View Full Version : Cebú Heritage Watch
mAiNsTrEaMhunter September 21st, 2011, 08:27 AM morag madayon na gyud ni kay gidemolish na man ang karaan nga building:
http://img844.imageshack.us/img844/741/21092011101.jpg
http://img847.imageshack.us/img847/6489/21092011102.jpg
now this is more like it! :okay:
MatudNilaBaby September 21st, 2011, 08:33 AM Oriente
http://img101.imageshack.us/img101/6854/21092011107.jpg
http://img829.imageshack.us/img829/8747/21092011104.jpg
http://img571.imageshack.us/img571/8655/21092011103.jpg
nindot diay kay gi renovate nila ang oriente ug maayo kaayo kay gi preserve nila ang main facade nga vintage kaayo ug design.:cheers:
mAiNsTrEaMhunter September 21st, 2011, 08:37 AM ^^
right! giilisan lang nila ang color pero ang design wala gyud nila gihilabtan! kudos! :okay:
gee September 21st, 2011, 09:06 AM beautification project
http://img59.imageshack.us/img59/4756/11092011096p.jpg
http://img36.imageshack.us/img36/3716/11092011095.jpg
http://img94.imageshack.us/img94/1356/11092011093.jpg
http://img198.imageshack.us/img198/7005/11092011089.jpg
http://img825.imageshack.us/img825/531/11092011088.jpg
ako lang comment: bati kaayo ang pagkabuhat kaning gikan sa citibank paingon sa sda elementary school. ang pinakabati kanang gikan sa red ribbon paingon sa anitas. hugaw gyud kaayo pagkabuhat. nagkampat lang ang agi ug hiwi kaayo ang mga linya. ang peebles nangatangtang na. ang pinakanindot kanang gikan sa bpi paingon sa bo's coffee. nanghinaot lang ko ang nagpaluyo niining proyetoha makasuroy didto aron makita nila nga dili gyud beautiful ning ilang beautification projects. ug kanang diha sa bdo near cebu doc, pirmi lang nang himoong parking area sa ilang customers.
mAiNsTrEaMhunter September 21st, 2011, 11:05 AM ^^
lagi. base sa akong assessment:
BDO - CDUH segment = :okay::okay::okay:
BPI - Bo's Coffee segment = :okay::okay::okay::okay::okay:
SDA - Citibank segment = :bash::bash::bash:
Anitas - Red Ribbon segment = :bash::bash::bash::bash::bash:
... other areas i'll reserve my assessment for now coz work is not done yet.
Wolfranz September 21st, 2011, 06:17 PM beautification project
http://img59.imageshack.us/img59/4756/11092011096p.jpg
http://img36.imageshack.us/img36/3716/11092011095.jpg
http://img94.imageshack.us/img94/1356/11092011093.jpg
http://img198.imageshack.us/img198/7005/11092011089.jpg
http://img825.imageshack.us/img825/531/11092011088.jpg
ako lang comment: bati kaayo ang pagkabuhat kaning gikan sa citibank paingon sa sda elementary school. ang pinakabati kanang gikan sa red ribbon paingon sa anitas. hugaw gyud kaayo pagkabuhat. nagkampat lang ang agi ug hiwi kaayo ang mga linya. ang peebles nangatangtang na. ang pinakanindot kanang gikan sa bpi paingon sa bo's coffee. nanghinaot lang ko ang nagpaluyo niining proyetoha makasuroy didto aron makita nila nga dili gyud beautiful ning ilang beautification projects. ug kanang diha sa bdo near cebu doc, pirmi lang nang himoong parking area sa ilang customers.
I have the same opinion. A few months ago this "beautification" project was subjected to too much hype. Now, all we see is work of inferior quality but of a few exceptions.
It doesn't mean you're doing it pro bono you would not give it your best shot. What they have been "beautifying" is a public realm and the public certainly deserves the best. In addition, their work could've been a silent advertisement to their companies.
But what I lament the most is the loss of the original character of Osmena Boulevard. Like many of our heritage sites it has become romanticized. Red brick pavement and old-style lamps--that recurrent tasteless theme whose mother is the "heritage-must-look-old" Filipino concept. Red is too strong a color for the genteel boulevardier spirit which Osmena Boulevard once had.
densyo September 22nd, 2011, 03:08 AM Past Forward
Where is Lapu-Lapu’s earring? (http://newsinfo.inquirer.net/63219/where-is-lapu-lapu%E2%80%99s-earring)
By Jobers Bersales
Cebu Daily News
8:24 am | Thursday, September 22nd, 2011
Without doubt, the airing by GMA News of “Philippine Treasures” last Sept. 11 gave a tremendous boost to archaeology and a renewed interest about the nation’s ancient past. The 90-minute documentary, which identified some of the important cultural treasures of the country, was a rush of adrenaline to a society beset by so much pessimism and insecurity amid a morass of maldevelopment, poverty and the outmigration of its best and brightest. Through the documentary, GMA News successfully reminded us Filipinos where we have been and why we should take care of our heritage.
On a more personal note, it was my first time to watch the footages taken by the team led by John Consulta and Bryan Brazil way back in early June while we were excavating in Boljoon town, southeastern Cebu. I do not know what came over me but there it was, a big mistake aired over national television, beamed live also on other cable channels abroad. When John asked me if Lapu-Lapu wore an earring like the one we recovered from Burial 20, a probable 25- to 35-year-old male, I recounted Pigafetta’s description of Rajah Humabon but inadvertently used Lapu-Lapu’s name.
That led to a spin-off as to the possibility that the earring may have been owned by Lapu-Lapu. That is, of course, farthest from the truth. When a second set of shots had to be made, this time at Museo Sugbo sometime in August, I made sure that the English translation of Pigafetta’s description of Humabon would be included in the episode in order to situate the mention of the earring we found. Indeed, as I was later shown, one can develop a story about the possibility of the earring having been Lapu-Lapu’s.
But I immediately followed it up with this line, “But how can you prove that story? You cannot, of course.” This clarification unfortunately did not get into the show but my colleague, the historian Jojin Pascual’s retort did: “History is like a jigsaw puzzle where we have only five pieces,” implying that the full picture is not before us and more and much more archaeological work had to be done. And yet, indeed, one can imagine the possibility that this may have been Lapu-Lapu’s, which for a thousand possible reasons, eventually reached Boljoon and got buried about 80 years after the Battle of Mactan.
After the show, I got a flurry of text messages from friends and my Facebook account also had postings (including one from Dubai) asking who really owned the earring. My curt reply was this: “Nobody knows.” That is also what “Philippine Treasures” implied if one hears carefully Mel Tiangco’s summation of that segment that whoever this earring belonged to, it is now part of the treasures of this country, this “mahiwagang hikaw” (mysterious earring).
The following day, Ronald Villanueva, a heritage advocate in Boljoon who supervised the setting up of the archaeological gallery at the Boljoon Parish Museum called me up to report that scores of Boljoanons were at the museum to see this mysterious earring. Rey Estrada, one of the three Museo Sugbo curators, also reported having visitors coming over to look for the earring at the Museo. One even angrily left in a huff when told that it was not Lapu-Lapu’s and that it was in Boljoon.
What took me three years to urge the majority of Boljoanons to see our excavated finds at their own museum had finally been fulfilled through “Philippine Treasures.” Now all those stories about the University of San Carlos and National Museum team carting away all the gold we dug from Boljoon have finally been silenced. And for this I thank GMA and the people behind “Philippine Treasures.”
So where indeed are Lapu-Lapu’s earrings? Your guess is as good as mine.
(If you have not seen the show, I believe the segments are on YouTube.)
* * *
Fr. Generoso “Jun” Rebayla Jr., SVD, the USC vice president for finance, turned 50 last Sunday, and to mark the occasion, USC Museum installed 50 of his stunning photography at its Institutional History Gallery. These photographs form part of a large portfolio of landscapes, portraits, streetscapes and macro-images Fr. Jun made since 2007. To view the exhibit, please call the USC Museum at Tel. 253-1000 loc. 191 or just go to the USC Main Campus where the museum is located. Happy birthday, Fr. Jun!
Taga Bogo September 22nd, 2011, 04:34 AM @archaeologue
"When John asked me if Lapu-Lapu wore an earring like the one we recovered from Burial 20, a probable 25- to 35-year-old male, I recounted Pigafetta’s description of Rajah Humabon but inadvertently used Lapu-Lapu’s name."
hala ikaw diay ang hinungdan :) joke joke lang
archaeologue September 22nd, 2011, 06:26 PM ^^
yup...murag ingon ana gyud hahah.
the good thing really is na-interesado ang mga taga-boljoon oi....beyond the usual crowd that gathered there every time we excavated.
maayo ang resulta.
archaeologue September 22nd, 2011, 06:30 PM .
Just curious, the San Remegi dig, was it not that significant enough for the media to be included in the Phil. Treasure TV program.
Would it be possible to request a Kabilin episode on Humabon
The same GMA team that took footages of our dig in Boljoon actually wanted to also get footages sa San Remigio but they announced their intention too late in the day na, kay we were about to wrap up the work.
so, the plan is to do this probably next year. let's hope they will be interested again.
re Humabon, nothing much is known about him man gud, except pigafetta's description of him and his realm and court. but yes, Kabilin might be able to do a reenactment if given the proper period costumes and sets hahaha...in short, magastos jud na. haha.
:banana:
ferny123 September 23rd, 2011, 03:47 PM nindot diay kay gi renovate nila ang oriente ug maayo kaayo kay gi preserve nila ang main facade nga vintage kaayo ug design.:cheers:
at least least they did not destroy the vintage facade. I hope the time will come that they will dismantle those plain coverings to reveal the true beauty of those old structures. hehe
Taga Bogo September 23rd, 2011, 05:27 PM ^^
yup...murag ingon ana gyud hahah.
the good thing really is na-interesado ang mga taga-boljoon oi....beyond the usual crowd that gathered there every time we excavated.
maayo ang resulta.
The same GMA team that took footages of our dig in Boljoon actually wanted to also get footages sa San Remigio but they announced their intention too late in the day na, kay we were about to wrap up the work.
so, the plan is to do this probably next year. let's hope they will be interested again.
re Humabon, nothing much is known about him man gud, except pigafetta's description of him and his realm and court. but yes, Kabilin might be able to do a reenactment if given the proper period costumes and sets hahaha...in short, magastos jud na. haha.
:banana:
"so, the plan is to do this probably next year. let's hope they will be interested again."
with the interest generated through increased museum visits, I would surmise that the GMA Philippine Treasure received high ratings. So dako djud ang purohan nga ma interested pa ang GMA 7
"Kabilin might be able to do a reenactment if given the proper period costumes and sets hahaha...in short, magastos jud na. haha"
I can understand the "limits" would be interesting though if given the resources
gee September 24th, 2011, 02:49 AM http://img594.imageshack.us/img594/6651/23092011109.jpg
http://img36.imageshack.us/img36/2677/23092011110.jpg
ivanc September 24th, 2011, 03:06 AM looks good!! looking forward for the landscaping of the plantboxes..
cyberCEBU September 24th, 2011, 07:57 AM Archeologist inspects Perrelos excavation (http://www.sunstar.com.ph/cebu/local-news/2011/09/24/archeologist-inspects-perrelos-excavation-181211)
SOME diggings were discovered in another barangay in Carcar City yesterday as an archaeologist deputized by the National Museum inspected an excavation in Barangay Perrelos.
Jojo Bersales, also a professor at the University of San Carlos, said the National Museum cannot stop people from digging for treasures but these activities should be covered by permits. more... (http://www.sunstar.com.ph/cebu/local-news/2011/09/24/archeologist-inspects-perrelos-excavation-181211)
mAiNsTrEaMhunter September 24th, 2011, 10:31 AM http://img594.imageshack.us/img594/6651/23092011109.jpg
http://img36.imageshack.us/img36/2677/23092011110.jpg
you know what, mas nindot gyud ni pagkahimo ning sayra! atots maayo unta sila na lang pud sa pikas para uniform tanan. :ohno::ohno::ohno:
paging Mayor Mike, MSY and Gov Gwen, i hope nakamatikod pud mo sa difference between the two sides. the other one is neatly done while the other is grotesquely done. very disappointing! i hope you can correct this one as soon as possible :bash::ohno::bash:
gee September 24th, 2011, 12:40 PM you know what, mas nindot gyud ni pagkahimo ning sayra! atots maayo unta sila na lang pud sa pikas para uniform tanan. :ohno::ohno::ohno:
paging Mayor Mike, MSY and Gov Gwen, i hope nakamatikod pud mo sa difference between the two sides. the other one is neatly done while the other is grotesquely done. very disappointing! i hope you can correct this one as soon as possible :bash::ohno::bash:
murag kana ra gyung gikan sa bpi hangtod sa bo's ang nindot. kanang gikan sa jovens girll paubos nagkagidlay ang agi
http://img199.imageshack.us/img199/1994/24092011112.jpg
gee September 24th, 2011, 12:46 PM fuente osmena will turn 100 next year. i hope they'll rehabilitate fuente in preparation of its centennial celebration.
http://img29.imageshack.us/img29/364/24092011123.jpg
http://img6.imageshack.us/img6/1876/24092011116.jpg
http://img31.imageshack.us/img31/3204/24092011114.jpg
http://img263.imageshack.us/img263/8379/24092011122.jpg
miyay September 24th, 2011, 04:58 PM Guys, i stumble upon this photo of Luzon lumber building...Any plan for this building?
http://farm3.static.flickr.com/2360/2137152773_6de7a26cf7.jpg
http://farm3.static.flickr.com/2243/2137128505_abafe423c9.jpg
i hope they'll do some paint job with the facade of this one
Mercato September 25th, 2011, 12:37 AM fuente osmena will turn 100 next year. i hope they'll rehabilitate fuente in preparation of its centennial celebration.
http://img29.imageshack.us/img29/364/24092011123.jpg
http://img6.imageshack.us/img6/1876/24092011116.jpg
http://img31.imageshack.us/img31/3204/24092011114.jpg
http://img263.imageshack.us/img263/8379/24092011122.jpg Wow. A century old na diay ni'ng Fuente Osmeña puhon sunod tuig. Excellent.
I have a question though, coz it reminded me of another century old structure somewhere in Liloan. A friend told me that unlike before he was denied access to the old American lighthouse or Parola in Liloan. Mga 11 years ago ningadto man to siya og nanguhag ritrato sa American Parola (circa 1908) and didto sa ubos ubos pa sa may baybayon nga old Spanish lighthouse. Mibalik siya early this year apan dili na man kuno makaduaw. So I suppose both lighthouses are now "owned" by a property developer there? Sa unsang pagka-unsaa nga guidumili na man ang pagbisita sa maong mga Parola nga kon buot hunahunaon ang tagiya ug tagtungod niini mao man ang gobierno og dili man ang pribadong developer? Mao ni ang Amara?
Mercato September 25th, 2011, 12:58 AM Speaking of centuries old & heritage ... Also on another front. The topic came about because some wanted to capture an "LA Look" of tropical palms for the major streets of Cebu.
But I remember my anhing Lola telling me that the main road or highway manukad sa Old Cebu jail building og padu'ong hasta sa Mabolo, Mandaue y Consolacion was covered on both sides by centuries old Acacia Trees planted by the Spanish. Dinha pa kuno ang mga trees panahon sa Commonwealth kuno. I can imagine a very rustic & landong nga atmosphere travelling underneath the canopy and riding on a horse, or tartanillas or even carruajes de caballos. I hope someone can post some old pics they have in their archives.
gee September 25th, 2011, 03:52 AM fuente osmena will turn 100 next year. i hope they'll rehabilitate fuente in preparation of its centennial celebration.
http://img29.imageshack.us/img29/364/24092011123.jpg
http://img6.imageshack.us/img6/1876/24092011116.jpg
http://img31.imageshack.us/img31/3204/24092011114.jpg
http://img263.imageshack.us/img263/8379/24092011122.jpg
*One historical landmark that is distinctly unique to Cebu City is the Fuente Osmeña. I was happy to secure my own copy of Mrs. Lucy Urgello Miller’s “Glimpses of Cebu: Images of the Colonial Era,” which I recommend that all Cebuanos should have in their homes as there really aren’t that many old photographs of Cebu that we can find from that period in time. While it is a photographic collection, it does have a few stories and one of them is the story of the Osmeña Waterworks, the brainchild of Don Sergio Osmeña, Sr. that provided Cebu a good and stable water supply.
*This historic project became Cebu’s first water system, a dream come true for Don Sergio because Cebu City had a lot of fires in those days and there was no water that they could use to douse the fire, especially that big fire in 1906 that gutted Cebu’s downtown business district. Without clean water, Cebu was also struck by a cholera epidemic in 1909, which took the lives of 559 people, quite a huge number if you took into consideration that there were only 55,000 Cebuanos living in Cebu City at that time.
*With Don Sergio Osmeña’s stature, he was about to get funding from Governor General William Cameron Forbes (yup Forbes Park is named after him) who came twice to Cebu with Don Sergio to look into this project, which is what we now call the Buhisan Dam. At this point, you must have realized that the Osmeña Waterworks has evolved into the Metropolitan Cebu Water District (MCWD). Work on the dam started in 1911 and it was inaugurated on Feb.12, 1912. Yes if you didn’t know, MCWD will soon be celebrating its 100th years.
*As the Buhisan Dam was so far away, the Osmeña Waterworks project constructed a fountain in uptown Cebu City, which is now known as the Fuente Osmeña. Just to put you in the right perspective, Cebuanos in those days found the Fuente Osmeña too far from the main city, hence they still chose to go to the Plaza Independencia for their socializing. Anyway, it was in Fuente Osmeña when the whole Osmeña Waterworks system was formally inaugurated on Feb,12, 1912. Gov. Gen. Forbes was the main guest for the affair and when he turned on the switch for the fountain, water gushed out of the fountain, and a strong breeze moved the water into the direction of the well-dressed guests who all got wet… but I’d call that a blessing for Cebu!
*Now that there is no more political animosity between the Mayor of Cebu City and the Governor of Cebu, perhaps now is the time for Gov. Gwen Garcia and Mayor Michael Rama to come up with preparations for the Centennial Celebration of the Fuente Osmeña, which happens just a week before the Charter Day celebration of Cebu City. At least we still have eight months to prepare for this celebration, which should also be a great tourism drawer if it is properly marketed by our Tourism Industry.
from Bobit Avila's column in June 2011
http://www.philstar.com/Article.aspx?articleId=695807&publicationSubCategoryId=109
pila na lang kabuwan 2012 morag wala man gyuy nahitabo sa fuente
Wolfranz September 25th, 2011, 04:22 AM Wow. A century old na diay ni'ng Fuente Osmeña puhon sunod tuig. Excellent.
I have a question though, coz it reminded me of another century old structure somewhere in Liloan. A friend told me that unlike before he was denied access to the old American lighthouse or Parola in Liloan. Mga 11 years ago ningadto man to siya og nanguhag ritrato sa American Parola (circa 1908) and didto sa ubos ubos pa sa may baybayon nga old Spanish lighthouse. Mibalik siya early this year apan dili na man kuno makaduaw. So I suppose both lighthouses are now "owned" by a property developer there? Sa unsang pagka-unsaa nga guidumili na man ang pagbisita sa maong mga Parola nga kon buot hunahunaon ang tagiya ug tagtungod niini mao man ang gobierno og dili man ang pribadong developer? Mao ni ang Amara?
Mura'g ang area around the lighthouse is inalienable. Wala siya napalit sa Ayala Land. As far as I can remember ang Amara natunga gani into two parts tungod sa access road padung sa parola ug ang yuta around sa parola mismo dili pwede mapalit. Though the gate of Amara is only a few meters from the lighthouse. Me and my friends visited the place two years ago. You can stroll around, even up to the rocky coast. However you are not allowed to enter the lighthouse itself without an authorized person around because the lighthouse is still operational.
Speaking of centuries old & heritage ... Also on another front. The topic came about because some wanted to capture an "LA Look" of tropical palms for the major streets of Cebu.
But I remember my anhing Lola telling me that the main road or highway manukad sa Old Cebu jail building og padu'ong hasta sa Mabolo, Mandaue y Consolacion was covered on both sides by centuries old Acacia Trees planted by the Spanish. Dinha pa kuno ang mga trees panahon sa Commonwealth kuno. I can imagine a very rustic & landong nga atmosphere travelling underneath the canopy and riding on a horse, or tartanillas or even carruajes de caballos. I hope someone can post some old pics they have in their archives.
I'd rather have those shade trees revived than palms. Palms may look tropical but IMO they're better suited at the beaches or at pocket landscapes. Roads should have large, leafy shade trees, not only for the rustic feel but also because it's more functional. I hope they could rehabilitate trees at our major roads. Osmena Boulevard should have more of those leafy trees that could be cut formally to suit the formal grandeur of the Capitol vista. Mango ave. should replant its namesake. Gorordo should keep its acacias and even replant more. Imagine the whole network of the city's main roads lined with trees.
Wolfranz September 25th, 2011, 04:38 AM *Now that there is no more political animosity between the Mayor of Cebu City and the Governor of Cebu, perhaps now is the time for Gov. Gwen Garcia and Mayor Michael Rama to come up with preparations for the Centennial Celebration of the Fuente Osmeña, which happens just a week before the Charter Day celebration of Cebu City. At least we still have eight months to prepare for this celebration, which should also be a great tourism drawer if it is properly marketed by our Tourism Industry.
While true it could be a drawer for tourists, this kind of mentality on our heritage sites disturbs me. This kind of approach has brought improper restoration jobs, short-termism, Disneyfication, etc. Preservation of heritage sites should be first and foremost our concern as Cebuanos. We should preserve for ourselves first, not for the tourists.
mAiNsTrEaMhunter September 25th, 2011, 06:44 AM Wow. A century old na diay ni'ng Fuente Osmeña puhon sunod tuig. Excellent.
I have a question though, coz it reminded me of another century old structure somewhere in Liloan. A friend told me that unlike before he was denied access to the old American lighthouse or Parola in Liloan. Mga 11 years ago ningadto man to siya og nanguhag ritrato sa American Parola (circa 1908) and didto sa ubos ubos pa sa may baybayon nga old Spanish lighthouse. Mibalik siya early this year apan dili na man kuno makaduaw. So I suppose both lighthouses are now "owned" by a property developer there? Sa unsang pagka-unsaa nga guidumili na man ang pagbisita sa maong mga Parola nga kon buot hunahunaon ang tagiya ug tagtungod niini mao man ang gobierno og dili man ang pribadong developer? Mao ni ang Amara?
the Bagacay Lighthouse is not owned by Ayala Land Inc. (ALI) nor Cebu Holdings Inc. (CHI). Everybody still has access around the lightthouse because its not part of the Amara property. I can attest to that because I am currently working in Ayala Land Sales Inc. (ALSI). basi'g natimingan lang to syag estrikto na guard. :D
ivanc September 25th, 2011, 07:15 AM so 5 months na lang until fuente turns 100? if they plan to rehabilitiate the park, now is the time to start
MatudNilaBaby September 25th, 2011, 07:29 AM so 5 months na lang until fuente turns 100? if they plan to rehabilitiate the park, now is the time to start
i want to see more greens at fuente osmena. bisan mao na ilang i focus ang landscaping sa area nga duna gyud gardiner nga mag atiman kada-adlaw. it needs more trees, green grass, shrubs and flowering plants.
Mercato September 25th, 2011, 03:52 PM Mura'g ang area around the lighthouse is inalienable. Wala siya napalit sa Ayala Land. As far as I can remember ang Amara natunga gani into two parts tungod sa access road padung sa parola ug ang yuta around sa parola mismo dili pwede mapalit. Though the gate of Amara is only a few meters from the lighthouse. Me and my friends visited the place two years ago. You can stroll around, even up to the rocky coast. However you are not allowed to enter the lighthouse itself without an authorized person around because the lighthouse is still operational.
I'd rather have those shade trees revived than palms. Palms may look tropical but IMO they're better suited at the beaches or at pocket landscapes. Roads should have large, leafy shade trees, not only for the rustic feel but also because it's more functional. I hope they could rehabilitate trees at our major roads. Osmena Boulevard should have more of those leafy trees that could be cut formally to suit the formal grandeur of the Capitol vista. Mango ave. should replant its namesake. Gorordo should keep its acacias and even replant more. Imagine the whole network of the city's main roads lined with trees.Oh, I see. Thanks :colgate:
The pic I posted on the other side was that of the East Coast Park Highway in Singapore, a very equatorial country with the matching intense tropical heat (much hotter than Cebu imo) and the very tropical acacia. But I tell ya, once you pass under those arching branches intertwined together, seems like the temperature drops by a few degrees. The same effect goes with tropical trees such as the narra, mahogany, mango, balete, etc.the Bagacay Lighthouse is not owned by Ayala Land Inc. (ALI) nor Cebu Holdings Inc. (CHI). Everybody still has access around the lightthouse because its not part of the Amara property. I can attest to that because I am currently working in Ayala Land Sales Inc. (ALSI). basi'g natimingan lang to syag estrikto na guard. :D:D Yea, I guess you're right. Either that or he might've lost track of his bearings and went the wrong way after all. Thanks for the info.murag kana ra gyung gikan sa bpi hangtod sa bo's ang nindot. kanang gikan sa jovens girll paubos nagkagidlay ang agi
http://img199.imageshack.us/img199/1994/24092011112.jpgThis is rather disappointing and not pulido, considering this is a major Cebu road. On the side, they are trying to create a Pebble Wash (gray areas) but if the quality of the material and workanship is substandard, all the pebbles do indeed get "washed out" and gone down the sewers, leaving behind an ugly surface of powdery rough gray cement. Isn't that what I am seeing now???
On the centre, they are trying to create a red brick centrepiece. Again, if the quality of the material and workmanship is below standard, you get what you're seeing in that pic. First off, faux "red brick" was used. Nah, it isn't even real brick at all but just red cement etched to "look" like brick. Is that the kind of red cement used indoors as flooring for public elementary school classrooms in the provinces??? How long do you suppose will that material last under outdoor conditions? Bati, sa laktod nga pagkasulti... :ohno:
Wolfranz September 25th, 2011, 04:27 PM ^^ I don't know what they have done with the pebble washout, it looks like dili kahibaw mu-apply, mura'g gi-apil man ug masa! paeta, and that kind of workmanship from the Capitol down to Fuente Osmena, save for that side along Bo's to BPI.
HER September 27th, 2011, 08:19 AM unsa kahay plano sa tag-iya ani basin himoun ni ug HOTEL with STAR BUCKS sa ground floor.
:cheers:
Clearing Gotiaco Bldg. w/our metro aides and garbage collectors
yesterday... Sept. 3, 2011
Gotiaco Bldg. at the back of Cebu City Hall. This is just one of the many battle sites around downtown Cebu.
from Dps Egabrag fb...
http://cebuheritage.files.wordpress.com/2007/02/go_tia_co_building01.jpg
http://a4.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/s720x720/298392_243387632369226_100000939721603_662690_7389579_n.jpg
http://a3.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/s720x720/299154_243385179036138_100000939721603_662614_7197339_n.jpg
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/s720x720/296811_243385252369464_100000939721603_662616_2288880_n.jpg
http://a5.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/s720x720/302432_243385815702741_100000939721603_662629_3490708_n.jpg
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/s720x720/297245_243386332369356_100000939721603_662640_444342_n.jpg
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/s720x720/312479_243387139035942_100000939721603_662672_907565_n.jpg
http://www.facebook.com/photo.php?fbid=243387389035917&set=a.243385139036142.56436.100000939721603&type=1&permPage=1
http://a4.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/s720x720/291951_243387455702577_100000939721603_662684_3253010_n.jpg
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/s720x720/311142_243387549035901_100000939721603_662687_7376568_n.jpg
Parchie September 27th, 2011, 10:45 AM i hope they'll do some paint job with the facade of this one
Nah! Paint will just be pushed-over in a short period of time! I have seen an old wooden house that was repaired; and what the craftsmen did was to sand-blast the facade, straightened the falling-off planks and then applied some staining to bring out the wood grains and then varnished the whole walls/surface! It was a small house though but it was really nicely done, IMO.
miyay September 27th, 2011, 11:19 AM Nah! Paint will just be pushed-over in a short period of time! I have seen an old wooden house that was repaired; and what the craftsmen did was to sand-blast the facade, straightened the falling-off planks and then applied some staining to bring out the wood grains and then varnished the whole walls/surface! It was a small house though but it was really nicely done, IMO.
sandblast on the facade would be nice. or a mural painting sponsored by xxx paint company :)
gee September 30th, 2011, 06:36 AM suga? mao ba kaha ning mga posteha ang gamiton sa beautification project?kining mga posteha naa karon sa luyo sa capitol bldg.
http://img89.imageshack.us/img89/6770/28092011129.jpg
Mercato September 30th, 2011, 06:42 AM ^^ my vote goes to the top 3 tallest suga. The taller the lamp, the wider its coverage (up to a certain extent). + tall lamps give an overall uplifting spirit to the boulevard. ;)
gee September 30th, 2011, 06:45 AM update la nueva city hall center
http://img828.imageshack.us/img828/4076/30092011130.jpg
http://img42.imageshack.us/img42/7426/30092011131.jpg
http://img545.imageshack.us/img545/1989/30092011132.jpg
http://img827.imageshack.us/img827/1230/30092011133.jpg
http://img839.imageshack.us/img839/6177/30092011134.jpg
Sleepwalker September 30th, 2011, 08:14 AM ^^The overhead power cables are still very neat to look at... :cheers:
mAiNsTrEaMhunter September 30th, 2011, 10:35 AM suga? mao ba kaha ning mga posteha ang gamiton sa beautification project. kining mga posteha naa karon sa luyo sa capitol bldg.
http://img89.imageshack.us/img89/6770/28092011129.jpg
I love the street lamps! arang-arang...pangkonsuelo sa frustrating sidewalks! :D
Wolfranz September 30th, 2011, 12:38 PM ^^ I like the tall one at the center that looks like art deco/streamlined moderne. Not much fake historicism (hello "Spanish" period). But those lanterned bollards are just plain hideous.
Wolfranz September 30th, 2011, 12:41 PM update la nueva city hall center
http://img828.imageshack.us/img828/4076/30092011130.jpg
I like the color scheme very much! Mura'g somewhere in Rome. Finally some good taste!
ivanc September 30th, 2011, 03:42 PM maybe they can convert one of those idle warehouse into a fire station (following the same look)? we dont have one near carbon/SRP area
Parchie October 1st, 2011, 07:03 AM maybe they can convert one of those idle warehouse into a fire station (following the same look)? we dont have one near carbon/SRP area
Di kaha kuyaw ug gamiton pa na'ng mga building-a? Maayo siguro siprahan lang ang style, magtukod ug bag-o nga structure pareha-an gyud ang size ug style pero bag-o ug foundation, etc. etc. Just my suggestion.
mAiNsTrEaMhunter October 1st, 2011, 07:18 AM ^^
maayo unta kung nacheck na nila ang building integrity kung intact pa ba or kung naay angayan tapakan or butangan para maseguro nato nga safe siya gamiton.
ivanc October 1st, 2011, 08:37 AM gi check sad siguro na nila sir... i think la nueva would not risk also nga mo renovate ug warehouse into a grocery shop w/out checking bldg integrity..
gee October 3rd, 2011, 07:22 AM Oriente
http://img101.imageshack.us/img101/6854/21092011107.jpg
http://img689.imageshack.us/img689/4193/03102011136.jpg
mAiNsTrEaMhunter October 7th, 2011, 11:42 AM Cultural activities planned to promote Parian District
SunStar Cebu Daily
Wednesday | October 5, 2011
SEVENTEENTH century houses, museums and a heritage monument attract local and foreign tourists to historic Barangay Parian. Soon, tourists can add watching cultural activities at the heritage park in their to-do list when visiting Cebu City.
