Monkey
May 23rd, 2005, 08:34 PM
all u'r questions about our language,words,alphabet all things u wanted to ask (many people ask me in PM how to write,how to say in hebre.....here is a place:)
|
View Full Version : Hebrew(Ivrit) Monkey May 23rd, 2005, 08:34 PM all u'r questions about our language,words,alphabet all things u wanted to ask (many people ask me in PM how to write,how to say in hebre.....here is a place:) khay May 23rd, 2005, 08:40 PM ani lo mevin ivrit. ;) Ani gar bePolin ve ani rotza melafefon. Ani rotza la'asot ze ito kol hayom :) layla ve'ata hasheket shenish'ar. ;) Monkey May 23rd, 2005, 08:48 PM rotza=female:) hehehe melafefon:)))))))) khay May 23rd, 2005, 08:49 PM singing PingPong's song "SaMeAkh" ;) khay May 23rd, 2005, 08:51 PM So far, I am at this level :D http://www.jewish.org.pl/polskie/materialy/historia/jezyk/jezyk.html http://www.jezyki-obce.pl/hebrajski.php http://www.rumburak.website.pl/hebrajski/tabele/piel.html Monkey May 23rd, 2005, 08:52 PM kvl' u can ask what do u want:)) we will answer:) khay May 23rd, 2005, 08:55 PM todax rabax, but I still have to learn it alone ;) Dalet May 23rd, 2005, 10:28 PM ma pitom:))) hehhehehe ------------------------------- melafefon or melafafon :)))) melafafon (beivrit) - ogórek (bepolanit) - cucumber (beanglit) ma ze melafefon???? Monkey May 23rd, 2005, 11:04 PM melafefon-ogorek (oguretz in russian) agvania-tomato pilpel-pepper TheBaseTower May 23rd, 2005, 11:56 PM חח הוא רוצה מלפפון אממ כמה מעניין ugluk7 June 22nd, 2005, 01:44 AM I have a question. How can I type in Hebrew on my computer? Lately I have been speaking with my friend in Tel Aviv on MSN and she writes in Hebrew and I write back in English. It would be nice to be able to write back in Hebrew. wickedestcity June 22nd, 2005, 07:45 AM ma hashaah? the question you ast a hooker walking the streets in tel aviv. or kamah zeh oleh balylah? or ani rotzeh leyizdayein!! ok im done acting like a child lol Monkey June 22nd, 2005, 10:53 AM I have a question. How can I type in Hebrew on my computer? Lately I have been speaking with my friend in Tel Aviv on MSN and she writes in Hebrew and I write back in English. It would be nice to be able to write back in Hebrew. go to Panel toolings and find there "Languages"..... Monkey June 22nd, 2005, 10:55 AM ma hashaah? the question you ast a hooker walking the streets in tel aviv. or kamah zeh oleh balylah? or ani rotzeh leyizdayein!! ok im done acting like a child lol and u must ask if this hooker is man or woman heheh:) especially if u are in Bursa area,Tel Barukh or Barzilai-Lewinsky street:) xolang June 2nd, 2008, 05:50 PM all u'r questions about our language,words,alphabet all things u wanted to ask Perfect! In In handwritten/cursive Hebrew, do you make a difference between vav and nun sofit? They look so similar to me. Toda! Hebrewtext June 2nd, 2008, 06:27 PM Perfect! In In handwritten/cursive Hebrew, do you make a difference between vav and nun sofit? They look so similar to me. Toda! the vav is short ,the same hight of regular letter, nun sofit is longer and stretches below the line. now write yavan (Greece) in cursive Hebrew...... xolang June 2nd, 2008, 06:37 PM the vav is short ,the same hight of regular letter, nun sofit is longer and stretches below the line. now write yavan (Greece) in cursive Hebrew...... Toda! I still haven't found an Hebrew alphabet converter. You write Yavan like yud-alef-vav-alef-nun sofit, right? xolang June 2nd, 2008, 06:50 PM I found it here (http://www.skyscrapercity.com/showpost.php?p=10448454&postcount=21). :) It looks like yud-vav-vav-nun sofit. Why the double vav? Gizdavetz June 2nd, 2008, 09:31 PM Ani rotze limtzotz lekha is a phrase I learnt long long time ago, but I've never had the chance to test its usefulness. ZOHAR June 3rd, 2008, 12:35 AM ^^nasty boy Dylan Leblanc June 3rd, 2008, 07:02 PM Hi guys. It is said by some that the Hebrew language originated from the Irish language. Do you think this is true? BoxIL June 4th, 2008, 05:47 PM Hi guys. It is said by some that the Hebrew language originated from the Irish language. Do you think this is true? I never heard that.. I don't think its true. xolang June 4th, 2008, 06:09 PM I never heard that.. I don't think its true. Neither have I heard of that. Gilgamesh VI June 4th, 2008, 06:39 PM Hi guys. It is said by some that the Hebrew language originated from the Irish language. Do you think this is true? Well that’s just Complete and Utter Bullshit™ Not only are the languages not related at all (or very very very remotely), but Hebrew preceded Irish by many hundreds of