790/bazenpan023rp.jpg
http://img103.echo.cx/img103/1157/bazenpan031vh.jpg
http://img103.echo.cx/img103/2726/bazenpan045we.jpg
MIMICA
June 27th, 2005, 10:37 PM
Najbolji aerodrom u Evropi do 1,000.000 putnika
Međunarodni aerodrom "Sarajevo" dobio je nagradu kao najbolji aerodrom u Evropi do 1,000.000 putnika na 15-tom kongresu ACI - EUROPE, AIRPORTS COUNCIL INTERNATIONAL, koji je održan u Minhenu od 22. - 24.06. o.g. Pored Međunarodnog aerodroma Sarajevo nagrade su dobili slijedeći aerodromi:
Frankfurt - najbolji aerodrom u Evropi preko 25 mil. putnika,
Atina - najbolji aerodrom u Evopi od 10 - 25 mil. putnika,
Riga - najbolji aerodrom u Evropi od 1 - 10 mil. putnika
http://www.sarajevo-airport.ba/nagradav.jpg
MIMICA
June 28th, 2005, 01:15 AM
Sarajevo, Bosnia and Herzegovina :)
Today, SkyscraperCity has held the second banner for Sarajevo.
Here it is for those of you in different time zones. :yes:
http://207.44.228.232/images/PIX/forumheaders/28.jpg
SinCity
June 28th, 2005, 05:51 AM
26.06.2005 18:11
ENERGIJA Novi plinovod od Bosanskog Broda do Ploča gradit će se uz cestovni koridor 5C
Hrvatska i BiH povezuju plinske sustave
http://www.vecernji-list.hr/system/galleries/pics/050626/gos-plin-txt.jpg
Predstavnici BH-Gasa i Ine trebali bi potkraj ovog ili početkom idućeg tjedna potpisati pismo namjere o suradnji dviju kompanija u području opskrbe, potencijalnim pravcima uvoza i transporta prirodnog plina. Time bi se napravio prvi korak prema ostvarivanju petnaestak godina stare ideje o gradnji alternativnog plinovoda za Bosnu i Hercegovinu.
Hrvatski i bosanskohercegovački distributeri plina nedavno su razgovarali o proširenju plinske mreže u obje zemlje te njihovu povezivanju. Direktor BH-Gasa Almir Bečarević kaže da će nakon potpisivanja pisma namjere biti raspisan tender za izradu studije opravdanosti gradnje potencijalnog plinovoda Bosanski Brod Zenica Sarajevo Mostar Ploče.
U Sarajevu se uopće ne sumnja da će studija pokazati punu opravdanost gradnje plinovoda, posebice nakon objave podataka da potrošnja plina u BiH stalno raste.
Gradnja novog plinovoda, u dužini od 120 kilometara, trajala bi, s pripremama, oko dvije godine, a predloženo je da njegova trasa prati trasu budućeg cestovnog koridora 5C kroz BiH. Gradnju plinovoda moraju podržati vlade u Sarajevu i Zagrebu.
Ni tu ne bi trebalo biti problema, jer Bosna i Hercegovina već godinama trpi ucjene ruskog opskrbljivača, koji obilno koristi monopol i činjenicu da BiH nema alternativni način opskrbe plinom.
I Hrvatska vidi svoj interes u povezivanju vlastitog plinovoda s onim u BiH. Iz hrvatskog Ina Naftaplina najavljuju završetak Jadranskog projekta do kraja ove godine, čime će biti osigurano milijardu i pol prostornih metara plina putem talijanskog sustava. Plinovod do Slavonskog Broda već je završen pa s povezivanjem plinskih sustava dviju zemalja na sjeveru ne bi trebalo biti teškoća.
Procjene su da bi gradnja plinovoda kroz BiH mogla stajati oko 34 milijuna dolara, a interes za sudjelovanje u projektu već su pokazale neke međunarodne financijske institucije i lokalne banke.
MIMICA
June 30th, 2005, 10:16 AM
Završen 2. sajam "Kupujmo/koristimo domaće"
http://www.oslobodjenje.ba/images/stories/dnevno/29juni/eko.jpg
Sajam ”otvorio oči” Vijeću ministara BiH?
Dodjeljivanjem nagrada i priznanja u utorak je u Sarajevu zatvoren Drugi sajam bh. proizvoda i usluga “Kupujmo/ koristimo domaće”.