With the help of its residents, Parian’s heritage sites will benefit from a preservation and beautification project, another public-private partnership endeavor of Mayor Michael Rama and some volunteers.
http://www.sunstar.com.ph/sites/default/files/images/image/parian-heritage-monument.jpg
The project will include the setting up of the Parian Heritage Tourism Office at the second floor of the Parian Fire Station, which will be designed by Architect Tessie Javier.
Joy Uy, a resident of Parian tasked to oversee the project, said it’s important to have a heritage office so tourists can be guided and be given accurate information about the heritage sites and places with historical value in their barangay.
The tourism office will address the needs of local and foreign tourists and tour guides.
Parian’s heritage sites need to be preserved, and peace and order and cleanliness should be improved since the barangay is part of the Colon Revitalization Project and Heritage Walk, she said.
“My vision for Parian is for it to be alive and become a venue for cultural activities like a concert at the park. Considering that we have four heritage sites, I want to beautify the area to make it more attractive to tourists,” Uy told Sun.Star Cebu.
After being designated guardian of Parian’s heritage monument last year, she installed lamps around the monument to highlight the tableau designed and built by Filipino sculptor Eduardo Castrillo. The tableau features the different historical events and places in Cebu.
As a resident, Uy said she wants to revive the cultural activities in the district she grew up in, and see Cebuano artists perform there someday.
She plans to make the Heritage of Cebu Monument, one of the heritage sites, a venue for concerts of musicians.
Uy said that with a little landscaping works and some trees, the monument will be an ideal venue for such concerts, since it can seat up to 100 people.
Other heritage sites in Parian are the 17th century Yap-Sandiego House, the Jesuit House of 1730 and Casa Gorordo, which were all constructed in the 17th century, and are just a few meters away from the heritage monument.
To address the complaints of the tourists and tour guides, Uy said they will build public restrooms near the monument and transfer the basketball court beside it so there will be adequate parking space for tourist buses.
Uy said the Cebu City Government and private donors will help fund the project.
“Funds will come from the Office of the Mayor and some friends who I can count on. I already know what to do and how to do it… it’s my contribution to the community and I’m inspired and happy to do it,” she said. (LCR)
LINK (http://www.sunstar.com.ph/cebu/local-news/2011/10/05/cultural-activities-planned-promote-parian-district-183250)
Taga Bogo October 9th, 2011, 05:30 AM archaeologue
Saw the last few seconds of the Gabaldon episode of your award winning Kabilin show. Interesting (as usual) pero somewhat tiring to wait for the next showing sa sugbo TV. Dili ka ganahan mo upload sa youtube aning mga episodes.
MatudNilaBaby October 9th, 2011, 06:58 AM archaeologue
Saw the last few seconds of the Gabaldon episode of your award winning Kabilin show. Interesting (as usual) pero somewhat tiring to wait for the next showing sa sugbo TV. Dili ka ganahan mo upload sa youtube aning mga episodes.
unsa may website anang sugbo tv? i have cctn on my desktop con gusto mo tan-aw ug news and programs from cebu. i tried rctv but couldnt get it to work also.
ivanc October 9th, 2011, 08:57 AM balita sa sugbo is nice, you get updated with all the good news / developments in cebu.. but be ready kay almost every other news headline contains the phrase "gov gwen garcia"... :)
MatudNilaBaby October 9th, 2011, 11:58 AM balita sa sugbo is nice, you get updated with all the good news / developments in cebu.. but be ready kay almost every other news headline contains the phrase "gov gwen garcia"... :)
expected naman siguro na kay this public tv station is funded by the province under her leadership. ang2x man ug si tomas pirme ang ma starring.:lol::lol::lol:
Taga Bogo October 9th, 2011, 01:51 PM unsa may website anang sugbo tv? i have cctn on my desktop con gusto mo tan-aw ug news and programs from cebu. i tried rctv but couldnt get it to work also.
Saw the full show of the Gabaldon episode. Its the story of those "old" public school buildings, like the one on Bogo Central School. I am sure you are very familiar with the structure. The story is something I had barely any idea. That episode also showed a public school using the old wooden desks (para 2 ka estudyante maglinkod ug tapad) that I am sure you had used or at least had seen while growing up in Bogo.
Just a teeny bit of 2 cents worth, there are no subtitles on this one :)
Re "unsa may website anang sugbo tv?" really do not know, pero it is very interesting specially for a Cebuano like me who were taught Philippine History with the usual national heroes. The show focuses on Cebu history and personalities. Including non-Cebuanos who played parts in Cebu History.
Taga Bogo October 9th, 2011, 01:56 PM expected naman siguro na kay this public tv station is funded by the province under her leadership. ang2x man ug si tomas pirme ang ma starring.:lol::lol::lol:
really hope ma upload sa youtube so you can see it also. Not to be pushy but it would be nice to have other access to the show.
densyo October 9th, 2011, 03:34 PM The enigmatic Jesuit House of Cebu City (http://lifestyle.inquirer.net/17539/the-enigmatic-jesuit-house-of-cebu-city)
Its past murky, even contentious, the mansion—now almost hidden from public view—remains a precious reminder of colonial grandeur
By: Gavin Bagares
Cocoon
10:20 am | Sunday, October 9th, 2011
THE JESUITS have an early but short-lived association with the founding of the city of Cebu, an association that ended about 1600. But Jesuit presence in the province continued, notably in the town of Mandaue where a Jesuit hacienda operated for a good part of the 18th century.
http://lifestyle.inquirer.net/files/2011/10/Airy-azotea-300x225.jpg
After the day is done this latticed cage of an azotea provided relaxation to the former owners. Photo by Needs and Solutions
The Jesuit presence was such that long after it was gone, memories of it persist, like a nagging thought. Case in point is the Jesuit House in modern-day Barangay Parian of Cebu City. The house sits on around 2,000 sq.m. of land, but is barely visible from the street. The high walls were built to protect it from theft as it still is a warehouse for the present owner’s business.
The Jesuit House is actually two houses connected by a bridge. The portion that faces the defunct main entrance on narrow Binakayan Street is a rare affair, as its coralline limestone walls rise two-stories high, similar to those in Vigan, Ilocos Sur. The house to the back—oriented towards Zulueta Street—the current ingress point, is more typical of Fil-Hispano colonial houses in that the ground floor is the one walled with stone while the upper story is of wood.
In prewar years a tower used to surmount the Jesuit House, lording high above the still existing clay-tile roof (a double row of tiles—each row with a tile atop the other—facing down and cupped by a single tile facing up in the kulob-hayang pattern) that echoed the color of the terracotta flooring of the zaguan, the ground-level interior space.
Everything about the house is generous, almost grand, from the three-meter-high ceilings to the big door and window openings. It is also a house made to last generations, typical of its time—thick walls and all.
The innate importance of the Jesuit House is immediately apparent to most visitors, even given the clutter of warehouse items. However, its history remains murky, even contentious.
AN ALVAREZ INTERLUDE
http://lifestyle.inquirer.net/files/2011/10/electric-dining-300x225.jpg
The dining room is recreated in traditional mode, even as times have greatly changed. Photo by Needs and Solutions
The accepted narrative is that this house, after having been built and occupied by the Jesuits, finally came into the possession, in 1910, of the Alvarez family (originally from Asturias, Spain) that settled in Cebu via Lawis, Leyte.
Its most productive member, Don Luis Alvarez y Diaz, bought this huge stone-and-tile mansion bordered by two streets on a lot in old Panting, adjacent to Parian.
Who Don Luis brought it from is still mystery, but it is surmised—based on a lead provided by his granddaughter, Edwina Link-Harris—that it may have been from a Spaniard, Don Cristobal Garcia, a Tabacalera agent of the then municipality of Cebu.
In the 1960s, the house was leased to an Alvarez kinsman, Peping “Jap” Rodriguez, for use as a club. Within the decade it again changed hands—going to the Sy family this time.
Jimmy Sy, who inherited the property from his father, is married to the former Margie Vaño of the Old Guard, related to the Sanson-Velosos, the Coromina-Fortiches, and the Escaños. The union prompted memoirist Concepcion G. Briones, in her book, Life in Old Parian, to note happily that the house has come full circle; back it is somehow to Old Parian hands.
VILLA OWNERSHIP
The earliest record, unearthed by Michael Cullinane, an American historian on the Philippines, on the house reveals that it once belonged to the pious Villa family of the Chinese mestizo principalia or local aristocracy. The Villas gave the house to the Jesuits around 1880 on certain conditions, including one on the dedication of specific prayers for living and dead members of the family.
The Jesuits, credited to have introduced masonry construction to the Philippines, proceeded to convert the Villa donation from the original mamposteria affair to the solidity of stone, tile, and hardwood it still is today.
http://lifestyle.inquirer.net/files/2011/10/bedroom-300x225.jpg
A reproduction Ah Tay bed with its “kalabasa” squash design lords over the bedroom. The new bed does not dispel the air of things past. Photo by Needs and Solutions
However, the deed has been questioned by Sy and his group. Their contention is that the house was already “Jesuit” even before 1880 as attested by the house’s Jesuit seals and the legend “1730” found in its interior. In this, they have found formidable support in the person of Fr. Rene Javellana, SJ, a Jesuit art historian based at the Ateneo de Manila, who believes that the “Jesuit seals carved in two separate places on the… house is definitely in the 18th-century style, coupled with the date of 1730 (that) is definitely in 18th-century calligraphy.”
The 1880 deed is seen as critical in that the Jesuits were expelled from the Philippines in the late 1760s not to return (to Manila) until 1859. It was also long believed that a Jesuit presence in Cebu was not reestablished until the erection of Our Lady Queen of China, Sacred Heart Parish—in 1952, a belief the deed now debunks.
Cullinane contends that before 1880 the Jesuits were practically out of Cebu, maintaining only a house and college in the city’s Spanish quarters. Of the Jesuit House, Cullinane adds: “We can still argue (if we wish) that the casa itself dates back to 1730 (which I also doubt, but would love to be proven wrong about).”
But it is clearly this association with the religious order that gave the house its popular name—“The Jesuit House”; the Alvarezes referred to their home simply as “Zulueta,” a place of childhood memories and of a city that felt like a small town.
As it is, the “Zulueta” house of its best remembered occupants, the Alvarezes, is a must-see, if only to give one an idea of how massive the mansions of the truly wealthy were.
Cocoon Magazine is available in leading bookstores and newsstands nationwide. For more information, please call 897-8808 loc 604.
slerz October 9th, 2011, 06:33 PM :cheers:
http://cebuheritage.com/wp-content/uploads/2007/02/gotiaco01.jpg
CH to renew contract of lease for Gotiaoco Building
October 10, 2011 12:00 AM
CEBU, Philippines - The Cebu City government is renewing its contract of lease with the heirs of the late Manuel Gotianuy for the use of the Gotiaoco Building across the City Hall annex building.
The City Council authorized Mayor Michael Rama last Wednesday to sign the renewal of the contract where the city government agrees to pay P25,000 monthly rental for a period of five years.
The subsisting contract is supposed to end on 2014 yet but the heirs of the late Gotianuy agreed to give up the remaining years in favor of the city government.
The city is planning to use the building to house its extension offices and other offices. City administrator Jose Marie Poblete said they are still ironing out some concerns about the use of the building.
The city government intends to include a budget for the building’s improvement in the 2012 Annual Budget although there is no fix amount yet.
“We intend to include the budget for the improvement of the building in the 2012 Budget so that we can proceed as soon as the issues with the building use will be resolved,” Poblete said.
Currently, the third floor of the building is occupied by the Market Operations Division Office.
The Gotiaoco Building was built for commercial purposes in 1914. It is one of the first commercial buildings in the city named after a known Filipino-Chinese businessman of his time, Pedro Gotiaoco.
Since the building has been existing for over 50 years, concerns on whether the building is still suitable for use have been raised during the council session last Wednesday.
Department of Engineering and Public Works consultant Engr. Ariel dela Cruz said that the building was designed and built without incorporating the seismic load which makes it vulnerable to seismic activities such as earthquake.
Although he said it can be used because Cebu City is less prone to seismic activities. Minor engineering works however is needed like retrofitting to doubly ensure that the building is safe for use.
It was stipulated in the contract that the owners shall not be answerable for any incident that will be caused by the aging structure.
The owners are also not compelled to guarantee the soundness of the structure.
The city government must also maintain the building name and preserve the façade for historical purposes. — (FREEMAN)
MatudNilaBaby October 9th, 2011, 09:09 PM Saw the full show of the Gabaldon episode. Its the story of those "old" public school buildings, like the one on Bogo Central School. I am sure you are very familiar with the structure. The story is something I had barely any idea. That episode also showed a public school using the old wooden desks (para 2 ka estudyante maglinkod ug tapad) that I am sure you had used or at least had seen while growing up in Bogo.
Just a teeny bit of 2 cents worth, there are no subtitles on this one :)
Re "unsa may website anang sugbo tv?" really do not know, pero it is very interesting specially for a Cebuano like me who were taught Philippine History with the usual national heroes. The show focuses on Cebu history and personalities. Including non-Cebuanos who played parts in Cebu History.
i know what a gabaldon is since i went to a public elementary school on those old wooden desk.
HER October 10th, 2011, 02:52 PM Wow! unta butangan ni nila ug Coffee shops sa ground floor unya naay wifi. Nice to hang out.
:cheers:
:cheers:
http://cebuheritage.com/wp-content/uploads/2007/02/gotiaco01.jpg
CH to renew contract of lease for Gotiaoco Building
October 10, 2011 12:00 AM
CEBU, Philippines - The Cebu City government is renewing its contract of lease with the heirs of the late Manuel Gotianuy for the use of the Gotiaoco Building across the City Hall annex building.
The City Council authorized Mayor Michael Rama last Wednesday to sign the renewal of the contract where the city government agrees to pay P25,000 monthly rental for a period of five years.
The subsisting contract is supposed to end on 2014 yet but the heirs of the late Gotianuy agreed to give up the remaining years in favor of the city government.
The city is planning to use the building to house its extension offices and other offices. City administrator Jose Marie Poblete said they are still ironing out some concerns about the use of the building.
The city government intends to include a budget for the building’s improvement in the 2012 Annual Budget although there is no fix amount yet.
“We intend to include the budget for the improvement of the building in the 2012 Budget so that we can proceed as soon as the issues with the building use will be resolved,” Poblete said.
Currently, the third floor of the building is occupied by the Market Operations Division Office.
The Gotiaoco Building was built for commercial purposes in 1914. It is one of the first commercial buildings in the city named after a known Filipino-Chinese businessman of his time, Pedro Gotiaoco.
Since the building has been existing for over 50 years, concerns on whether the building is still suitable for use have been raised during the council session last Wednesday.
Department of Engineering and Public Works consultant Engr. Ariel dela Cruz said that the building was designed and built without incorporating the seismic load which makes it vulnerable to seismic activities such as earthquake.
Although he said it can be used because Cebu City is less prone to seismic activities. Minor engineering works however is needed like retrofitting to doubly ensure that the building is safe for use.
It was stipulated in the contract that the owners shall not be answerable for any incident that will be caused by the aging structure.
The owners are also not compelled to guarantee the soundness of the structure.
The city government must also maintain the building name and preserve the façade for historical purposes. — (FREEMAN)
LordCarnal October 10th, 2011, 08:10 PM Layu ra kaayu ang CCTN and even RCTV sa Sugbo TV.
I mean, CCTN is so bakya. The reception is not good (even if HD na ang SkyCable) and the studio looks like a garage or what. Even the shows are bakya jud kaayu, hehehehehe, even if some of the hosts are attorneys or mga sikat sa Cebu.
What I love about Sugbo TV are the vibrant colors, the production, layouting? or whatever they call it basta mao na, hehehe.. Nindot ang channel. Nindot mukuha ug videoshots ang ilang cameraman, nice ang playful effects sa focusing, etc. or whatever it is called.. And the host also looks like a National Geographic Explorer-in-Residence.
:banana:
MatudNilaBaby October 11th, 2011, 05:04 AM Layu ra kaayu ang CCTN and even RCTV sa Sugbo TV.
I mean, CCTN is so bakya. The reception is not good (even if HD na ang SkyCable) and the studio looks like a garage or what. Even the shows are bakya jud kaayu, hehehehehe, even if some of the hosts are attorneys or mga sikat sa Cebu.
What I love about Sugbo TV are the vibrant colors, the production, layouting? or whatever they call it basta mao na, hehehe.. Nindot ang channel. Nindot mukuha ug videoshots ang ilang cameraman, nice ang playful effects sa focusing, etc. or whatever it is called.. And the host also looks like a National Geographic Explorer-in-Residence.
:banana:
ang importante ana bai kay they are using local talents which will eventually improve kon masanay na ang mga producers, directors, artists, camera man, journalist ug broadcasters sa ato nga kaugalingon nga medium nga mainly binisaya. mora ug bag-o paman gud kaayo ni siya para sa ato.
but having access sa binisaya nga programa whether bakya or whatever is already music to my ears. dili naman gani ko maminaw ug other station bisan ug tfc kay lami gyud paminawon ang atong pinulungan nga gi mainstream na gyud.
i hope mabutang naku ang sugbo tv sa akong desktop aron one click ra inig mata naku naa dayon binisaya nga balita ug programa.
cyberCEBU October 11th, 2011, 01:34 PM Ka Bino, spreading love for Cebu’s heritage ---Yahoo Philippines (http://ph.news.yahoo.com/blogs/cebukini/ka-bino-spreading-love-cebu-heritage-034128454.html)
http://l3.yimg.com/bt/api/res/1.2/jl8UM2.JV4COJhaKY1dOkQ--/YXBwaWQ9eW5ld3M7cT04NTt3PTYzMA--/http://media.zenfs.com/en/blogs/cebukini/630marlenlimpag_kabino.jpg
Balbino Guerrero is Negrense by birth but when it comes to Cebu's history, he knows more than the average Cebuano.
He believes, for instance, that Magellan's Cross in downtown Cebu City is ill-named, and that the plaque beneath the structure saying Portuguese explorer Ferdinand Magellan planted it there has it all wrong.
Indeed, for 36-year-old Ka Bino, knowing all there is to know about Cebu is an advantage, nay a necessity, in the tour guiding world that he has come to love. "KSP (kulang sa pansin) man gud ko (I crave attention). I want to talk. I like it when people listen to me," said Ka Bino, to jokingly explain why he was a perfect fit for the job.
While he may have been born in Tanjay, Negros Oriental, he said he is definitely "Cebuano by choice," moving here 15 years ago at the request of a cousin whose husband had to leave for China and opting to stay. Asked about his name Ka Bino, he said it is all that he has kept of his college activist days.
His introduction to tour guiding some 10 years back was by all accounts an accident but quite a welcome one.
A woman he met while interacting on the radio program of former broadcast journalist Nick Ampatin invited him when she brought tourists around Cebu, and he has been so taken in that he joined a rigorous 17-day tour guiding seminar given by the Department of Tourism (DOT) in 2002.
"I officially started tour guiding in 2003. I still remember my first group, they were members of the Seventh Day Adventist Church on a city tour. When we stopped at Magellan's Cross, they asked why the original cross was covered with wood and not resin or glass. I was expecting a question on dogma, not a technical one," Ka Bino recalled.
Aside from being able to point out places and objects of interest to tourists, Ka Bino said a good tour guide must see to the basic comforts of guests by knowing at all times the location of the nearest washrooms and the answers to common questions like time difference, exchange rate, do's and don'ts in Cebu, Cebuano culture and basic greetings.
He did his work so well that the Cebu City Tourism Commission took notice and invited him to collaborate on a special project called Paseo sa Kabilin two years ago.
The Paseo sa Kabilin or Heritage Walk shows guests the soul of old Cebu by taking them though a tour of decades-old places and structures that have stood witness to this island city's past and helped shape its present.
In this walking tour, Ka Bino guides travellers as they make their way to Fort San Pedro and Colon Street--both being the oldest of their kinds in the country and established by no less than Spanish conquistador Miguel Lopez de Legazpi, experience a ride on the tartanilla--a horse-drawn carriage that was the vehicle of old, and step foot in 300-year-old homes and structures.
Recently, too, Ka Bino designed a tour that got even famous Manila guide Carlos Celdran interested.
Called Colon by Night, the tour provides an intimate glimpse into this busy street: Vision Theater with its naked sculptures that had scandalized people when it was first built, the junction of Gaisano Metro with the billboard that lights up like Times Square come night, Tabo sa Banay's exotic dishes of lansiao, bakasi, and the like, Cebu City Public Market or Carbon with its united colors of bagoong.
"He told me I'm the Carlos Celdran of Cebu," Ka Bino said with a pleased smile and explained the hat he was wearing was a gift from the Manila guide.
From Celdran, Ka Bino learned an important tour guiding lesson: He must balance his positive and negative contact with the tourists by knowing when to talk and when to stop and give them time to explore on their own.
Being a guide has its rewards. Ka Bino said he earns P2,500 from a 12-hour gig plus some tourists are generous with tips.
"Where can you find a job where you go to beautiful places, eat at fancy restaurants, and get paid," he said, adding the biggest tip he received was a mountain bike.
On the downside, what pains him during tours are guests who would rather go to souvenir kiosks that explore historical sites and sing with the bus videoke than listen to him explain the significance of a place.
The Magellan's Cross also gives him a problem during tours because he gets this urge to have its marker taken down every time he brings guests there.
Ka Bino said the better explanation was that the cross now in Cebu was brought by Spanish conquistador Miguel Lopez de Legaspi to commemorate the one planted by Magellan.
"When Magellan's soldiers fled Cebu, voyage chronicler Antonio Pigafetta saw the natives chopping the cross off. Nothing remained of that cross. The natives saw it as a sign of ownership and removed it when the Spaniards left," he stressed.
If ever your travels bring you to this side of the world, look him up. Ka Bino can explain Cebu like on one else can.
mAiNsTrEaMhunter October 11th, 2011, 01:39 PM KUDOS TO SIR KA BINO FOR THE LOVE OF CEBU! :applause::applause::applause:
HER October 11th, 2011, 03:55 PM Gratz! Ka Bino. based sa pic daghan daghan gyud ng naminaw niya.
:banana:
Ang_Bantayanon October 12th, 2011, 04:39 AM Congratulations, Ka Bino!
Mercato October 14th, 2011, 04:05 PM Congratulations, Ka Bino. :cheers2:
Gibb October 15th, 2011, 03:44 PM congrats ka bins!
Ang Karaang Tawo October 19th, 2011, 03:00 AM I am asking anyone here in Cebu Heritage Watch to please help me gather data about the Asilo de la Milagrosa church and compound. Pictures, dates, stories - anything.
gee October 19th, 2011, 03:29 AM I am asking anyone here in Cebu Heritage Watch to please help me gather data about the Asilo de la Milagrosa church and compound. Pictures, dates, stories - anything.
stories from the history of CIC
The following alumnae mostly Damas de la Caridad (Ladies of Charity) of Colegio de la Inmaculada Concepcion were active in the service to the community. It was even said that these ex-alumnas were instrumental in the founding of “Asilo de la Milagrosa” then located at Lapu-lapu-Logarta Street . They were Doña Esperanza Velez, Doña Mina Escaño, Doña Inday Rallos, Doña Carmen Sotto, Doña Beatriz Jereza, Doña Pilar Vaño Escaño.
In the second and third quarter of the century another group of ex-alumnas worked with Fr. Rhaman, SVD for the reconstruction of one wing of Asilo de la Milagrosa. They were Mrs. Pilar Noel Borromeo, Mrs. Pacing Labucay Cabahug, Mrs. Loring Larraquel Victorino, Mrs. Luisa Pido and Mrs. Antonia Moraza. Much later they were joined by Mrs. Felisa Yap Chiongbian..
http://cic-c.dcphilippines.org/history.php
Ang_Bantayanon October 19th, 2011, 08:00 AM Having visited the Davao City thread, there is currently some rumblings from some of our friends there. While I think that some issues are rather quite juvenile and irrelevant, I would like to quote what one writer, skyion wrote:
"... there is also a suggestion that the language most often used in the islands of Bohol, Dumaguete, Leyte, Cebu, Mindanao should be wholly termed as the language "Lumadnong Bisaya" rather than the inaccurate generalization of "cebuano' nga dili man tanan cebuano dinha, a seeming "impirialistic" kuno agenda as if attempting to make false impression the language originated in a single island only. kana ang hilas, gikaon ra sa nagsulti ana ang ilang gipanaway.
If there is a basis for national language, it should evolve in a place that incorporates the represenations of many languages in the country, and among that is Davao and Mindanao.
the nation's history should also be rewritten. contrary to conventional history, the challenging claim that Magellan first arrived in Butuan area may be more accurate and it was said to be the Datu of Butuan who informed Magellan about his relative Humabon. Being relatives they most likely share the same language and they speak the same Lumadnong Bisaya, but the datu of butuan is definitely not cebuano because his kingdom was more established than Humabon's at that time (he can't even subject Lapulapu), and the amazing discovery of excellent pre-colonial gold crafted jewelries from that Mindanao area unprecedented among Asian collections now on exhibit at the Ayala museum, and ancient unearthed balanggays attested that Mindanao's history was very, very ancient, and there's even more that will put Mindanao's role at the forefront not just of the nation's but even Asia's and the rest that must be revealed to Mindanaoans and rewrite the nation's TRUE history long neglected."
I find the first issue innacurate since Cebuanos never claimed that the entire Visayas is Cebuano. I've never heard from my teachers the assertion. Cebuanos have always referred to the Visayas as Visayas because the region is composed of many languages like Cebuano, Waray-waray Ilonggo, Kinaray-a, Akeanon, etc.
As to the second assertion, I've never heard Cebuanos claiming that Cebu was the most "civilized" island in southern philippines before the coming of the Spaniards. Neither was there a claim that the Datu of Butuan ever spoke Cebuano. Pigafetta, as I remember, never mentioned that the datu spoke Cebuano.
Parchie October 19th, 2011, 08:46 AM Having visited the Davao City thread, there is currently some rumblings from some of our friends there. While I think that some issues are rather quite juvenile and irrelevant, I would like to quote what one writer, skyion wrote:
"... there is also a suggestion that the language most often used in the islands of Bohol, Dumaguete, Leyte, Cebu, Mindanao should be wholly termed as the language "Lumadnong Bisaya" rather than the inaccurate generalization of "cebuano' nga dili man tanan cebuano dinha, a seeming "impirialistic" kuno agenda as if attempting to make false impression the language originated in a single island only. kana ang hilas, gikaon ra sa nagsulti ana ang ilang gipanaway.
If there is a basis for national language, it should evolve in a place that incorporates the represenations of many languages in the country, and among that is Davao and Mindanao.
the nation's history should also be rewritten. contrary to conventional history, the challenging claim that Magellan first arrived in Butuan area may be more accurate and it was said to be the Datu of Butuan who informed Magellan about his relative Humabon. Being relatives they most likely share the same language and they speak the same Lumadnong Bisaya, but the datu of butuan is definitely not cebuano because his kingdom was more established than Humabon's at that time (he can't even subject Lapulapu), and the amazing discovery of excellent pre-colonial gold crafted jewelries from that Mindanao area unprecedented among Asian collections now on exhibit at the Ayala museum, and ancient unearthed balanggays attested that Mindanao's history was very, very ancient, and there's even more that will put Mindanao's role at the forefront not just of the nation's but even Asia's and the rest that must be revealed to Mindanaoans and rewrite the nation's TRUE history long neglected."
I find the first issue innacurate since Cebuanos never claimed that the entire Visayas is Cebuano. I've never heard from my teachers the assertion. Cebuanos have always referred to the Visayas as Visayas because the region is composed of many languages like Cebuano, Waray-waray Ilonggo, Kinaray-a, Akeanon, etc.
As to the second assertion, I've never heard Cebuanos claiming that Cebu was the most "civilized" island in southern philippines before the coming of the Spaniards. Neither was there a claim that the Datu of Butuan ever spoke Cebuano. Pigafetta, as I remember, never mentioned that the datu spoke Cebuano.
Is this one of the topics discussed there?
Catholic schools to right Philippines history
(http://www.sunstar.com.ph/davao/local-news/2011/09/22/catholic-schools-right-philippines-history-180794)By Carmelle Marie Harrow
Thursday, September 22, 2011
THE Catholic Educational Association of the Philippines (Ceap) has committed to right Philippine history in elementary and high school against the biases and dire lack of information about Mindanao, its people, and resources.
Initially, the group targets to produce a reference book to be provided to different schools for Hekasi (Heograpiya Kasaysayan Sibika) teachers.
But I got this from my quotable quotes regarding history:
History is the torch that is meant to illuminate the past, to guard us against the repetition of our mistakes of other days. We cannot join in the rewriting of history to make it conform to our comfort and convenience. - Claude G. Bowers, "The U.S. and the Spanish Civil War"
Mercato October 19th, 2011, 09:15 AM "... there is also a suggestion that the language most often used in the islands of Bohol, Dumaguete, Leyte, Cebu, Mindanao should be wholly termed as the language "Lumadnong Bisaya" rather than the inaccurate generalization of "cebuano' nga dili man tanan cebuano dinha, a seeming "impirialistic" kuno agenda as if attempting to make false impression the language originated in a single island only. kana ang hilas, gikaon ra sa nagsulti ana ang ilang gipanaway. Well, English as a language is named English but we don't hear anyone bitching about it for the reason that not all English speakers grew up in England. :dunno: Same with Chinese (Mainland vis-a-vis Overseas) and Spanish (Iberian vis-a-vis Latin American). :lol: :lol: :rofl:
Cebuano is the American English term whereas Binisaya (as differentiated from the generic Bisaya) had always been the traditional native name. Adding the word "Lumadnon" would seem superfluous and make the name too long to pronounce and impractical as a name, IMO. :lol:
Imperialism is also relative, too, depending on one's reference. ;) If they would rather kowtow to Manila Imperialism as a counterweight against Cebuano "Imperialism", they have that prerogative. But if they are suggesting we return to the pre-Hispanic Era wherein Pagan Pintado Bisaya people & some Southern Tagalog people were regularly raided by Mindanao Sultanates to be subjugated as Slaves, that is totally out of the question because we cannot have Mindanao "Imperialism" either, circa pre-Hispanic Philippines. ;)
There may have been some slight oversight here. ;) See, please correct me if I'm wrong, the original Lumadnons from Mindanao are the existing tribes we have today howbeit they had been diminished into tribal minorities, both the Animist branches and the Muslim branches. Their languages are different from traditional Cebuano, Ylonggo or Waray, correct? :lol:
The irony of ironies is that the vast majority of the Christianized people of Mindanao are descendants of Visayan immigrants, Cebuano, Ylonggo and Waray. And that is even to include the hybrid Chavacanos, herein we have archaic Castillian mixed into theirs.
Lest any one forget, that is... ;)
mAiNsTrEaMhunter October 19th, 2011, 11:34 AM The irony of ironies is that the vast majority of the Christianized people of Mindanao are descendants of Visayan immigrants, Cebuano, Ylonggo and Waray. And that is even to include the hybrid Chavacanos, herein we have archaic Castillian mixed into theirs.
