View Full Version : Hiligaynon Literary Works and Linguistics


Pages : 1 [2] 3 4

spacewagon1
December 31st, 2006, 02:39 PM
http://www.netwrx1.com/~diamond/dtdesigns/dt120applicuts/CW%20happy%20new%20year.jpg

Hala Bira ! Hala Bira ! Hala Bira !

:banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana:

shyaman
January 1st, 2007, 11:03 AM
Grabe ba! Gabarakang New Year greetings ni Space kag Incognito. Amo dulang dya gani akon nga greetings:

HAPPY NEW YEAR KANINYO TANAN!

wecky
January 1st, 2007, 02:11 PM
http://i21.photobucket.com/albums/b269/wecky/NEWYEAR2007-LONDON021-1.jpghttp://i21.photobucket.com/albums/b269/wecky/NEWYEAR2007-LONDON017.jpghttp://i21.photobucket.com/albums/b269/wecky/NEWYEAR2007-LONDON018.jpg
http://i21.photobucket.com/albums/b269/wecky/NEWYEAR2007-LONDON021.jpghttp://i21.photobucket.com/albums/b269/wecky/NEWYEAR2007-LONDON011.jpghttp://i21.photobucket.com/albums/b269/wecky/NEWYEAR2007-LONDON009.jpg
http://i21.photobucket.com/albums/b269/wecky/NEWYEAR2007-LONDON007.jpghttp://i21.photobucket.com/albums/b269/wecky/NEWYEAR2007-LONDON014.jpghttp://i21.photobucket.com/albums/b269/wecky/NEWYEAR2007-LONDON010.jpg


Happy New Year mga Kasimanwa
. . . . from London, UK !

:banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana:

spacewagon1
January 4th, 2007, 02:29 AM
Tapos ron ang bag-ong tuig. Balik ruman kita idya sa aton Panay Lengua Thread. Ok mga pards. Umpisahan ko buhay-buhay ah.

akaiski_2074
January 7th, 2007, 08:46 AM
:) ay teh? diin dun tana ya mga tawo ja? way dun it dugang aton nga mini dictionary??????

shyaman
January 7th, 2007, 10:02 AM
Si Pandan pag-asa ta Akai para madugangan ya vocabulary ta. A must guid nga madugangan ka taga-Antique.

Pandan, come on down!

wecky
January 7th, 2007, 10:18 AM
:) ay teh? diin dun tana ya mga tawo ja? way dun it dugang aton nga mini dictionary??????
budlay magdugang ka mga tinaga idya. Nagpahuway pa siguro ang iban nga mga tagbalay dia. Basi asta talad, balong pa.

wecky
January 7th, 2007, 10:20 AM
@Space: you promised to compile all entries for mini-Ilonggo dictionary/vocabulary variances. We're all waiting sa imo update amigo.

spacewagon1
January 8th, 2007, 04:44 AM
-deleted - nagsala ang posting. he he

spacewagon1
January 8th, 2007, 04:49 AM
@Space: you promised to compile all entries for mini-Ilonggo dictionary/vocabulary variances. We're all waiting sa imo update amigo.
Give me a week or two to comply sini. :)

akaiski_2074
January 8th, 2007, 12:43 PM
Si Pandan pag-asa ta Akai para madugangan ya vocabulary ta. A must guid nga madugangan ka taga-Antique.

Pandan, come on down!

^^ ay abaw! tuting! Taga Pandan ran tana?? kaadto takon tuya kananda baw teh.. aklanon gid anda nga hinambalan pay.. ngaran ka anda nga bulangan tuya Bulang It Pandan.. nami tuya pay perti karayo.. ilam dulang..:nuts: :ohno:

shyaman
January 8th, 2007, 11:44 PM
Akai, pamasyar ka man to sa Samahan thread naton. Tuya ka man dayon magsagi linabutaw para sadya.

chari
January 9th, 2007, 12:20 AM
pwede ka entra?

chari
January 9th, 2007, 12:27 AM
madugang lang ko sa vocabulary...sa panit-an (n. capiz) naman, amo sini ang mga terms nga gigamit namon....

stomach = tina-i
stroll = mamasyar, malibud
nice = madaayad
clean = malimpyo
move = iswag
look = lantaw or tan-aw
easy = malupos

FYI: we sometimes use "HAI" instead of "TEH"

shyaman
January 9th, 2007, 01:26 AM
Welcome, welcome guid Chari!