Plaketom za visok nivo ukupnog nastupa nagrađeni su BH Telecom, Mlijeko produkt i EXPO Trade. Plaketu za najefektniju ukupnu prezentaciju dobila je Akademija likovnih umjetnosti (ALU), dok je plaketu za najkvalitetniju prezentaciju prodajnog programa osvojila kompanija ECONOMIC iz Viteza.
Plaketom za najatraktivniju ponudu na štandu nagrađeni je Udruženje “Stari zanati” Kantona Sarajevo, a za najuređeniji izložbeni prostor kompanija Violeta iz Gruda.
Sajam je posjetilo oko 10.000 građana, a prema riječima organizatora, opravdao je očekivanja. Prikupljena je i određena svota novca od prodaje karata koja će biti dodijeljena Zemaljskom muzeju BiH, te najugroženijim porodicama nastradalim od nedavnih poplava na području Tuzle.
Osim toga, kako saznajemo, Sajam je “otvorio oči” državnim institucijama u Bosni i Hercegovini, prije svega Vijeću ministara BiH, koje je još jednom uvidjelo da bez pomoći domaćoj proizvodnji neće biti napretka BiH.
Na sajmu je učestvovalo 160 bh. firmi koje su izlagale na 3.000 kvadratnih metara izložbenog prostora.
Zekonja
July 1st, 2005, 10:27 AM
http://www.oslobodjenje. com.ba/templates/JavaBean/images/image_01.jpg
Potpisan ugovor za izradu biznis-plana Igman i Bjelašnica
Ekonomski i turistički razvoj Kantona Sarajevo
Turistička zajednica Kantona Sarajevo kao nositelj projekta potpisala je u utorak u ime Kantona Sarajevo, općina Trnovo, Hadžići i Ilidža, te firme ZOI 84 ugovor s francuskom konsultantskom firmom BCEOM o izradi biznis-plana za područje Igmana i Bjelašnice.
Ugovor su u prisustvu francuskog ambasadora u BiH Henrya Zippera de Fabianija potpisali direktor Turističke zajednice KS Šemsudin Džeko i zamjenik direktora francuske firme BCEOM Paul-Marie Ringwald.
Visoki predstavnik Paddy Ashdown tom je prilikom kazao kako su Igman i Bjelašnica jedan od najznačajnijih planinskih kompleksa ne samo u jugoistočnoj Evropi nego i šire.
“Biznis-plan, za koji je pomoć pružila vlada Francuske, osigurat će izuzetan ekonomski potencijal i otvaranje novih radnih mjesta, kao i to da Igman i Bjelašnica postanu poznate evropske turističke destinacije i zimi i ljeti”, kazao je Ashdown. Miralem Ramić, načelnik Općine Trnovo, kazao nam je da će se ovim projektom graditi eko i etnoselo.
“Još nije određen prostor gdje će biti smješteno eko-selo, mada se uskoro očekuje izrada projektnog plana, definisanje lokacije, te početak radova. Eko-selo će biti izgrađeno od eko-materijala”, pojasnio je Ramić.
Denis Zvizdić, premijer Kantona Sarajevo, istaknuo je kako će biznis-plan odrediti pravce razvoja turizma s jasno definiranim projektima, te biti osnova za razvoja turizma i privrede Kantona.
Vrijednost ovog projekta je oko milion KM, a završen je uz posredovanje OHR.
Ekspanzija razvoja sarajevske općine Ilidža
U Termama-Ilidža biće zaposleno 250 radnika
Za unapređenje turističke privrede i rješavanje stambene problematike u sarajevskoj općini Ilidža od izuzetnog je značaja realizacija projekata Terme-Ilidža i Riverinini vrtovi.
Sportsko-rekreativni kompleks Terme-Ilidža je jedan od najznačajnijih projekata koji će pospješiti razvoj turističke privrede ne samo u ilidžanskoj općini i gradu Sarajevu, već i u regiji.
Realizacija projekta je počela prošle godine i odvijaće se u dvije faze. U okviru prve faze, čija se provedba privodi kraju, izgrađeni su dva otvorena i jedan zatvoreni bazen, saune, tobogani, a trenutno se vrši vanjsko i hortikulturno uređenje, kao i pristupne saobraćajnice.
Rukovodilac radova Asim Kulenović pojasnio je da će neposredno nakon otvaranja bazena, koje je planirano u junu, biti stalno uposleno 250 radnika, te isti broj sezonskih radnika.
U drugoj fazi je planirana gradnja hotela sa pratećim sadržajima, čime će provedba ovog projekta vrijednog 40 miliona KM biti završena.