Lest any one forget, that is... ;)
korek! that's how distorted that overly intelligent "kuno" skyion is! he is just so full of himself! nasobraan!
he and his minions wants to change the name of their dialect into Davaoeno or simply Bisaya because they want to disassociate themselves from Cebuano when in fact majority of the people who migrated and lived in Davao are Cebuanos! Now, they are even making differentiations between their Bisaya and Cebuano Bisaya e.g. Cebuano is fond of shortcuts just to justify their claims! I say WTF! How can they be the genuine Bisaya when there are other forms of Bisaya like Hiligaynon and Waraynon more genuine than theirs and when you think about it, their Bisaya is obviously a variation of Cebuano.
so I dare some annoying Davaoenos, I know they really hated Cebu and Cebuanos so if they really want to get away with Cebuano, they should otherwise promote the native Mindanaoan languages and stop using Bisayan Languages such as Hiligaynon, Sugbuanon and Waraynon so that they can truly say they love everything Mindanao. so better stop being childlike! they better decide, keep Cebuano or use Native Mindanaoan! its up to them! deal or no deal!
LordCarnal October 19th, 2011, 03:03 PM For me it's very simple.
There is no such thing as Lumadnong Binisaya.
Cebuano is Cebuano because it originated in Cebu inasmuch as English is called such because it originated in England, or Spanish from Spain, Ilonggo from Iloilo, so on and so forth.
These guys love to put "Southern Bisayan" as their first language in their facebook profiles and God-knows-where.
There is no such thing as "Southern Bisayan," "Lumadnong Binisaya," or whatever.
If it is the same language spoken by the natives of Cebu, then it should be Cebuano whether you are in Cebu or not.
mAiNsTrEaMhunter October 19th, 2011, 03:38 PM ^^
eggsakly bai! it seems everytime we speak about the influence of Cebuano Language, they seem to be too disturbed about it. they want to establish their own language as different from Cebuanp! for the record, Cebuano is not a native language of Mindanao for godsake! It is a language of the Visayas together with other GENUINE Bisayan languages of Hiligaynon and Waraynon. Why should they proclaim that Bisaya is more genuine than Cebuano when in fact its not even a native language of Mindanao? theirs is clearly a variation of Cebuano Bisaya!
clearly it shows that they really hate anything that is Cebuano or related to Cebu. that's why I dare every Davaoeno to act more and talk less and start advocating for the promotion and promulgation of Mindanao's native languages!
Mercato October 19th, 2011, 04:26 PM ^^ Why should they be disturbed about it? :rofl:
Are they ashamed to know the real truth about their ethnolinguistic origins? That all Visayan speakers in Mindanao are migrants or descendants of migrants and therefore the 3 Visayan languages spoken there are non-native to that region? That the biggest bloc of Visayan speakers there are undeniably Cebuano in origin? Kinsa man kaha'y hilas ron re their ethnolinguistic origins?
If they wanna have pure Mindanao-speak, they should drop all use of Cebuano, Ylonggo & Waray and instead speak Bagobo or Manobo. :colgate:
Being non-linguists, the move won't get far. By comparison to other world languages, Cebuano isn't that big as compared to say, Mandarin. Yet we do not see Mandarin being broken up into North Mandarin, South Mandarin, East Mandarin or West Mandarin. Mandarin in Germany and exposed to German isn't called German Mandarin but still Mandarin, Mandarin spoken in Singapore and Malaysia isn't called Singaporean Mandarin or Malaysian Mandarin even if exposed to other non-Chinese languages, Mandarin in the USA and Australia isn't called English Mandarin but still Mandarin. Still hard to understand? But only for the hard-boiled politically motivated ideologue. ;)
Any chinamen can live in Israel, Ireland, India or Nigeria but the Mandarin he carries with him regardless if he can mix 5-6 languages is still called Mandarin or Chinese. Even many Caucasians speak Mandarin but the name Mandarin or Chinese hadn't changed, simply because some ideologues hate China. Get the point there?? ;)
A language is not defined by how bilingual or trilingual or multilingual a speaker is nor the exact location of the speaker. A language is defined by its own merits and its own syntax and grammar.
Pastilan, onli in da Pilipins lisud-lisuron ang sayon. :lol:
mAiNsTrEaMhunter October 19th, 2011, 05:02 PM ^^ Why should they be disturbed about it? :rofl:
Are they ashamed to know the real truth about their ethnolinguistic origins? That all Visayan speakers in Mindanao are migrants or descendants of migrants and therefore the 3 Visayan languages spoken there are non-native to that region? If they wanna have pure Mindanao-speak, they should drop all use of Cebuano, Ylonggo & Waray and instead speak Bagobo or Manobo. :colgate:
To be fair though, I did only see one forista advocating such ridiculous moves. :lol: And being a non-linguist, the move won't get far. By comparison to other world languages, Cebuano isn't that big as compared to say, Mandarin. Yet we do not see Mandarin being broken up into North Mandarin, South Mandarin, East Mandarin or West Mandarin. Pastilan, onli in da Pilipins lisud-lisuron ang sayon. :lol:
I dunno! :dunno:
and your right! one thing that I can only think about their frustrations with regards to language issues is their COMPLETE DENIAL TO ACCEPT THE TRUTH! they keep theorizing, speculating, wild-guessing, etc. but in the end, its all IMAGERY, FANTASY, DELUSIONAL AND FALSE PRETENSES! The truth is Cebuano still prevails much of their lands even though how much they have already slaughtered our own Cebuano language and turn it into a jijimonik mockery of some sort! :D
thus it only boils down to one thing, INSECURITY AND HATE TOWARDS anything Cebuano or Cebu is gradually rising over there! Pathetic idiots! :nuts:
Skyarc October 19th, 2011, 05:25 PM Anyone knows how we can avail of Ka bino's tour? Anyone got his contact number?
Mercato October 19th, 2011, 05:27 PM @mainstreamhunter, ;) I changed my post coz the first post was based only on one page I read originally. :D
ivanc October 19th, 2011, 05:40 PM they can always rewrite and write their own history to serve as consolation prizes to their bloated egos, IMO. :)
MatudNilaBaby October 19th, 2011, 06:11 PM ang akong gyud nga kataw-an pag ayo kon moingon na ang mga hilas na part na sa ilang culture to speak in tagalog. so learn daw to accept who they are and what theyre not. lol
Wolfranz October 20th, 2011, 01:51 AM The official term of our language in the academe is Cebuano Bisaya. Davaoeno Cebuano Bisaya, or "Lumadnong Bisaya" as they claim, is only one dialect of the Cebuano Bisaya language. We in Cebu, especially in the urban areas, speak the highly-modernized "Metropolitan" dialect, with differences from formal Cebuano Bisaya (not unlike Parisian French to formal French, or Madrid Spanish to formal Spanish). No matter what name they claim, they cannot hide the fact that they are speaking a dialect of the Cebuano language.
Parchie October 20th, 2011, 02:13 AM ang akong gyud nga kataw-an pag ayo kon moingon na ang mga hilas na part na sa ilang culture to speak in tagalog. so learn daw to accept who they are and what theyre not. lol
Wa diay sila mangutana ni Vice Mayor Duterte ug diin gikan ang mga Duterte?
mAiNsTrEaMhunter October 20th, 2011, 05:23 AM The official term of our language in the academe is Cebuano Bisaya. Davaoeno Cebuano Bisaya, or "Lumadnong Bisaya" as they claim, is only one dialect of the Cebuano Bisaya language. We in Cebu, especially in the urban areas, speak the highly-modernized "Metropolitan" dialect, with differences from formal Cebuano Bisaya (not unlike Parisian French to formal French, or Madrid Spanish to formal Spanish). No matter what name they claim, they cannot hide the fact that they are speaking a dialect of the Cebuano language.
I think formal Spanish is Castilian Spanish.
for me, wala sila'y kawala sa Cebuano. maski unsaon pa na nila og distort ang fact. kung ganahan gyud sila, mao lagi na they should rather speak Mindanao's
native languages instead of ours para they will not accused Cebuanos of Imperialism! i mean, that's really the most perfect way of saying that I love Mindanao and everything that is Mindanao! and truly, I will support them all the way!
Ang_Bantayanon October 20th, 2011, 05:30 AM Daghana na ninyog nasulti tanan oi..
Anyway, even if they intend to do away with Cebuano as language, they can't really do it because it has been ingrained in their psyche. It is obvious if you read the news reports from the 20s up to the 50s that majority of Davao was settled by the Cebuanos that they have (recently) denied no to be part of.
Wala na gyud tay mahimo ana if they deny their being Cebuano or Bisayan for that matter so let us just let it be.
Actually, kung atong tan-awon ang tanan nilang issue against Cebu and the Cebuanos, all these reek of insecurity. So sabton na lang na nato.
Sleepwalker October 20th, 2011, 05:30 AM I think formal Spanish is Castilian Spanish.
for me, wala sila'y kawala sa Cebuano. maski unsaon pa na nila og distort ang fact. kung ganahan gyud sila, mao lagi na they should rather speak Mindanao's
native languages instead of ours para they will not accused Cebuanos of Imperialism! i mean, that's really the most perfect way of saying that I love Mindanao and everything that is Mindanao! and truly, I will support them all the way!
im·pe·ri·al·ism
[im-peer-ee-uh-liz-uhm]
noun
1.
the policy of extending the rule or authority of an empire or nation over foreign countries, or of acquiring and holding colonies and dependencies
-------------------------------------------------------------------------------------------
Cebuano cannot be categorized as imperialism, as we are not forcing people to use it. We are not making any rules, policy or law to promulgate Cebuano language.
Tagalog language, is imperialism.
Parchie October 20th, 2011, 05:44 AM they can always rewrite and write their own history to serve as consolation prizes to their bloated egos, IMO. :)
Ug tinuod nga "bloated", masu'd kaha nang libro nila sa ilang history sa library nga "bloated" man? Hahahahaha
Ang_Bantayanon October 20th, 2011, 05:55 AM Regarding linguistic imperialism, since some of our friends from Davao City would like to do away with Cebuano, if I were them, then I would start with myself and campaign with like-minded persons to speak the dialect of the tribal people of Davao. Perhaps, I can start to speak Bagobo so that I can help promote the language and protect it because somehow Cebuano (the language) will certainly overtake it in the future. And when this is done, it will be sweet victory for me in cutting my Cebuano roots ug naa na gyuy identity ang akong city which is distinct from the perceived "imperial" Cebu.
And from now on, whenever people from Davao should post in SSC, it should be in Bagobo or if they like it, in Tagalaog kay lingua franca mana sa kadaghanan. Kung ingon ana man akong buhaton, wala na koy issues against Cebu and its "imperialism."
Ang_Bantayanon October 20th, 2011, 06:05 AM they can always rewrite and write their own history to serve as consolation prizes to their bloated egos, IMO. :)
Bitaw. Tinuod gyud ni and I think dili gyud magproblema ang mga secure na sa ilang kaugalingong kasaysayan sama sa Sugbo.
Mahimo gyud kaayo i-rewrite sa uban ang ilang kasaysayan nga kanang makalipay nila.
mAiNsTrEaMhunter October 20th, 2011, 06:07 AM ^^
korek! just curious, how many native Mindanaoan languages are in Davao ba? just wondering, is this really the general sentiment of the people of Davao regarding Cebuano linguistic imperialism? I hope sa forums ra ni coz if its really true, maayo pag magcampaign si Mayor Duterte to promote Bagobo as their language!
Ang Karaang Tawo October 21st, 2011, 08:48 AM stories from the history of CIC
The following alumnae mostly Damas de la Caridad (Ladies of Charity) of Colegio de la Inmaculada Concepcion were active in the service to the community. It was even said that these ex-alumnas were instrumental in the founding of “Asilo de la Milagrosa” then located at Lapu-lapu-Logarta Street . They were Doña Esperanza Velez, Doña Mina Escaño, Doña Inday Rallos, Doña Carmen Sotto, Doña Beatriz Jereza, Doña Pilar Vaño Escaño.
In the second and third quarter of the century another group of ex-alumnas worked with Fr. Rhaman, SVD for the reconstruction of one wing of Asilo de la Milagrosa. They were Mrs. Pilar Noel Borromeo, Mrs. Pacing Labucay Cabahug, Mrs. Loring Larraquel Victorino, Mrs. Luisa Pido and Mrs. Antonia Moraza. Much later they were joined by Mrs. Felisa Yap Chiongbian..
http://cic-c.dcphilippines.org/history.php
Thank you very much, Gee! I am researching for the Flyover mess. I wonder why people in this thread have not commented at all re the flyover to be constructed in Gorodo Ave. The flyover will span the length of the are where BDO is and will end just before the first gate of CIC.
Gorordo will then lose its character. This will be another old street lost in the name of progress. Does anybody here care at all?
Wolfranz October 21st, 2011, 04:35 PM ^^I'm more active at the facebook page than here. It's more up-to-date about the campaign.
Gorordo is of course an important part of the urban fabric of the city. It may not be as old as other streets but the old acacias, churches, schools and a few remaining houses of artistic value are all reminders of its genteel past.
kenken94 October 22nd, 2011, 05:54 PM Well, speaking of people with 'superiority complex', I won't expect anything less. In all aspects they want to dissociate themselves from the Cebuanos because they just want to make their city 'GREAT'. I fear German mindset in the 1930 - 1945 are being reincarnated in the Philippines especially in the land down under. It's hypocrisy to deny one's true ethno-linguistic origin and dispute the 'imperialist' look of having a non-native tongue being spoken in their place.
So shouldn't we Filipinos outside NCR defame the Tagalogs for having the lingual bias in the official Filipino Language? Well, I do actually and it is because there is a reason.
1. The Philippines is a nation of diverse cultures, a melting pot of ethno-linguistic groups isolated in their islands since pre-history. Each having their own dialect or language. It should not have been bias to the Tagalogs. Neither should it be also be bias to the Cebuano tongue just because beforehand Cebuano has the largest number of speakers in the country thus earning the title as the country's 'Mother Language'.
2. The national language ought to be a mix of each of the native tongue spoken by cultural groups in the country, that way there is a balance and no bias is seen.
MatudNilaBaby October 22nd, 2011, 08:46 PM Well, speaking of people with 'superiority complex', I won't expect anything less. In all aspects they want to dissociate themselves from the Cebuanos because they just want to make their city 'GREAT'. I fear German mindset in the 1930 - 1945 are being reincarnated in the Philippines especially in the land down under. It's hypocrisy to deny one's true ethno-linguistic origin and dispute the 'imperialist' look of having a non-native tongue being spoken in their place.
So shouldn't we Filipinos outside NCR defame the Tagalogs for having the lingual bias in the official Filipino Language? Well, I do actually and it is because there is a reason.
1. The Philippines is a nation of diverse cultures, a melting pot of ethno-linguistic groups isolated in their islands since pre-history. Each having their own dialect or language. It should not have been bias to the Tagalogs. Neither should it be also be bias to the Cebuano tongue just because beforehand Cebuano has the largest number of speakers in the country thus earning the title as the country's 'Mother Language'.
2. The national language ought to be a mix of each of the native tongue spoken by cultural groups in the country, that way there is a balance and no bias is seen.
we should continue our cause in letting congress know that our national language sucks! who are they fooling around saying pilipino is not tagalog? for sure it does create bias againts the cebuano/bisaya speaking people.
one good example is the philippine congress. some lawmakers are deliberating in tagalog while those who speak a different language cant or must deliberate in english. at schools cebuanos have a hard time learning pilipino. good if the pilipino vocabulary they used have commonalities with the bisaya but they pick words that are too difficult during standardise test. for sure we are at the disadvantage already but for the tagalogs that is just a piece of cake.
since cebu take the language issue very seriously because we love our cebuano language dearly, we should be given autonomy by the dept. of education regarding this matter. majority of the cebuanos would prefer english over pilipino as the national language. had we retain english as the national language, our prominence in the world could have been better. countries whose native language is english wouldnt have to screen philippine graduates to enter into their colleges and universities. now they have to reguire our graduates entering college or graduate school to take toefl or tse which is not required if your native language is already english.
mAiNsTrEaMhunter October 23rd, 2011, 04:04 AM Well, speaking of people with 'superiority complex', I won't expect anything less. In all aspects they want to dissociate themselves from the Cebuanos because they just want to make their city 'GREAT'. I fear German mindset in the 1930 - 1945 are being reincarnated in the Philippines especially in the land down under. It's hypocrisy to deny one's true ethno-linguistic origin and dispute the 'imperialist' look of having a non-native tongue being spoken in their place.
So shouldn't we Filipinos outside NCR defame the Tagalogs for having the lingual bias in the official Filipino Language? Well, I do actually and it is because there is a reason.
1. The Philippines is a nation of diverse cultures, a melting pot of ethno-linguistic groups isolated in their islands since pre-history. Each having their own dialect or language. It should not have been bias to the Tagalogs. Neither should it be also be bias to the Cebuano tongue just because beforehand Cebuano has the largest number of speakers in the country thus earning the title as the country's 'Mother Language'.
2. The national language ought to be a mix of each of the native tongue spoken by cultural groups in the country, that way there is a balance and no bias is seen.
correct! may laen pa! nanagko ng mga ulo! just because their city is starting to progress rapidly they think they can easily distort facts. I mean, there are certain things that you need to accept. How can Cebuanos become linguistic imperialists when Cebu never imposed Cebuano in Davao unlike Tagalog that really IMPOSED their language as our national language. Fact is, Cebuano migrants dominate Davao than any other ethnicity thus it's appropriate that its dialect should belong to Cebuano because what they insist on Bisaya is not a separate language but a GROUP of languages in the country.
Visayan/Bisaya Languages and its distribution
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Visayan_language_distribution_map.png/384px-Visayan_language_distribution_map.png
notice that Mindanao is predominantly Visayan and Cebuano is the most dominant. Now, if Davao doesn't like this set-up, I suggest they should start opening up their books, do some research and immerse themselves in Mindanao's precious native languages before all these priceless treasures disappear. They should STOP using non-Mindanaoan languages like Hiligaynon, Cebuano, Waraynon, Tagalog, etc and worst even mixing Cebuano and Tagalog (Bistag) because it would defeat their GREATEST purpose of preserving and enriching Mindanao's native culture and heritage.
If they really love Mindanao, be a true Mindanaoan and not as a migrant. speak, think, listen, read and argue in native Mindanaoan languages!
Wolfranz October 23rd, 2011, 05:11 AM Well, speaking of people with 'superiority complex', I won't expect anything less. In all aspects they want to dissociate themselves from the Cebuanos because they just want to make their city 'GREAT'. I fear German mindset in the 1930 - 1945 are being reincarnated in the Philippines especially in the land down under. It's hypocrisy to deny one's true ethno-linguistic origin and dispute the 'imperialist' look of having a non-native tongue being spoken in their place.
So shouldn't we Filipinos outside NCR defame the Tagalogs for having the lingual bias in the official Filipino Language? Well, I do actually and it is because there is a reason.
1. The Philippines is a nation of diverse cultures, a melting pot of ethno-linguistic groups isolated in their islands since pre-history. Each having their own dialect or language. It should not have been bias to the Tagalogs. Neither should it be also be bias to the Cebuano tongue just because beforehand Cebuano has the largest number of speakers in the country thus earning the title as the country's 'Mother Language'.
2. The national language ought to be a mix of each of the native tongue spoken by cultural groups in the country, that way there is a balance and no bias is seen.
It's about time we follow our dear mother Spain as an example. Her Constitution, through the estatutos de autonomía, allows each autonomous community to have its own official language while Lengua Castellano remains as the language of the state. It recognizes that Spain is made up of different nations, forming together the greater Spanish nation. It may have its imperfections but I think this is the ideal setup for our country.
pablo_david October 23rd, 2011, 05:31 PM oohhh...puuhllleeeaasssee.....
kenken94 October 23rd, 2011, 05:35 PM Oh please! Oh please! Oh please! :D :D :D
pablo_david October 23rd, 2011, 05:47 PM gosh...they cant resist on replying... :)
Ang_Bantayanon October 24th, 2011, 06:51 AM @ Higalang Mercato, daghang salamat sa imong pangutana. Dinhi lang nako tubagon kay mao man kini ang insaktong kutay alang sa imong pangutana.
Wala gayud ko masayud kung asa gikuha ang impormasyon kabahin ni Humabon nga atong mabasa sa Wikipedia apan tingali lang og gikuha kini gikan sa libro nga Aginid Tawarik Ning Atong Bayok nga susama sa Kodigo ni Maragtas, nasayran base sa mga panukiduki sa mga eksperto sa atong Kasaysayan, nga tinumo-tumo lamang. Mao kini ang pulong ni Dr. Julius Bautista nga usa ka eksperto nga gikan sa Awstralya.
Anyway, please don't fret about it. Be happy, however, that we are safe in our history. So there's no need for us to claim to be who we are not.
We have such a rich history and heritage so that we should be proud about it (but don't have to boast it.) We should, however, preserve and protect our history and heritage, including our language because that's what makes us distinct from others. Bahala na ang uban if they criticize us basta wala ta makatunob sa ilang katungod. Bahala na pud ang uban if they disdain their roots because they are not us but we should wish that they'd also find themselves under the same sun.
Now, cheers to everyone.
Taga Bogo October 24th, 2011, 11:21 AM Just want to share this little note. Hope you can share some thoughts.
Though only handful now, there is still a part of Bogo that practices post harvest sacrificing of pigs and chicken. As far as I know this is practiced only in the border area of barangay's Banban and Malingin (some 7Kms south of Bogo town)
The practice is, a pig is brought to a sugar cane field with the owner of a sugar cane crop. Along is a "manangpit" who calls out the spirits of the old farmers.
Chicken is sacrificed in cases where corn is the crop.
Traditionally, the animals are bought to the field before being sacrificed. There are cases where a few stalks of the crop are brought to the owner's residence to be followed by the animal sacrifice.
There are also stories told where only cooked parts of the sacrificed animal are brought to the field. These are laid on the ground, with banana leaves as "hapin"
If I am not mistaken this predates the Spanish rule. I am also under the impression that the spirits of the old farmers called forth are the spirits of the land.
Are there still other areas in Cebu where there are still practices like this?
Mercato October 24th, 2011, 05:39 PM @ Higalang Mercato, daghang salamat sa imong pangutana. Dinhi lang nako tubagon kay mao man kini ang insaktong kutay alang sa imong pangutana.
Wala gayud ko masayud kung asa gikuha ang impormasyon kabahin ni Humabon nga atong mabasa sa Wikipedia apan tingali lang og gikuha kini gikan sa libro nga Aginid Tawarik Ning Atong Bayok nga susama sa Kodigo ni Maragtas, nasayran base sa mga panukiduki sa mga eksperto sa atong Kasaysayan, nga tinumo-tumo lamang. Mao kini ang pulong ni Dr. Julius Bautista nga usa ka eksperto nga gikan sa Awstralya.
Anyway, please don't fret about it. Be happy, however, that we are safe in our history. So there's no need for us to claim to be who we are not.
We have such a rich history and heritage so that we should be proud about it (but don't have to boast it.) We should, however, preserve and protect our history and heritage, including our language because that's what makes us distinct from others. Bahala na ang uban if they criticize us basta wala ta makatunob sa ilang katungod. Bahala na pud ang uban if they disdain their roots because they are not us but we should wish that they'd also find themselves under the same sun.
Now, cheers to everyone.I was researchin on that as an offshoot of this ARMM propaganda that the entire country is supposedly Islamic (that is the politically correct view they always want) even if it isn't true at all. Lapulapu is often portrayed as Muslim when all of his followers sported heavy tattooes. They zero in on the single word Rajah, and they say that nails it. Rajah and Sri are Hindu Sanskrit words and titles of Royalty. We wish to debunk the creation of myths and fables by some. Even the then presidential candidate Gordon swallowed the muslim lapulapu fable hook line and sinker. That cannot be.
Now it is interesting to see this ridiculour sideshow by some of raising a ruckus about Languages. When we know that it is all about building/skyscraper chauvinism after all.
Now, until such time that these self styled linguistic Internet experts can present their academic credentials and their combined credibilities exceed the established language experts, they should learn to zip it.
The Cebuanos did not crown themselves with that title or name. The word Cebuano was coined by language experts from the time of the Spanish missionaries and carried over and affirmed by the American Thomasites and other US educators. There had been other modern studies about it and there had been no argument among all the real bonafide language experts that it is what it is. A true language and not a dialect of somebody's. :lol: Indeed, one agitator talks a lot but in the multitude of words, all I see is empty rhetoric. It is his word as an anonymous agitated internet troll versus the verdicts of all the real linguistic experts from the time of the Spanish missionaries, the US Thomasites and to this very day from Phil. Govt. linguistic experts. Any one who believes the hick truly deserve each other. :lol:
Here is one point of reference, for instance.
http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=2482-16
http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ceb
Ang_Bantayanon October 25th, 2011, 09:15 AM I was researchin on that as an offshoot of this ARMM propaganda that the entire country is supposedly Islamic (that is the politically correct view they always want) even if it isn't true at all. Lapulapu is often portrayed as Muslim when all of his followers sported heavy tattooes. They zero in on the single word Rajah, and they say that nails it. Rajah and Sri are Hindu Sanskrit words and titles of Royalty. We wish to debunk the creation of myths and fables by some. Even the then presidential candidate Gordon swallowed the muslim lapulapu fable hook line and sinker. That cannot be.
Now it is interesting to see this ridiculour sideshow by some of raising a ruckus about Languages. When we know that it is all about building/skyscraper chauvinism after all.
Now, until such time that these self styled linguistic Internet experts can present their academic credentials and their combined credibilities exceed the established language experts, they should learn to zip it.
The Cebuanos did not crown themselves with that title or name. The word Cebuano was coined by language experts from the time of the Spanish missionaries and carried over and affirmed by the American Thomasites and other US educators. There had been other modern studies about it and there had been no argument among all the real bonafide language experts that it is what it is. A true language and not a dialect of somebody's. :lol: Indeed, one agitator talks a lot but in the multitude of words, all I see is empty rhetoric. It is his word as an anonymous agitated internet troll versus the verdicts of all the real linguistic experts from the time of the Spanish missionaries, the US Thomasites and to this very day from Phil. Govt. linguistic experts. Any one who believes the hick truly deserve each other. :lol:
Here is one point of reference, for instance.
http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=2482-16
http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ceb
Well, misinformed lang ang uban nahisakop gyud sa relihiyong Islam ang tibuok Pilipinas sa wala pa muabot ang mga Katsila. Although Cebu is relatively close to Mindanao than Luzon but we we never became Muslim. How can we be Muslim when by the time the Spaniards landed, there were a lot of animist shrines located along the shores of Cebu? The reason why we were quick to embrace Christianity was because our forebears worshipped wooden idols they called larawan or bata-bata. And you are correct, the word rajah does not necessarily denote being a Muslim. Our proximity to India, of course, made us to embrace certain Hindu practices as well.
On the one hand, thanks for your research about the Cebuano language. Actually, there's no need for us to prove it to other people but thanks for it anyway. Ug husto ka, I remember having perused the Arte dela Lengua Zebuana by Mentrida published in 1711 and other Cebuano lexicons. Pero the source you researched never mentioned Bantayanon. Dunay Porohanon pero wala ang Bantayanon which is spoken by more or less a hundred thousand speakers.
Mercato October 25th, 2011, 11:20 AM Well, misinformed lang ang uban nahisakop gyud sa relihiyong Islam ang tibuok Pilipinas sa wala pa muabot ang mga Katsila. Although Cebu is relatively close to Mindanao than Luzon but we we never became Muslim. How can we be Muslim when by the time the Spaniards landed, there were a lot of animist shrines located along the shores of Cebu? The reason why we were quick to embrace Christianity was because our forebears worshipped wooden idols they called larawan or bata-bata. And you are correct, the word rajah does not necessarily denote being a Muslim. Our proximity to India, of course, made us to embrace certain Hindu practices as well.
On the one hand, thanks for your research about the Cebuano language. Actually, there's no need for us to prove it to other people but thanks for it anyway. Ug husto ka, I remember having perused the Arte dela Lengua Zebuana by Mentrida published in 1711 and other Cebuano lexicons. Pero the source you researched never mentioned Bantayanon. Dunay Porohanon pero wala ang Bantayanon which is spoken by more or less a hundred thousand speakers.Indeed, Rajah has deeper roots in Indian Sanskrit. If one notices Urdu in the below definition, it only became adopted by the Muslims when that part of India which is now Modern Pakistan converted to Islam. But we were not influenced by Pakistan but by India. :yes: Rajah is also similar to Maharajah... ;)
Raja (also spelled rajah, from Sanskrit राज rāja- and Urdu: راج, nominative rājā) is an Indian term for a monarch, or princely ruler of the Kshatriya varna. The female form, the word for "queen", mainly used for a raja's wife, is rani (sometimes spelled ranee), from Sanskrit राज्ञी rājñī.
Indeed you are correct. I only remembered this site from a previous discussion with Manila based SSC foristas. They provided us with this American NGO site and this organisation, if memory serves me right, is supposed to be working hand in hand with the government in implementing the teaching of regional languages in the regional schools. But if they missed out on one language, that's not encouraging and hence this NGO needs further monitoring, bai. ;)
kenken94 October 25th, 2011, 03:07 PM Well, misinformed lang ang uban nahisakop gyud sa relihiyong Islam ang tibuok Pilipinas sa wala pa muabot ang mga Katsila. Although Cebu is relatively close to Mindanao than Luzon but we we never became Muslim. How can we be Muslim when by the time the Spaniards landed, there were a lot of animist shrines located along the shores of Cebu? The reason why we were quick to embrace Christianity was because our forebears worshipped wooden idols they called larawan or bata-bata. And you are correct, the word rajah does not necessarily denote being a Muslim. Our proximity to India, of course, made us to embrace certain Hindu practices as well.
On the one hand, thanks for your research about the Cebuano language. Actually, there's no need for us to prove it to other people but thanks for it anyway. Ug husto ka, I remember having perused the Arte dela Lengua Zebuana by Mentrida published in 1711 and other Cebuano lexicons. Pero the source you researched never mentioned Bantayanon. Dunay Porohanon pero wala ang Bantayanon which is spoken by more or less a hundred thousand speakers.
Uhm, sir, can you elaborate further about pre-hispanic Cebu? I have become inclined to learn about it, I am interested of the beginnings of my Cebu. Or if not, just online sources of information please. hehehe. And though I am just a half Cebuano because my ancestry also has roots from the Balagtas family in Bulacan and Pampanga, I have lived my life here in Cebu. I grew up here and became accustomed to what it is in this island. I want to learn about the beginnings of my home place. :)
Thank you in advance. :)
Ang Karaang Tawo October 26th, 2011, 02:43 AM ^^I'm more active at the facebook page than here. It's more up-to-date about the campaign.
Gorordo is of course an important part of the urban fabric of the city. It may not be as old as other streets but the old acacias, churches, schools and a few remaining houses of artistic value are all reminders of its genteel past.
Ha ha ha, to say that the FaceBook page is more up-to-date about the campaign (against the flyovers) is of course a gross understatement. There is none at all here in SSC. My husband is one (of two) of the administrators of that site.
I wondered about the non-committal stance here in SSC because the issue involves heritage. :ohno:
Ang_Bantayanon October 26th, 2011, 03:24 AM Uhm, sir, can you elaborate further about pre-hispanic Cebu? I have become inclined to learn about it, I am interested of the beginnings of my Cebu. Or if not, just online sources of information please. hehehe. And though I am just a half Cebuano because my ancestry also has roots from the Balagtas family in Bulacan and Pampanga, I have lived my life here in Cebu. I grew up here and became accustomed to what it is in this island. I want to learn about the beginnings of my home place. :)
Thank you in advance. :)
As an introduction, you need to read Pigafetta's work The First Voyage Around the World or Primo Viaggio Intorno Al Mondo. I dont know if there is an English translation online but I was able to access the Italian version here
http://it.wikisource.org/wiki/Relazione_del_primo_viaggio_intorno_al_mondo .