years. Who told you that? TheCat June 5th, 2008, 01:06 AM Hi guys. It is said by some that the Hebrew language originated from the Irish language. Do you think this is true? Nope, Hebrew isn't even Indo-European. jeffyl00b June 7th, 2008, 01:31 AM must be sometype of arabist propaganda. Hebrew's ancient. Although a lot of roots and origins are from Hebrew, which would explain anytype of mis-explained correlations. Example I heard recently that the hebrew word for prince is very similar to "czar" and the english "Sire". I think it's 'sar' in hebrew if I recall correctly. as much as I love the irish, the similarities probably don't go beyond any type of common roots I assume. ahmad.oustwani June 7th, 2008, 03:05 AM Hey there....its been a while since i've poped in this forum....hope its been well....i've got a question....where can i take hebrew online lessons for beginners? xolang June 7th, 2008, 05:12 AM Hey there....its been a while since i've poped in this forum....hope its been well....i've got a question....where can i take hebrew online lessons for beginners? Shalom! I'm using this: http://www.learn-hebrew.co.il/ As for the alphabet and nikkud, Wikipedia gives a good information. Be'hatslachâ! FIDEL CASTRO June 7th, 2008, 05:20 AM Hebrew language comes from Africa. Hebrewtext June 7th, 2008, 12:00 PM Hebrew language comes from Africa. ahh...? there was the same semite language and writing system (proto cannite and proto sinite 1700BC.) which was used by several groups throughout the eastern shores of the med. like the Moabites,the Edomites,the Pheonocians, and the Israelites. the Hebrews adopted the language and writing system probably after resetteling in Canaan .while the rest mentioned above are since gone, Hebrew keeps carrying that ancient legacy. Gilgamesh VI June 7th, 2008, 07:27 PM must be sometype of arabist propaganda. Hebrew's ancient. Although a lot of roots and origins are from Hebrew, which would explain anytype of mis-explained correlations. Example I heard recently that the hebrew word for prince is very similar to "czar" and the english "Sire". I think it's 'sar' in hebrew if I recall correctly. as much as I love the irish, the similarities probably don't go beyond any type of common roots I assume. It's just a coincidence. Czar comes from the Latin word for Caesar and has the same meaning, with no relation to sire or sir or whatever, neither words are related to Hebrew "sar" which only means "prince" by some stretch of the imagination. Very few "English" words, without some direct religious meaning, originate in Hebrew. Umm... I can only think of "sack", it sounds the same too... Hebrewtext June 7th, 2008, 10:35 PM hundreads of names and phrases in English and other European languages derive from Hebrew. from the Hebrew bible to Latin and to the modern lang. we know today. Many Hebrew words have come into English in many cases directly from being used in the Bible. e.g. amen meaning "so be it" or "I agree" hallelujah meaning "praise the LORD" manna adam eve jehovah satan eden armageddon nimrod soddom & gamora hossana metusela cinnamon Abacus probably from אבק avaq (="dust") through Greek Amen from אמן amen (="so be it; truly") Ashkenazi from אשכנזי ashkenazi (="German") Bar mitzvah from בר מצווה bar mitzvah (="son of (i.e. bound to) the commandment"), "bar" coming from Aramaic as the Hebrew word for son is "ben" Behemoth from בהמות behemot (="beasts" or "cattle") Bethlehem, bedlam from בית לחם bet lehem (="house of bread") Bris from ברית brit via Yiddish (="covenant (of circumcision)"), Cherub, cherubim from כרוב kerubh, כרובים kerubim Golem from גולם golem (="unformed, incomplete") Goy from גוי goy ("nation, gentile") Hallelujah from הללויה halleluyah (="(let us) praise God") Israel from ישראל Yisrael (="(the one who) wrestles (with) God") Jehu from יהוא Yehu an insane driver (after 2 Kings 9:20) Jerusalem from ירושלים Yerushalayim (="shall inherit Shalem" [an ancient biblical city-state mentioned in the book of Genesis]) Jubilee from יובל yovel (Jubilee year) kibbutz from קיבוץ kibbutz (="gathering") Kippah from כיפה kippah (="half-sphere") Kosher from כשר kasher (="fit, acceptable") Leviathan from לויתן livyatan (="whale") Maven from מבין mevin via Yiddish (="one who understands") Messiah from משיח mashiach (="anointed") Methuselah from Methushelah, the oldest living human (969 years) Mohel from מוהל mohel via Yiddish Nimrod from נמרוד, a mighty hunter, specifically the ancient King Nimrod (mentioned in the Book of Genesis) Rabbi from רבי rabbi (="my teacher", or mentor") Sabbath from שׁבת "Shabbat" ("rest") Satan from שטן satan (="adversary") Schwa from שווא sheva "ְ" Sephardi from ספרדי sefaradi (="Spaniard") Seraph, seraphim from שרף seraf, שרפים serafim ("fiery ones") Shibboleth from שיבולת shibbolet (="ear of grain") Tohubohu chaos, comes form "tohu va'vohu" (unformed and void) from Genesis 1:2 Torah from תורה [edit] Words with Semitic roots akin to Hebrew Cider akin to שכר shekhar (="intoxicating liquor") Cinnamon akin to קינמון kinamon Camel akin to גמל gamal Hyssop akin to אזוב ezov Sack akin שק saq (="sackcloth") Sapphire akin to ספיר sapir Many common English names originate from the Hebrew names of the Bible e.g. David meaning "beloved" Elizabeth meaning "God's oath" Joseph meaning "someone who grows" Miriam meaning "strong" Other Hebrew words have come to use more indirectly through other languages: e.g. The English word "wine" has come from the Hebrew word "yayin" via the Latin word "vinum". The Hebrew word "shur" meaning "bull" has come to use through Greek as the zodiac sign "taurus". Root -Hebrew - Hebrew - English ------Word ---- meaning AD ood firepoker wood AH ah sigh ah AH oiy woe, disaster, pain woe, ow AL el, al power elk, all AM amah cubit, an arm length arm AN aniy I I, me AR 'or light (brings order) order ASh esh, ash fire ash ASh iysh man, each man each AT et, at at, with at BH bah, beh fill a void be, via BZ buz plunder buzzard (a bird that plunders) BL bal flow, roll ball, bowl, bullet, flow, affluence BN ben son, building stone beam BN beyn between between BQ baq pour out, empty vacate, vaccume BR bar grain, fat, soap pure, barley, beer, boar, bear, barn BSh bash shame bashful, abash BT beyt/beth house, (second letter) both, bed GB gabh dug out cave GD gud tendon (used for cord) cord, gut, guitar (strings originally made of gut cords) GL gal round, skull skull GM gam foot game (from latin meaning leg) GR garon throat grown, growl DD dad breast, beloved teat, udder, dad DL dal door door DM damah silent, dumb dumb DN diyn judge damn DR hadar honor, ornament adore DSh doosh tread dash HB habh gift (what is given) have HD had shout hoot HH hu he he, she, them, they HR har hill hill ZB zubh puss seep ZH zeh this, that, which this, that, the, so ZQ zaq bind shackle ZHh hhaz gaze gaze HhN hhen camp home HhS hhasah refuge house HhsH hhush quiet hush HhT hhat break hate ThP tapap trip trip ThR tur wall, mountain range tower ThSh tush pounce toss ThTh tet basket tote YD yad hand, arm yard (length of arm) YSh yesh there is yes, is KS cus cup, pocket, cover case KP caph palm, cover cap, cuff KR cor hole, dug out core, bore KT catat crush cut LB lebh heart love, liver LB labhabh glisten, flame lava LD yalad child lad LHh lahh moist liquid LK halak walk walk LL yalal howl yell LQ laq lick lick MG mag magic magic MD madah extend, wide meta (greek for large) MK muk thin, poor meek ML malal reduce mill MN min kind, species, from man, name, animal MQ moq mock mock MR mar bitter marine, marsh MR mahar exchange mirror MT mut death mute, mut point NG nahag drive nag ND nad mounds, wave, wander nod, wander ND nod nod nod NN nun continue new SD sad foundation, level sod SK sak booth shack SK sukah view seek SN sane hate sin SP saph lip sup, supper, sip SP saphah lip, speak speak, speach SQ saq sack sack, sock SR sar lord, prince sir GhL ghal yoke collar GhN ayin eye eye GhP ghoph bird avion GhR yaghar forest jungle PG pag unripe fig PD pad disappear fade PL naphal fall fall PR par bull bull PR parar break break PR periy fruit fruit, pear, apricot, apple, berry, fertile, ripe TsD tsad side side TsH tsion mark, sign sign, son TsP tsaph whisper, watch spy TsR tsa'ar pain sore TsR atsar store up store QD qad bow the head head, hat QB qev hole cave, cove QL qal voice call QL qlon disgrace clown QN qanah acquire, purchase coin QR qara call, meet occur, cry, call RG rag bad wrong RG arag weave rug RG harag kill harange RHh riych scent reak RTs erets earth, land earth RSh rosh head raise (as in the head) ShN shin teeth shine ShP shaph serpent sharp, serpent ShP yashaph jasper jasper ShSh shesh six six ShT sheyt sit set, sit, seat TL tal mound tall TP taph drum, beat tap TR tur travel tour, tire ALP eleph cattle elephant BQR baqar cow buckaroo (derived from the spanish word vaquero meaning cow) GML gamel camel camel DRK derek way, road direct, track, truck KPR caphar cover cover KRT carat cut out create MShL mashal rule marshal SPR saphiyr saphire saphire GhBR obher other side, over over GhRP gharaph neck girafe ShLT shalat govern salute ShVN shibanah seven seven ShMSh shemesh sun sun __________________ Hebrewtext