Osim objekata značajnih za razvoj turističke ponude u ilidžanskoj općini, u toku je i izgradnja stambenog naselja Riverinini vrtovi na lokalitetu Sastavci.
Alija Jahić, marketing-menadžer firme MBI Development, rekao nam je kako su izmjenom regulacionog plana i dodjelom urbanističke saglasnosti još 1998. godine počele pripreme za stambenu gradnju.
“Prema projektu izgradnje, koja će trajati narednih 15 godina, izgradiće se naselje sa 7.000 stanova za 20.000 ljudi. Do sada je izgrađena jedna zgrada - Vila lavanda koja ima 31 stan”, ističe Jahić, te dodaje da će radovi na infrastrukturi biti završeni u junu, a u ovoj godini počeće i gradnja šoping-centra.
Do sada je u projekat uloženo 10 milona KM, a investitor je malezijska firma MBI Devlopment.
Uređenje obala rijeke Željeznice
U cilju realizacije razvojnih projekata u Ilidži i zaštite od poplava, počela su uređenja obala i korita rijeke Željeznice.
Mirsad Lončarević, šef sektora za uređenje vodotoka i zaštitu voda JP Vodno područje slivovi rijeke Save, kazao nam je da se na lokalitetu od Sokolović-Kolonije do Hrasnice, tačnije kod Mosta Alije Izatbegović, postavljaju betonski elemeti sa pločama na obalama Željeznice u dužini od 500 metara.
Ukupna vrijednost cijelog projekta je 497.000 KM, a investitori su JP Slivovi rijeke Save, Općina Ilidža i Vlada KS.
Foto: Riverinini vrtovi, naselje za 20.000 stanovnika
LordMarshall
July 3rd, 2005, 09:50 PM
German Aid for Minesweeping in Bosnia
Ten years after the end of the Bosnian war, landmines continue to threaten the lives of around 1.3 million people. Germany is now making funds available to speed up the mine clearance activities in the country.
More than 400 people have died in Bosnian minefields since the end of the war. Making the country mine-free is a difficult and time-consuming job that requires significant funds in addition to the technological know-how. In an attempt to help Bosnia in the demining process, Germany has pledged 1.7 million euros ($2 million) in aid for minesweeping in 35 locations across the country
"Our embassy participated in choosing the locations, and the tendering process is now taking place," said Detlev Rüngner of the German Foreign Ministry.
"The tender will hopefully result in most of these areas being demined by a qualified company in the course of this year," Rüngner said.
German companies will also be able to bid for the job.
"They will participate in the tender and be able to join other partners that are active in the region. Hopefully, their tender will be accepted," Rüngner said.
A threat to the population and its economy
Thanks to the help of the German government, which is one of the most important donor countries in Bosnia and Herzegovina, large minefields will be cleared beginning this summer. Around 2,000 square kilometers of land in Bosnia and Herzegovina -- two million square meters -- is abandoned and unusable because of existing mines. As much as they are a threat to human lives, landmines are responsible for significant economic losses in this country which is still struggling to recover from war.
Dorian Marsic, Director of the International Trust Fund for Demining and Mine Victims Assistance (ITF), said that around one quarter of mined territories could be cleared thanks with German funds.
"Currently, we could sweep around 527,000 square meters of land," Marsic said.
Reminders of the war
The cantons of Sarajevo and Tuzla are particularly affected by mine fields, according to Marsic, but so are border areas around Brcko and Mostar, as well as numerous mine fields in Bihac, Gorazde and other towns.
"Minefields exist everywhere where the fighting took place and where enemy forces had their posts," said Marsic.
The German government is dedicated to helping Bosnia and Herzegovina overcome the consequences of the war. According to Rünger, the German engagement in the region will remain at a high level.
"We will continue to finance projects there, the way we have been doing it since 1997. In this country alone, that has amounted to some eight million euros of support so far," Rünger said.
(A BiG Thank You to the Government of Germany)
DJ Bungi
July 6th, 2005, 08:37 AM
U toku infrastrukturni radovi u naselju "Vrtovi riverine"
http://mbidevelopment.com/bh/projects/riverina/phase1a/lavanda/lavanda1.jpg
Uskoro useljenje u vilu Lavanda
Nedavno su započeti radovi na infrastrukturi budućeg naselja Vrtovi riverine na Sastavcima, saznali smo od Alije Jahića, direktora firme MBI Development.