It’s good to have another Capiznon sa aton mga threads in addition to Nonoy Aswang nga kon san-o na lang makabutwa. We will include the new words you posted sa aton vocabulary. Si Space na bahala da. You might as well introduce new words nga waay pa sa listahan naton.

I like the title under your user name: bwasdamlag… daw sa nahulog ko sa bubon sa kadalumon ba. Is it written in one or two words? Daw nagamo utok ko, ano gani meaning sang bwas damlag… future?

We have another thread at the Samahan forum. Join ka man didto para sadya, palista ka dayon.

shyaman
January 9th, 2007, 01:41 AM
madugang lang ko sa vocabulary...sa panit-an (n. capiz) naman, amo sini ang mga terms nga gigamit namon....

stomach = tina-i
stroll = mamasyar, malibud
nice = madaayad
clean = malimpyo
move = iswag
look = lantaw or tan-aw
easy = malupos

FYI: we sometimes use "HAI" instead of "TEH"

Nadugangan na naman kaladlawan ta di.

Ang tina-i (intestines) sa amon sa sulod pa lang sang tiyan/busong (tummy), sa inyo gali tiyan na sya (I hope I get it right, what you refer to as stomach is our tummy, not the internal organ).

Tapos, malibud sa amon is to sell stuffs on mobile (lako in Tagalog), sa inyo gali lagaw-lagaw lang.

Ambot na lang ah.

spacewagon1
January 9th, 2007, 02:49 AM
Chari, mayad man kay naka-entra ka diya. Sige padayuna lang. Ay maan na lang. Kabakod gali ka role ko idya sa thread. Ako na-assign nga sekretaryo nila. Sa pagkalelenti-an gid tuod. Pero sige na lang kay basi masunggod pa ang iban. :lol: :lol: :lol:

spacewagon1
January 9th, 2007, 02:50 AM
very hopeful gid iya si Chari man always looking forward for "Buwas-damlag". I like the term though. Kanami pamati-an sa talinga or dalunggan.

chari
January 9th, 2007, 02:56 AM
Salamat guid. May gin post ako gale sa Panay Thread about Ilonggo Nation Movement...

Anyway, san-o nyo umpisahan ang "pamuyayaw"? thread

chari
January 9th, 2007, 02:59 AM
Welcome, welcome guid Chari!

It’s good to have another Capiznon sa aton mga threads in addition to Nonoy Aswang nga kon san-o na lang makabutwa. We will include the new words you posted sa aton vocabulary. Si Space na bahala da. You might as well introduce new words nga waay pa sa listahan naton.

I like the title under your user name: bwasdamlag… daw sa nahulog ko sa bubon sa kadalumon ba. Is it written in one or two words? Daw nagamo utok ko, ano gani meaning sang bwas damlag… future?

We have another thread at the Samahan forum. Join ka man didto para sadya, palista ka dayon.

bwas damlag or bwasdamlag? future...manami gin man pamatian...gamo utok mo? nag lingin or nag libog?

spacewagon1
January 9th, 2007, 03:02 AM
Salamat guid. May gin post ako gale sa Panay Thread about Ilonggo Nation Movement...