June 7th, 2008, 10:36 PM list of private names origin in Hebrew Hebrew origin names (http://www.babynamesworld.com/hebrew_names_1.html) The Knowledgeable June 8th, 2008, 08:23 AM Wow some of your theories are really far-fetched. Sorry Hebrewtext but this is really extreme... I can't even begin to address every one of these, so I'll group them: ahh...? there was the same semite language and writing system (proto cannite and proto sinite 1700BC.) which was used by several groups throughout the eastern shores of the med. like the Moabites,the Edomites,the Pheonocians, and the Israelites. the Hebrews adopted the language and writing system probably after resetteling in Canaan .while the rest mentioned above are since gone, Hebrew keeps carrying that ancient legacy. I think you misunderstood Fidel. It was just a remark that was indirectly true. Hebrew is part of the Semitic languages and if we consider the ancient Hebrews to be Semitite then they would come, just like the rest of the Semitic languages along with their speakers, from Arabia. Some afrocentrists claim that the Afro-Asiatic language family, consisting of Semitic languages as well as ancient Egyptian, Berber and others comes from Africa. If we go by that theory, Fidel's point was correct. hundreads of names and phrases in English and other European languages derive from Hebrew. from the Hebrew bible to Latin and to the modern lang. we know today. This is a real exaggeration. Hundreds? Barely several tens. Even the lists you gave don't pass the hundred mark. And unless we're living back in the late Middle Ages the Biblical names used in English-speaking communities are much less than hundreds. Something like one hundred. Many Hebrew words have come into English in many cases directly from being used in the Bible. e.g. amen meaning "so be it" or "I agree" hallelujah meaning "praise the LORD" manna adam eve jehovah satan eden armageddon nimrod soddom & gamora hossana metusela cinnamon Abacus probably from אבק avaq (="dust") through Greek Amen from אמן amen (="so be it; truly") Ashkenazi from אשכנזי ashkenazi (="German") Bar mitzvah from בר מצווה bar mitzvah (="son of (i.e. bound to) the commandment"), "bar" coming from Aramaic as the Hebrew word for son is "ben" Behemoth from בהמות behemot (="beasts" or "cattle") Bethlehem, bedlam from בית לחם bet lehem (="house of bread") Bris from ברית brit via Yiddish (="covenant (of circumcision)"), Cherub, cherubim from כרוב kerubh, כרובים kerubim Golem from גולם golem (="unformed, incomplete") Goy from גוי goy ("nation, gentile") Hallelujah from הללויה halleluyah (="(let us) praise God") Israel from ישראל Yisrael (="(the one who) wrestles (with) God") Jehu from יהוא Yehu an insane driver (after 2 Kings 9:20) Jerusalem from ירושלים Yerushalayim (="shall inherit Shalem" [an ancient biblical city-state mentioned in the book of Genesis]) Jubilee from יובל yovel (Jubilee year) kibbutz from קיבוץ kibbutz (="gathering") Kippah from כיפה kippah (="half-sphere") Kosher from כשר kasher (="fit, acceptable") Leviathan from לויתן livyatan (="whale") Maven from מבין mevin via Yiddish (="one who understands") Messiah from משיח mashiach (="anointed") Methuselah from Methushelah, the oldest living human (969 years) Mohel from מוהל mohel via Yiddish Nimrod from נמרוד, a mighty hunter, specifically the ancient King Nimrod (mentioned in the Book of Genesis) Rabbi from רבי rabbi (="my teacher", or mentor") Sabbath from שׁבת "Shabbat" ("rest") Satan from שטן satan (="adversary") Schwa from שווא sheva "ְ" Sephardi from ספרדי sefaradi (="Spaniard") Seraph, seraphim from שרף seraf, שרפים serafim ("fiery ones") Shibboleth from שיבולת shibbolet (="ear of grain") Tohubohu chaos, comes form "tohu va'vohu" (unformed and void) from Genesis 1:2 Torah from תורה [edit] Words with Semitic roots akin to Hebrew Cider akin to שכר shekhar (="intoxicating liquor") Cinnamon akin to קינמון kinamon Camel akin to גמל gamal Hyssop akin to אזוב ezov Sack akin שק saq (="sackcloth") Sapphire akin to ספיר sapir Well, yeah you would expect names appearing in the Hebrew Bible to be used in English. Bethlehem? Jerusalem? Tel Aviv is also from Hebrew you know. You would also expect that Jewish terms, like "rabbi", "Sephardi", "Kosher" and the such would be used in English. As well as religious terms, such as "Messiah", "Satan" and "Hallelujah". The rest are fascinating Hebrew words that found their way into English - but via the Bible. Many common English names originate from the Hebrew names of the Bible e.g. David meaning "beloved" Elizabeth meaning "God's oath" Joseph