There are a number of works found in the USC Main library about old Cebu and the early Spanish era Visayas. You can consult Blair and Robertson, an almost-encyclopedic historical source in 55 volumes and there's also Barangay by William Henry Scott. Then there's the History of the Bisayan Islands by Alcina translated by Kobak et al published by UST.
Anyway, here are some ancient Cebuano terms jotted down by Pigafetta which still rings a bell even today which comes from Primo Viaggio:
VOCABOLI DE QUESTI POPOLI GENTILI
All'uomo = lac
A la donna = paranpoan
A la giovane = beni beni
A la maritata = babay
A li capelli = bo ho
Al viso = guay
A le palpebre = pilac
A le ciglie = chilei
A l'occhio = matta
Al naso = ilon
A le mascelle = apin
A li labbri = olol
A la bocca = baba
A li denti = nipin
A le gengive = leghex
A la lingua = dilla
A le orecchie = delengan
A la gola = liogh
Al collo = tangip
Al mento = cheilan
A la barba = bonghot
A le spalle = bagha
A la schiena = licud
Al petto = dughan
Al corpo = tiam
Sotto li bracci = ilot
Al braccio = botchen
Al gomito = sico
Al polso = molangai
A la mano = camat
A la palma de la mano = palan
Al dito = dudlo
A la unghia = coco
All'ombelico = pusut
Al membro = utin
A li testicoli = boto
A la natura delle donne = billat
All'usar con loro = tiam
A le culatte = samput
A la coscia = paha
Al ginocchio = tuhad
A lo stinco = bassag bassag
A la polpa della gamba = bitis
A la caviglia = bolbol
Al calcagno = tiochid
A la suola del piè = lapa lapa
All'oro = balaoan
All'argento = pilla
Al laton = concach
Al ferro = butan
Alle canne dolci = tube
Al cuchiaro = gandan
Al riso = bughax baras
Al miele = deghex
A la cera = talho
Al sale = acin
Al vino = tuba nio nipa
Al bere = minuncubil
Al mangiare = macan
Al porco = babui
A la capra = candin
A la gallina = monoch
Al miglio = humas
Al sorgo = batat
Al panico = dana
Al pevere = manissa
A li garofoli = chianche
A la cannella = mana
Al zenzero = luia
A l'aglio = laxuna
A li naranzi = achua
All'ovo = silog
Al cocco = lubi
A l'aceto = zucha
A l'acqua = tubin
Al fuoco = claio
Al fumo = assu
Al soffiare = tigban
Alle bilance = tinban
Al peso = tahil
A la perla = mutiara
A la madre de le perle = tipai
Al male de santo Job = alupalan
Pòrtame = palatin comorica
A certe focacce de riso = tinapai
Buono = maiu
Non = tidale
Al coltello = capol sundan
A le forbici = catle
A tosare = chuntich
All'uomo ben ornato = pixao
A la tela = bulandan
A li panni che se coprono = abaca
Al sonaglio = colon colon
A li paternostri d'ogni sorte = tacle
Al pettine = cutlei missamis
Al pettinare = monsugud
A la camicia = sabun
A la gugia de cusire = dagu
Al cucire = mamis
A la porcellana = moboluc
Al cane = aian ydo
Al gatto = epos
A li sui veli = ghapas
A li cristallini = balus
Vien qui = marica
A la casa = ilaga balai
Al legname = tatamue
A le store dove dormeno = taghichan
A le store de palme = bani
A li cuscini de foglie = uliman
A li piatti de legno = dulan
Al suo Iddio = Abba
Al Sole = adlo
A la luna = songhot
A le stelle = bolan burthun
A la aurora = mone
A la mattina = vema
A la tazza = tagha
Grande = bassal
A l'arco = bossugh
A la frezza = oghon
A li targoni = calassan
A le vesti imbottite per combatter = baluti
A li suoi terziadi = campilan
A le sue daghe = calix baladao
A la lancia = bancan
A li fichi = haghin
A le zucche = baghin
El sale = tuan
A le corde de le sue viole = gatzap
Al fiume = tau
Al rezzaglio per pescare = pucat laia
Al battello = sanpan
A le canne grandi = canaghan
A le piccole = bonbon
A le sue barche grandi = balanghai
A le sue barche piccole = boloto
A li granchi = cuban
Al pesce = isam yssida
A un pesce tutto dipinto = panap sapan
A un altro rosso = timuan
A un certo altro = pilax
A un altro = emalvan
Tutto e uno = siama siama
A uno schiavo = bonsul
A la forca = bolli
A la nave = benaoa
A uno re o capitano generale = raià
NUMERI
Uno = uzza
Due = dua
Tre = tolo
Quattro = upat
Cinque = lima
Sei = onom
Sette = pitto
Otto = qualu
Nove = siam
Dieci = polo
radical_zeitgeist October 26th, 2011, 08:30 AM Just want to share this little note. Hope you can share some thoughts.
Though only handful now, there is still a part of Bogo that practices post harvest sacrificing of pigs and chicken. As far as I know this is practiced only in the border area of barangay's Banban and Malingin (some 7Kms south of Bogo town)
The practice is, a pig is brought to a sugar cane field with the owner of a sugar cane crop. Along is a "manangpit" who calls out the spirits of the old farmers.
Chicken is sacrificed in cases where corn is the crop.
Traditionally, the animals are bought to the field before being sacrificed. There are cases where a few stalks of the crop are brought to the owner's residence to be followed by the animal sacrifice.
There are also stories told where only cooked parts of the sacrificed animal are brought to the field. These are laid on the ground, with banana leaves as "hapin"
If I am not mistaken this predates the Spanish rule. I am also under the impression that the spirits of the old farmers called forth are the spirits of the land.
Are there still other areas in Cebu where there are still practices like this?
hi,, im a lurker for the longest time, and i am also a big fan of jobers, from my USC college days down to his tv shows like sa kabilin sa sugbo (im an avid follower of his archaeological excavations all across cebu too), anyway i wanna share something, I had a light conversation with a coworker from baranggay adlawaon before, he mentioned about cooked food being offered to the spirits before planting.. or was in on harvest, i dunno... he said they would just invite the spirits to eat it. one more thing.. my lola also mentioned that back in the old days, there was a practice called "pagdiwata" (?) like if someones sick because of "buyag" they can actually call the spirits of the fields to help heal the sick.. either corn field or rice field.. all they have to do was offer table full of food but without salt.. place the table in the middle of the field on a full moon night, and call out the spirits to eat. i guess these are interesting prehispanic practices of our ancestors
brndeed October 26th, 2011, 09:32 AM ONE OF THE WAYS TO ACT AGAINST FLYOVERS IS BUYING THIS SHIRT. UNTIL MANAGHAN ANG NAGSUL.OB AND MA NOTICE NI ANANG MGA NAGPASIUGDA SA FLYOVER.
YOU CAN BUY IT HERE:
Brandeed Shirts and Prints | Facebook (http://www.facebook.com/pages/Brandeed-Shirts-and-Prints/272735342766769)
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/s720x720/317539_273174219389548_272735342766769_776077_416041830_n.jpg
Ang_Bantayanon October 26th, 2011, 09:43 AM hi,, im a lurker for the longest time, and i am also a big fan of jobers, from my USC college days down to his tv shows like sa kabilin sa sugbo (im an avid follower of his archaeological excavations all across cebu too), anyway i wanna share something, I had a light conversation with a coworker from baranggay adlawaon before, he mentioned about cooked food being offered to the spirits before planting.. or was in on harvest, i dunno... he said they would just invite the spirits to eat it. one more thing.. my lola also mentioned that back in the old days, there was a practice called "pagdiwata" (?) like if someones sick because of "buyag" they can actually call the spirits of the fields to help heal the sick.. either corn field or rice field.. all they have to do was offer table full of food but without salt.. place the table in the middle of the field on a full moon night, and call out the spirits to eat. i guess these are interesting prehispanic practices of our ancestors
There are still those who practice "pagdiwata" in far-flung areas in Cebu which is done by offering food, tuba and sometimes, cigarettes while invoking certain spirits to protect the crops. In fact, pagdiwata was not just done before planting but it is also done when there are already buds. They call it "panghimuso". I gues, this used to be a very elaborate ceremony since even before harvest, a pagdiwata is done.
Pagdiwata is not only done in the fields but in Bantayan there used to be "merikos" who perform the "paglusad" ceremony which is done when a boat is first launched into the sea. What happens is that a chicken or a pig is slaughtered inside the "sakayan" and its blood is painted on its interiors. After which, the owner and the meriko will set out to the sea and offer pieces of meat to the diwatas of the four winds.
Not quite a long time ago, say 10 years, I even witnessed what they called "harang" which was an offering of food and drinks to the spirits in San Remigio in order to heal a family member who had allegedly injured a nature spirit. It apparently appeased the spirit because the disease healed after the ceremony.
Despite our having been Christianized a long time ago yet our animist beliefs continue to persist, even until today.
kenken94 October 26th, 2011, 01:38 PM As an introduction, you need to read Pigafetta's work The First Voyage Around the World or Primo Viaggio Intorno Al Mondo. I dont know if there is an English translation online but I was able to access the Italian version here
http://it.wikisource.org/wiki/Relazione_del_primo_viaggio_intorno_al_mondo .
There are a number of works found in the USC Main library about old Cebu and the early Spanish era Visayas. You can consult Blair and Robertson, an almost-encyclopedic historical source in 55 volumes and there's also Barangay by William Henry Scott. Then there's the History of the Bisayan Islands by Alcina translated by Kobak et al published by UST.
Anyway, here are some ancient Cebuano terms jotted down by Pigafetta which still rings a bell even today which comes from Primo Viaggio:
VOCABOLI DE QUESTI POPOLI GENTILI
All'uomo = lac
A la donna = paranpoan
A la giovane = beni beni
A la maritata = babay
A li capelli = bo ho
Al viso = guay
A le palpebre = pilac
A le ciglie = chilei
A l'occhio = matta
Al naso = ilon
A le mascelle = apin
A li labbri = olol
A la bocca = baba
A li denti = nipin
A le gengive = leghex
A la lingua = dilla
A le orecchie = delengan
A la gola = liogh
Al collo = tangip
Al mento = cheilan
A la barba = bonghot
A le spalle = bagha
A la schiena = licud
Al petto = dughan
Al corpo = tiam
Sotto li bracci = ilot
Al braccio = botchen
Al gomito = sico
Al polso = molangai
A la mano = camat
A la palma de la mano = palan
Al dito = dudlo
A la unghia = coco
All'ombelico = pusut
Al membro = utin
A li testicoli = boto
A la natura delle donne = billat
All'usar con loro = tiam
A le culatte = samput
A la coscia = paha
Al ginocchio = tuhad
A lo stinco = bassag bassag
A la polpa della gamba = bitis
A la caviglia = bolbol
Al calcagno = tiochid
A la suola del piè = lapa lapa
All'oro = balaoan
All'argento = pilla
Al laton = concach
Al ferro = butan
Alle canne dolci = tube
Al cuchiaro = gandan
Al riso = bughax baras
Al miele = deghex
A la cera = talho
Al sale = acin
Al vino = tuba nio nipa
Al bere = minuncubil
Al mangiare = macan
Al porco = babui
A la capra = candin
A la gallina = monoch
Al miglio = humas
Al sorgo = batat
Al panico = dana
Al pevere = manissa
A li garofoli = chianche
A la cannella = mana
Al zenzero = luia
A l'aglio = laxuna
A li naranzi = achua
All'ovo = silog
Al cocco = lubi
A l'aceto = zucha
A l'acqua = tubin
Al fuoco = claio
Al fumo = assu
Al soffiare = tigban
Alle bilance = tinban
Al peso = tahil
A la perla = mutiara
A la madre de le perle = tipai
Al male de santo Job = alupalan
Pòrtame = palatin comorica
A certe focacce de riso = tinapai
Buono = maiu
Non = tidale
Al coltello = capol sundan
A le forbici = catle
A tosare = chuntich
All'uomo ben ornato = pixao
A la tela = bulandan
A li panni che se coprono = abaca
Al sonaglio = colon colon
A li paternostri d'ogni sorte = tacle
Al pettine = cutlei missamis
Al pettinare = monsugud
A la camicia = sabun
A la gugia de cusire = dagu
Al cucire = mamis
A la porcellana = moboluc
Al cane = aian ydo
Al gatto = epos
A li sui veli = ghapas
A li cristallini = balus
Vien qui = marica
A la casa = ilaga balai
Al legname = tatamue
A le store dove dormeno = taghichan
A le store de palme = bani
A li cuscini de foglie = uliman
A li piatti de legno = dulan
Al suo Iddio = Abba
Al Sole = adlo
A la luna = songhot
A le stelle = bolan burthun
A la aurora = mone
A la mattina = vema
A la tazza = tagha
Grande = bassal
A l'arco = bossugh
A la frezza = oghon
A li targoni = calassan
A le vesti imbottite per combatter = baluti
A li suoi terziadi = campilan
A le sue daghe = calix baladao
A la lancia = bancan
A li fichi = haghin
A le zucche = baghin
El sale = tuan
A le corde de le sue viole = gatzap
Al fiume = tau
Al rezzaglio per pescare = pucat laia
Al battello = sanpan
A le canne grandi = canaghan
A le piccole = bonbon
A le sue barche grandi = balanghai
A le sue barche piccole = boloto
A li granchi = cuban
Al pesce = isam yssida
A un pesce tutto dipinto = panap sapan
A un altro rosso = timuan
A un certo altro = pilax
A un altro = emalvan
Tutto e uno = siama siama
A uno schiavo = bonsul
A la forca = bolli
A la nave = benaoa
A uno re o capitano generale = raià
NUMERI
Uno = uzza
Due = dua
Tre = tolo
Quattro = upat
Cinque = lima
Sei = onom
Sette = pitto
Otto = qualu
Nove = siam
Dieci = polo
I'm a Political Science student in San Carlos - Main Campus. Is it in our Filipiniaña library? I just need to know where and I can access them.:)
MatudNilaBaby October 26th, 2011, 01:48 PM I'm a Political Science student in San Carlos - Main Campus. Is it in our Filipiniaña library? I just need to know where and I can access them.:)
try the cebuanos studies center
kenken94 October 26th, 2011, 01:53 PM ^^ Main Campus? I'll try to look for it then. ;)
MatudNilaBaby October 26th, 2011, 08:10 PM ^^ Main Campus? I'll try to look for it then. ;)
the cebuano studies center is on the main campus.
gee October 27th, 2011, 12:39 AM As an introduction, you need to read Pigafetta's work The First Voyage Around the World or Primo Viaggio Intorno Al Mondo. I dont know if there is an English translation online but I was able to access the Italian version here
http://it.wikisource.org/wiki/Relazione_del_primo_viaggio_intorno_al_mondo .
There are a number of works found in the USC Main library about old Cebu and the early Spanish era Visayas. You can consult Blair and Robertson, an almost-encyclopedic historical source in 55 volumes and there's also Barangay by William Henry Scott. Then there's the History of the Bisayan Islands by Alcina translated by Kobak et al published by UST.
Anyway, here are some ancient Cebuano terms jotted down by Pigafetta which still rings a bell even today which comes from Primo Viaggio:
VOCABOLI DE QUESTI POPOLI GENTILI
All'uomo = lac
A la donna = paranpoan
A la giovane = beni beni
A la maritata = babay
A li capelli = bo ho
Al viso = guay
A le palpebre = pilac
A le ciglie = chilei
A l'occhio = matta
Al naso = ilon
A le mascelle = apin
A li labbri = olol
A la bocca = baba
A li denti = nipin
A le gengive = leghex
A la lingua = dilla
A le orecchie = delengan
A la gola = liogh
Al collo = tangip
Al mento = cheilan
A la barba = bonghot
A le spalle = bagha
A la schiena = licud
Al petto = dughan
Al corpo = tiam
Sotto li bracci = ilot
Al braccio = botchen
Al gomito = sico
Al polso = molangai
A la mano = camat
A la palma de la mano = palan
Al dito = dudlo
A la unghia = coco
All'ombelico = pusut
Al membro = utin
A li testicoli = boto
A la natura delle donne = billat
All'usar con loro = tiam
A le culatte = samput
A la coscia = paha
Al ginocchio = tuhad
A lo stinco = bassag bassag
A la polpa della gamba = bitis
A la caviglia = bolbol
Al calcagno = tiochid
A la suola del piè = lapa lapa
All'oro = balaoan
All'argento = pilla
Al laton = concach
Al ferro = butan
Alle canne dolci = tube
Al cuchiaro = gandan
Al riso = bughax baras
Al miele = deghex
A la cera = talho
Al sale = acin
Al vino = tuba nio nipa
Al bere = minuncubil
Al mangiare = macan
Al porco = babui
A la capra = candin
A la gallina = monoch
Al miglio = humas
Al sorgo = batat
Al panico = dana
Al pevere = manissa
A li garofoli = chianche
A la cannella = mana
Al zenzero = luia
A l'aglio = laxuna
A li naranzi = achua
All'ovo = silog
Al cocco = lubi
A l'aceto = zucha
A l'acqua = tubin
Al fuoco = claio
Al fumo = assu
Al soffiare = tigban
Alle bilance = tinban
Al peso = tahil
A la perla = mutiara
A la madre de le perle = tipai
Al male de santo Job = alupalan
Pòrtame = palatin comorica
A certe focacce de riso = tinapai
Buono = maiu
Non = tidale
Al coltello = capol sundan
A le forbici = catle
A tosare = chuntich
All'uomo ben ornato = pixao
A la tela = bulandan
A li panni che se coprono = abaca
Al sonaglio = colon colon
A li paternostri d'ogni sorte = tacle
Al pettine = cutlei missamis
Al pettinare = monsugud
A la camicia = sabun
A la gugia de cusire = dagu
Al cucire = mamis
A la porcellana = moboluc
Al cane = aian ydo
Al gatto = epos
A li sui veli = ghapas
A li cristallini = balus
Vien qui = marica
A la casa = ilaga balai
Al legname = tatamue
A le store dove dormeno = taghichan
A le store de palme = bani
A li cuscini de foglie = uliman
A li piatti de legno = dulan
Al suo Iddio = Abba
Al Sole = adlo
A la luna = songhot
A le stelle = bolan burthun
A la aurora = mone
A la mattina = vema
A la tazza = tagha
Grande = bassal
A l'arco = bossugh
A la frezza = oghon
A li targoni = calassan
A le vesti imbottite per combatter = baluti
A li suoi terziadi = campilan
A le sue daghe = calix baladao
A la lancia = bancan
A li fichi = haghin
A le zucche = baghin
El sale = tuan
A le corde de le sue viole = gatzap
Al fiume = tau
Al rezzaglio per pescare = pucat laia
Al battello = sanpan
A le canne grandi = canaghan
A le piccole = bonbon
A le sue barche grandi = balanghai
A le sue barche piccole = boloto
A li granchi = cuban
Al pesce = isam yssida
A un pesce tutto dipinto = panap sapan
A un altro rosso = timuan
A un certo altro = pilax
A un altro = emalvan
Tutto e uno = siama siama
A uno schiavo = bonsul
A la forca = bolli
A la nave = benaoa
A uno re o capitano generale = raià
NUMERI
Uno = uzza
Due = dua
Tre = tolo
Quattro = upat
Cinque = lima
Sei = onom
Sette = pitto
Otto = qualu
Nove = siam
Dieci = polo
you can read the english translation online here:
http://www.archive.org/stream/firstvoyageroun00pigagoog
HER October 28th, 2011, 08:52 AM qualo diay ang eight instead of walo.
jochval October 28th, 2011, 10:48 AM wa lang siguro sila kadungog ug maayo ug basin ni evolve lang na ron nga "walo"
Wind Shear October 28th, 2011, 05:52 PM qualo diay ang eight instead of walo.
wa lang siguro sila kadungog ug maayo ug basin ni evolve lang na ron nga "walo"
This is how Antonio Pigafetta wrote it. Since he is an Italian, he wrote in Italian orthography.
Fun fact: Letter W is excluded in Italian alphabet.
nangamote October 29th, 2011, 12:28 AM This is how Antonio Pigafetta wrote it. Since he is an Italian, he wrote in Italian orthography.
Fun fact: Letter W is excluded in Italian alphabet.
When the remnants of Magellan's fleet finally found their way to Moluccas, Pigafetta wrote down some of the words that he heard. It is said that Pigafetta's vocabulary is "accurate and is one of the oldest extant (written) specimens of the Malay language, the earliest surviving Malay manuscripts being dated from around 1500 to 1550." (Yale Ms., p. 172). The ff. samples are from the Italian Ms.:
The eye - Matta
The eyebrows - Quilai
The teat - sussu
The pe**s - Botto
The vag**a - Bucchii
Rice - Bugax
Sugarcane - Tubu
The roots like turnips - Ubi
Hog - Babi
She goat - Cambin
Ashes - Abu
Water - Tubi
Scissors - Guntin
Dish - Pinghan
Rock - Batu
Leech - Linta
Pain - Sachet
Year - Tanu
Month - Bullan
Moon - Bulan
Castle - cuta
Slave - Alipin
To kill - Mati
To eat - Macan
Spoon - Sandoch
Short - Pandach
Give me - Ambil
Letter - Surat
Come here - Camari
Boat - Sanpan
Nail-Pacu
Mortar - Lozon
Rain - Ugian
Two - Dua
Four - Ampat
Five - Liima
Six - Anam
Ten - Sapolo
Twenty - Duapolo
Thirty - Tigapolo
One hundred - Saratus
Two hundred - Duaratus
jochval October 29th, 2011, 02:39 AM The pe**s - Botto
sureness???...:D
Ang_Bantayanon October 29th, 2011, 05:34 AM The Italian version of Pigafetta has a different name:
Al membro = utin
This version of the manuscript even uses euphemism for the word penis by simply calling it, the member.
Anyway here are the other interesting words:
All'ombelico = pusut (navel)
A li testicoli = boto (balls)
A la natura delle donne = billat (vagina)
A le culatte = samput (the butt)
It would be interesting to find out whether these words (and other terms written by P) have the same meaning with Malay because they might after all be purely native. And somehow, these native words probably originated from the Austronesians themselves... joke! :lol:
wildfrangipani October 29th, 2011, 03:49 PM Layu ra kaayu ang CCTN and even RCTV sa Sugbo TV.
I mean, CCTN is so bakya. The reception is not good (even if HD na ang SkyCable) and the studio looks like a garage or what. Even the shows are bakya jud kaayu, hehehehehe, even if some of the hosts are attorneys or mga sikat sa Cebu.
What I love about Sugbo TV are the vibrant colors, the production, layouting? or whatever they call it basta mao na, hehehe.. Nindot ang channel. Nindot mukuha ug videoshots ang ilang cameraman, nice ang playful effects sa focusing, etc. or whatever it is called.. And the host also looks like a National Geographic Explorer-in-Residence.
:banana:
Koraksung everloooooo... agree kaau ko sa imong comment yads. I guess Gwen's TV does it far better than that of CCTN knowing that it has the people's money to finance its production. Unlike the lowly CCTN which i guess relies on the Limchuas. :)
miyay October 31st, 2011, 05:12 AM There are still those who practice "pagdiwata" in far-flung areas in Cebu which is done by offering food, tuba and sometimes, cigarettes while invoking certain spirits to protect the crops. In fact, pagdiwata was not just done before planting but it is also done when there are already buds. They call it "panghimuso". I gues, this used to be a very elaborate ceremony since even before harvest, a pagdiwata is done.
Pagdiwata is not only done in the fields but in Bantayan there used to be "merikos" who perform the "paglusad" ceremony which is done when a boat is first launched into the sea. What happens is that a chicken or a pig is slaughtered inside the "sakayan" and its blood is painted on its interiors. After which, the owner and the meriko will set out to the sea and offer pieces of meat to the diwatas of the four winds.
Not quite a long time ago, say 10 years, I even witnessed what they called "harang" which was an offering of food and drinks to the spirits in San Remigio in order to heal a family member who had allegedly injured a nature spirit. It apparently appeased the spirit because the disease healed after the ceremony.
Despite our having been Christianized a long time ago yet our animist beliefs continue to persist, even until today.
this "pagdiwata" ritual is usually done in a place which is perceived to be haunted. like in my mother's and tiyo's place. here in the city.
when i was young, during our birthdays, a chicken is slaughtered and it's first blood is painted in our forehead. i never knew why. :)
Ang_Bantayanon October 31st, 2011, 05:40 AM this "pagdiwata" ritual is usually done in a place which is perceived to be haunted. like in my mother's and tiyo's place. here in the city.
when i was young, during our birthdays, a chicken is slaughtered and it's first blood is painted in our forehead. i never knew why. :)
I experienced that too. when I was younger and when my grandmother was still alive, she used to make a nine-day novena to a patron saint. I remember she used to pray the novena to St. Joseph for me and that of the Sto. Nino for my elder brother and during our birthday, the blood of a recently slaughtered chicken was also "crossed" on our foreheads.
When we were teenagers, it was no longer on the forehead but on the soles of our feet. I never understood what it was for but I guess, although it sounds like it is a pre-Christian practice, but it could also be associated with the Judaeo-Christian belief in the the Passover, which is meant to ward off evil, especially sickness and death.
Taga Bogo November 1st, 2011, 10:26 AM hi,, im a lurker for the longest time, ... i guess these are interesting prehispanic practices of our ancestors
There are still those who practice "pagdiwata" .... Not quite a long time ago, say 10 years, I even witnessed what they called "harang" which was an offering of food and drinks to the spirits in San Remigio in order to heal a family member who had allegedly injured a nature spirit. It apparently appeased the spirit because the disease healed after the ceremony.
Despite our having been Christianized a long time ago yet our animist beliefs continue to persist, even until today.
I have heard so many stories about Harang, as you had described it. From funny stories about having to say "tabi usa" whenever one pee pees on a certain tree, honking vehicle horns whenever one passes by a dakit tree, to a being sick whenever one cuts down a tree.
Then there are the diwindi in a termite mound, a personal account of meeting up with a hairy tall person at dusk thought to be an agta, a tree inhabited by ingkanto where if one is invited to enter one can see a castle instead of a tree, a wakwak that visits pregnant women about to give birth.
I have heard so many stories while growing up ina rural area.
Dale, can you suggest a reference that can make good reading for these beliefs. Kanang dili kaayo technical and scholarly :)
lolrus November 2nd, 2011, 12:39 AM This is how Antonio Pigafetta wrote it. Since he is an Italian, he wrote in Italian orthography.
Fun fact: Letter W is excluded in Italian alphabet.
This is very plausible. If Spanish was used, this would have been written as: gualo or hualo, an approximation of the W sound.
Also, Spanish speakers had trouble with the g sound at the end. e.g. Tagalog would normally be pronounced as Tagalo, so Tubi here for water would've been most likely Tubig as it is now.
Parchie November 4th, 2011, 07:12 AM The way I see it, Austronesian group of language with some exceptions almost always have common sounding words. "qualo" could be "gualu" (number 8) which how Chamorro people speak. "Walu", "Valu", etc all sound similar and could have been missed by the Italian, Pigafetta, IMHO.
Link here (http://www.zompist.com/anes.htm)
Ang_Bantayanon November 6th, 2011, 09:32 PM I have heard so many stories about Harang, as you had described it. From funny stories about having to say "tabi usa" whenever one pee pees on a certain tree, honking vehicle horns whenever one passes by a dakit tree, to a being sick whenever one cuts down a tree.
Then there are the diwindi in a termite mound, a personal account of meeting up with a hairy tall person at dusk thought to be an agta, a tree inhabited by ingkanto where if one is invited to enter one can see a castle instead of a tree, a wakwak that visits pregnant women about to give birth.
I have heard so many stories while growing up ina rural area.
Dale, can you suggest a reference that can make good reading for these beliefs. Kanang dili kaayo technical and scholarly :)
There are a few readings I have come accross, Boy. Murag wala pa gyuy libro bahin ana nga topic pero you may read some works made by students sometime in the early 20th century at the Cebuano Studies Center which we brought to Cebu while doing research for the Cebu Provincial History Project.
Taga Bogo November 7th, 2011, 06:19 AM There are a few readings I have come accross, Boy. Murag wala pa gyuy libro bahin ana nga topic pero you may read some works made by students sometime in the early 20th century at the Cebuano Studies Center which we brought to Cebu while doing research for the Cebu Provincial History Project.
salamat sa direction Dale
HER November 12th, 2011, 11:36 AM Garbo Sa SUGBO: :cheers:
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/386275_2539826585646_1553101576_32630050_92254753_n.jpg
YAHOO! TRAVEL SINGAPORE (http://sg.travel.yahoo.com/inspirations/413-cebu-city-philippines--discovering-the-heritage-downtown?cid=today)
LordCarnal November 12th, 2011, 04:33 PM Do you guys have any idea what they are going to do with the Judge Carlock obelisk in Plaza Hamabar?
I understand that the plaza is being rehabilitated but the obelisk is now enclosed with what looks like a concrete enclosure. Or perhaps they would raise the obelisk with the concrete enclosure serving as the platform?
wakeuptoreality November 13th, 2011, 02:48 AM Downtown, Cebu
http://a323.yahoofs.com/ymg/inspirations__19/inspirations-158867870-1320776678.jpg?ymnfw7FDQIjwadhx
http://a323.yahoofs.com/ymg/inspirations__19/inspirations-825224493-1320776678.jpg?ymmfw7FD4IRDwIfU
http://a323.yahoofs.com/ymg/inspirations__19/inspirations-815715345-1320776677.jpg?ymlfw7FD_GN0bEZL
http://a323.yahoofs.com/ymg/inspirations__19/inspirations-733967908-1320776677.jpg?ymlfw7FDhE1HVAwG
http://a323.yahoofs.com/ymg/inspirations__19/inspirations-75397996-1320776677.jpg?ymmfw7FDR08kgp.B
http://a323.yahoofs.com/ymg/inspirations__19/inspirations-858777353-1320776678.jpg?ymmfw7FD7_Jf3KYv
http://a323.yahoofs.com/ymg/inspirations__19/inspirations-667894337-1320776678.jpg?ymmfw7FD.LqLZYeX
http://a323.yahoofs.com/ymg/inspirations__19/inspirations-253745447-1320776678.jpg?ymmfw7FDh061EuNS
image source: Yahoo! Singapore (http://sg.travel.yahoo.com/inspirations/413-cebu-city-philippines--discovering-the-heritage-downtown?cid=today)
Wolfranz November 15th, 2011, 01:25 PM Cebuano orchestra to hold debut concert
Cebu Daily News
7:46 am | Tuesday, November 15th, 2011
A Cebuano orchestra will have its first public concert on Dec. 10 at the Cebu Cultural Center in Lahug, Cebu City.
The launching of the Cebu Symphony Orchestra (CSO) brings together Cebuano musicians who are former members of the Cebu Youth Symphonic Orchestra (CYSO) and Peace Philharmonic Philippines (PPP).
The new group was formed last March.
“Our goal is to develop a high standard in music, and to revive the popularity and appreciation of classical music,” said Rey Abellana, one of the founders.
Musicians will perform under the baton of Professor Roberto del Rosario, the musical director and conductor of the orchestra.