Anyway, san-o nyo umpisahan ang "pamuyayaw"? thread
Hinay-hinay lang kay basi ma-ban ta diya. Simple lang nga daan ang Ilonggo mamuyayaw iya pero tudok gid sa kasing-kasing. Ti, padalumay lang ta diya estorya.

chari
January 9th, 2007, 03:32 AM
ari pa, may idugang pa ko :

take care = halong (hiligaynon) ; hangay (N. Capiz)
strive = bakas (higaynon) ; tinguha (N. Capiz)
work = buhat (hiligaynon) ; ubra / himo (N. Capiz)
pull = gihit (hilogaynon) ; guyod (N. Capiz)

chari
January 9th, 2007, 04:01 AM
Welcome, welcome guid Chari!

It’s good to have another Capiznon sa aton mga threads in addition to Nonoy Aswang nga kon san-o na lang makabutwa. We will include the new words you posted sa aton vocabulary. Si Space na bahala da. You might as well introduce new words nga waay pa sa listahan naton.

I like the title under your user name: bwasdamlag… daw sa nahulog ko sa bubon sa kadalumon ba. Is it written in one or two words? Daw nagamo utok ko, ano gani meaning sang bwas damlag… future?

We have another thread at the Samahan forum. Join ka man didto para sadya, palista ka dayon.

salamat shyaman sa pag welcome sa akon, halin sa kaidalumdaluman sang akon tagipusu-on....

mamasyar galing ko sa Samahan Forum, a! Hulat lang....:banana:

shyaman
January 9th, 2007, 05:43 AM
Indi gid takon mag-sidir open kang Pamuyayaw Thread. Basi ma-ban ko dya. I’ll give the honors to Space kon maisog tana… har har har.

Tama ka Chari. Sobra gid libog ka ulo ko halin pag-post mo. Nadugangan sadya ta kadya. Baw karuluoy tana ya mga naga-Hiligaynon ta ka mga imaw. Sigurado maralain pamensar da kon magsirinambuwa ta dya. :lol:

Buwas damlag… bwas damplag…. bwasdamlag. Ano ayhan ang eksanto. Calling experts naton sa Hiligaynon. Bernie, come on down!

Pirme ko dya batian anay, labi na guid kon akigan ka sang katigulangan:

“Waay ka gid bwas damlag nga bata ka!”

O indi gani kon sa karay-a:

“Waay ka guid puturo nga bata ka!”

chari
January 9th, 2007, 09:01 AM
May idugang pa ko :

English = Hiligaynon

january = ulalong
february = dagangkahoy
march = dagangbulan
april = kiling
may = himabuyan
june = kabay
july = hidapdapan
august = lubad-lubad
september = karungolsol
october = bagyo-bagyo
november = panglot-diotay
december = panglot-dako
you're welcome = wala'y sapayan
welcome = dayon

KRUHAY PANAY!!!

shyaman
January 9th, 2007, 09:35 AM
^^ Pakin syet!

Sa diin mo timo ginpamuol day-ang mga monthly translation kang binulan? Bag-o ko lang naman-an tana day-a. Sigurado ka nga Hiligaynon day-a?

Grabe ka Cha! Sambahin! :master: Sambahin! :bow:

akaiski_2074
January 9th, 2007, 10:51 AM
^^ grabe ba.. mayo kay naka entra si chari diri...

ari naman akon entries ambot lang kong sakto :

BLAMED : Hiligaynon= ginpasibangdan, nasal-an, ginsad-an; Karay-a : ginhan-an

DONT KNOW : hiligaynon= wala kabalo; KARAY-A, waay/wara kamaan, waay/wara it namasnga-an

:)
@ Shy paintrahon mo naman ko didto nga galingin na gani ko sa duha pa lang ka threads... :lol:

alimol
January 9th, 2007, 06:33 PM
hello liwat sa tanan...bag-o lang takon kabutwa ah kay sako gid!

anyway, familiar ako ka dya nga mga term kay parabasa ako kauna kang yuhum kag almanaque...especially ang mga panimad-on kag ang position kang ulo kag ikug kang bakunawa...