“Projektnu dokumentaciju za izgradnju infrastrukture, koja obuhvata ulaz i izlaz sa autoputa u dužini oko 200 metara, vodu, struju, telefon i gas... uradila je projektantska kuća EGW u suradnji sa Zavodom za izgradnju KS”, kazao nam je Jahić, dogajući da radove izvodi firma Bosnaputevi. Vrijednost ovih radova je 150.000 KM
On je istakao da je firma Bosnaputevi pristupila organizaciji gradilišta i pripremnim radovima. Trenutno se vrši skidanje prvog sloja zemljišta za gradnju saobraćajnica, a rok za završetak infrastrukture je 110 dana.
Jahić je podsjetio da će radovi na novoizgrađenom stambenom objektu Vila lavanda koji ima 32 stana biti u potpunosti završeni do 15. jula.
“Odmah po završetku infrastrukture počeće useljenje stanove objekta Vlila lavanda”, rekao je Jahić, te dodao da će firma MBI Development pristupiti pripremnim radovima za gradnju šoping centra.
Gradnja nove stambene zgrade
“U julu će MBI Development raspisati tender za gradnju slijedećeg stambenog objekta”, istakao je Jahić. On je dodao da će nova zgrada biti slična Vili vlavandi, imaće 28 stanova uključujući dvoetažne stanove, a cijena će ostati ista, 550 KM po kvadratu.
BosRoker
July 6th, 2005, 07:42 PM
A small bit of news I thought I might mention: in Trebinje a renovated mosque will be ceremonially opened in a few days. Transportation to the event from Sarajevo is available at no cost.
mic of Orion
July 6th, 2005, 08:54 PM
hi ya guys, Ledeni, you and mimica never post in EE forums? I just wonder, cose I never seen your posts there...
Mimica you sent me massage while ago about something did u get my replay ?
BosRoker
July 7th, 2005, 11:16 PM
hi ya guys, Ledeni, you and mimica never post in EE forums? I just wonder, cose I never seen your posts there...
Mimica you sent me massage while ago about something did u get my replay ?
Mic, I really am in Sarajevo right now, I didn't put it as my location just for the hell of it. Internet is harder to get here, I have to go to internet cafes that cost money, or go on my local relic of a computer where it takes two minutes to open up the "reply" page. That's why you don't see me around much. But I'll make up for it in a little while. I already have about 140 pictures of the city. Anyways, my condolances to you guys in London.. everybody here has been talking about it. Hope things get better soon. :(
mic of Orion
July 8th, 2005, 12:14 AM
Mic, I really am in Sarajevo right now, I didn't put it as my location just for the hell of it. Internet is harder to get here, I have to go to internet cafes that cost money, or go on my local relic of a computer where it takes two minutes to open up the "reply" page. That's why you don't see me around much. But I'll make up for it in a little while. I already have about 140 pictures of the city. Anyways, my condolances to you guys in London.. everybody here has been talking about it. Hope things get better soon. :(
thanx, I found out when I woke up, well when we whre stuck on tube station, I was well late so I lied not knowing, that I got stuck on train and they told me not to worry, nobody arrived to work, I guess everybody got caught in a mess, it is terrible what happened, and I just can't understand some ppl , only yesterday we celebrated one of the greatest days in sporting history of London, it is 3rd time we organising Olympic games here, but this is first time we are really organising Olympic Games, both other times we had to organise them in emergency as Rome and Madrid pulled out for various reason only weeks before the start of Games...
I was stuck on tube station and after half'n hour I knew I was late to work, not realising what this train lateness was all about, I only realised when ppl started to leave the station and Police Sirens where heard all over the place...
I couldn't leave my tube station for like hour until they checked all rubbish bins (due to the terrorist threata). When I called office, colleague of mine told me what was going on and about explosion only 5-6 stations away...
I am appalled, I went back home and worked from home, I'll will work tomorrow from home to, long weekend as a result and go back to work on Monday...
MIMICA
July 8th, 2005, 05:59 PM
hi ya guys, Ledeni, you and mimica never post in EE forums? I just wonder, cose I never seen your posts there...
Mimica you sent me massage while ago about something did u get my replay ?
I do post in Eastern European sub-forum most of the time, but most of the time I have just decided to read the posts, and post my own if I strongly disagree with someone elses post.