meaning "someone who grows" Miriam meaning "strong" Other Hebrew words have come to use more indirectly through other languages: e.g. The English word "wine" has come from the Hebrew word "yayin" via the Latin word "vinum". The Hebrew word "shur" meaning "bull" has come to use through Greek as the zodiac sign "taurus". "Wine" and "vinum" are related to Hebrew "yayin" but they do not originate from Hebrew. "Wine" is a wanderwort, a wondering word, a word present in unrelated language families whose origin, because of this, is unknown. It is hypothesized to originate from Georgian or maybe Iranian. The word "taurus", although looking to be so, is in fact unrelated to Arabic "tawr" or Hebrew "shor" (at least as far as mainstream linguistics goes). "Taurus" is derived from a Proto-Indo-European root. The English equivalent is not "bull" (which is a Germanic root of unknown origin) but "steer". Root -Hebrew - Hebrew - English ------Word ---- meaning AD ood firepoker wood AH ah sigh ah AH oiy woe, disaster, pain woe, ow AL el, al power elk, all AM amah cubit, an arm length arm AN aniy I I, me AR 'or light (brings order) order ASh esh, ash fire ash ASh iysh man, each man each AT et, at at, with at BH bah, beh fill a void be, via BZ buz plunder buzzard (a bird that plunders) BL bal flow, roll ball, bowl, bullet, flow, affluence BN ben son, building stone beam BN beyn between between BQ baq pour out, empty vacate, vaccume BR bar grain, fat, soap pure, barley, beer, boar, bear, barn BSh bash shame bashful, abash BT beyt/beth house, (second letter) both, bed GB gabh dug out cave GD gud tendon (used for cord) cord, gut, guitar (strings originally made of gut cords) GL gal round, skull skull GM gam foot game (from latin meaning leg) GR garon throat grown, growl DD dad breast, beloved teat, udder, dad DL dal door door DM damah silent, dumb dumb DN diyn judge damn DR hadar honor, ornament adore DSh doosh tread dash HB habh gift (what is given) have HD had shout hoot HH hu he he, she, them, they HR har hill hill ZB zubh puss seep ZH zeh this, that, which this, that, the, so ZQ zaq bind shackle ZHh hhaz gaze gaze HhN hhen camp home HhS hhasah refuge house HhsH hhush quiet hush HhT hhat break hate ThP tapap trip trip ThR tur wall, mountain range tower ThSh tush pounce toss ThTh tet basket tote YD yad hand, arm yard (length of arm) YSh yesh there is yes, is KS cus cup, pocket, cover case KP caph palm, cover cap, cuff KR cor hole, dug out core, bore KT catat crush cut LB lebh heart love, liver LB labhabh glisten, flame lava LD yalad child lad LHh lahh moist liquid LK halak walk walk LL yalal howl yell LQ laq lick lick MG mag magic magic MD madah extend, wide meta (greek for large) MK muk thin, poor meek ML malal reduce mill MN min kind, species, from man, name, animal MQ moq mock mock MR mar bitter marine, marsh MR mahar exchange mirror MT mut death mute, mut point NG nahag drive nag ND nad mounds, wave, wander nod, wander ND nod nod nod NN nun continue new SD sad foundation, level sod SK sak booth shack SK sukah view seek SN sane hate sin SP saph lip sup, supper, sip SP saphah lip, speak speak, speach SQ saq sack sack, sock SR sar lord, prince sir GhL ghal yoke collar GhN ayin eye eye GhP ghoph bird avion GhR yaghar forest jungle PG pag unripe fig PD pad disappear fade PL naphal fall fall PR par bull bull PR parar break break PR periy fruit fruit, pear, apricot, apple, berry, fertile, ripe TsD tsad side side TsH tsion mark, sign sign, son TsP tsaph whisper, watch spy TsR tsa'ar pain sore TsR atsar store up store QD qad bow the head head, hat QB qev hole cave, cove QL qal voice call QL qlon disgrace clown QN qanah acquire, purchase coin QR qara call, meet occur, cry, call RG rag bad wrong RG arag weave rug RG harag kill harange RHh riych scent reak RTs erets earth, land earth RSh rosh head raise (as in the head) ShN shin teeth shine ShP shaph serpent sharp, serpent ShP yashaph jasper jasper ShSh shesh six six ShT sheyt sit set, sit, seat TL tal mound tall TP taph drum, beat tap TR tur travel tour, tire ALP eleph cattle elephant BQR baqar cow buckaroo (derived from the spanish word vaquero meaning cow) GML gamel camel camel DRK derek way, road direct, track, truck KPR caphar cover cover KRT carat cut out create MShL mashal rule marshal SPR saphiyr saphire saphire GhBR obher other side, over over GhRP gharaph neck girafe ShLT shalat govern salute ShVN shibanah seven seven ShMSh shemesh sun sun __________________ What you have found here is evidence of the existence of Proto-World! :) rheintram June 11th, 2008, 02:07 PM I'm pretty interested