Renowned pianist Ingrid Sala Santamaria will perform with the group as piano soloist.
The CSO started with only seven members meeting on a weekly basis.
Today, it has grown to 87 members. The group is also supported by the Cebu City government and the Cebu Provincial government.
The new orchestra is expected to offer two to three major concerts in a year, working toward the vision of putting Cebu in the world’s cultural map.
They will be playing classical pieces, Visayan folk songs, Broadway hits and Christmas songs.
There will be a matinee show at 3 p.m. and a gala show at 8 p.m.
For inquiries and ticket reservations, contact Naila Beltran at 0926-7478441. UP Masscom student Annie Fe G. Perez
______________
CSO, a gem for Cebu, to hold concert
Sun Star Cebu | Monday, November 14, 2011
A cultural gem has just been added to the crown of the Asean City of Culture that Cebu is: the Cebu Symphony Orchestra (CSO). It fills a vital element in the artistic soul of Cebu. It is a gem the Cebuanos can truly call their own and be proud of.
Not long after the Peace Philharmonic Philippines ceased operations, its orphaned musicians banded themselves on their own for sheer love of making music together. From a seminal group of about 20, it has swelled to more than 70 and is still growing by the week--an incontrovertible affirmation of the Cebuano innate musicianship and love of music.
Touched by their unflagging enthusiasm, a group of professionals and businessmen met to find ways of giving new life to the only symphony orchestra outside Manila.
Towards this end, a foundation dedicated to supporting the operation and sustainability of the orchestra will be established in the near future. Meantime, the Cebu Rotary Club Foundation, Inc. (CRCF)--headed by Consul John F. Domingo and Jose Soberano III, chairman and president respectively--was chosen to support the endeavor. The CRCF is the project arm of the Rotary Club of Cebu.
Thus the CSO was born, or more correctly, revived. For some decades back, a symphony orchestra by that name had existed. But even previous to this there was the symphony orchestra of the University of San Carlos back in the 50s.
While the CSO is predominantly made up of Cebuanos and a few Filipinos from other regions, it also includes Korean, Japanese, Chinese and Norwegian nationals residing in Cebu.
The CSO will be formally launched with a maiden concert on December 10 at the Cebu Cultural Center in the UP Lahug Campus. The concert will feature renowned pianist Ingrid Sala-Santamaria, with Roberto del Rosario conducting. Proceeds from the concert will be used to purchase badly needed and to defray operating expenses of the orchestra. Renato Kintanar
___
To all Cebuanos who love music and culture!
Matinee concert is SOLD OUT.
Gala tickets: Available at P500 and P1000. For inquiries and ticket reservations, contact Naila Beltran at 0926-7478441.
HER November 15th, 2011, 01:57 PM ^^^ naa na gyud tawn silay venue to hold a concert. very nice move. i hope mapadayun kay hilig gyud kaayo ang mga cebuano ug music.
HER November 28th, 2011, 03:23 PM Cultural, heritage mapping of city begins with training (http://www.philstar.com/Article.aspx?articleId=752833&publicationSubCategoryId=107)
By Garry B. Lao/JMO (The Freeman) Updated November 28, 2011 12:00 AM
CEBU, Philippines - The Cultural and Historical Affairs Commission and the City Council will hold a two-day Capacity Building Workshop on Cultural Heritage Mapping for non-government organizations, local government units and the academe.
Councilor Margarita Osmeña, chairperson of the Council’s committee on tourism and vice-chairperson of CHAC, said the workshop aims to identify the natural and cultural heritage of the city’s 80 barangays.
The workshop will be held starting today at the social hall of Sacred Heart Parish. The workshop will cover discussions on Cebuano History, Heritage and Development and Cultural Heritage Mapping.
CHAC has started identifying possible heritage landmarks, including the Fort San Pedro in Barangay San Roque and Casa Gorordo in Barangay Tinago.
“The results of this cultural mapping will be used as basis for the city’s tourism development plans as well as for the development council resolutions and laws for the conservation of our city’s heritage,” Osmeña said.
Architect Melava Java, one of the commissioners of CHAC, said structures above 50 years old are covered and protected by national heritage laws.
Parchie November 28th, 2011, 04:35 PM Cultural, heritage mapping of city begins with training (http://www.philstar.com/Article.aspx?articleId=752833&publicationSubCategoryId=107)
By Garry B. Lao/JMO (The Freeman) Updated November 28, 2011 12:00 AM
CEBU, Philippines - The Cultural and Historical Affairs Commission and the City Council will hold a two-day Capacity Building Workshop on Cultural Heritage Mapping for non-government organizations, local government units and the academe.
Councilor Margarita Osmeña, chairperson of the Council’s committee on tourism and vice-chairperson of CHAC, said the workshop aims to identify the natural and cultural heritage of the city’s 80 barangays.
The workshop will be held starting today at the social hall of Sacred Heart Parish. The workshop will cover discussions on Cebuano History, Heritage and Development and Cultural Heritage Mapping.
CHAC has started identifying possible heritage landmarks, including the Fort San Pedro in Barangay San Roque and Casa Gorordo in Barangay Tinago.
“The results of this cultural mapping will be used as basis for the city’s tourism development plans as well as for the development council resolutions and laws for the conservation of our city’s heritage,” Osmeña said.
Architect Melava Java, one of the commissioners of CHAC, said structures above 50 years old are covered and protected by national heritage laws.
Nausab na diay ang firstname ni Archt. Java!
Mercato November 28th, 2011, 05:34 PM Cebuano orchestra to hold debut concert
Cebu Daily News
7:46 am | Tuesday, November 15th, 2011
A Cebuano orchestra will have its first public concert on Dec. 10 at the Cebu Cultural Center in Lahug, Cebu City.
The launching of the Cebu Symphony Orchestra (CSO) brings together Cebuano musicians who are former members of the Cebu Youth Symphonic Orchestra (CYSO) and Peace Philharmonic Philippines (PPP).
The new group was formed last March.
“Our goal is to develop a high standard in music, and to revive the popularity and appreciation of classical music,” said Rey Abellana, one of the founders.
Musicians will perform under the baton of Professor Roberto del Rosario, the musical director and conductor of the orchestra.
Renowned pianist Ingrid Sala Santamaria will perform with the group as piano soloist.
The CSO started with only seven members meeting on a weekly basis.
Today, it has grown to 87 members. The group is also supported by the Cebu City government and the Cebu Provincial government.
The new orchestra is expected to offer two to three major concerts in a year, working toward the vision of putting Cebu in the world’s cultural map.
They will be playing classical pieces, Visayan folk songs, Broadway hits and Christmas songs.
There will be a matinee show at 3 p.m. and a gala show at 8 p.m.
For inquiries and ticket reservations, contact Naila Beltran at 0926-7478441. UP Masscom student Annie Fe G. PerezThe vidmaker and owner is Ingrid Sala Santamaria :cool: :cool: :cool:
GkRjvVqAwNk
youtube account rpcjt
MatudNilaBaby November 28th, 2011, 06:35 PM The vidmaker and owner is Ingrid Sala Santamaria :cool: :cool: :cool:
GkRjvVqAwNk
youtube account rpcjt
dugay naman na nga video
Mercato November 28th, 2011, 06:39 PM ^^ Uploaded by rpcjt on Aug 31, 2010 to be exact. And still carrying the name Cebu Youth Symphony Orchestra.
MatudNilaBaby November 28th, 2011, 10:51 PM ^^ Uploaded by rpcjt on Aug 31, 2010 to be exact. And still carrying the name Cebu Youth Symphony Orchestra.
yeah ive seen all her youtube videos. it is very nice of her to mold the cebu youths to like classical music that we can be proud of.
Wolfranz November 30th, 2011, 01:51 PM Fuente Osmeña and the Arc de Triomphe
By Jobers Bersales
Cebu Daily News 9:08 am | Thursday, November 17th, 2011
Mayor Michael Rama’s recent pronouncements to expand Fuente Osmeña and turn it into something like the Arc de Triomphe brings to mind William E Parsons’ original plan for the development of Cebu beyond the old Spanish quarter.
In 1912, Parsons, the consulting architect at the then Bureau of Public Works, presented his master plan for the expansion of Cebu beyond what was then called the Cebu Burnt Area, a swathe of land from Sanciangko and Colon down to M.C. Briones streets and the waterfront, sections of which had been burned during the 1898 revolution against Spain and then again about five years later. This area had remained decrepit, with streets so narrow that the American colonial administration decided to create a new section of the city, beyond Sanciangko.
In his plan, Parsons designed six diagonal avenues leading to a central hub, in this case the Fuente Osmeña Rotunda, which he originally designated as the site of the new Cebu Capitol. Unfortunately, except for Osmeña Boulevard, Maxilom Avenue and B. Rodriguez Street, the two other broad avenues, supposedly radiating on the western side of the rotunda, were never realized. Parsons left in 1914 and probably never bothered to check whether his plans for Cebu ever saw the light of day. The failure to add those two broad avenues is one missed opportunity in the urban development of Cebu that now gives Mayor Michael Rama some headache vis-a-vis his plan to close off Osmeña Boulevard from public utility vehicles and taxis.
Parsons’ plan for Cebu is of almost the same pattern that one sees with Paris, like spokes on a wheel with the Arc de Triomphe right at the center. This is also the pattern of the four broad avenues of Quezon City (aptly called North, South, East and West avenues) that radiate from the Quezon Memorial Circle, also a rotunda.
Modesty aside, I was privileged to have twice visited Paris and I can understand why the good mayor wants to turn Fuente into something like the Arc de Triomphe and Osmeña Boulevard akin to the Avenue des Champs Elysees. The Champs-Elysees is a 1.9-kilometer, eight-lane road considered the most expensive thoroughfare in the world, with equally the most expensive cafes and luxury shops, on both sides. It is lined with trees, uniformly trimmed and regal, along pedestrian and bicycle lanes as wide as the avenue itself. One of the top tourist destinations of the world, it is there where one finds the Arc de Triomphe, which serves as the starting point for 12 avenues (including the Champs Elysees) that radiate from it and out of central Paris.
I think it is not that the good mayor wants to build an arc right at the rotunda and do away with the venerable old fountain. Rather it is to spruce up this rotunda and give it its due historical value and significance the way Parisians and all of France revere the Arc de Triomphe as a monumental symbol of their triumphs in history. And the mayor is not incorrect in this approach. When it was inaugurated in February 1912, it was to mark the beginning of clean potable water and the end of cholera as well as the devastating fires that blazed out of control in the downtown area. More than this, however, this fuente or fountain marked in fact the triumphant collaboration between the young Don Sergio Osmeña and Gov. Gen. William Cameron Forbes. It was their decade-long alliance that brought so much development to Cebu such that within the second decade of the 20th century the title “Queen City of the South” had been appropriated out of Iloilo City by Cebu as its infrastructure—and its economy—grew by leaps and bounds.
Given its pivotal significance in our history, how Mayor Mike will spruce up this fountain and its boulevard, both named after the Osmeña patriarch, most certainly merits everyone’s and not just some politician’s attention.
http://i156.photobucket.com/albums/t20/wolfranz/cebu-parsons.jpg
---
Wolfranz November 30th, 2011, 02:19 PM "In his plan, Parsons designed six diagonal avenues leading to a central hub, in this case the Fuente Osmeña Rotunda, which he originally designated as the site of the new Cebu Capitol. Unfortunately, except for Osmeña Boulevard, Maxilom Avenue and B. Rodriguez Street, the two other broad avenues, supposedly radiating on the western side of the rotunda, were never realized."
I think one of these two avenues have been built, which is now Fructuoso Ramos Street. If you look at the map of Cebu City, you would wonder why Ramos St. was laid out in such an unusual direction (diagonal going to Fuente Osmena). Then comparing it to the Parsons Plan, you would realize the answer.
Parsons seems to have used the goosefoot (patte d'oie) module from French Baroque garden/urban planning, which was revived in the City Beautiful Movement. The city of Versailles (where the eponymous palace is located) was planned with this module: three broad tree-lined avenues converging in a vast esplanade before the Palace.
http://i156.photobucket.com/albums/t20/wolfranz/versailles-2.jpg
Versailles, France
If you look closely at the Parsons Plan, you would see a Versailles-esque similarity: three avenues were planned to connect the old city to the new areas, converging grandly in an open square before the Capitol which was to be dominated by a central circular element (most probably the Osmena Fountain). This open square is rectangular, not a circle as it is now. B Rodriguez and Mango Avenues bordered the rectangular space to the south, which probably explains why these roads are off-center from Fuente Osmena.
http://i156.photobucket.com/albums/t20/wolfranz/cebu.jpg
If it was indeed true, the departure from this grand vision of Parsons actually started when Pres. Sergio Osmena Sr. intervened to push the Capitol's location further up the boondocks to raise the value of his properties, and only aggravated by postwar recovery.
usaHAI December 6th, 2011, 09:14 AM yeah ive seen all her youtube videos. it is very nice of her to mold the cebu youths to like classical music that we can be proud of.
Looking forward on that time nga magperform sila sa Sam Francisco or any part of the Bay area:lol:
MatudNilaBaby December 7th, 2011, 01:53 AM Looking forward on that time nga magperform sila sa Sam Francisco or any part of the Bay area:lol:
wala siya program for the west coast but duna silay travels to major philippines cities. kana iyang gi create nga string quartet mao siguro iyang madala when she plays in international cities kay sa the whole symphony orchestra iyang dad-on.
jochval December 7th, 2011, 02:03 AM nindota kung kanang unbuilt avenue nabuilt pa na...daghan ta ug developements diha pareha sa Ramos...naa sad unta silay murag Ultima Ramos tower pud diha unta...:D
Mercato December 7th, 2011, 06:42 AM Wala lang. I am just wondering about those name choices Pinoys make. :colgate: Not only in Cebu but from North to South esp the NCR. Why they choose the word Ultima, when in Spanish the word Ultima/ Ultimo means The Last in most applications; ok ok sometimes it is used for The Latest or ultimate - sometimes. :lol: But I wouldn't wanna live in a condo that is called The Last. :lol:
MatudNilaBaby December 7th, 2011, 07:34 AM Wala lang. I am just wondering about those name choices Pinoys make. :colgate: Not only in Cebu but from North to South esp the NCR. Why they choose the word Ultima, when in Spanish the word Ultima/ Ultimo means The Last in most applications; ok ok sometimes it is used for The Latest or ultimate - sometimes. :lol: But I wouldn't wanna live in a condo that is called The Last. :lol:
isnt ultima/ultimo means the only one? if its the only one then its a special place.
Wolfranz December 7th, 2011, 02:47 PM wala siya program for the west coast but duna silay travels to major philippines cities. kana iyang gi create nga string quartet mao siguro iyang madala when she plays in international cities kay sa the whole symphony orchestra iyang dad-on.
Madam Ingrid will be performing as a special guest on the December 10.
Cebu Symphony Orchestra is a separate and autonomous entity no longer affiliated with the Salvador and Pilar Sala Foundation Inc. (SPSFI) unlike the previous Peace Philharmonic Philippines (the former Cebu Youth Symphony Orchestra). But the bulk of CSO's musicians are from PPP/CYSO.
Wolfranz December 7th, 2011, 02:51 PM nindota kung kanang unbuilt avenue nabuilt pa na...daghan ta ug developements diha pareha sa Ramos...naa sad unta silay murag Ultima Ramos tower pud diha unta...:D
Mas nindot jud if the Parsons Plan was followed faithfully. Cebu would've been a grand city :cheers:
jochval December 8th, 2011, 05:01 AM lagi sayanga wui. puros lang jud kabalayan nang sambag uno ug sambag dos..pero at least naay V. Rama. pero mas bongga unta kung naa pa nang usa ka dalan..tsk tsk tsk..sayo2x unta makahighrises ang southern part sa city..
Mercato December 8th, 2011, 06:46 AM isnt ultima/ultimo means the only one? if its the only one then its a special place.ultimo/ultima has many meanings. The Last, Final, Ultimate, the Latest, highly finished, Remote, Bottom, Furthest. Examples:
Mi Ultimo Adios (My Last Farewell) - Dr. Jose Rizal
El Ultimo Adios (The Last Goodbye) - tribute in song by Latin artists for the victims of 911
Los Ultimos de Filipinas (The Last Ones of the Philippines) - 1945 Spanish biographical war film about Baler and the last battle fought between the Spanish and the Filipinos.
Mi Ultimo Fracaso (My Last Failure) - popular classic love song by Pedro Infante or Trio Los Panchos.
By the very nature of the word having so many double/ triple/ quadruple meanings, point is I am not taking the chance of that word being mistaken for its negative incarnation. Hence I would wanna avoid living in a condo named The Last. Even if the word has a positive meaning tucked somewhere away, one cannot escape its negative meaning as well. Which brings us full circle as to why Pinoys do only superficial research into word meanings before they call their buildings that.
Wind Shear December 8th, 2011, 06:51 AM isnt ultima/ultimo means the only one? if its the only one then its a special place.
Rule of Cool (http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/RuleOfCool), if you ask the tropers. But then YMMV.
jochval December 8th, 2011, 06:53 AM siguro kanang Ultima nga gigamit sa Ultima Residences kay ang pangalan ra man na...ang meaning ana wala mocomplement sa condo..:D...not all man siguro nga dili complement.. ang Calyx, kay mura man na siya ug tanom2x ang meaning so complement kaayo sa color sa condo, pero naa man sad uban nga layo ra ang ngalan sa condo jud...IMO...
Mercato December 8th, 2011, 07:02 AM The origins of Pinoy. :lol: :lol: :lol: Mao ni giingon nga pataka la'g gamit og ngalan apan walay kabangkaagan kon diin ni guikan ang maong palabra.
The word Pinoy had a derogatory past in Commonwealth Philippines. It would be an insult to call Fil-Ams of the 1920s and 30s Pinoy. It harks back to the Age of Colonialism, the White Man's Burden (Rudyard Kipling), hegemony by the Anglos Saxons, immigration of Ilocano sacadas into Hawaii, restaurant and diners in San Francisco and Los Angeles with signs on the doors saying - No Dogs and Filipinos allowed, Igorots being displayed in the St. Louis Expo of 1904 in zoo-like conditions, that all Filipinos lived in tree houses, Emilio Aguinaldo being lampooned in cartoons as a little black ignorant pygmy boy, Filipinos in general being portrayed in American media as little black pygmies (but do all Filipinos really look like black pygmies?) in need of education and civilization, etcetera etcetera etcetera. If you get my drift, ;)
Pinoy is a combination of the 2 words Pilipino + Unggoy = Pinoy.
Likewise,
Chinese + Unggoy = Chinoy.
Mestizo + Unggoy = Tisoy.
You are what you call yourself. :lol: :lol: :lol: Howbeit after just about a little over half a century, the lower class Filipinos love calling themselves Pinoy these days, oblivious and unaware of its more sinister dark past.
I don't buy that silly argument of embracing something derogatory to repackage it into a term of endearment, that is just downright ridiculous. Howbeit we can always trust the Heritage-of-Smallness Pinoy with his Barriotic Mentalities to embrace such things without even knowing as to why.
flesh_is_weak December 8th, 2011, 09:32 AM nice article and detective work there on Cebu's unbuilt avenues...it would be sweet if you section regulars here would come up with something regarding Unbuilt Cebu and publish it or put it up online...i can think of a few that I'd like to read about already: The old Bangko Sentral which was a ruin for quite some time; and from a more recent era, the tower that was supposed to be built across from harisson plaza
Wind Shear December 9th, 2011, 04:51 AM The origins of Pinoy. :lol: :lol: :lol: Mao ni giingon nga pataka la'g gamit og ngalan apan walay kabangkaagan kon diin ni guikan ang maong palabra.
The word Pinoy had a derogatory past in Commonwealth Philippines. It would be an insult to call Fil-Ams of the 1920s and 30s Pinoy. It harks back to the Age of Colonialism, the White Man's Burden (Rudyard Kipling), hegemony by the Anglos Saxons, immigration of Ilocano sacadas into Hawaii, restaurant and diners in San Francisco and Los Angeles with signs on the doors saying - No Dogs and Filipinos allowed, Igorots being displayed in the St. Louis Expo of 1904 in zoo-like conditions, that all Filipinos lived in tree houses, Emilio Aguinaldo being lampooned in cartoons as a little black ignorant pygmy boy, Filipinos in general being portrayed in American media as little black pygmies (but do all Filipinos really look like black pygmies?) in need of education and civilization, etcetera etcetera etcetera. If you get my drift, ;)
Pinoy is a combination of the 2 words Pilipino + Unggoy = Pinoy.
Likewise,
Chinese + Unggoy = Chinoy.
Mestizo + Unggoy = Tisoy.
You are what you call yourself. :lol: :lol: :lol: Howbeit after just about a little over half a century, the lower class Filipinos love calling themselves Pinoy these days, oblivious and unaware of its more sinister dark past.
I don't buy that silly argument of embracing something derogatory to repackage it into a term of endearment, that is just downright ridiculous. Howbeit we can always trust the Heritage-of-Smallness Pinoy with his Barriotic Mentalities to embrace such things without even knowing as to why.
Probably they will say Pinoy proudly in order to backfire the insult (http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/InsultBackfire) at them (or us? :lol:).
And yeah, pardon my inductive reasoning. :D
Mercato December 9th, 2011, 07:01 AM Probably they will say Pinoy proudly in order to backfire the insult (http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/InsultBackfire) at them (or us? :lol:).
And yeah, pardon my inductive reasoning. :DAaah, 'tis a free world after all, old friend. :D They can themselves whatever ghastly name they want to their hearts desire. As the old English saying (parahprased) goes, they are what they call themselves. :lol: Or a flipside of saying it goes like, be careful what you wish for.
As for us and our kind, we simply want to be known as Filipino. Alternatively, we may be called Visayan, Bisaya, Binisaya, Cebuano, Sugbuanon.
I don't buy that silly argument of embracing something derogatory to repackage it into a term of endearment, that is just downright ridiculous. :lol: :lol:
Mercato December 13th, 2011, 04:20 PM :lol: manghuwam ta'g christmas tree gikan sa province thread. salamat. unya pakapinan na lang og christmas carol (villancico) tradicional visayan. ;)
J Center Mall Christmas Tree
http://img853.imageshack.us/img853/5338/jmalldec2011r.jpg
http://img864.imageshack.us/img864/4417/jmalldec2011q.jpg
YaCLAhFTFeg
Uploaded by fonsucu
Old Filipino carol from the Visayas. Viejo villancico filipino de las Islas Visayas.
Intérprete: Guillermo Gómez-Rivera acompañado de "Los tres corazones" y de la rondalla del maestro Roberto Buena.
LETRA
Vamos todos, pastorcillos,
a adorar a Dios con gran ardor;
que ha nacido blanca estrella
llenando el mundo con su resplandor.
Canten el cielo y la tierra
por su gloria que es sin igual,
en honor de Aquel que es tres veces grande.
y es tres veces inmortal.
Gloria excelsa en la cumbre
y entre los pueblos vida y paz.
Paz a todos que en el mundo viven
entre los hombres de buena voluntad.
slerz December 16th, 2011, 12:44 AM El Pardo Parish
http://img696.imageshack.us/img696/4236/pardochurch1.jpg
http://img31.imageshack.us/img31/569/pardochurch2.jpg
http://img535.imageshack.us/img535/9683/pardochurch3.jpg
http://img851.imageshack.us/img851/5155/pardochurch4.jpg
http://img31.imageshack.us/img31/3198/pardochurch5.jpg
Wolfranz December 16th, 2011, 02:31 PM Nice ta to if natural stone color pud ang lions, murag kanang mga lions nga gabantay sa atubangan sa Cathedral. Murag tacky raman ang gold. Anyways, nice idea nga ilang girevive. Nawala diay ning mga lions sauna?
Mercato December 16th, 2011, 04:56 PM vU_Z9LgQV28
:dj:
Mercato December 18th, 2011, 01:37 PM if this has been posted before, just holler.
http://www.peter-harder.ch/philippines/history.html
http://www.peter-harder.ch/philippines/histor1.gif
:cool:
Mercato December 18th, 2011, 01:54 PM http://vpaleonar.files.wordpress.com/2007/10/carcar-academy.jpg
Mercato December 18th, 2011, 01:59 PM though the photo is slightly coloured, there's somethin different. The car models from the 1940s, the surroundings and the clothes of the people...
http://www.tumblr.com/photo/1280/974346667/1/tumblr_l7dh86sm3U1qc0anw
Taga Bogo December 18th, 2011, 05:25 PM On the middle right side of the picture, between the top of the car and the building, there is a top of a vehicle that looks like an earlier version of a Jeepney. Dont know exactly when the Jeepney started appearing on Cebu's streets.
As for the clothes, car and use of color pictures... Perhaps we can expand the timeline from late 40s to mid 50s
By whatever time, picture looks great
though the photo is slightly coloured, there's somethin different. The car models from the 1940s, the surroundings and the clothes of the people...
http://www.tumblr.com/photo/1280/974346667/1/tumblr_l7dh86sm3U1qc0anw
Mercato December 18th, 2011, 08:41 PM ^^ oh yes, you're right. the jeepney was a byproduct or leftover of surplus American jeeps after World War II and converted for passenger use. Therefore the photo might be from the late 40s to early 50s.
This is also another manifestation of US influence. If we had maintained our status as No. 2 to Japan, like Japan we would have evolved into a baseball country. Like so,
http://www.tumblr.com/photo/1280/12139903003/1/tumblr_lt1l6hBlNa1qg8wc3
Ang_Bantayanon December 19th, 2011, 12:33 PM :lol: manghuwam ta'g christmas tree gikan sa province thread. salamat. unya pakapinan na lang og christmas carol (villancico) tradicional visayan. ;)
YaCLAhFTFeg
Uploaded by fonsucu
Old Filipino carol from the Visayas. Viejo villancico filipino de las Islas Visayas.
Intérprete: Guillermo Gómez-Rivera acompañado de "Los tres corazones" y de la rondalla del maestro Roberto Buena.
LETRA
Vamos todos, pastorcillos,
a adorar a Dios con gran ardor;
que ha nacido blanca estrella
llenando el mundo con su resplandor.
Canten el cielo y la tierra
por su gloria que es sin igual,
en honor de Aquel que es tres veces grande.
y es tres veces inmortal.
Gloria excelsa en la cumbre
y entre los pueblos vida y paz.
Paz a todos que en el mundo viven
entre los hombres de buena voluntad.
Beautiful song. Are there other Spanish songs composed by Visayans on youtube? Very Mexicano ang beat sa kanta, don't you think so?
Anyway, I translated the song with my meager Spanish which you may correct, Senor Mercato, for our non-Spanish reading friends to appreciate. :)
Let's all go, little shepherds
and adore God with great ardor
who was born with a great white star
engulfing the world with its great splendor.
The heavens and earth sing
because his glory is without equal,
in his honor who is thrice great,
who is thrice immortal.
Great glory to the heavens
and life and peace to all nations.
Peace to everyone all over the world
and good will to everyone.
---
Feliz navidad a todos!
yanix2cool December 19th, 2011, 05:06 PM Hey i read an article about the word PINOY.. i dont know if you guys like it, but there is credibility in these articles... the web site is
http://www.mabuhayradio.com/unsolicited-advice/why-many-filipinos-don-t-like-to-be-called-pinoy
or you can read below..
Whenever asked where he comes from, the man (from Bicol) says, ‘P.I., 'Noy.’ (And this was how the ‘Pinoy’ came to be coined.)—As written in Top Twelve Reasons for Telling If a Filipino Is a Bicolano
An impeccable source says that the term “Pinoy” was cooked up by some early Filipino settlers in California who made fun of the Bicolano immigrant’s usual way of answering the question as to where he came from. This was how Mar G. de Vera, a Los Angeles-based editor, journalist and book author, explained to this writer how the word, “Pinoy” came about. He cited anecdotal sources that he picked up from early California settlers from the Ilocos Region and the Province of Pangasinan.
Mr. De Vera, then the editor of the Philippine Journal magazine, asked me if I knew the origin of the word “Pinoy.” This happened during a job interview that he conducted when I applied for a position in what was then the leading Filipino-American publication in Los Angeles in 1988. Mr. De Vera also became the editor of a sister publication, the Manila Standard-Los Angeles edition, and my eventual boss.
When Mr. De Vera learned that I hailed from the Bicol Region, he asked me whether it was my first time to hear of the origin of “Pinoy.” I replied that I heard nearly the same story also from a Bicolano old-timer in Los Angeles.
Mar de Vera continued his story of how the early settlers made fun of each other. The Ilocanos would call those from Pangasinan as “Pangalatok” and the Pangasinense would retaliate by calling the former, “Ilocantot.” They ribbed the Bicolanos of their particular way of using “’Noy” to end sentences. And so, the other Filipino settlers would (for instance) say – when they see a Bicolano arriving – “Here comes Mr. “P.I. ‘Noy’.” And since there is no long “I” in most Filipino languages, "P.I., 'Noy" came “pinoy” (pronounced as “pee-noy”) eventually.
Nowadays, almost all of Americans of Bicolano descent do not want to be called “Pee-noy,” as many of them know that the term was used to make fun of their elders. Like the Samarnons (from the island of Samar, the island next to the Bicol Peninsula at the southern end of Luzon), they do not want also to be called “Pilipino,” for they do like to be associated with “pili nut” (Canarium ovatum) that grows best in the Bicol Region and Samar Island. The Bicolanos and the Samarnons say that they are not nuts, so as to be called, Pili-pino.”
* Editor’s Note: To read more about the Pili tree and its seed, the pili nut, please click on this hyperlink, http://en.wikipedia.org/wiki/Pili_nut
In this age where the use of politically-correct terms and phrases is in vogue, Americans of Filipino descent and Filipinos should not be using “Pinoy” or “Pinay” (referring to a female Filipino) or worse, “Flip.” People from the Philippines do not like also to hear their country being called “Pinas,” for obvious reasons. Would an American like his country to called “Ica”? That would not only sound right but it would also be grave political error to use it.
In regard to the ill-advised use of “Flip” as the name of the Filipino-American Library’s e-newsletter, an earlier article that I wrote generated quite a tempest. Twenty-four out of the 26 comments condemned the use of “Flip,” as being derogatory to the Filipino image and insulting more so from historical perspectives. Here is the link again to that article, The FAL Will Fall Over its Decision to Name its E-magazine “The Flip”
Two of those who commented against the use of “Flip” mentioned also a dislike for the use of “Pinoy.”
I can not discern why some Filipinos love to call themselves with names that are derogatory and self degrading. I have a problem even with the terms like ‘Pinoy/Pinay.’ I did not like (it) when a person of another race called me ‘Pinoy’ . . . I even asked the Philippine media to stop using the terms ‘Pinoy/Pinay’ in their publications because people of other races read them also, and that could trigger others to get the wrong impression – Roy Padre, who is an American of Ilocano descent
Ed Navarra, a retired Filipino-American engineer of Ford Motors, had these words to say about the use of “Pinoy,” as quoted in the article about “The Flip” e-newsletter of the Filipino-American Library: “Dr. Paz Buenaventura Naylor, professor of Linguistics at the University of Michigan in Ann Arbor, . . . even objected (to) our calling each other ‘Pinoys’ . . . BTW she is a grandniece of Emilio Aguinaldo." Engineer Navarra is the Midwest chairman of the National Federation of Filipino-American Associations (NaFFAA).
What say you, Dear Readers? (To be continued . . .)