BTW, I haven't recieved your reply to my private messege, but it's ok. I am SURE it'll come here sooner or later. ;)
MIMICA
July 8th, 2005, 06:04 PM
Udruženje Javnog gradskog saobraćaja BiH
Najniža cijena ulazi u zakon
TRAVNIK - Članovi Upravnog odbora Udruženja javnog gradskog saobraćaja na sjednici u Travniku upoznali su se u četvrtak sa radnom verzijom zakona o prevozu u drumskom saobraćaju BiH.
Član radne grupe za izradu zakona dr. Mustafa Mehanović, sa Fakulteta za saobraćaj i komunikacije u Sarajevu, kazao je da su u zakon ugrađena rješenja čija bi provedba, uz ostalo, trebalo da razriješi rad na crno u ovoj oblasti. Jedna od njih je i definisanje najniže cijene prevoza u gradovima i prigradskom saobraćaju čime bi se onemogućila nelojalna konkurencija.
Emir Tica, predstavnik prevoznika u Srednjebosanskom kantonu, iznio je niz primjera neefikasnog rada policije, saobraćajne inspekcije i sudova, što posebno koriste nelegalni prevoznici u, kako ga je nazvao, “crnom trouglu”: Travnik - Novi Travnik - Vitez. Poseban problem je sporost sudova da rješavaju prijave koje podnose nadležni kontrolni organi i njihovo zastrajevanje, a često i nemogućnost naplate izrečenih kazni.
Hasan Hrnić, predstavnik Kantonalne inspekcije i Josip Marić, iz MUP-a ovog kantona, najavili su veću i efikasniju saradnju sa ovim udruženjem.
U nemogućnosti da “na lijep način” riješe brojne nesporazume i spriječe one koji rade na crno, legalni prevoznici u Banjoj Luci, prema riječima Zorana Kremenovića, najavili su za iduću sedmicu protest.
Jusuf Borić, direktor Zenica-busa, konstatovao je da će zbog sličnih problema ovo preduzeće u ovoj godini izgubiti oko 1,5 miliona KM.
Predsjednik Udruženja dr. Ibrahim Jusufranić najavio je angažovanje advokata kako bi se efikasnije zaštitili interesi članica ove asocijacije.
“Narednih dana bit će održan i sastanak predstavnika sindikata naših kompanija kako bismo se zajednički dogovorili o budućim akcijama”, kazao je dr. Jusufranić uz konstataciju da je uzaludno prošlo vrijeme iščekivanja kako će nakon svakih izbora biti bolje. A u suštini se ništa ne mijenja.
mic of Orion
July 8th, 2005, 07:36 PM
I do post in Eastern European sub-forum most of the time, but most of the time I have just decided to read the posts, and post my own if I strongly disagree with someone elses post.
BTW, I haven't recieved your reply to my private messege, but it's ok. I am SURE it'll come here sooner or later. ;)
let me send you one more,
MIMICA
July 9th, 2005, 09:12 PM
Nakon terorističkih napada u Londonu
Povećan stepen budnosti u BiH
Snage sigurnosti BiH u četvrtak su povećale stepen budnosti već nakon prvih informacija o nizu terorističkih napada na civilne objekte u Londonu.
Potvrdio je to u petak za Oslobođenje Adnan Terzić, predsjedavajući Vijeća ministara BiH, koji je ujedno kao politički šef Obavještajno-sigurnosne agencije BiH (OSA) ustvrdio da nije moguće dati pouzdanu procjenu da li se naša zemlja kao članica savezničkih snaga u Iraku nalazi na meti svjetske terorističke mreže.
“Teroristi su nepredvidivi, što potvrđuje i činjenica da ni najjače službe bezbjednosti u svijetu nisu u stanju prognozirati njihove akcije”, podsjeća premijer.
Mogući napadi
Ipak, on ističe da bh. službe analiziraju dešavanja u svijetu i prate osobe i grupe koje bi mogle ugroziti bezbjednost. Terzić podsjeća da se to posebno odnosi na aktivnosti, koje su uslijedile nakon otkrića 35 kilograma eksploziva u Potočarima kod Srebrenice.
Direktor Uprave policije federalnog MUP-a Zlatko Miletić u četvrtak je izdao uputstvo jedinicama koje obezbjeđuju domaće i strane objekte da “za jedan stepen povećaju mjere sigurnosti”. Miletić je u petak kazao da teroristički napad u Londonu ni po čemu ne treba dovoditi u vezu sa BiH, te da on ne bi trebao imati uticaja na sigurnost u našoj zemlji.