in the topic of the interrelation of german and hebrew and I did a lot of research. Even before Yiddish, etc there has been considerable hebrew influence on german and not only through religion! Only recently the oldest austrian jewish grave has been found and it dates back to the 4th century CE (AD). Back then the local inhabitants, all over central Europe were pretty much barbarians with a culture that was far behind the roman, hellenic and also israelite-hellenic culture. Thus many things introduced to them through the roman conquest were new and loan words were taken over. Many linguists claim that some of them have semitic-hebrew-aramaic roots. And in many cases there is no doubt. Here are some examples it's always modern german word - hebrew root. The [] show the meaning in english: Emmer [type of corn] - Omer (Getreidebündel) [batch of corn] Lasche [strap/tongue] - Laschon (Zunge) [tongue] Acker [field] - Ikar (Landwirt) [farmer] Kauz [little owl bird] - Koss (kleiner Eulenvogel) [little owl bird] Schöffe [judge] - Schofet (Richter) [judge] taufen [baptize] - towel (eintauchen) [to dunk into water] Schwur [oath] - Schwua (Schwur) [oath] Scherbe [sherd] - Schewer (Scherbe) [sherd] Eid [oath] - Ed (Zeuge) [witness] Balsam [balsam/balm] - Bossem (Parfüm) [perfume] Schaukel [swing] - schokel (wiegt) [weighs] Bluse [blouse] - lowesch (zieht an; b = w, Buchstabentausch) [dresses] Abt, Abtei [Abbot, monastery] - Abba/Aw (Vater) [father] Laumann [name] - lau = nicht/nein [no] Basalt [basalt] - Baselet (Basalt) [basalt] dufte [great, slangish] - tow (gut) [good] Kanone [canon] - Kaneh (Rohr) [tube] Beisel [pub/bar] - Bajis (Haus) [house] Fratze [ugly face] - Partzuf (Gesicht) [face] Kluft [clothes] - Klippa (Schale, Rinde) [crust/peel] These are only some that already date back to ancient times or medival times! And with Yiddish there has been much more exchange. It's really fascinating :) It's also fascinating that there is quite some german in modern hebrew too, e.g. שטרודל for @... well originally it depicts this dish: http://www.tasteofaustria.info/i/strudel.jpg :D The Knowledgeable June 11th, 2008, 05:47 PM ^^I'm usually very skeptic about this kind of comparisons, but some are really undeniable. Hebrew wikipedia has a very comprehensive section about this in the Hebrew version of the German language article (featured!). http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%92%D7%A8%D7%9E%D7%A0%D7%99%D7%AA#.D7.94.D7.A9.D7.A4.D7.A2.D7.AA_.D7.94.D7.A2.D7.91.D7.A8.D7.99.D7.AA_.D7.A2.D7.9C_.D7.94.D7.92.D7.A8.D7.9E.D7.A0.D7.99.D7.AA As well as the German wikipedia: http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_deutscher_W%C3%B6rter_aus_dem_Hebr%C3%A4ischen The German influence on modern Hebrew is huge, it is very obvious and is seen almost every field (except religion, that's holy :)). I doubt "Acker" however. Could it possible be related to "acre"? ahmad.oustwani June 12th, 2008, 09:54 PM Shalom! I'm using this: http://www.learn-hebrew.co.il/ As for the alphabet and nikkud, Wikipedia gives a good information. Be'hatslachâ! Thanks man for the website.......it seems useful... Dylan Leblanc June 14th, 2008, 12:22 AM Well that’s just Complete and Utter Bullshit™ Not only are the languages not related at all (or very very very remotely), but Hebrew preceded Irish by many hundreds of years. Who told you that?I have seen it mentioned in some books that Hebrew originated from Irish. I don't promote this view myself though. Here is a book I found online: Hebrew a Sacerdotal Dialect Improvised from an Irish Language for the Secret Use of the Priests (http://www.amazon.com/Sacerdotal-Dialect-Improvised-Language-Priests/dp/1425320678/ref=sr_1_9?ie=UTF8&s=books&qid=1213395506&sr=8-9). From the title of the book is seems the author is claiming that Hebrew was derrived from a secret language used by Druids, though I don't know the validity of this claim. diegodbs August 16th, 2008, 08:50 PM Hey there....its been a while since i've poped in this forum....hope its been well....i've got a question....where can i take hebrew online lessons for beginners? I am using this one and I am a complete beginner: http://www.hebrewonline.com/default.asp It is an online course from Israel. rheintram August 16th, 2008, 09:31 PM I tried quite some books and personally I found the Prolog books and DVDs to be the best: http://www.prolog.co.il or http://www.prologlearnhebrew.com leora October 28th, 2009, 07:21 PM איזה עומק מפתיע NorthPole December 3rd, 2009, 10:24 PM [...] ALP eleph cattle elephant [...]"Elephant" comes from Greek "elephas", where "ele"=arch and "phas"/"phant" = fantastic/huge (hence elephas = "huge arch" meaning big bowed neck) [...] "Wine" and "vinum" are related to Hebrew "yayin" but they do not originate from Hebrew. "Wine" is a wanderwort, a wondering word, a word present in unrelated language families whose origin, because of this, is unknown. It is hypothesized to originate from Georgian or maybe Iranian. The word "taurus", although looking to be so, is in fact unrelated to Arabic "tawr" or Hebrew "shor" (at least as far as mainstream linguistics goes). "Taurus" is derived from a Proto-Indo-European root. The English equivalent is not "bull" (which is a Germanic root of unknown origin) but "steer". [...]Exactly! (http://paleoglot.blogspot.com/2009/10/diffusion-of-italian-terms-for-wine.html) Funny, but we have no such word in Polish like taurus/toro meaning bull/steer, but... Aurox/Urus in Polish is "tur" (also "Urus" sounds like derivative form of "turus"/"taurus"). OK, now very simple question: can you tell what is written on the wall-plate of the University Library in Warsaw? You can "walk" there in site NORC (http://www.norc.pl/street-view/). Zoom-in go to the left river's bank where name "Wisla" is placed and again zoom-in, then go to the Dobra Str. and Wislana Str. crossing at the label "Biblioteka Uniwersytetu Warszawskiego". The 5-th plate from the right is in Hebrew (between Hindi and Arabic plates) - you can zoom-in, turn or move around by manipulation on the left panel (with street-view picture). Is is excerpt from Torah, poetry or something else? dark_shadow1 December 3rd, 2009, 11:39 PM OK, now very simple question: can you tell what is written on the wall-plate of the University Library in Warsaw? You can "walk" there in site NORC (http://www.norc.pl/street-view/). Zoom-in go to the left river's bank where name "Wisla" is placed and again zoom-in, then go to the Dobra Str. and Wislana Str. crossing at the label "Biblioteka Uniwersytetu Warszawskiego". The 5-th plate from the right is in Hebrew (between Hindi and Arabic plates) - you can zoom-in, turn or move around by manipulation on the left panel (with street-view picture). Is is excerpt from Torah, poetry or something else? Can you upload a picture of that sign/whatever it is? I couldn't find it... NorthPole December 4th, 2009, 12:17 AM Sorry, I cannot upload anything from my workplace :( The mentioned location is here (the centred cross on wikimapia) (http://www.wikimapia.org/#lat=52.242373&lon=21.024313&z=16&l=28&m=h) - look for the same location on NORC map, the dotted path are points of viewing (just move the human figure along) and the panoramic view frame is in the left panel. Hope it will help :dunno: Picture of the (green) building (but from a distance) is in this thread (http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=570599) (16th from the top). And here the whole thread about BUW (http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=87296) (again, no detailed pics of the plates :( ). The Knowledgeable December 4th, 2009, 10:16 AM Found it! Is it this? (Sorry for the bad quality!) http://img707.imageshack.us/img707/1933/norcwub.jpg (http://img707.imageshack.us/i/norcwub.jpg/) Indeed, it is from the Bible. With a little help from the concordance, it's Ezekiel 2:6 (http://www.studylight.org/desk/?query=eze+2&t=kjv&st=1&new=1&l=en)-3:3 (http://www.studylight.org/desk/?l=en&query=Ezekiel+3§ion=0&translation=kjv&oq=eze%25202&new=1&nb=eze&ng=2&ncc=2). God commands Ezekiel to become a prophet of Israel and warns him of their responce to his dark prophecies. NorthPole December 4th, 2009, 12:37 PM Yes! That's it! Thank you a lot, Obeznany! :bow: BTW, the Library has one of the best roof gardens in Europe too (here on Zumi map (http://www.zumi.pl/namapie.html?&loc=Warszawa,+Wi%B6lana&long=21.0252932&lat=52.2424968&type=2&scale=1a&svActive=false)) :) Russel February 1st, 2010, 11:30 PM Off topic but would be interesting to find out what it means? el ow el El Em Ay Ow :banana: el ow el El Em Ay Ow Toda Roba Fazla February 3rd, 2010, 01:28 PM Shalom guys! I think this might be the best thread to practice. I've been studying sporadically Hebrew but the problem is I only read and sometimes practice in my mind, but I don't have anyone who can help me with my studies... and above all, I never write, which is important as you have so many letters that can be pronounced the same way (I think it's the most difficult language to write I've encountered so far because of it's rules). So I'll just write some random stuff from time to time and would be glad if