Aw ako kay cebuano man so no worries.. hehehhehe
Taga Bogo December 20th, 2011, 11:59 AM Funny thing about norms of the times. The hand colored postcard had Cebuanos wear a tie for baseball. It is already hot as it is in the tropics, do we have to add discomfort by having to wear those kind of clothes.
The ruins of the officers houses in Corrigedor still has chimneys standing. Fireplace in the tropics?
Perhaps its just a way to let Santa in :)
A very very meeery CHRISTmas to you and your family HO HO HO
^^ oh yes, you're right. the jeepney was a byproduct or leftover of surplus American jeeps after World War II and converted for passenger use. Therefore the photo might be from the late 40s to early 50s.
This is also another manifestation of US influence. If we had maintained our status as No. 2 to Japan, like Japan we would have evolved into a baseball country. Like so,
http://www.tumblr.com/photo/1280/12139903003/1/tumblr_lt1l6hBlNa1qg8wc3
Taga Bogo December 22nd, 2011, 08:59 AM My warmest best greetings to all
A merry CHRISTmas and a happy new year
[youtube][youtube]
Tried to attach a you tube Christmas song. Cant seem to figure it out sorry
Mercato December 25th, 2011, 12:43 AM Beautiful song. Are there other Spanish songs composed by Visayans on youtube? Very Mexicano ang beat sa kanta, don't you think so?
Anyway, I translated the song with my meager Spanish which you may correct, Senor Mercato, for our non-Spanish reading friends to appreciate. :)
Let's all go, little shepherds
and adore God with great ardor
who was born with a great white star
engulfing the world with its great splendor.
The heavens and earth sing
because his glory is without equal,
in his honor who is thrice great,
who is thrice immortal.
Great glory to the heavens
and life and peace to all nations.
Peace to everyone all over the world
and good will to everyone.
---
Feliz navidad a todos! Hmmm, I've only seen this one particular Visayan carol, the rest are philippine carols. From a bygone era, of course... Merry Christmas y'all out there...
Parchie December 27th, 2011, 04:37 PM My warmest best greetings to all
A merry CHRISTmas and a happy new year
[youtube][youtube]
Tried to attach a you tube Christmas song. Cant seem to figure it out sorry
Lemme help you here. When in You Tube, copy the code after the "=" and paste it in between the " (I added "x" so that the VBulletin program will not see it as a program text.
Example:
c9aDdZLbDMY&feature=endscreen&NR=1
You can get the details of the you tube link by clicking the "quote" button of this post.
Taga Bogo December 28th, 2011, 05:48 PM Thank You for the tip, will try this out.
My somewhat late CHRISTmas greetings to you and your family
Lemme help you here. When in You Tube, copy the code after the "=" and paste it in between the " (I added "x" so that the VBulletin program will not see it as a program text.
Example:
c9aDdZLbDMY&feature=endscreen&NR=1
You can get the details of the you tube link by clicking the "quote" button of this post.
Parchie December 29th, 2011, 12:35 AM Thank You for the tip, will try this out.
My somewhat late CHRISTmas greetings to you and your family
Don't mention it! Always glad to be of help. Same here.
Taga Bogo December 29th, 2011, 10:58 AM Don't mention it! Always glad to be of help. Same here.
Tried it and this is all I got. Must reeeeally be getting old :)
"kKdngIhCMZE&feature=endscreen&NR=1
The you tube would have been nicer but...
hope my NEW YEAR's greetings can do the same
HAPPY NEW YEAR TO ONE AND ALL
:cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers:
:banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana:
Parchie December 29th, 2011, 11:13 AM Tried it and this is all I got. Must reeeeally be getting old :)
"kKdngIhCMZE&feature=endscreen&NR=1
The you tube would have been nicer but...
hope my NEW YEAR's greetings can do the same
HAPPY NEW YEAR TO ONE AND ALL
:cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers:
:banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana:
There. I just removed the "x" after "youtube". Hahaha
Taga Bogo December 29th, 2011, 06:30 PM There. I just removed the "x" after "youtube". Hahaha
And its that easy, geez, technology has really left me behind :)
THANK YOU for the help
evilgenius15 December 30th, 2011, 05:35 PM small ot lang hehehe...
SSC pips, please help us on our thesis by answering the survey about transit systems; anyone can answer since our target respondents are from the general public...
Applicability of Unconventional Transit Systems in selected Metropolitan Areas in the Philippines (https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?hl=en_US&formkey=dGVHX3pqRnJEV2NLeUJlN2ZXNkVON3c6MQ#gid=0)
thanks in advance! :D :D :D
maayomo January 4th, 2012, 03:52 PM http://i44.tinypic.com/2ym7rci.jpg
A panorama from the outside, for context. On the right side, the old part of the city. On the left, the SRP, where the newest developments will be made.
http://i41.tinypic.com/51aipx.jpg
First floor of what I think is the "rooms" area of the building.
http://i44.tinypic.com/11tllab.jpg
Unlike in the other half of the building, the floors in this half have been removed. Were they made of concrete, wood or what?
http://i44.tinypic.com/slqm39.jpg
The first-to-second-floor stairs in the half of the building where there are still floors. Beside it is an elevator shaft. I wasn't expecting this building to have one.
http://i41.tinypic.com/23kr7ub.jpg
A panorama of the second floor of the "with floors" half of the building.
http://i41.tinypic.com/fdy7wl.jpg
An old handpainted illustration. I guess this is the canteen/restaurant area of the building.
http://i43.tinypic.com/15h1zqp.jpg
Common comfort room with some sort of platform for the toilet bowl.
http://i42.tinypic.com/33cyzqb.jpg
Another common comfort room. This probably served the canteen/restaurant area.
http://i42.tinypic.com/15ovzhc.jpg
Panorama of the third floor. Did this also serve as a roof deck, or, was there a promenade above this, judging by the presence of the railings? If there was, I'm not sure how it was accessed, since there are no stairs leading to it.
http://i44.tinypic.com/33z4lcx.jpg
From this window, the Gotiaoco Building and the American-era warehouse which has been turned into a supermarket can be seen. The only building that would be absent from this view 80 years ago is the City Hall Annex.
http://i44.tinypic.com/9h6e7p.jpg
From this view, another American-era warehouse building that has continued to function as such, and the former Customs building, now the Malacanang sa Sugbo. Pretty much the same 1930s view.
http://i44.tinypic.com/59v79f.jpg
The stairs and elevator shaft in the third floor.
habagatcentral1 January 17th, 2012, 07:25 PM Good day! :wave:
I asked this over Facebook on some of our colleagues here. I would like to ask if the old Cebu Railways (Philippine Railways) spans from Carcar City to Danao City via Cebu City? We're currently tracing this at Google Maps.
Thank you! :)
Taga Bogo January 18th, 2012, 02:59 PM Good day! :wave:
I asked this over Facebook on some of our colleagues here. I would like to ask if the old Cebu Railways (Philippine Railways) spans from Carcar City to Danao City via Cebu City? We're currently tracing this at Google Maps.
Thank you! :)
There were several discussions on this topic done over the last ...
Yu can still find these discussions by reviewing prior posts.
Hope this is of some help
habagatcentral1 January 19th, 2012, 11:11 AM There were several discussions on this topic done over the last ...
Yu can still find these discussions by reviewing prior posts.
Hope this is of some help
Got it already, thanks to Carl and Harve. :okay:
Problem is, got no time reviewing due to hectic January days, hehe! :D
Thanks again though. :)
HER January 21st, 2012, 03:32 PM Capitol allots nearly P40M for TV, paper (http://www.sunstar.com.ph/cebu/local-news/2012/01/21/capitol-allots-nearly-p40m-tv-paper-201752)
By Rizel S. Adlawan
Saturday, January 21, 2012
CEBU Gov. Gwendolyn Garcia allocated P39.8 million this year for the Public Information Office (PIO), which produces the Capitol’s TV show and newsletter.
The Office of the Governor’s budget for this year is P835.9 million, which is also used to fund the PIO’s programs and activities.
Can't get enough of Sinulog? Watch the winning performances.
Sugbo News, the official publication of the Provincial Government, is allotted P24.2 million or nearly 62 percent of the PIO’s 2012 budget. The newsletter is published twice a month or 24 issues in a year in full color.
It features programs and activities of the Capitol. Copies are distributed for free to different local government units (LGUs) in the province.
Sugbo TV’s budget for this year, on the other hand, is P14.3 million or more than 36 percent of the PIO’s annual appropriation.
The PIO is expected to produce 652 episodes of Sugbo TV for the entire year.
The governor said Sugbo TV will go national this year.
Eleven cable television operators signed yesterday a memorandum of agreement (MOA) with Capitol so they can air Sugbo TV 24 hours a day every day in at least one channel.
No cost
The governor said this will be done at no cost to the Province.
Sugbo TV is also aired in Zamboanga del Norte and Negros Occidental.
The governor’s office also allotted P15 million this for the Pasigarbo sa Sugbo and other cultural and arts development programs.
The governor plans to continue Sugbo TV, Sugbo News and the cultural festival Pasigarbo sa Sugbo until her term ends in 2013.
Ang Karaang Tawo January 23rd, 2012, 03:52 PM Tried it and this is all I got. Must reeeeally be getting old :)
"kKdngIhCMZE&feature=endscreen&NR=1
The you tube would have been nicer but...
hope my NEW YEAR's greetings can do the same
HAPPY NEW YEAR TO ONE AND ALL
:cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers::cheers:
:banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana::banana:
I feel I have to reply to this Taga-Bogo, kay gihagu-an ra bi ni nimo! :)
I didn't realize that these bananas can express joy and gladness as well! Cool as my apo would say.
By the way we were in Bogo last Friday night to have dinner with the Abaos as a dear uncle is home (for a few days) from the US of A.
Ang Karaang Tawo January 23rd, 2012, 03:54 PM Got it already, thanks to Carl and Harve. :okay:
Problem is, got no time reviewing due to hectic January days, hehe! :D
Thanks again though. :)
Hi! Maybe next time you'd have time to drop by the store? :) I just saw that you were in Cebu for the Sinulog. Too bad I didn't open the thread earlier. But then I hardly had time these past month to browse through this.
Anyways, have a great year ahead!
Ang Karaang Tawo January 23rd, 2012, 03:57 PM Good day! :wave:
I asked this over Facebook on some of our colleagues here. I would like to ask if the old Cebu Railways (Philippine Railways) spans from Carcar City to Danao City via Cebu City? We're currently tracing this at Google Maps.
Thank you! :)
I think there was a train station in the area across the old Lane Theatre. I remember getting lost in the city when I was five years old. And the man who rescued me told my Lolo I was walking along the railroad tracks. I still have that in my memory - walking along a railroad track in the city.
I wonder when did they dismantled those railroad tracks?
Ang Karaang Tawo January 23rd, 2012, 04:00 PM And its that easy, geez, technology has really left me behind :)
THANK YOU for the help
Boy, you're not the only one in this predicament! ha ha ha Don't worry, you'll eventually get the hang of it as they say.
Ang Karaang Tawo January 23rd, 2012, 04:05 PM Cultural, heritage mapping of city begins with training (http://www.philstar.com/Article.aspx?articleId=752833&publicationSubCategoryId=107)
By Garry B. Lao/JMO (The Freeman) Updated November 28, 2011 12:00 AM
CEBU, Philippines - The Cultural and Historical Affairs Commission and the City Council will hold a two-day Capacity Building Workshop on Cultural Heritage Mapping for non-government organizations, local government units and the academe.
Councilor Margarita Osmeña, chairperson of the Council’s committee on tourism and vice-chairperson of CHAC, said the workshop aims to identify the natural and cultural heritage of the city’s 80 barangays.
The workshop will be held starting today at the social hall of Sacred Heart Parish. The workshop will cover discussions on Cebuano History, Heritage and Development and Cultural Heritage Mapping.
CHAC has started identifying possible heritage landmarks, including the Fort San Pedro in Barangay San Roque and Casa Gorordo in Barangay Tinago.
“The results of this cultural mapping will be used as basis for the city’s tourism development plans as well as for the development council resolutions and laws for the conservation of our city’s heritage,” Osmeña said.
Architect Melava Java, one of the commissioners of CHAC, said structures above 50 years old are covered and protected by national heritage laws.
Finally! Most of the towns in Cebu province have done their cultural mapping. I wonder why it took Cebu City so long to do this.:ohno: Better late than never though.
Taga Bogo January 26th, 2012, 11:18 AM And you were in Bogo and you did send a text message, lood na ko :) ha ha ha
Bitaw next time PLEASE inform sad
I think there was a train station in the area across the old Lane Theatre. I remember getting lost in the city when I was five years old. And the man who rescued me told my Lolo I was walking along the railroad tracks. I still have that in my memory - walking along a railroad track in the city.
I wonder when did they dismantled those railroad tracks?
I feel I have to reply to this Taga-Bogo, kay gihagu-an ra bi ni nimo! :)
I didn't realize that these bananas can express joy and gladness as well! Cool as my apo would say.
By the way we were in Bogo last Friday night to have dinner with the Abaos as a dear uncle is home (for a few days) from the US of A.
habagatcentral1 February 3rd, 2012, 11:05 PM @Ang Karaang Tawo, yes I was there...but during Sinulog sa Kabataan only. I left the Monday after due to work. Too bad. I was even thinking of moving back there and may take up masters there instead of here in Manila while working. Let us see. :yes:
Anyway, may I ask our colleagues here regarding the cityhood of Cebú.
We do all know that Cebú or Santisima Nombre de Jesus is the oldest Spanish settlement in the Philippines that I guess was established in 1565 by Legazpi and his men. However, I am curious about its "cityhood." I have three things that got me confused:
When did the old towns of Santisimo Nombre de Jesus, Parian, Talamban (Mabolo) and San Nicolas merged and formed into what we know now as Cebu City?
Did Cebu City or Santisimo Nombre de Jesus had an "ayuntamiento?"
What do we refer as Cebú during the late Spanish colonial period? Does it already contain San Nicolas and Parian already?
Was it declared by the Spanish crown as a "city" or "ciudad" therefore having established an ayuntamiento in the process?
I am in the process of cross-verifying some facts and get to know more about the establishment of our towns and cities during the Spanish colonial era.
Your answer will be greatly appreciated.
Thank you! :)
Gibb February 5th, 2012, 03:09 AM Then...
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/395613_2565565734592_1117613018_31988161_600798685_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/426554_2565566214604_1117613018_31988163_473431974_n.jpg
Now
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc7/s720x720/426334_2565567494636_1117613018_31988164_2023334227_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc7/s720x720/423510_2565565174578_1117613018_31988160_1425145689_n.jpg
The old Carcar camarin.
Gibb February 5th, 2012, 03:47 AM the current state of Carcar church
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc7/418823_2565670497211_1117613018_31988188_432028008_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/426468_2565672417259_1117613018_31988190_676215269_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc7/426198_2565674337307_1117613018_31988191_2068452706_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc7/431540_2565676497361_1117613018_31988192_1905717322_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc7/395840_2565678297406_1117613018_31988195_1375968696_n.jpg
Junx February 5th, 2012, 11:29 AM Cebu Cinema: Then and Now
That the Cebu film industry is just not what it used to be is an observation made time and again by the region's film makers. Back in the day as they say, the queen city of the South had a healthy film scene. As early as 1906, movies were shown in public places where large crowds gathered. A cockpit owned by Pedro Royo evolved into a movie house called Cine Royo. Teatro Junquera, Cebu's oldest theater having been established in 1895, was renamed Cine Oriente. And in 1927, another movie house called Cine Magallanes was opened.These early movie houses showed home grown films like Piux Kabahar's Bertoldo ug Baludoy, which is considered as Cebu's first talking film. Many titles soon followed and the years just before the Second World War became known as the first golden era of Cebuano Cinema. It produced movies like Gugmang Talagsaon, Mini, Tanso sa Ginto and Bulak sa Lunangan.
http://i1.squidoocdn.com/resize/squidoo_images/-1/lens18689811_1318478941indie1.jpg
Cebu Cinema in 1947
Cebuano Cinema was understandably idle during the war but in 1947, film making resumed with Manuel Velez' Sa Kabukiran. Subsequently, the years between 1950 and 1957 became known as the 2nd golden era of Cebuano Cinema. More than 50 movies were produced in seven years by around 30 Cebuano film productions. In 1969, a Cebuano film called Badlis sa Kinabuhi won the Best Black and White Film Award in the 16th Asian Film Festival in Jakarta and was entered in the Berlin Film Festival. Salingsing sa Kasakit was also nominated in the annual FAMAS Awards in Manila for Best Picture, Best Cinematography, Best Director and even won the Best Child Actor Award.
http://i2.squidoocdn.com/resize/squidoo_images/250/draft_lens18689811module154150589photo_1318553657cebufilm1.jpg
pol8Hk0fmfw
LKB1pYaqE0A
Golden Years
Soon thereafter, Cebuano movie actresses Gloria Sevilla and Suzette Ranillo won the FAMAS Best Actress and Best Supporting Actress Awards respectively, for the 1974 film Gimingaw Ako. In the same year, the Visayan Movie Producer's association led by then Governor Osmundo Rama held the first Visayan Film Festival. The local industry was churning movies until 1979 and produced films like Bulawan sa Lapok, Ay Takya, ay Takya, Ulan Udtong Tutok and many others.
http://i3.squidoocdn.com/resize/squidoo_images/250/draft_lens18689811module154150910photo_1318554025cebufilm2.jpg
The Decline
In 1980, the local movie scene petered out. Due to financial difficulties, film makers shifted to television. To make matters worse, Cebuano actors were lured to Manila where the film industry gave hefty salaries and national exposure. This diaspora included other film industry players like Chanda Romero, looking for better opportunities. Without a source of funding, effective marketing and distribution strategy; making films in Cebu became a non-sustainable industry. Local historians would mark this year as the death of the Cebuano film industry.
http://i1.squidoocdn.com/resize/squidoo_images/250/draft_lens18689811module154150911photo_1318554449cebufilm4.jpg
Cebuano Films Revived?
However, there were people who tried to keep the fire in Cebuano cinema burning. In 1990, a film entitled Matud Nila was produced. Some video films were also produced at this time with titles like Ang Dili Kaniadto, Mahimo na Karon, Mama Maliya and Kalis. Fourteen years later in 2004, the award winning film Panaghoy sa Suba was shown in Philippine movie houses. Although the movie was shot in Bohol, it was recognized by some as a Cebuano film.
At about this time, the International Academy of Films and Television opened in Cebu. The establishment produced a young and dynamic breed of movie makers. It is disappointing to the new breed of film makers that the school does not allow its students to make non English thesis films. Somehow, their English only policy restricts the creativity of local film makers whose mother tongue is not English. The cultural intersections and the abundant hybrid forms produced of Cebu's uneven development coupled with dramatic and rapid changes of recent decades would have provided a Cebuano film maker with a rich mine of material.
Cebuano Film Scene Today
However, once outside the school, some of these new film makers went on to explore their cinematic creativity. A number of short films were produced by the Sinegang Collective, Sine Buano, Oddfield Productions, Dragon Productions and Panumduman Productions. Local universities also started to offer film making subjects. Cebu Normal University, University of the Philippines, University of San Carlos and University of San Jose Recoletos now organize their own film festivals. An inter-school film festival has also become part of the local film scene. The films produced here belong to the animation, documentary and short film genre. USC has just started their Bachelor of Science in Fine Arts major in films in 2011.
The Sinulog Foundation Inc., with its documentary and short film contest, has also encouraged Cebuano film makers to some extent.
http://i2.squidoocdn.com/resize/squidoo_images/250/draft_lens18689811module154150913photo_1318554708cebufilm6.jpg
Award Winning Cebuano Films
The relatively high cost of film making is still one of the biggest stumbling blocks in the revival of Cebuano cinema. However, in 2007, with funding from Cinema One digital, the Cebuano full length movie Confessional was made. The film won 7 awards in the Cinema One Digital film festival and 5 awards in the PMPC Awards in Manila. It also garnered the Best Feature Film award in the 2008 Cinefan Film Festival in New Delhi, India. Queen Raquela, a film partly made in Cebu by an Icelandic production with a largely Cebuano cast and crew clinched the Teddy Award in Berlin and the Lino Brocka Award in the Cinemalaya Film Festival in 2008.
http://i3.squidoocdn.com/resize/squidoo_images/250/draft_lens18689811module154150914photo_1318554864cebufilm7.jpg
Today, as the effects of digital technology become increasingly pervasive within contemporary culture, Cebuano cinema is breathing again. A group of young and innovative film makers have emerged. We hope that these artists can be provided with a conducive environment and access to resources. Only then can the cinematic sense of Cebuano film makers be brought to their place in the national and international realm of great films.
In 2010, the film Ang Damgo ni Eleuteria (The Dream of Eleuteria, won a grant from Cinema One Originals. Based on a story writeen by Maria Victoria Beltran, the film was directed by Remton Siega Zuasola. It won the Jury Prize at the CinemaOne Originals Film Festival and at the Junjeu Film Festival in Korea. It also won Best Picture, Director, Cinematography, and Music at the Gawad Urian Awards.
This year, two Cebuano films are under production with grants from the Cinema One Originals. Dili Ingon Nato (Not Like Us), directed by Ivan Zaldarriaga and Brandon Relucio and My Paranormal Romance, directed by Victor Villanueva. Like we say in the film circle: Coming Soon: The Making or Unmaking of the Cebu Film Industry.
http://www.squidoo.com/the-making-of-a-local-film-industry
Junx February 5th, 2012, 11:35 AM Cebu filmmakers take spotlight in Cinema One fest
ABS-CBNnews.com
Posted at 01/29/2012 3:39 PM | Updated as of 01/29/2012 3:39 PM
MANILA, Philippines – Cebuano movies and filmmakers, led by Remton Siega Zuasolam, who bagged international recognitions for his film “Ang Damgo Ni Eleuteria,” take center stage at the Cinema One Originals Festival in Cebu City this February 11 to 16, at the SM City Cebu Cinema 8.
Among the films to be shown are Cebuano-made “Di Ingon ‘Nato [Not Like Us],” “My Paranormal Romance,” and “Confessional.” Mindanaoan film “Imburnal,” which is also in Visayan dialect, is also in the lineup.
“Ang Damgo Ni Eleuteria” is about Terya, a simple island girl, is about to leave home to marry a foreigner. On her long walk to the ferry that will take her to the airport, she mulls over the most important decision of her young life. The bizarre events of the Baliw-Baliw festival on Olango island parallel her state of mind.
The film recently took home two awards at the Jogja-Netpac Asian Film Festival in Indonesia -- the Golden Hanoman (for best Asian feature film) and Geber (given by the Indonesian film communities).
It also won the Special Jury prize in the 12th Jeonju International Film Festival in South Korea.
In the local scene, the Cebuano-made film was also a big winner in the 34th Gawad Urian—bagging the most coveted Best Picture, Best Director, Best Cinematography (by Christian Linaban) and Best Music (by Jerrold Tarog)—and was hailed Best Picture in the Cinemanila 2010 (Southeast Asian Category).
Also featured in the filmfest are titles that recently bagged awards in the 2011 Cinema One Originals Festival such as “Ka Oryang,” “Six Degrees of Separation from Lilia Cuntapay,” “Mga Anino Sa Tanghaling Tapat,” “Cartas de la Soledad,” “Sa Kanto Ng Ulap at Lupa,” “Sa Ilalim ng Tulay,” and “Big Boy.”
Stars of the 7th Cinema One Originals films like the festival’s Best Actress Lilia Cuntapay, Mercedes Cabral, Franco Reyes, Phoebe Kaye Fernandez, Paul Jake Castillo, Publio Briones III, Van Roxas and others will grace this big event.
Award-winning filmmakers such as Sari Dalena of “Ka Oryang” and Antoinette Jadaone, together with some Cebuano filmmakers and actors will also be there.
“Brave, bold and original,” goes the description on the featured films. The talents are also a mix of flag bearers and an emerging new breed.
Catch all of the films in the Cebu leg of the Cinema One Originals festival. These movies are produced and owned by Cinema One cable channel and the Creative Programs, Inc.
The movie schedule is as follows:
Feb 11, Saturday
6:30 PM OPENING COCKTAILS/CEREMONIES
8:15 PM ANG DAMGO NI ELEUTERIA
Feb 12, Sunday
11:00 AM IMBURNAL
3:00 PM SA ILALIM NG TULAY
5:00 PM CONFESSIONAL
7:00 PM ANG DAMGO NI ELEUTERIA
9:00 PM DI INGON 'NATO
Feb 13, Monday
12:00 PM LAYANG BILANGGO
2:25 PM ISHMAEL
4:50 PM ANG DAMGO NI ELEUTERIA
7:10 PM ANATOMIYA NG KORUPSIYON
9:30 PM SIX DEGREES OF SEPARATION FROM LILIA CUNTAPAY
Feb 14, Tuesday
12:00 PM SA KANTO NG ULAP AT LUPA
2:15 PM CARTAS DE LA SOLEDAD
4:50 PM ANATOMIYA NG KORUPSIYON
7:10 PM DI INGON 'NATO
9:30 PM MY PARANORMAL ROMANCE
Feb 15, Wednesday
12:00 PM DI INGON 'NATO
2:25 PM MGA ANINO SA TANGHALING TAPAT
4:50 PM SIX DEGREES OF SEPARATION FROM LILIA CUNTAPAY
7:10 PM MY PARANORMAL ROMANCE
9:30 PM KA ORYANG
Feb 16, Thursday
12:00 PM BIG BOY
2:25 PM ANG DAMGO NI ELEUTERIA
4:50 PM MY PARANORMAL ROMANCE
7:10 PM KA ORYANG
9:30 PM DI INGON 'NATO
http://www.abs-cbnnews.com/entertainment/01/29/12/cebu-filmmakers-take-spotlight-cinema-one-fest
****************************************************************************
MY PARANORMAL ROMANCE TRAILER
OCQTbcStzxA
G5H4SY1EcKQ
My Paranormal Romance got high ratings:
http://oi43.tinypic.com/xegyua.jpg
http://sinebuano.com/wp-content/uploads/2011/11/MPR2.jpg
****************************************************************************
The Dream of Eleuteria (Ang Damgo Ni Eleuteria)
cdwi94kY4wI
http://1.bp.blogspot.com/_JP-gqV1fBzE/TPxDd_9T1NI/AAAAAAAAACs/aCquo0Np-8g/s1600/Damgo%2Bni%2BEleuteria.jpg
This film took home two awards at the Jogja-Netpac Asian Film Festival in Indonesia -- the Golden Hanoman (for best Asian feature film) and Geber (given by the Indonesian film communities). It also won the Special Jury prize in the 12th Jeonju International Film Festival in South Korea. In the local scene, the Cebuano-made film was also a big winner in the 34th Gawad Urian—bagging the most coveted Best Picture, Best Director, Best Cinematography (by Christian Linaban) and Best Music (by Jerrold Tarog)—and was hailed Best Picture in the Cinemanila 2010 (Southeast Asian Category).
****************************************************************************
DI INGON NATO (Not Like Us)
s7JDw7biVMk
VGAEtKwyJyo
Let's support Cebuano/Visayan Films. Let's bring back the glory of Cebu Film Industry. Thanks! :)
Gibb February 5th, 2012, 05:28 PM Out of Cebu
Book Launch
Casino Español De Cebu
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/423823_2568427526135_1117613018_31989393_1451858177_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/419727_2568508208152_1117613018_31989505_854777698_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc7/426292_2568607250628_1117613018_31989578_217803334_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/426361_2568609290679_1117613018_31989579_123247542_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/421590_2568616090849_1117613018_31989589_2000285884_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/419049_2568617770891_1117613018_31989591_1949380708_n.jpg
"Out of Cebu" is a book written by U.S.-based writer Cecilia Manguerra-Brainard and published by USC Press. The book collects 28 essays about the author’s Cebuano ties, including colorful accounts about her mother’s family, the Cuencos, a prominent political family in Cebu. The book also includes writings about the author’s life and travels outside of Cebu. "Out of Cebu" has received early praise from the educator, Dr. Edmundo Litton of Loyola Marymount University who says, “These essays celebrate a pride in a heritage. Brainard is clearly proud of her Cebuana heritage and this pride shows in this magnificent collection of essays.”
Buy your copies at USC Press, Museo Sugbo, USC Museum, Casa Gorordo, and Catholic Trade.
Junx February 5th, 2012, 06:05 PM Costanilla: Cebuano teledrama to start
By Sam Costanilla
Spotlight
Sunday, February 5, 2012
MOVIES. My very good friend Dandin Ranillo, one of veteran actress Gloria Sevilla’s sons, happily e-mailed that he is inching closer to his dream of making commercial Cebuano/Visayan movies again. “Barring any roadblocks, I’m set to shoot in April this year. I might also have the support of popular Manila stars in cameo roles,” Dandin wrote.
Governor. He also hinted at tapping Cebu Gov. Gwen Garcia to appear in the upcoming movie, whose title he has yet to reveal to me. I am sure the governor is more than ready and willing to get involved in the production. Dandin also asked me to scout for an unknown Cebuana to play the female lead role. Those interested may text this writer now.
Revival. It is really an exciting effort—to eventually revive the local movie industry. Cebu has a surplus of talents just waiting to be tapped. Maybe for some, reviving the Cebuano/Visayan film industry is a tall order. I agree, but if we do nothing, then nothing will happen. When was the last time we here in Cebu saw a local film that was shown in cinemas? That’s why we should commend Dandin for his courage in pursuing his noble intention to “awaken” the sleeping film business in Cebu.
Teledrama. There’s a new Cebuano teledrama whose maiden airing is on Feb. 13, from 8-8:30 p.m., over INTV/Cebu Catholic Television Network (CCTN) 47. The teledrama will be aired nightly except Saturdays and Sundays. Veteran writer Restie Jumao-as Nur directs her own story titled Samad sa Kagahapon with Miña Sangutan and Ruchel Borbajo playing the two protagonists in very important roles.
Family. This teledrama has an exciting and nice plot. Sorry, I won’t and can’t reveal here what Samad sa Kagahapon has to offer because I want you to watch it nightly and learn valuable lessons about family relations. With Direk Restie as writer, trust that all her teledramas are beautifully written and told.
Concert. Three great artists are coming to town to stage what should be billed as one of this year’s very important and must-see concerts. Imagine Dan Hill (Sometimes When We Touch and In Your Eyes), Rex Smith (Let’s Make A Memory and Speechless) and Jimi Jamison (The Search is Over and Ever Since the World Began) performing together and sharing the same stage.
Unforgettable. So with these three fine singers doing our favorite love songs, we can be sure it will be another unforgettable evening of several hits down memory lane. As the show title, “Ultimate Love Concert,” suggests, we can expect a truly lovely evening of romantic tunes popularized by these highly respected foreign artists.
Venue is the grand ballroom of Waterfront Hotel in Lahug this city. For ticket reservations and purchases, call tel. nos. 254-9643 or 239-1856. By the way, let’s hope that the concert producers have not forgotten to invite a local performer or two to do some front act or intermission numbers so that they will also be given the chance to shine on the local entertainment stage. Sir Bobot Ramos, please relay this hope to the organizers, will you?
(samcost@yahoo.com/cellphone number 0905-354-0000)
Published in the Sun.Star Cebu newspaper on February 06, 2012.
http://www.sunstar.com.ph/cebu/lifestyle/2012/02/05/costanilla-cebuano-teledrama-start-204419
Parchie February 7th, 2012, 07:35 AM Post Earthquake Damage on An old Church
This is an initial report I got from FB re damage on the bell tower of the town of Dumanjug:
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/431435_2947426698092_1634053435_2520732_992192336_n.jpg
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/421036_2947428338133_1634053435_2520733_873275437_n.jpg
Ang_Bantayanon February 8th, 2012, 02:03 PM @
Anyway, may I ask our colleagues here regarding the cityhood of Cebú.