May idugang pa ko :

English = Hiligaynon

january = ulalong
february = dagangkahoy
march = dagangbulan
april = kiling
may = himabuyan
june = kabay
july = hidapdapan
august = lubad-lubad
september = karungolsol
october = bagyo-bagyo
november = panglot-diotay
december = panglot-dako
you're welcome = wala'y sapayan
welcome = dayon

KRUHAY PANAY!!!

alimol
January 9th, 2007, 06:37 PM
shy and space, hidlaw man ko kaninyo ba...miss ko ang mga sinabtanay ta kan-o...
kag hello gid sa iba didya nga bag-o ko lang nakit-an...sadya gid dya!

alimol
January 9th, 2007, 06:39 PM
shy, ginlain mo lang ang spelling...kibot ko bah!
kulbaan gid ko kon may mag-umpisa ka dyang pamuyayaw thread bay...
basi kilatan gid kita...subrahan nga daan ang pamuyayaw nga binisaya...duraan kaw ti dungog..

^^ Pakin syet!

Sa diin mo timo ginpamuol day-ang mga monthly translation kang binulan? Bag-o ko lang naman-an tana day-a. Sigurado ka nga Hiligaynon day-a?

Grabe ka Cha! Sambahin! :master: Sambahin! :bow:

wecky
January 9th, 2007, 09:52 PM
^^ Pakin syet!

Sa diin mo timo ginpamuol day-ang mga monthly translation kang binulan? Bag-o ko lang naman-an tana day-a. Sigurado ka nga Hiligaynon day-a?

Grabe ka Cha! Sambahin! :master: Sambahin! :bow:
obvious gid @Shyaman. Ay maan. Nami gid man siguro ang Ilonggo Pamuyayaw Thread. Parako-rako lang naman-an ta diya eh.

wecky
January 9th, 2007, 09:53 PM
@chari: bag-o inang ngalan nila? Sure ka nga indi ina halin sa mahjong session or tong-its ha?

chari
January 9th, 2007, 10:42 PM
@chari: bag-o inang ngalan nila? Sure ka nga indi ina halin sa mahjong session or tong-its ha?

wecky....dugay na ina, halin pa na sa mga bornean datu, galing indi lang ta familiar kay ang gina gamit naton ang kang spanish...Amo sini bay ang gina tawag nga "Ligbok" words, nga satung una pa or classical hiligaynon nga gina tawag. Ambot lang...Wa ko kamaan.

chari
January 9th, 2007, 11:01 PM
Ari pa : (In classical Hiligaynon)

THE HANGGAB CHANT

The hanggab chant is performed by a babaylan during a ceremony to cure various illnesses.

Luhod na kamo saragudon
Luhod na kamo halaywan
Saka sa hagdanan
Indi mo na pagsawion sa hagdanan
Indi mo ron pagsawion sa pulongkoan
Diin ka na uris nga babaylan
Diin ka na uris nga dalongdongan
Dali-dali ginalawag kamo
Sunod na sa tupad ko
Luhod kamo sa tupad ko
Hamboy kamo sa abaga ko
Hay nalakat ko ron ang suba
Hay ako na si dagan-dagan
Bisan pa ang bukid natingadon
Parapit don kamo saragudon
Magkilala kamo kay _________ (name of patient)
Ang tanan nga baratyagon sa kalawasan
Bul-on mo ron ang hirab kang surok-surok
Bul-on mo ron and lingin kang ulo
Bul-on mo ron ang yami kang kalawasan
Ginalawag ta ron kamo sa kalag

Lingkod don kamo sa lingkuran
Magkilala don kamo sa natungdan
Indi don kamo kang paghinakiti
Basi nahinakitan kang tawo sa talon
Panghuksa ninyo ron
Magkilala kamo kang hitsura
Panghuksa, panglubda ang tanan nga baratyagon sa kalawasan
Laton don sa tulos
Laton sa bunang
Laton sa kalawag
Kay ako naghanggab don sa haranggaban
Basi kon natabuan sa hulot

Hay saragudon, haraywon
Bawion don ang kasakit
Bawion mo ang atay
Bawion don sa ampis nga itom