you could correct my mistakes. שלאמ לכל בנ אדמ, אני נרמינ מותליה ואני למד את העורית מכדשימ. אני רץה לנסוא לישראל אול לא מכר את הזמנ. אפו אני, יש של אכת ו בשבת ההי אלכ לה. This is what it SHOULD have been written :D "Shalom lekhol ben adam. Ani Nermin miitaliyah veani lamed et haivrit mikhodashim. Ani rotze linsoa leyisrael aval lo makir et hazaman. Efoh ani, yesh shul akhat ve bashabbat hahi elekh leha." <=== I hope it makes more sense now. I hope this sub forum will help me to better my Hebrew! Yoav February 3rd, 2010, 02:42 PM well, it doesn't mean much. but i'll try to correct what i understood. שלום לכל בני האדם, אני נרמין מיטליה ואני לומד את העברית (???). אני רוצה לנסוע לישראל, אבל לא (???) את הזמן. the second paragraph i didn't understand at all. 1. the letters Mem (מ), Nun (נ), Khaf (כ), Peh (פ), and Tzadi (צ) - are written differently only at the end of a word. and in the end of a word, only the special group can be found. they are called "Endies" - Sofiot - סופיות מ = ם נ = ן כ = ך פ = ף צ = ץ 2. me, i - אני we - אנו, אנחנו you (male, single) - אתה you (female, single) - את you (male, plural) - אתם you (female, plural) - אתן he - הוא she - היא they (male) - הם they (female) - הן when you refer to a group where there are any men in it - to plural will always be in its male form. hope you got a bit of it. Fazla February 3rd, 2010, 03:02 PM It should have meant "Hi to everyone, I'm Nermin from Italy and I study Hebrew since months. I want to travel to Israel but I don't know the exact time (when it will happen). Where I am, there's one synagogue and I will go to her this Saturday. Thanks for the corrections! ZOHAR February 3rd, 2010, 03:17 PM well, it doesn't mean much. but i'll try to correct what i understood. שלום לכל בני האדם, אני נרמין מיטליה . it. מאיטליה ZOHAR February 3rd, 2010, 03:19 PM It should have meant "Hi to everyone, I'm Nermin from Italy and I study Hebrew since months. I want to travel to Israel but I don't know the exact time (when it will happen). Where I am, there's one synagogue and I will go to her this Saturday. Thanks for the corrections! שלום לכולם,אני נרמין מאיטליה ואני לומד עברית כבר כמה חודשים אני רוצה לטייל בישראל אך לא יודע מתי. איפה שאני נמצא יש רק בת כנסת אחד ואני אלך לשם בשבת ur hebrew is good,u just need to practice the writting ZOHAR February 3rd, 2010, 03:27 PM next time please post here http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=287855&page=32 Kappa21 March 17th, 2010, 09:24 PM Can someone please help me translate this: Hello Moti, Thank you for meeting with me in the NBN (keep this acronym in english) event in Toronto. I enjoyed speaking with you and learning about the opprotunities that are available in Northern Israel. I have attached my resume in this email for you. Let me know if there is any opportunities that meet my criteria. I have strong experience in Wines, Transportation, Import/Export and International Trade as well as Marketing and Management. Have a happy and kosher passover, Yoav -------------------------------------------------------------------------------- English-Hebrew Shalom Moti, Toda she ata bigashta iti b event shel NBN b Toronto. Ze hayah nayim ledaber itcha v lilmod od al ha chayim b tzafon. B email ha zeh yesh li resume sheli. Tomar li im yesh mekomot she ani yachol lahazor b Israel b tzafon. Yesh li experience b yayin, logistica, import/export b kalkala ben leumit v gam manahaloot v marketing. She heyeha lecha pesach tov v kasher, Yoav ZOHAR March 18th, 2010, 05:02 PM u want to write it in English alphabet? ZOHAR March 18th, 2010, 05:05 PM Toda she nifgashta iti be irua shel NBN b Toronto. Haya nayim ledaber itcha v lilmod od al ha chayim b tzafon. B email ha zeh yesh et korot hahaim sheli. Tomar li im yesh mekomot she ani yachol lahazor b Israel b tzafon. Yesh li nisayon b yayin,be logistica, be yevu/yetzu b kalkala ben leumit v gam benihul She heyeha lecha pesach sameah v kasher, Yoav ZOHAR March 18th, 2010, 05:11 PM שלום מוטי, תודה שנפגשת איתי באירוע של אן.בי.אן בטורונטו.היה מאוד נעים לדבר איתך וללמוד עוד על החיים בצפון. צירפתי את קורות החיים לאימייל זה.אשמח אם תוודא אותי אם יש הזדמנות לעבודה לפי הקורות חיים שלי. יש לי ניסיון גדול ביינות,תחבורה,ייבוא/ייצוא,כלכלה בינלאומית וניהול. שיהיה לך חג פסח שמח וכשר, יואב Kappa21 March 18th, 2010, 06:32 PM Thank you! Fidel-Kzn May 16th, 2010, 09:14 PM Anybody translate please. Gift for me by my friend soldier from IDF. http://s54.radikal.ru/i145/1005/2e/7488a05ad5bb.jpg Kappa21 May 16th, 2010, 10:38 PM Pogravizinsk :? or Pograbizinsk :? Fidel-Kzn May 17th, 2010, 06:08 AM Thanks, it's he:) |