We do all know that Cebú or Santisima Nombre de Jesus is the oldest Spanish settlement in the Philippines that I guess was established in 1565 by Legazpi and his men. However, I am curious about its "cityhood." I have three things that got me confused:
When did the old towns of Santisimo Nombre de Jesus, Parian, Talamban (Mabolo) and San Nicolas merged and formed into what we know now as Cebu City?
Did Cebu City or Santisimo Nombre de Jesus had an "ayuntamiento?"
What do we refer as Cebú during the late Spanish colonial period? Does it already contain San Nicolas and Parian already?
Was it declared by the Spanish crown as a "city" or "ciudad" therefore having established an ayuntamiento in the process?
I am in the process of cross-verifying some facts and get to know more about the establishment of our towns and cities during the Spanish colonial era.
Your answer will be greatly appreciated.
Thank you! :)
Bernie, let me answer some of your questions.
1. Parian and Talamban were incorporated during the (late) Spanish era. San Nicolas and Pardo were incorporated during the early American era, about 1903.
2. Cebu had an ayuntamiento.
3. Cebu is the first Spanish city and the first capital. Read Pomp, Pageantry and Gold: The Eight Spanish Villas in the Philippines (1565-1887) by Luciano P.R. Santiago in PQCS Vol. 33, March/June 2003 issue. Arevalo was fourth in 1581. To please your fellow Ilonggos, it was called La Villa Rica de Arevalo.
There was somebody from your thread who doubted Santo Nino Church's primacy in the country. Actually, in 1965, the when the church was elevated into a basilica, it received the Papal Title: Mater et Caput, meaning Mother and Head of all Churches in the Philippines but then that's just a title, really. What's important for me is that I became a Christian and a Catholic, at that. :banana:
habagatcentral1 February 9th, 2012, 01:41 AM Bernie, let me answer some of your questions.
1. Parian and Talamban were incorporated during the (late) Spanish era. San Nicolas and Pardo were incorporated during the early American era, about 1903.
Parian and Talamban was in late Spanish era. So there were gobernadorcillos back then. What makes Guadalupe and Lahug? What were the towns that encompass it?
2. Cebu had an ayuntamiento.
When was this established? Did it came effect by 1565 or upon the merger of Talamban and Parian or was it to represent the Santisimo Nombre de Jesus/Villa San Miguel alone or sometime between it? When did Santisimo Nombre de Jesus or Villa San Miguel became Ciudad Cebú as we know it?
3. Cebu is the first Spanish city and the first capital. Read Pomp, Pageantry and Gold: The Eight Spanish Villas in the Philippines (1565-1887) by Luciano P.R. Santiago in PQCS Vol. 33, March/June 2003 issue. Arevalo was fourth in 1581. To please your fellow Ilonggos, it was called La Villa Rica de Arevalo.
But Villa (Arevalo) never became a city as per se or had an ayuntamiento, if we are to discuss the early or mid-Spanish colonial era. They called their seat of power as presidencia. So I was wondering, what was the Maura and the Beccera Law that enacted our city to establish our Ayuntamiento? Is there a necessity of such for cityhood or is it an added "spice" or making a redundant law?
I am very curious about it since I haven't heard of such for Manila or Cebu, but these are considered cities or ciudades. Does the Spanish civil authority have the same concept of "town/pueblo" to a "city/ciudad." Was an Ayuntamiento required to have a city or does it require a royal decree coming from the crown pre-1821 (since all shall pass the vicarrey of Nueva España)
There was somebody from your thread who doubted Santo Nino Church's primacy in the country. Actually, in 1965, the when the church was elevated into a basilica, it received the Papal Title: Mater et Caput, meaning Mother and Head of all Churches in the Philippines but then that's just a title, really. What's important for me is that I became a Christian and a Catholic, at that. :banana:
The Papal title settles it. No further questions regarding that one.
His proponent of argument was:
Upon the foundation of Juan Camus in April 1565, was the Church of San Agustin constructed?
Or when was the Church of San Agustin (in Cebu) constructed as a church (not specifically a stone church)
Which somehow contradicts what Gaspar have said about sometime between April and July when Legazpi sent troops to other islands.
And Santisimo Nombre de Jesus/Villa San Miguel was established in 1965.
I was also doubting that claim in Dumangas regarding the first church. It wasn't even recognized by NHCP/NHI. Hence, the questions. That's why historians and history students are here, to seek answers about our identity and our culture. Bisag endangered species ta, naay the purpose in the society. :D
Actually, it sparked my curiosity over the establishment of the towns and cities during the Spanish colonial era. Since it was a different time, there were different concepts. Oh hi, welcome back to the academe...I hope.
Thanks for these answers Sir Trizer. Pasensyahi lang ko kay daghan kaayo pamangutana. I am unfortunate to have no time visiting any library here in hell este Manila. :wave:
Ang_Bantayanon February 9th, 2012, 07:49 AM Parian and Talamban was in late Spanish era. So there were gobernadorcillos back then. What makes Guadalupe and Lahug? What were the towns that encompass it?
When was this established? Did it came effect by 1565 or upon the merger of Talamban and Parian or was it to represent the Santisimo Nombre de Jesus/Villa San Miguel alone or sometime between it? When did Santisimo Nombre de Jesus or Villa San Miguel became Ciudad Cebú as we know it?
But Villa (Arevalo) never became a city as per se or had an ayuntamiento, if we are to discuss the early or mid-Spanish colonial era. They called their seat of power as presidencia. So I was wondering, what was the Maura and the Beccera Law that enacted our city to establish our Ayuntamiento? Is there a necessity of such for cityhood or is it an added "spice" or making a redundant law?
I am very curious about it since I haven't heard of such for Manila or Cebu, but these are considered cities or ciudades. Does the Spanish civil authority have the same concept of "town/pueblo" to a "city/ciudad." Was an Ayuntamiento required to have a city or does it require a royal decree coming from the crown pre-1821 (since all shall pass the vicarrey of Nueva España)
The Papal title settles it. No further questions regarding that one.
His proponent of argument was:
Upon the foundation of Juan Camus in April 1565, was the Church of San Agustin constructed?
Or when was the Church of San Agustin (in Cebu) constructed as a church (not specifically a stone church)
Which somehow contradicts what Gaspar have said about sometime between April and July when Legazpi sent troops to other islands.
And Santisimo Nombre de Jesus/Villa San Miguel was established in 1965.
I was also doubting that claim in Dumangas regarding the first church. It wasn't even recognized by NHCP/NHI. Hence, the questions. That's why historians and history students are here, to seek answers about our identity and our culture. Bisag endangered species ta, naay the purpose in the society. :D
Actually, it sparked my curiosity over the establishment of the towns and cities during the Spanish colonial era. Since it was a different time, there were different concepts. Oh hi, welcome back to the academe...I hope.
Thanks for these answers Sir Trizer. Pasensyahi lang ko kay daghan kaayo pamangutana. I am unfortunate to have no time visiting any library here in hell este Manila. :wave:
Here are my answers:
1. Of course they had gobernadorcillos. Im not really sure but I guess Guadalupe was under San Nicolas because SN became the matriz of the parish of Guadalupe in the early 30s. Lahug would certainly fall under Talamban.
2. Cebu was known as Villa de Espanoles/Villa de San Miguel on May 8, 1565. Then was honored as the first Spanish city in 1571 during which time it was known as La Villa de Santisimo Nombre de Jesus.
3. I surmise that it must have had an ayuntamiento because La Villa Rica de Arevalo was the capital of Iloilo in 1582. Iloilo became the capital only in 1688.
4. Cebu's cityhood was declared by Miguel Lopez de Legazpi which was equivalent to a royal decree because he was the King's representative in the islands.
5. The first church was made of nipa and bamboo like all other churches when they started. The stone church now is probably the third or fourth structure built on the site where the image was discovered. A few days after the discovery, the image was translated to its new church which was in May 1865. In 1565 - it Cebu was known as La Villa San Miguel since it was inaugurated on the feast of St. Michael. In 1571, it was then known as Santisimo Nombre.
6. Bohol was also mentioned. Baclayon isn't the oldest stone church! It it San Agustin in Intramuros. How can the Jesuits build a stone church in 1596 when they had just settled in Bohol?
So, then, it is best to read, to investigate and to clarify things before we accept them at face value. This is true for historians and non-historians alike.
mAiNsTrEaMhunter February 9th, 2012, 02:50 PM WOW! I'm learning... :okay:
Actually, I already posted this in Iloilo thread and I just would like to verify on this here. What do you guys think?
THE FOUNDING OF CEBU CITY
On May 8, 1565, less than two weeks after the Spanish arrival in Cebu, Miguel Lopez de Legazpi established the Spanish settlement called Villa de San Miguel. To this event is traced the founding of the Ciudad de Cebu.
What does the word “founding” really mean? An official Spanish document during that time clearly sets the meaning of what was done on that day in May centuries ago.
It was a “taking possession” of the land. In the name of the Spanish Crown, Legazpi was, as the document says, “taking the occupancy, the possession, the ownership, and the command of the island and of all the others in the same territory and subject to it.”
As a sign of “true ownership”, Legazpi and his fellow Spaniards carried out the prescribed ritual acts: a mass was said, ground was broken for a fort (which eventually became Fort San Pedro), and marks were placed, a site was designated for a church (what eventually became Santo Niño Church), the settlement was placed under the patronage of a Christian saint (St. Michael), and the acts performed were duly recorded and notarized for posterity’s benefit.
Extracted from an article by Ybarra
SOURCE (http://www.ngkhai.com/pointcebu/facts/founding.htm)
habagatcentral1 February 9th, 2012, 03:18 PM Here are my answers:
1. Of course they had gobernadorcillos. Im not really sure but I guess Guadalupe was under San Nicolas because SN became the matriz of the parish of Guadalupe in the early 30s. Lahug would certainly fall under Talamban.
2. Cebu was known as Villa de Espanoles/Villa de San Miguel on May 8, 1565. Then was honored as the first Spanish city in 1571 during which time it was known as La Villa de Santisimo Nombre de Jesus.
3. I surmise that it must have had an ayuntamiento because La Villa Rica de Arevalo was the capital of Iloilo in 1582. Iloilo became the capital only in 1688.
4. Cebu's cityhood was declared by Miguel Lopez de Legazpi which was equivalent to a royal decree because he was the King's representative in the islands.
5. The first church was made of nipa and bamboo like all other churches when they started. The stone church now is probably the third or fourth structure built on the site where the image was discovered. A few days after the discovery, the image was translated to its new church which was in May 1865. In 1565 - it Cebu was known as La Villa San Miguel since it was inaugurated on the feast of St. Michael. In 1571, it was then known as Santisimo Nombre.
6. Bohol was also mentioned. Baclayon isn't the oldest stone church! It it San Agustin in Intramuros. How can the Jesuits build a stone church in 1596 when they had just settled in Bohol?
So, then, it is best to read, to investigate and to clarify things before we accept them at face value. This is true for historians and non-historians alike.
:okay:
As what NatGeo say, Live Curious. :okay:
Thanks for all of these.
Ang_Bantayanon February 10th, 2012, 03:43 AM WOW! I'm learning... :okay:
Actually, I already posted this in Iloilo thread and I just would like to verify on this here. What do you guys think?
That's correct. This article was lifted from the Deja Vu column of Sunstar Daily. This was written either by Dr. Resil Mojares, or our own Archaeologue, Prof. Bersales. I'm a proud student of both. :)
Ang_Bantayanon February 10th, 2012, 03:46 AM :okay:
As what NatGeo say, Live Curious. :okay:
Thanks for all of these.
You're welcome. :wave:
Our quest to know the truth is always
commendable. :cheers:
habagatcentral1 February 10th, 2012, 04:19 AM You're welcome. :wave:
Our quest to know the truth is always
commendable. :cheers:
Yet the reality of our culture is, "Filipino people are not interested with the truth, but with gossips," as Bob Ong once said. :doh: :nuts:
It made me thought of using "showbiz balita" when teaching students Philippine or local history (that is if I come back at the academe, hehe!) :lol: Ambeth Ocampo did it successfully, hence the most in-demand professor in AdMU (pirmi puno ang slots nya), hehe!
Questions lead to questions that leads to answers. This is something that makes a history more like CSI or a cultural investigator. :)
Expelliarmus February 16th, 2012, 02:04 PM Hi everyone! :) I have read somewhere that the Gotiaoco Building, damaged from the recent earthquakes, is possible of being demolished. If this plan would be materialized, then it would lead to another great loss in Cebu's architectural heritage. The building may not be hispanic in architecture, but it represents greatly, the era that it belongs to. Though the plan to demolish the structure would ensure the safety of people there, perhaps there's another way to achieve both? - to save the Gotiaoco and to ensure that it's safe. It's just really sad that it was not renovated or something. Perhaps, in the end, it would just be another one of those heritage buildings that only exist in old photographs. I just hope otherwise. :(
Good day to all. :)
habagatcentral1 February 17th, 2012, 11:55 PM Hi everyone! :) I have read somewhere that the Gotiaoco Building, damaged from the recent earthquakes, is possible of being demolished. If this plan would be materialized, then it would lead to another great loss in Cebu's architectural heritage. The building may not be hispanic in architecture, but it represents greatly, the era that it belongs to. Though the plan to demolish the structure would ensure the safety of people there, perhaps there's another way to achieve both? - to save the Gotiaoco and to ensure that it's safe. It's just really sad that it was not renovated or something. Perhaps, in the end, it would just be another one of those heritage buildings that only exist in old photographs. I just hope otherwise. :(
Good day to all. :)
It's American colonial era.
A conversation from emails from Manila-based and some Cebu-based heritage conservationists.
Demolition of Cebu’s damaged heritage structure suggested (http://newsinfo.inquirer.net/byline/edison-delos-angeles)
Attn: Joy Gerra, Melva Java
Dear Joy and Melva,
Would ICOMOS Cebu be in a position to liaise with the City Engineer's office regarding this issue?
There also is a need to assess other structures in the city and southern Cebu province for earthquake damage. How can we assist in this?
Thanks, Archt. Augusto Villalon
From Miss Joy Martinez-Onozawa
Dear Mr. Villalon,
Augusto Go phoned me up regarding this as he would want the building to be assessed by structural engineers. He doesn't want to demolish the building and is aware of the waterfront study i made, hence has made reference to it. I was actually happy he remembered!. Will let you know of the developments but yes, i think it is also best to liase with the city engineer's office. I have already contacted The OBO in Cebu and they are aware of this development. I asked for a meeting. Melva and Joy, would you be able to join the meeting please? Ill let you know when the confirmed date will be?
FYi.,cheers,
Ms. Joy Martinez
The owner doesn't like it to be demolished, the city engineers office assessed it is unsafe. I just hope they can make a win-win solution for this matter.
Regarding the earthquake, any news about assessing Compania Maritima and the rest of the heritage structures in Downtown Cebu?
-------------
An OT question:
Is MA Architecture, major in Urban Design different from MA Urban Planning or MA Urban and Regional Planning?
Thanks!
Wolfranz February 18th, 2012, 05:55 PM ^^
A MA Arch in UD is more design-oriented (urban design as an art and dealing with theories of design) while a MURP program is focused on the planning aspect (technical/political). Practically the opposites sides of the same coin. My current instructor in a major subject is also the head coordinator of USC's Graduate School of Urban Design.
habagatcentral1 February 19th, 2012, 05:28 AM ^^
A MA Arch in UD is more design-oriented (urban design as an art and dealing with theories of design) while a MURP program is focused on the planning aspect (technical/political). Practically the opposites sides of the same coin. My current instructor in a major subject is also the head coordinator of USC's Graduate School of Urban Design.
Thank you very much for this enlightenment. :)
habagatcentral1 February 21st, 2012, 01:12 AM Adoración y Inocencia
Santo Niño de Cebú
http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-ash4/377056_291395577574248_104141716299636_799190_1964778418_n.jpg
Ang_Bantayanon February 22nd, 2012, 03:58 AM Adoración y Inocencia
Santo Niño de Cebú
[/IMG]
Kinsa na si Adoracion ug si Inocencia? Imong mga lola? :) :lol: :lol:
By the way, is the devotion to Pedro Calungsod strong in Iloilo? He should be promoted in the entire Visayas since he is one of us (katagilungsod). Although it can't be established with certainty that he is from Cebu but he could be from anywhere from the Visayas. Although I've read that some claim that he is from Molo but that can't also be established with certainty because there are also Calungsods from Ginatilan, Cebu.
Anyway, one Ilonggo lawyer claimed that Pedro was beatified because he healed three persons. Actually, he might be mistaken since, according to Cardinal Vidal, Calungsod's beatification in the year 2000, didn't require a miracle -- his martyrdom itself was the greatest miracle considered by the Vatican for his beatification. This was contained in his positio submitted to the Congregation for Causes of Saints.
habagatcentral1 February 22nd, 2012, 04:12 AM Kinsa na si Adoracion ug si Inocencia? Imong mga lola? :) :lol: :lol:
By the way, is the devotion to Pedro Calungsod strong in Iloilo? He should be promoted in the entire Visayas since he is one of us (katagilungsod). Although it can't be established with certainty that he is from Cebu but he could be from anywhere from the Visayas. Although I've read that some claim that he is from Molo but that can't also be established with certainty because there are also Calungsods from Ginatilan, Cebu.
Anyway, one Ilonggo lawyer claimed that Pedro was beatified because he healed three persons. Actually, he might be mistaken since, according to Cardinal Vidal, Calungsod's beatification in the year 2000, didn't require a miracle -- his martyrdom itself was the greatest miracle considered by the Vatican for his beatification. This was contained in his positio submitted to the Congregation for Causes of Saints.
You read Atty. Salvilla's article diay. Hehe!! I think he belongs to the Knights of Columbus (again, I'm not sure). He should be informed about this though.
Its particularly strong in Molo District, but I'm not sure about devotion though. According to him, Calungsod was born in Molo as per baptisterio archives. His presence though (in posters are everywhere in Iloilo). Iloilo is more, again to Nuestra Senora de Candelaria (patrona santa), San Vicente Ferrer and now to extent Santo Nino de Cebu.
Since Iloilo, Cebu and even Bohol is claiming his part, I do suggest though that he be named San Pedro Calungsod de Visayas.
Ang_Bantayanon February 22nd, 2012, 04:47 AM You read Atty. Salvilla's article diay. Hehe!! I think he belongs to the Knights of Columbus (again, I'm not sure). He should be informed about this though.
Its particularly strong in Molo District, but I'm not sure about devotion though. According to him, Calungsod was born in Molo as per baptisterio archives. His presence though (in posters are everywhere in Iloilo). Iloilo is more, again to Nuestra Senora de Candelaria (patrona santa), San Vicente Ferrer and now to extent Santo Nino de Cebu.
Since Iloilo, Cebu and even Bohol is claiming his part, I do suggest though that he be named San Pedro Calungsod de Visayas.
I concur with you. Somebody should suggest that to the Vatican but I think, Cardinal Vidal want it that way because, it has reference to the once wide boundaries of the Diocese of Cebu. But, well, since Pedro will soon be saint, he no longer belongs to Cebu alone but to the faithful all over the world. :lol:
Nakahunahuna lang ko. Why is it that the Ilonggo clergy are not promoting La Candelaria since it is a very Ilonggo devotion? For practical purposes lang gud,(and cash in on the fame), like most famous devotions in PH which need not be mentioned. (Maayo na lang gyud wala na ta sa panahon sa mga Katsila kay kung didto pa ko, gisilotan nako sa mga prayle. :lol:)
habagatcentral1 February 22nd, 2012, 08:33 AM I concur with you. Somebody should suggest that to the Vatican but I think, Cardinal Vidal want it that way because, it has reference to the once wide boundaries of the Diocese of Cebu. But, well, since Pedro will soon be saint, he no longer belongs to Cebu alone but to the faithful all over the world. :lol:
Nakahunahuna lang ko. Why is it that the Ilonggo clergy are not promoting La Candelaria since it is a very Ilonggo devotion? For practical purposes lang gud,(and cash in on the fame), like most famous devotions in PH which need not be mentioned. (Maayo na lang gyud wala na ta sa panahon sa mga Katsila kay kung didto pa ko, gisilotan nako sa mga prayle. :lol:)
I guess I can only answer this either to you personally, or I invite you to come visit my hometown (no problem sa accommodation, balon og plete ra, hehe!) sometime soon (when my plans for returning to VisMinda pushes through this year), to understand the dynamics of our culture, much as I understand yours during my short stint there.
But one thing's for sure here...ask the archdiocese and ask the Agustinians. Hehe!!! ;)
habagatcentral1 March 6th, 2012, 01:58 AM TV Regional programming, back in 1968.
Photo by Paulo Alcazaren (http://www.facebook.com/paulo.alcazaren)
http://sphotos.xx.fbcdn.net/hphotos-ash4/426321_10150834833534488_772454487_12544994_1190030413_n.jpg
mAiNsTrEaMhunter March 16th, 2012, 11:13 AM I'd like to share this note regarding Cebu's urban elite. Thanks to @habagatcentral for the link. :okay:
Source: The Changing Nature of the Cebu Urban Elite in the 19th Century (http://books.google.com.ph/books?id=I5RZurud2oEC&pg=PA251&dq=queen+dies+slowly&hl=tl&source=gbs_toc_r&cad=4#v=onepage&q=queen%20dies%20slowly&f=false)
http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQYJmPOZHRtV_sDzvfBZWhub8Q1Q0-ZzIXOfM9H0AfdDTGrVUhiCSIqA71FqA
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/431979_3431718802394_1553101576_32983578_1873987881_n.jpg
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/419787_3431719002399_1553101576_32983579_50916655_n.jpg
http://a6.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/416940_3431719162403_1553101576_32983580_1898626916_n.jpg
http://a4.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/432266_3431719202404_1553101576_32983581_1835998876_n.jpg
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/420064_3431719242405_1553101576_32983582_811217751_n.jpg
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/422168_3431719362408_1553101576_32983583_1221261862_n.jpg
http://a5.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/420245_3431719522412_1553101576_32983584_1077360575_n.jpg
http://a3.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/418536_3431719562413_1553101576_32983585_1428807832_n.jpg
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/427151_3431719682416_1553101576_32983586_963448733_n.jpg
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/417617_3431719802419_1553101576_32983587_1936464027_n.jpg
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/417173_3431724122527_1553101576_32983588_397305214_n.jpg
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/421106_3431724402534_1553101576_32983589_419567068_n.jpg
http://a5.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/429789_3431724602539_1553101576_32983590_434958378_n.jpg
http://a3.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/419223_3431724722542_1553101576_32983591_2054920395_n.jpg
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/428760_3431724802544_1553101576_32983592_2034217116_n.jpg
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/417051_3431724842545_1553101576_32983593_636362752_n.jpg
http://a6.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/416854_3431724922547_1553101576_32983594_818723197_n.jpg
http://a4.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/427627_3431725082551_1553101576_32983595_1088549036_n.jpg
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/429947_3431725162553_1553101576_32983596_1160878384_n.jpg
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/426938_3431725322557_1553101576_32983597_613184093_n.jpg
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/430559_3431727882621_1553101576_32983598_1342302384_n.jpg
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/430703_3431728082626_1553101576_32983599_674298417_n.jpg
http://a5.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/424464_3431728202629_1553101576_32983600_1729035787_n.jpg
http://a3.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/418072_3431728242630_1553101576_32983601_1732792933_n.jpg
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/429966_3431728442635_1553101576_32983602_605485161_n.jpg
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/419933_3431728522637_1553101576_32983603_444850088_n.jpg
http://a6.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/416843_3431728682641_1553101576_32983604_1176613755_n.jpg
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/421264_3431728922647_1553101576_32983606_1844359506_n.jpg
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/419798_3431729122652_1553101576_32983607_1108170004_n.jpg
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/422140_3431729442660_1553101576_32983609_1760110961_n.jpg
http://a6.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/427161_3431729602664_1553101576_32983610_1573423609_n.jpg
http://a4.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/420024_3431729722667_1553101576_32983611_1895779055_n.jpg
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/417751_3431729882671_1553101576_32983612_1600886862_n.jpg
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/416992_3431730002674_1553101576_32983613_109739302_n.jpg
Mercato March 16th, 2012, 03:51 PM interesting read. thanks :colgate:
jochval March 24th, 2012, 12:02 PM mga bay, daghan nga doubts ron nga ang Battle of Mactan wala jud daw nahitabo sa Isla sa Mactan kung asa karon naa ang dakabayan sa Lapu-lapu, ang gyera daw kay naa daw sa Camotes Island, particularly Barangay Mactang, Poro,
mas daghan daw ug nakuha nga evidences didto dapita kaysa Mactan Island, labi na mga skeletons nga tag-as, sa katsila jud to, mga spanish artifacts daghan daw sa Camotes, ug sa Mactan wala kunoy nakita
then sa gisuwat ni Pigafetta nga nagtravel daw sila ug one day from Cebu City to Mactan ug usa ka adlaw, imposible man sad nga abtan ug usa ka adlaw ang pagtravel from Cebu City to Mactan nga pwerte man duola, mas katoohan pa nga one day pa nila gitravel ang Cebu City to Camotes.
mAiNsTrEaMhunter March 24th, 2012, 12:38 PM ^^ maoba @jowk? unya unsa may atong plano ani? hapit ra ba kadaugan sa Mactan, magrally ta? :lol::D:nuts:
Parchie March 24th, 2012, 12:59 PM Hastang lisura hinuon nang estoryaha @jok! Kinahanglan gyud sila ana ug maayo nga mananahi. Ila gyud nang tahi-on ug maayo ug unsang pagkahitabo-a nga naabot man didto ang mga Katsila sa Camotes. Ang bahin sa estorya sa mga langyaw, usa ka bahin kadto. Pero ang estorya sa mga kadugo ni Haring Humabon, nag-estorya baya pud to sila bahin sa nahitabo nga kumbati. Tiaw mo na nga kadugay na adto! Unya nakakita sila ug bukog nga tag-as, Katsila kuno. Kahibawo diay sila nga gilubong tong mga sundalo ni Magallanes pagkahuman sa ilang tinigbasay? Wa kaha to sila tagud-tagura sa kalagot sa mga nahibiling manggugubat nga gisunog man sa mga Kastila ilang mga balay?
Lisud ra ba ning mag-revise ta ug basahon nga dugay nang nahuman. Basin ug di magkahinungod ang mga pahina! Basin ug inig kahuman, si Lapulapu na ang ang napildi! Hehehe.
mAiNsTrEaMhunter March 24th, 2012, 01:27 PM ^^tinuod gyud na. lisod gyud na baguhon ang kasaysayan ilabi na kung napatik ug napasa na kini sa nagkalain-laing henerasyon maski imo pa mapamatudan nga adunay mga sayop sa pipila ka mga bahin niini. we have a saying that goes, 'a lie often told becomes the truth' but im not also saying that the Battle of Mactan was a lie, the mere fact nga gipamutangan ng mga monumento indicates na dinha gyud ng lugara nahitabo kay wala gyud na kalimti ug gihandum na gyud na sa mga taw kaniadto pa.
dili dayon makahukom ang mga taga camotes nga sa ilang lugar nahitabo ang away ni Lapu-Lapu ug Magellan kay kahibalo biya si Humabon kung asa ang lugar sa iyang kontra nga naa ra atbang sa isla sa Mactan. Gawas kung naay amnesia si Humabon pataka lang panghatag ug direksyon! :lol:
Im not sure kung unsa gyud ang ruta ni Magellan padulong Mactan pero kung imong iconsiderar ang panahon sauna (1500s), Magellan and his men were not yet familiar with our sea lanes because first time pa nila sa Cebu so basin diay nadugay sila pagadto sa Mactan kay daghan sila'g nasugatan nga mga shallow portions esp. that Cebu and Mactan used to have shallow waters which is difficult to navigate so sakto ra gyud ng usa ka adlaw nakaabot sila sa Mactan kay imposible pud kung madala nila'g usa ka adlaw ang Camotes to think nga pwerteng hinaya managan sa mga galeon sauna esp. that ships during those time only rely on wind currents which are mostly felt in the open seas and because Cebu is surrounded by islands, hinay ra gyud ang hangin kay maalihan man sa mga tagas nga bukid! huna-hunaa nga wala pay barko de motor or de makina saunang panahon! :D
there are two possible routes that Magellan could have taken on their way to Mactan.
Route 1
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash3/s720x720/534804_3482424510005_1553101576_33010317_808450664_n.jpg
Route 2
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash3/s720x720/534804_3482424630008_1553101576_33010318_1894106156_n.jpg
Now, I'd rather go for Route 1 kay mas taas2x siya so possible nalangay sila kay gituyok pa nila ang Mactan. First time tourists biya ni sila so everything they see is new to them! if naa lay camera sauna, basin nalukop sila'g picture taking! :lol::rofl::D
Parchie March 24th, 2012, 02:06 PM ^^tinuod gyud na. lisod gyud na baguhon ang kasaysayan ilabi na kung napatik ug napasa na kini sa nagkalain-laing henerasyon maski imo pa mapamatudan nga adunay mga sayop sa pipila ka mga bahin niini. we have a saying that goes, 'a lie often told becomes the truth' but im not also saying that the Battle of Mactan was a lie, the mere fact nga gipamutangan ng mga monumento indicates na dinha gyud ng lugara nahitabo kay wala gyud na kalimti ug gihandum na gyud na sa mga taw kaniadto pa.
dili dayon makahukom ang mga taga camotes nga sa ilang lugar nahitabo ang away ni Lapu-Lapu ug Magellan kay kahibalo biya si Humabon kung asa ang lugar sa iyang kontra nga naa ra atbang sa isla sa Mactan. Gawas kung naay amnesia si Humabon pataka lang panghatag ug direksyon! :lol:
Im not sure kung unsa gyud ang ruta ni Magellan padulong Mactan pero kung imong iconsiderar ang panahon sauna (1500s), Magellan and his men were not yet familiar with our sea lanes because first time pa nila sa Cebu so basin diay nadugay sila pagadto sa Mactan kay daghan sila'g nasugatan nga mga shallow portions esp. that Cebu and Mactan used to have shallow waters which is difficult to navigate so sakto ra gyud ng usa ka adlaw nakaabot sila sa Mactan kay imposible pud kung madala nila'g usa ka adlaw ang Camotes to think nga pwerteng hinaya managan sa mga galeon sauna esp. that ships during those time only rely on wind currents which are mostly felt in the open seas and because Cebu is surrounded by islands, hinay ra gyud ang hangin kay maalihan man sa mga tagas nga bukid! huna-hunaa nga wala pay barko de motor or de makina saunang panahon! :D
there are two possible routes that Magellan could have taken on their way to Mactan.