Laton don sa bunang
Laton don sa kalawag
Hay mabulos don ang kaupod
Ang akon iba indi ninyo ron pagyao-yauhan
Indi ninyo pagsundon
Indi ninyo pagbugnohon

Hay akon saragudon
Indi mo ron pagsindaon
Hay basi kon nalahog-lahogan ka ron sa laraywon
Hay kon nalahog-lahogan ka ron sang saragudon
Bawion mo ron saragudon
Bawion mo ron haraywon
Indi don kamo maghinakit

Basi ginsinda sa pagpanaog
Basi ginsinda sa pagparigos
Basi ginsinda sa paglagaw-lagaw
Basi ginsinda sa pagpamintana
Basi ginsinda ikaw kang tawo sa sidlangan
Basi ginsinda ikaw kang tawo sa seringan
Basi ginsinda ikaw kang babaylan

Hay ko ron ang kabangdanan
Hay indi ninyo ron pagpiriton
Ginahimo don ang kabangdanan
Ginsinda ang sinindaan

O, sinda, sinda
O, sinda, sinda
Laton don sa binuik
Laton don sa kalawag
Laton don sa ampis nga itom

Basi ginsinda ikaw sa surok-surok
O, sinda, sinda
O, sinda, sinda
Laton don sa pangalap
Kag dian kamo magpinitik-pitik
Saragudon, haraywon, bawion mo ang sinda kag aswang sa balay

Basi ginsinda ikaw kang diwata
Basi ginsinda ikaw sang aswang sa balay
O, maputi nga dalaga sa burotlakan kang adlaw kari ka
Bawion ang sinda kag tawo sa balay
Bawion ang tanan nga masakit nga balatyagon
Naghalay don ako kang patadyong
Tanda sang pakamatuod kon ano ang kabangdanan
Kon nabugnohan kang kalag
Pakaaydon don ninyo si _________ (patient) kon amo ang kabangdanan.

Return to the top



--------------------------------------------------------------------------------

shyaman
January 10th, 2007, 12:53 AM
^^Haaay… kanami basahon. Pamatyag ko bahag lang ya nasuok ko with matching kulintas made of tinuhog nga bulbol kang manok.

Ti, sin-o may talent maka-translate sina.

chari
January 10th, 2007, 04:31 AM
indi ko kamaan pero, amo ini ang pure nga hiligaynon...ambot lang...tani may matunga nga expert para mag translate. Kadalum no? Daw ini ko kalurop...

al_teeway
January 10th, 2007, 04:42 AM
May idugang pa ko :

English = Hiligaynon

january = ulalong
february = dagangkahoy
march = dagangbulan
april = kiling
may = himabuyan
june = kabay
july = hidapdapan
august = lubad-lubad
september = karungolsol
october = bagyo-bagyo
november = panglot-diotay
december = panglot-dako
you're welcome = wala'y sapayan
welcome = dayon

KRUHAY PANAY!!!

:bash: (para sa ulo ko) TUOd Ni? kakaiba! wala ko ni kabalo. may nagagamit man sang mga terms nga ni?

chari
January 10th, 2007, 05:19 AM
:bash: (para sa ulo ko) TUOd Ni? kakaiba! wala ko ni kabalo. may nagagamit man sang mga terms nga ni?

tuod guid ni ya...kung may mag pamangot gani kung ano na nga binulan subong, te ihamlal....Sini nga binulan sang Ulalong 9, 2007....teh?
:banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana:

spacewagon1
January 10th, 2007, 06:31 AM
Baskog chari. Mayad kay may bag-o ruman kita ang kalingawan diya. Galing nagalawig ang akon hilimuon.