“Agencija za istrage i zaštitu (SIPA), čiji pripadnici odskora obezbjeđuju državne institucije i rezidencije u zemlji, nije do sada poduzimala posebne mjere sigurnosti”, kazao nam je u petak Admir Katica, portparol SIPA. Ova državna agencija nema informacija o eventualnom prisustvu Al-Kaide u BiH.
Međutim, profesor na sarajevskom Fakultetu kriminalističkih nauka dr. Mirsad Abazović smatra da ovakvi napadi jesu mogući i u BiH.
“Bez obzira kojim povodom i šta je uzrok, teroristi izvode akcije gdje će imati najvećeg odjeka u svijetu. Biraju, dakle, destinacije i biraju vrijeme. U ovom slučaju, u BiH je moguće da to bude u naša dva ili tri velika grada ili, eventualno, na nekom skupu poput ovog koji predstoji u Srebrenici. To je teroristima najbolja prilika da se za njihove aktivnosti i čuje,” kaže on.
Abazović je kategoričan da organi BiH nemaju snage uspješno se obraniti od ovakvih prijetnji.
“Nemaju snage, jer mi nemamo državu! Sigurnost je općenito sistemska djelatnost države, a u tom smislu mi države nemamo”, napominje Abazović.
Gradovi na meti
Vojni analitičar iz Banje Luke Ostoja Barašin smatra da je već od momenta kad je donesena odluka rukovodstva BiH da uputi vojnu jedinicu u Irak teroristička prijetnja postala moguća. Upitan prijeti li gradovima BiH jednaka opasnost koja prijeti glavnim gradovima Europe, Barašin odgovara:
“Kad je u pitanju terorizam, teško je na taj način rangirati moguće ciljeve. Mete će se birati ovisno do toga kakav cilj oni žele da postignu. Ali sigurno je da će veliki gradovi biti meta. Neće se baviti malim naseljima. Pa ako BiH uopšte i bude predmet ovakvih napada, onda će to sigurno biti Sarajevo, Tuzla, Mostar ili Banja Luka. To su najveći centri, u kojima se mogu postići najveći efekti, kao sada u Londonu”, smatra Barašin.
Sulejman Tihić, član Predsjedništva BiH
Minimalna opasnost od napada u BiH
Član Predsjedništva BiH Sulejman Tihić u petak je kazao da je opasnost od terorističkih napada na ciljeve u BiH svedena na minimum, te da naša zemlja nije posebno ugrožena u odnosu na sve ostale evropske zemlje.
Tihić ne spori činjenicu da se BiH kao članica antiterorističke koalicije i zemlja koje je poslala svoje vojnike u Irak nalazi u specifičnoj situaciji, no ističe kako je 36 pripadnika Oružanih snaga BiH angažovano u humanitarnim akcijama u Iraku.
“Naša vojna jedinica nije angažovana u ofanzivnim dejstvima niti u obezbjeđivanju vojnih konvoja”, kaže Tihić, te podsjeća da bh. demineri pomažu iračkom narodu, čisteći njihovu zemlju od zaostalih mina.
Doma naroda BiH o zločinu u Londonu
BiH će učiniti sve na suzbijanju terorizma
Članovi Kolegija Doma naroda Parlamenta BiH osudili su teroristički čin u Londonu u kojem je ubijen i ranjen veliki broj građana, saopćeno je iz Odjela za odnose s javnošću PSBiH.
“Nasilje nikada nije bilo način za ostvarenje bilo kakvih pa i političkih ciljeva, a zločin je tim veći jer su u njemu stradali oni koji niti su kreatori, niti snose krivicu za bilo kakvu politiku. Dom naroda Parlamenta BiH učinit će sve kako bi BiH kao članica antiterorističke alijanse doprinijela suzbijanju ovog velikog savremenog zla”, naglasili su članovi Kolegija Doma naroda.
Uz osudu ovog i svih drugih činova nasilja, članovi Kolegija uputili su telegrame saučešća Domu lordova Parlamenta Velike Britanije i Ambasadi Velike Britanije u Bosni i Hercegovini.
Bh. konzulati ne traže pomoć
Ambasade, konzulati i diplomatske misije BiH u svijetu za sada nisu tražile posebne mjere zaštite, a kako nam je saopćeno iz Ministarstva vanjskih poslova u Sarajevu to nije učinila ni bh. ambasada u Londonu koja je posebnim alarmnim sistemom povezana sa lokalnom policijskom stanicom.
vBulletin® v3.8.3, Copyright ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.