Route 1
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash3/s720x720/534804_3482424510005_1553101576_33010317_808450664_n.jpg
Route 2
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash3/s720x720/534804_3482424630008_1553101576_33010318_1894106156_n.jpg
Now, I'd rather go for Route 1 kay mas taas2x siya so possible nalangay sila kay gituyok pa nila ang Mactan. First time tourists biya ni sila so everything they see is new to them! if naa lay camera sauna, basin nalukop sila'g picture taking! :lol::rofl::D
Pwede kaayo nang imong gidebuho diha bay! Mahimo man gani nga ingnon ta'ng pu'nga nga nihapit sila si Magallanes ug Tubigon, nanginum ug bahal, maong nadugay! Wa pa gud ta adtong panahona! Kinsa may naay prueba nga mao gyud na siya'y tinuod nga rota? Pangag-pas ra gyud ning ato ani!
mAiNsTrEaMhunter March 24th, 2012, 02:14 PM ^^ mao gyud pero murag wala man na masakop sa gisaysay ni pareng Urdaneta sa iyang libro nga naghapit pa sila sa Tubigon kay tanan biyang nagian, nahiaguman ug nasugatan sa ilang expedisyon, gipatik biya gyud na niya (Urdaneta) sa iyang libro. :D ingnon lang gyud nato nga naglisod gyud sila og maniobra sa ilang mga galleon ilabi na nga pwerteng dagkoa unya medjo mabaw ra ang dagat sauna, nagbantay bantay pud siguro sila na dili sila masangyad sa mga bato. unya sa mga gipangtuyukan nila, dili biya gyud sayon buhaton esp. kung dili de motor or de makina imong barko. maglisod gyud ka plus ang hangin pa gyud, importante gyud na sauna sa mga galleon.
Parchie March 24th, 2012, 06:48 PM Ako gyud gihago-an ug pangita ug didto ba gyud sa Camotes ang kumbate. Kamo nala'y jusgar ha?
Basa usa ta (http://www.hellenicaworld.com/History/HezekiahButterworth/en/TheStoryOfMagellan.html#chap17):
CHAPTER XX. THE DEATH OF MAGELLAN.
Magellan, as we have shown, had sought not wealth, nor glory, but the good of the world in his life. He was ever ready to put his own interest aside in the service of that which was best for others. He had sought welfare and not wealth, service and not self, and his life was about to end in the unselfish spirit in which it had lived.
On Friday, April 26, 1521, Zula, one of the great chiefs of the Island of Matan, sent to Magellan one of his sons and two goats as a present. He had promised his service to the King of Spain, but this surrender of royalty had been opposed by another chief named Silapalapa (Lapulapu). This chief had declared with native spirit that Matan would never submit to the Spanish King.
"But I can overthrow Silapalapa," ran the Matan chief's message, "if I can have your help. Send me a boatload of men. Let them come to-morrow night."
Magellan received the message and the presents [140] in a friendly feeling, and resolved to follow the chief's lead.
"I will not send another on this expedition so full of peril," he thought. "I will lead it myself."
So he set out from Zubu to Matan at midnight, with sixty men, in corselets and helmets. He took with him the Christian King, and the chief men of his new adherents.
The boats moved silently over the tropic waters under the moon and stars. Magellan had become a happy man. He could not doubt that he was on his way to new victories. Pigafetta, the Italian, always true to the Admiral, was with him.
The expedition arrived at Matan just before the dawn of the morning.
The mellow nature of Magellan came back to him on this short night journey. He had no wish to slaughter men.
So he spoke to a Moorish merchant.
"Go to the natives," he said, "and tell them if they will recognize a Christian King as their sovereign I will become their friend. If not, that they must feel our lances."
The Moorish ambassador was landed, and met the chiefs.
"Go tell your master," they said, "that if he has lances, so have we, and our lances are hardened by fire."
At the red dawn of the morning, the Admiral [141] gave the order to disembark, and forty-nine men leaped into the water. They faced a fierce army, some fifteen hundred in number.
Magellan divided his followers into two bands. The musketeers and cross bowmen began the attack. But the firing was not effective. The black army moved down upon them like a cloud, throwing javelins and spears hardened with fire. Some of them singled out Magellan. They threw at him lances pointed with iron.
Magellan, seeing that the odds were against him in such a contest, sought to break their lines by firing their houses. Some thirty houses burst into flame.
The sight of the fire maddened the natives and rendered them furious. They discovered that the legs of the invaders were exposed, and that they could be wounded there with poisoned arrows.
A poisoned arrow was aimed at Magellan. It pierced him in the leg. He felt the wound, and knew its import.
He gave orders to retreat. A panic ensued, and his men took to flight.
The air was filled with arrows, spears, stones, and mud.
The Spaniards tried to escape to the boat. The islanders followed them and directed their fury to Magellan. They struck him twice on his helmet.
Magellan's thought now was not for himself, but for the safety of his men. [142]
He stood at his own post fighting that they might make safe their retreat.
He thus broke the assault for nearly an hour, until he was almost left alone.
An Indian suddenly rushed down toward him having a cane lance. He thrust this into his face. Magellan wounded the Indian, and attempted to draw his sword. But he had received a javelin wound in his arm, and his strength failed.
Seeing him falter, the Indian rushed upon him and brought him down to the earth with a rude sword.
The Indians now fell upon him and ran him through with lances.
He tried to rise up, to see if his men were safe. He did not call for assistance, but to the last sought to secure the safety of his men. In fact, he never seemed to so much as think of himself in the whole contest. It was thus that his life went out, and his heart ceased to beat. He was left dead on the sand, on April 27, 1521. The natives refused to surrender his body. Eight of his own men and four Indians, who had become Christians, perished with him.
There was one man who was true to the Admiral to the end. He was wounded with him, but survived. He it was that saw that the Admiral had forgotten himself at the hour of the final conflict. It was Pigafetta, the Italian, whose narrative we are following.[143]
. . . .. . . . . .. .. . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . ..
Kanang gi-highlight nako ug bold unya red, maklaro nato nga wa kaabot ug usa ka adlaw ang biyahe nila ni Magallanes ngadto sa " Matan" (Mactan) uy! Nigikan gud ug tungang gabii unya kaadlawon naabot!
Sleepwalker March 24th, 2012, 07:27 PM ^^Time to call on the expertise of @archeologue, @karaang_tawo, @ang_bantayanon, @ka_bino, @harveharve and @gee.
Parchie March 24th, 2012, 08:02 PM ^^Time to call on the expertise of @archeologue, @karaang_tawo, @ang_bantayanon, @ka_bino, @harveharve and @gee.
Mao!
Pareha ra sad ni sa claim sa taga Butuan nga wa gyud lagi kuno sa Limasawa nahitabo ang first mass kay sa Masao, Butuan gyud! Maglalis na hinuon ta ani nga parehas ra man ta nga wa didto pagkahitabo! Hehehehe
Zuburbia March 25th, 2012, 09:03 PM Heritage People sakto ba akong pagsabot nga gidemolish ning warehousa? kinsay nahibaw? pls confirm if sakto ba ko....if ever ipademolish nis cityhall, mo-ok ra mo??? unsay inyong ikasturya? kay para nako sayangan kayo ko ani nga warehouse, nindot jud nig marestore...
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash2/155782_1652762271827_1020145457_3543994_4780684_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn1/547354_3315940730249_1020145457_4930026_329455160_n.jpg
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash3/561937_3315971331014_1020145457_4930059_860010067_n.jpg
Zuburbia March 25th, 2012, 09:07 PM Soon to be chinese heritage center: CH terminates Gotiaco bldg lease
By Jessica Ann R. Pareja/MIT (The Freeman) Updated March 26, 2012 12:00 AM
CEBU, Philippines - The Cebu City Government and the Gotianuy Realty Corporation have terminated last Friday the lease agreement on the 50-year old Gotiaco Building which the city ordered evacuated following a quake.
The lease was then turned over to the Sugbu Chinese Heritage Musuem Foundation Inc. which is eyeing the building as a Chinese Heritage Center.
Fr. Jason Dy of Sacred Heart Parish and Sugbu Chinese Heritage Museum Foundation Inc. was in City Hall last Friday for the turn over.
He also discussed with City Administrator Jose Marie Poblete the plans of the Sugbu Chinese Heritage Museum Foundation Inc. for the Gotiaco Building.
Dy said it will be converted into a Chinese Heritage Museum that will tell the history of the Chinese influence in Cebu.
“Because in Cebu we do not have a China town, but we are saying that the whole of Cebu is really a Chinese Community. We are also inspired by the Bahay Tsinoy in Intramuros,” Dy said.
It will be a museum and sort of a library or Chinese Center for ongoing and future researches about the Chinese here.
“There will be a repository of Chinese artifacts and documents. We also want to put a conference or a training room for seminars,” Dy said.
Dy added that they will also consider the plan of the city government to incorporate in their plans the establishment of a Senior Citizen Center within the building.
In the letter of Gotianuy Realty Corporation President Augusto Go to Mayor Michael Rama, the former assured that such concern will be taken up with the Foundation for possible inclusion in the development plan of the building.
“We believe that such development plan for the building is also in accord with your vision to transform the entire corridor (Plaza-Gotiaco-Carbon-Warwick-Freedom) into a heritage cum tourism site,” Go said.
Dy said there is no target date yet for the completion of the project but they have started the research process.
For the meantime, they will be repainting and will put lighting to the building for minor tours.
Dy said that the building plan may change if the Cebu Ports Authority will also develop the Campañia Maritima as they will try to make both historical buildings complement each other.
The area beside the Gotiaco Building is also eyed as a park. It is the space where the warehouses are currently being demolished. — (FREEMAN)
Mercato March 26th, 2012, 12:49 AM ^^tinuod gyud na. lisod gyud na baguhon ang kasaysayan ilabi na kung napatik ug napasa na kini sa nagkalain-laing henerasyon maski imo pa mapamatudan nga adunay mga sayop sa pipila ka mga bahin niini. we have a saying that goes, 'a lie often told becomes the truth' but im not also saying that the Battle of Mactan was a lie, the mere fact nga gipamutangan ng mga monumento indicates na dinha gyud ng lugara nahitabo kay wala gyud na kalimti ug gihandum na gyud na sa mga taw kaniadto pa.
dili dayon makahukom ang mga taga camotes nga sa ilang lugar nahitabo ang away ni Lapu-Lapu ug Magellan kay kahibalo biya si Humabon kung asa ang lugar sa iyang kontra nga naa ra atbang sa isla sa Mactan. Gawas kung naay amnesia si Humabon pataka lang panghatag ug direksyon! :lol:
Im not sure kung unsa gyud ang ruta ni Magellan padulong Mactan pero kung imong iconsiderar ang panahon sauna (1500s), Magellan and his men were not yet familiar with our sea lanes because first time pa nila sa Cebu so basin diay nadugay sila pagadto sa Mactan kay daghan sila'g nasugatan nga mga shallow portions esp. that Cebu and Mactan used to have shallow waters which is difficult to navigate so sakto ra gyud ng usa ka adlaw nakaabot sila sa Mactan kay imposible pud kung madala nila'g usa ka adlaw ang Camotes to think nga pwerteng hinaya managan sa mga galeon sauna esp. that ships during those time only rely on wind currents which are mostly felt in the open seas and because Cebu is surrounded by islands, hinay ra gyud ang hangin kay maalihan man sa mga tagas nga bukid! huna-hunaa nga wala pay barko de motor or de makina saunang panahon! :D
there are two possible routes that Magellan could have taken on their way to Mactan.
Route 1
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash3/s720x720/534804_3482424510005_1553101576_33010317_808450664_n.jpg
Route 2
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash3/s720x720/534804_3482424630008_1553101576_33010318_1894106156_n.jpg
Now, I'd rather go for Route 1 kay mas taas2x siya so possible nalangay sila kay gituyok pa nila ang Mactan. First time tourists biya ni sila so everything they see is new to them! if naa lay camera sauna, basin nalukop sila'g picture taking! :lol::rofl::DDiha diay sa Mactan Shangrila giihaw si Magellan, no?? (kana bang pu'a nga star, ensacto ba??) :lol: :lol:
mAiNsTrEaMhunter March 26th, 2012, 01:36 AM ^^ toinks! dili sa Shangrila nyor Mercato! that's the Mactan Park or whatever you call that, the Magellan Marker and Lapu-Lapu monument is located. The exact spot where they fought the Battle of Mactan.
mAiNsTrEaMhunter March 26th, 2012, 01:40 AM Ako gyud gihago-an ug pangita ug didto ba gyud sa Camotes ang kumbate. Kamo nala'y jusgar ha?
Basa usa ta (http://www.hellenicaworld.com/History/HezekiahButterworth/en/TheStoryOfMagellan.html#chap17):
CHAPTER XX. THE DEATH OF MAGELLAN.
Kanang gi-highlight nako ug bold unya red, maklaro nato nga wa kaabot ug usa ka adlaw ang biyahe nila ni Magallanes ngadto sa " Matan" (Mactan) uy! Nigikan gud ug tungang gabii unya kaadlawon naabot!
^^ nice find! ever since that issue was brought up, i always have a firm belief that the Battle of Mactan was legit and not fought in Camotes. :okay:
jochval March 26th, 2012, 04:24 AM ^^tinuod gyud na. lisod gyud na baguhon ang kasaysayan ilabi na kung napatik ug napasa na kini sa nagkalain-laing henerasyon maski imo pa mapamatudan nga adunay mga sayop sa pipila ka mga bahin niini. we have a saying that goes, 'a lie often told becomes the truth' but im not also saying that the Battle of Mactan was a lie, the mere fact nga gipamutangan ng mga monumento indicates na dinha gyud ng lugara nahitabo kay wala gyud na kalimti ug gihandum na gyud na sa mga taw kaniadto pa.
dili dayon makahukom ang mga taga camotes nga sa ilang lugar nahitabo ang away ni Lapu-Lapu ug Magellan kay kahibalo biya si Humabon kung asa ang lugar sa iyang kontra nga naa ra atbang sa isla sa Mactan. Gawas kung naay amnesia si Humabon pataka lang panghatag ug direksyon! :lol:
Im not sure kung unsa gyud ang ruta ni Magellan padulong Mactan pero kung imong iconsiderar ang panahon sauna (1500s), Magellan and his men were not yet familiar with our sea lanes because first time pa nila sa Cebu so basin diay nadugay sila pagadto sa Mactan kay daghan sila'g nasugatan nga mga shallow portions esp. that Cebu and Mactan used to have shallow waters which is difficult to navigate so sakto ra gyud ng usa ka adlaw nakaabot sila sa Mactan kay imposible pud kung madala nila'g usa ka adlaw ang Camotes to think nga pwerteng hinaya managan sa mga galeon sauna esp. that ships during those time only rely on wind currents which are mostly felt in the open seas and because Cebu is surrounded by islands, hinay ra gyud ang hangin kay maalihan man sa mga tagas nga bukid! huna-hunaa nga wala pay barko de motor or de makina saunang panahon! :D
there are two possible routes that Magellan could have taken on their way to Mactan.
Route 1
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash3/s720x720/534804_3482424510005_1553101576_33010317_808450664_n.jpg
Route 2
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash3/s720x720/534804_3482424630008_1553101576_33010318_1894106156_n.jpg
Now, I'd rather go for Route 1 kay mas taas2x siya so possible nalangay sila kay gituyok pa nila ang Mactan. First time tourists biya ni sila so everything they see is new to them! if naa lay camera sauna, basin nalukop sila'g picture taking! :lol::rofl::D
nituyok sila kay masangko ilang galyon sa Mactan Bridge...:lol:
mAiNsTrEaMhunter March 26th, 2012, 04:41 AM ^^ hehe... wala pay taytayan sauna uy! Route 2 has a very little probability Magellan used that because first, that area was very shallow until CIP dredged the channel mainly for its operations that caters to bulk heavy ships. route 1 has the highest probability Magellan used that route in going to Lapu-Lapu's turf because although its a bit longer to take than route 2 but the area is much deeper compared to the channel.
Parchie March 26th, 2012, 05:45 AM nituyok sila kay masangko ilang galyon sa Mactan Bridge...:lol:
Pagkabugoy gyud ning bataa! Pakusi-a ko's bu'gan nimo be! :lol::lol::lol::lol:
Mercato March 26th, 2012, 07:38 AM ^^ toinks! dili sa Shangrila nyor Mercato! that's the Mactan Park or whatever you call that, the Magellan Marker and Lapu-Lapu monument is located. The exact spot where they fought the Battle of Mactan.Awww, ensacto gyud diay tong mga karaang Katsila ug mga karaang Sugbuanon kon diin nahitabo kay nakatultol pa man sila a'ng-a'ng man sa'g pataka lang sila'g butang mahal ra ba tong cemento kaniadto. :jk::lol::lol:
Mao nga sa akong pamensar ensacto ang pagkabutang sa maong monumento. ;)
mAiNsTrEaMhunter March 26th, 2012, 07:49 AM Awww, ensacto gyud diay tong mga karaang Katsila ug mga karaang Sugbuanon kon diin nahitabo kay nakatultol pa man sila a'ng-a'ng man sa'g pataka lang sila'g butang mahal ra ba tong cemento kaniadto. :jk::lol::lol:
Mao nga sa akong pamensar ensacto ang pagkabutang sa maong monumento. ;)
right! maong dili gyud ko mutuo sa camotes claim na didto nahitabo ang away coz its far from the truth. maski ilang mga katigulangan wala man gani masulti ni isa ka estorya bahin ni Lapu-Lapu besides those artifacts which were found and believed to be his (Lapu-Lapu) unlike the stories shared amongst Mactan folks about his kingly life esp. those coming from the so-called 'relatives' of Lapu-Lapu
flesh_is_weak March 28th, 2012, 10:02 AM Just wondering, is there an article or publication somewhere that chronicles and analyzes the history and economics of pilgrimage sites in Cebu?
Ang_Bantayanon March 28th, 2012, 12:30 PM ^^ I don't know with our friends here but there's none that I know of. Bitaw, nindot na istudyohan labi na the creation of bogus miracles to draw pilgrims. Naa na tay daghang sama ini karon dinhi sa Sugbu. Dili ra donations ang mopadatu kung dili hasta ang pamaligya og lainlaing kandila, lana, panyo, etc. Pwera lang sa mga nagdiniyos gyud daghan na kaayong nangadatu ani.
Zuburbia March 28th, 2012, 04:27 PM sa akong kaugalingong paganalyse sa battle of mactan...nagduda ko nga naa ra nis area sa bayabayon sa cordova nahitabo ang panagsangka ni lapu lapu og magellan...sama sa gikataho ni pigaffeta, mabaw nga dagat og taas nga hunasan ang nadagsangan sa ilang bapor maong wala sila kapaduol sa baybayon kay mabaw kayong tubig og talinis ang mga bato... sa akong nahibaw-an sa tibuok isla sa mactan og cordova mao ra ni nga area ang pertiing taasa ang shallow water og hunasan...kung imaginon nimo ang saysay lapad lapad pag gibaktas ang mga taw ni magellan padong sa mga netibong sakop ni lapu lapu... og atbang ra gayud kini sa lugar nga gigikanan nilang magellan ang centro karon sa cebu city...ehehehe
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash3/p480x480/542836_3331296154125_1020145457_4938054_665175017_n.jpg
mAiNsTrEaMhunter March 28th, 2012, 04:48 PM ^^ well, I respect your opinion bai pero how come wala man didto gibutang ang Magellan's Marker and Lapu-Lapu Monument ug nganong didto man sa pikas bahin sa isla gibutang that was believed to be the exact site where Magellan and Lapu-Lapu fought in the Battle of Mactan. I'd still go with Pigafetta's account that they sailed to Mactan during late afternoon and arrived at early morning. I don't think it would take that long for Magellan to reach Mactan in that location just right across Cebu City. And how did they know where Lapu Lapu's turf is? Pigafetta also declared that they brought with them soldiers of Rajah Humabon to help them locate Lapu-Lapu and his men.
Zuburbia March 28th, 2012, 05:19 PM aw taod taod diay sila naabot? aw murag diha jud diay...sayop diay akong analysis! ahahaha:lol:
mAiNsTrEaMhunter March 28th, 2012, 05:40 PM ^^ dara bai @zub, akong giextract ang gipost ni @parchie sa previous page. :yes:
SOURCE (http://www.hellenicaworld.com/History/HezekiahButterworth/en/TheStoryOfMagellan.html#chap17)
CHAPTER XX. THE DEATH OF MAGELLAN.
Magellan, as we have shown, had sought not wealth, nor glory, but the good of the world in his life. He was ever ready to put his own interest aside in the service of that which was best for others. He had sought welfare and not wealth, service and not self, and his life was about to end in the unselfish spirit in which it had lived.
On Friday, April 26, 1521, Zula, one of the great chiefs of the Island of Matan, sent to Magellan one of his sons and two goats as a present. He had promised his service to the King of Spain, but this surrender of royalty had been opposed by another chief named Silapalapa (Lapulapu). This chief had declared with native spirit that Matan would never submit to the Spanish King.
"But I can overthrow Silapalapa," ran the Matan chief's message, "if I can have your help. Send me a boatload of men. Let them come to-morrow night."
Magellan received the message and the presents in a friendly feeling, and resolved to follow the chief's lead.
"I will not send another on this expedition so full of peril," he thought. "I will lead it myself."
So he set out from Zubu to Matan at midnight, with sixty men, in corselets and helmets. He took with him the Christian King, and the chief men of his new adherents.
The boats moved silently over the tropic waters under the moon and stars. Magellan had become a happy man. He could not doubt that he was on his way to new victories. Pigafetta, the Italian, always true to the Admiral, was with him.
The expedition arrived at Matan just before the dawn of the morning.
The mellow nature of Magellan came back to him on this short night journey. He had no wish to slaughter men.
^^ oops, my bad. it wasn't late afternoon but midnight diay! :D
.:.
Parchie March 29th, 2012, 12:34 AM sa akong kaugalingong paganalyse sa battle of mactan...nagduda ko nga naa ra nis area sa bayabayon sa cordova nahitabo ang panagsangka ni lapu lapu og magellan...sama sa gikataho ni pigaffeta, mabaw nga dagat og taas nga hunasan ang nadagsangan sa ilang bapor maong wala sila kapaduol sa baybayon kay mabaw kayong tubig og talinis ang mga bato... sa akong nahibaw-an sa tibuok isla sa mactan og cordova mao ra ni nga area ang pertiing taasa ang shallow water og hunasan...kung imaginon nimo ang saysay lapad lapad pag gibaktas ang mga taw ni magellan padong sa mga netibong sakop ni lapu lapu... og atbang ra gayud kini sa lugar nga gigikanan nilang magellan ang centro karon sa cebu city...ehehehe
https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash3/p480x480/542836_3331296154125_1020145457_4938054_665175017_n.jpg
Unya, unsaon man pag-igo sa gi-ingon ni Pigafetta nga gisunog sa mga sundalo ni Magallanes ang mga balay sa mga taga Opon? Wa man intawo'y mga balay dihang dapita kay tubigon man na diha!
jochval March 29th, 2012, 03:29 AM just wondering giunsa pud kaha pagkasinabot ni Magellan ug ni Humabon ug iyang mga taw nga Spanish ug Bisaya man sila..
mAiNsTrEaMhunter March 29th, 2012, 03:51 AM ^^ good question. Actually, Magellan had already reached Melaka years before he reached the Philippines in 1521. He was among the crew of the Portuguese armada under Diego Sequeira in 1509 and were the first Europeans to reach the Malay Peninsula. They captured the city of Melaka and that was the time he acquired a Malay named Enrique from Sumatra as a slave. When Magellan was commissioned by the Spanish King to seek a trade route to Asia, Magellan brought with him Enrique in his voyage. When they reached the Philippines, in March 16, 1521, they arrived at Samar but Enrique's language (Malay) couldn't be understood by the locals so they were just using hand signals. But when Magellan and his men arrived in Cebu, Fortunately, Enrique was understood by Rajah Humabon and the locals thus Magellan must have been so relieved at that time. In Cebu, Enrique became Magellan's useful guide and interpreter but when Magellan was killed by Lapu-Lapu in the Battle of Mactan, that was also the time that Enrique was freed as a slave.
Read more about Enrique: AGE OF DISCOVERY: ENRIQUE OF MELAKA (http://www.sabrizain.org/malaya/port3.htm)
Ang_Bantayanon March 29th, 2012, 04:37 AM Awww, ensacto gyud diay tong mga karaang Katsila ug mga karaang Sugbuanon kon diin nahitabo kay nakatultol pa man sila a'ng-a'ng man sa'g pataka lang sila'g butang mahal ra ba tong cemento kaniadto. :jk::lol::lol:
Mao nga sa akong pamensar ensacto ang pagkabutang sa maong monumento. ;)
Kuryuso lang gyud ang atong mga higala dinhi bahin sa away sa Mactan. Anyway, why other people thought that the fight happened at Mactang in Camotes is because residents have uncovered several burials at its shoreline. Mao na nisulti sila nga basin mao gyud to ang dapit diin nahitabo ang panagsangka which is quite normal because our ancestors buried their dead close to the shore.
Zuburbia March 29th, 2012, 05:41 PM Unya, unsaon man pag-igo sa gi-ingon ni Pigafetta nga gisunog sa mga sundalo ni Magallanes ang mga balay sa mga taga Opon? Wa man intawo'y mga balay dihang dapita kay tubigon man na diha!
dili man ang tubigan akong buot pasabot ang baybayon...ako lang gilinginan ang gikatahong hunasan og shallow waters.. ehehe...lagi didto lagis pikas punta engano dapit ang away tali ni lapz og magz.. ehehe namasin ra ko...:lol:
Parchie March 29th, 2012, 06:15 PM Kuryuso lang gyud ang atong mga higala dinhi bahin sa away sa Mactan. Anyway, why other people thought that the fight happened at Mactang in Camotes is because residents have uncovered several burials at its shoreline. Mao na nisulti sila nga basin mao gyud to ang dapit diin nahitabo ang panagsangka which is quite normal because our ancestors buried their dead close to the shore.
Ang ako lang gyud nga ubos nga hubad aning kagubot sa hunahuna kay mao ni:
Ingon si Pigafetta nga ang isla sa Mattam gitung-an sa Bohol ug Zubbu (Sugbo). Ang isla sauna gitawag ug "Opon", pero ang lugar nga giawayan usa ka balangay gitawag ug "Maktan". Ang isla sa Mactang, Camotes gitung-an sa isla sa Sugbo ug Leyte.
Ang gisugid ni Pigafetta nga nilarga ang mga sakayan sa mga taga Sugbo nikuyog ni Magallanes paingon sa Mattam (Maktan) tungang-gabii ug naabot sa lugar pagka kaadlawon. Kay de-layag man ang ilang gisakyan o pinaagi sa bugsay, igo-igo ra gyud tingali ang dili molapas upat ka oras nga pag bordaje patubang sa balangay sa maktan. Dili sab nato maingon nga inig abot sa lugar, mo-diretso lang ug hanglas ang mga sakayan sa baybay nga dili maghimo ug formation para sa giyera!
Ang mga sugilanon nga gi-sandig sa mga nasuwat ni Pigafetta ug mga tripolante nga nakatiwas sa ilang panaw libot sa kalibutan usa ka bahin sa tibuok nga estorya. Atong hinumduman nga ang mga sakop ni Humabon nga gi-ingnan ni Magallanes nga patan-awon lang ug unsaon sa mga Katsila pagpilde sa gubat ang taga Maktan diha sab sa dagat haduol sa kumbate ug mao usab ang nagsulti sa ilang mga kaliwat bahin sa tinuod nga nahitabo.
Kon atong ibutang nga tinuod ang pagpangangkon sa uban nga sa Camotes nahitabo ang away (bisan ug naghinobra ang kalisud pagmatuod), mahimo usab natong lalison nga basin Cilapulapu dili sab taga Sugbo. Basin ang taga Leyte makaingon sab nga Leytenyo si Lapulapu!
Kon duna'y nakuykuyan nga mga bukog kaniadto sa Camotes, ngano nga wa man nila mahimo-i ug carbon-dating aron masayran ug mo-igo ba ang edad sa mga tawo adtong 1521? Kinahanglan gyud unta na siyang desisyonan sa NHI susama sa ilang gihimo sa lalis bahin sa unang misa sa Pilipinas; Limasawa o sa Masaua, Butuan. (to which, Limasawa was decided to be the site of the first mass based on Pigafetta's reckoning.)
Hangtud lang dinhi.
Ang_Bantayanon March 30th, 2012, 05:42 AM Para nako dili na kinahanglan lalison pa kung asa nahitabo ang away kay ang ebidensya mao man ang monyumento nga gitukod sa mga Katsila nga nagpabiling nagbarug karon. Sa lain pa, wala may laing lugar sa Sugbo nga ni-angkon ni Lapu-Lapu kung dili ang Opon ra. Ikatulo, ang nahisulat ni Pigafetta wala man maghisgot og Camotes o kaha pulo sa Ponson diin nahisakop ang balangay sa Maktang karon. Ikaupat, naa pay mga taga-Opon karon nga nangangkong mga apo ni Lapu-Lapu -- ang mga Dimataga. Wala may taga-Camotes nga nangangkon nga mga kaliwat nila si Lapu-Lapu. So, what I am trying to drive at is, Maktang in Camotes is a non issue at all.
Kung duna man gani'y angay tukion nga kabahin sa atong kasaysayan, nga angay pud korehi-an mao ang sayop nga pangangkon nga naa pa ang Krus ni Magallanes karon. This should merit attention kay naa baya ni sa selyo opisyal sa dakbayan sa Sugbo.
jochval March 30th, 2012, 05:50 AM Para nako dili na kinahanglan lalison pa kung asa nahitabo ang away kay ang ebidensya mao man ang monyumento nga gitukod sa mga Katsila nga nagpabiling nagbarug karon. Sa lain pa, wala may laing lugar sa Sugbo nga ni-angkon ni Lapu-Lapu kung dili ang Opon ra. Ikatulo, ang nahisulat ni Pigafetta wala man maghisgot og Camotes o kaha pulo sa Ponson diin nahisakop ang balangay sa Maktang karon. Ikaupat, naa pay mga taga-Opon karon nga nangangkong mga apo ni Lapu-Lapu -- ang mga Dimataga. Wala may taga-Camotes nga nangangkon nga mga kaliwat nila si Lapu-Lapu. So, what I am trying to drive at is, Maktang in Camotes is a non issue at all.
Kung duna man gani'y angay tukion nga kabahin sa atong kasaysayan, nga angay pud korehi-an mao ang sayop nga pangangkon nga naa pa ang Krus ni Magallanes karon. This should merit attention kay naa baya ni sa selyo opisyal sa dakbayan sa Sugbo.
bitaw hain ang krus ni magellan jud? dili na siya original kanang naa sa Magellan's Cross?
ug asa man pud karon ang original nga imahe ni Sr. Sto Nino? dili pud na original kanang gilinyahan mga deboto diha sa sulod sa simbahan?
Sleepwalker March 30th, 2012, 08:37 AM BTW, madayon ba ang pagbalhin sa monumento ni Lapu-lapu from Rizal Park to Cebu?
LordCarnal March 31st, 2012, 06:31 AM A propaganda leaflet dropped by the Japanese.
http://farm8.staticflickr.com/7015/6508817015_a4ee21f207_b.jpg
Taga Bogo April 1st, 2012, 12:51 PM imo ni ang original Nold?
A propaganda leaflet dropped by the Japanese.
http://farm8.staticflickr.com/7015/6508817015_a4ee21f207_b.jpg
wakeuptoreality April 12th, 2012, 04:21 PM some pics during my Southern Cebu Visita Iglesia :D
http://img406.imageshack.us/img406/1787/cebu05.jpg
http://img710.imageshack.us/img710/8208/cebu03.jpg
http://img100.imageshack.us/img100/9353/cebu01.jpg
http://img638.imageshack.us/img638/5525/cebu02.jpg
http://img715.imageshack.us/img715/2396/cebu04.jpg
http://img441.imageshack.us/img441/2092/cebu06.jpg
|
|