Mga parekoy, sige lang ng sige !
:banana: :banana: :banana: :banana: :banana:

spacewagon1
January 10th, 2007, 06:33 AM
puwede gid diri ma-post naton siguro ang mga ambahanon nga Ilonggo, Capiznon, Akeanon and Antiqueno.

chari
January 10th, 2007, 07:03 AM
smile: kadlaw (Hiligaynon) ; Patawa (capiznon)
easy : mahapos (hiligaynon) ; malupos (capiznon)
save : masupot (hiligaynon) ; matipon (capiznon)
being lazy : natamaran (hiligaynon) ; natak-an (capiznon)
come here : dali di (hiligaynon) ; Kari di (capiznon)
thats all : amo sina (hiligaynon) ; muna lang (capiznon. short for amo ina lang)
bite : kagat (hiligaynon) ; angkit/angkab/pang-it (capiznon)
cry : hibi (hiligaynon) ; tangis/pangak/iyagak (capiznon)
be quiet :hipos (hiligaynon) ; paukoy/pukoy (capiznon)
say : hambal/hala (hiligaynon) ; siling/singhan (capiznon)
think: paminsar (hiligaynon) ; panumdom (capiznon)

spacewagon1
January 10th, 2007, 07:10 AM
interesting addition to our list Chari. Medyo maka-rlate ko sang iya sang Capiz nga transalation. Halo siya sang Kinaray-a kag Hiligaynon at times. Padayon ang pag-edukar sa amon sang Capiznon nga pulong.

chari
January 10th, 2007, 07:14 AM
interesting addition to our list Chari. Medyo maka-rlate ko sang iya sang Capiz nga transalation. Halo siya sang Kinaray-a kag Hiligaynon at times. Padayon ang pag-edukar sa amon sang Capiznon nga pulong.

halo na nga daan indi lang hiligaynon kag karay-a, kung gis-a may aklanon man....tapos lain pa ang amon accent...capiznon guid...:banana:

METROPOLITAN_ILOILO
January 10th, 2007, 07:32 AM
halo na nga daan indi lang hiligaynon kag karay-a, kung gis-a may aklanon man....tapos lain pa ang amon accent...capiznon guid...:banana:

Yup, Capiz is diffrent form Antique and Aklan. In a sense That I Have lived for more than a Year in Capiz... (Antique around 3 months and Kalibo for almost a year)

Yup, until today I could still mimic the Capiznon way of saying things but the common Terms/phrases they used are:

Hay, Kag, Yanda...

For example: "Hay, mapa baybay yanda... Ara na to sila kag" (kag is usally at the end of the sentsnce with Capiznon accent)

Missed actually eating at Baybay (Roxas Version of Villa Beach) As well as some of my friends there!

:cheers: Thats why if my VL got approved I'll be via RO-RO to get a glimpse of Kalibo and Roxas again.:banana:

chari
January 10th, 2007, 08:52 AM
Yup, Capiz is diffrent form Antique and Aklan. In a sense That I Have lived for more than a Year in Capiz... (Antique around 3 months and Kalibo for almost a year)

Yup, until today I could still mimic the Capiznon way of saying things but the common Terms/phrases they used are:

Hay, Kag, Yanda...

For example: "Hay, mapa baybay yanda... Ara na to sila kag" (kag is usally at the end of the sentsnce with Capiznon accent)

Missed actually eating at Baybay (Roxas Version of Villa Beach) As well as some of my friends there!

:cheers: Thats why if my VL got approved I'll be via RO-RO to get a glimpse of Kalibo and Roxas again.:banana:

correct ka dyan!!!! or in hiligaynon we say :"Teh, mapa baybay subong...Ara na to sila ya"...Tama ini migo?

hai (with capiznon accent) is our version of teh. kag (with capiznon accent) esp. if used in the last sentence is our version of ya. But we also use teh and ya in the middle of the sentence. It just depends on hoe you use it.

METROPOLITAN_ILOILO
January 10th, 2007, 11:30 PM
correct ka dyan!!!! or in hiligaynon we say :"Teh, mapa baybay subong...Ara na to sila ya"...Tama ini migo?

hai (with capiznon accent) is our version of teh. kag (with capiznon accent) esp. if used in the last sentence is our version of ya. But we also use teh and ya in the middle of the sentence. It just depends on hoe you use it.

Tama gid chari! Also If I may say may ara da Cave sa Roxas na may "simbahan" all i know is its between Pres. Roxas going to Sarah area.

Another spectacle in Roxas every December is the Floating Chrismas Light near the Capitol area. I forgot though the Month of the Diwal Festival...

Anyways I have good memories of Roxas. I was there 2004-2005!

I think I was there as well for the Launching of the 1st Aswang Festival!

And FYI: The Specialty of Roxas is BINAKOL! I advised to try this local delicacy whenever somebody visits ROXAS City and of course the Seafoods.

:banana:

chari
January 11th, 2007, 12:09 AM
Tama gid chari! Also If I may say may ara da Cave sa Roxas na may "simbahan" all i know is its between Pres. Roxas going to Sarah area.

Another spectacle in Roxas every December is the Floating Chrismas Light near the Capitol area. I forgot though the Month of the Diwal Festival...

Anyways I have good memories of Roxas. I was there 2004-2005!

I think I was there as well for the Launching of the 1st Aswang Festival!

And FYI: The Specialty of Roxas is BINAKOL! I advised to try this local delicacy whenever somebody visits ROXAS City and of course the Seafoods.

:banana:

Diwal Festival is held in the month of July. Indi sang Santa Monica Church? t Btw thanks for the info, ah!:cheer:

shyaman
January 11th, 2007, 02:22 AM
Wow... ang diwal... yummy.

Sa tanan nga shell foods, diwal is the best. Pirte ka mahal ugaling.

wecky
January 11th, 2007, 04:03 AM
galaway ka na naman @Shyaman? Namit mga seafoods sa Roxas kay puwera preska, barato pa. Pag madayon ang mga upod ko to visit Iloilo, gusto nila makadto sa Roxas for seafood tripping kuno. I wish .... i wish ....

Sinjin P.
January 11th, 2007, 04:56 AM
Shouldn't this thread be in "Heritage and Architecture"? What do you think guys?

spacewagon1
January 11th, 2007, 06:17 AM
That's right, Sinjin. It's ok to move it there but give it a day or two so everyone will be informed. Cheers mate.

Sinjin P.
January 11th, 2007, 06:32 AM
^ Alright, I'll move it on weekend ;)

akaiski_2074
January 11th, 2007, 10:47 AM
hello liwat sa tanan...bag-o lang takon kabutwa ah kay sako gid!

anyway, familiar ako ka dya nga mga term kay parabasa ako kauna kang yuhum kag almanaque...especially ang mga panimad-on kag ang position kang ulo kag ikug kang bakunawa...

^^ naka butwa man ang taga alimodian.. anyways arang-arang na lang ang dalan pakadto sa inyo :) di na lubak like say 3 months ago.. :) :banana:

Teh Shy din na to ang updated ta nga dictionary :). Just got back from Calinog kaina, and i heard another word nga dugay ko na wal mabatian.. its

MUD : Hiligaynon= lutak Karay-a= lunang

aswang_rxs
January 11th, 2007, 11:45 AM
Hi, Im back. Hello Chari, diin ka sa Capiz? sa Panitan?

chari
January 11th, 2007, 09:20 PM
Hi, Im back. Hello Chari, diin ka sa Capiz? sa Panitan?

huo taga panita-n ko, ikaw ya taga diin?

chari
January 11th, 2007, 09:21 PM
^^ naka butwa man ang taga alimodian.. anyways arang-arang na lang ang dalan pakadto sa inyo :) di na lubak like say 3 months ago.. :) :banana:

Teh Shy din na to ang updated ta nga dictionary :). Just got back from Calinog kaina, and i heard another word nga dugay ko na wal mabatian.. its

MUD : Hiligaynon= lutak Karay-a= lunang

lapok naman sa capiznon

aswang_rxs
January 12th, 2007, 04:52 AM
Chari, taga Roxas gid ko, damu ko da friends sa panitan nga sa states naman yanda, mga dadivas, Delfin, daliva kag Elequin. Mga kilala mo man guro, Where ka nag High School?

chari
January 12th, 2007, 05:59 AM
Chari, taga Roxas gid ko, damu ko da friends sa panitan nga sa states naman yanda, mga dadivas, Delfin, daliva kag Elequin. Mga kilala mo man guro, Where ka nag High School?

nonoy, dadivas ako....related man kami sa iban nga mga delfin & mga kalilala ko man na ang mga daliva....sa manila ko nag HS. Kaw ya?
Halin ta to bala sa Roxas City Forum, hapit ka to bala.:cheers1:

chari
January 12th, 2007, 07:15 AM
scared : hadlok (hiligaynon) ; nakulbaan (capiznon)
pass by : hapit (hiligaynon) ; agi (capiznon)
industrious : mabakas (hiligaynon) ; mahugod (capiznon)

space....pasensya na kung bal-ot bal-ot ang mga translation ko, kung may time ko i-edit ko ni galing didto sa may dictionary...Gina lista ko lang ni para indo ko malipatan.

akaiski_2074
January 12th, 2007, 11:45 AM
lapok naman sa capiznon

^^ lapok man sa cebuano :)

habagatcentral1
January 12th, 2007, 01:25 PM
Tagalogs, Cebuanos as well as other ethno-linguistic people may be shocked when the Ilonggos call their older siblings or older friends (which is "kuya" or "ate") as:

MANONG & MANANG

=

ATE & KUYA respectively.

So, don't be offended if you're called as such as if you are reffered as someone "old".

akaiski_2074
January 12th, 2007, 01:40 PM
Tagalogs, Cebuanos as well as other ethno-linguistic people may be shocked when the Ilonggos call their older siblings or older friends (which is "kuya" or "ate") as:

MANONG & MANANG

=

ATE & KUYA respectively.

So, don't be offended if you're called as such as if you are reffered as someone "old".

^^ for them its Manoy & Manay
:)

habagatcentral1
January 12th, 2007, 03:35 PM
^^ Ay Manay!!! Chorva itetch? hehehehe!!! :jk:
What about Panayana Gay Linggo & Street Language? Nakabati na kamo sang sina? Kay sa UP, gays, girls and sometimes even straight guys talk to this strange language.

chari
January 13th, 2007, 06:43 AM
^^ Ay Manay!!! Chorva itetch? hehehehe!!! :jk:
What about Panayana Gay Linggo & Street Language? Nakabati na kamo sang sina? Kay sa UP, gays, girls and sometimes even straight guys talk to this strange language.

Manami na....:banana:

akaiski_2074
January 13th, 2007, 07:20 AM
^^ Ay Manay!!! Chorva itetch? hehehehe!!! :jk:
What about Panayana Gay Linggo & Street Language? Nakabati na kamo sang sina? Kay sa UP, gays, girls and sometimes even straight guys talk to this strange language.

^^ Berns suguran mo amo na nga thread? :lol: nami na guro... :lol:

shyaman
January 13th, 2007, 11:43 AM
Go go Bernie!!!

Nice thread title too...

habagatcentral1
January 13th, 2007, 12:28 PM
^^ Way ko gani kabalo sang sina. hehehehe!! :lol:

akaiski_2074
January 13th, 2007, 12:59 PM
^^ Way ko gani kabalo sang sina. hehehehe!! :lol:

^^ Himo lang title berns... ako ma opening remarks kag mag plunging neckline ever... :lol:

METROPOLITAN_ILOILO
January 14th, 2007, 06:06 AM
--------------------------------------------------------------------------------

ANT: SUBAY (Hiligaynon)... TAGASAW/GUYOM (Akeanon)
AS IS/AS USUAL: SA GUIHAPON (Hiligaynon)... AMO MANGUD (Karay-a)... IMAW MAN GUIHAPON (Akeanon)
BIG: DAKU (Hiligaynon)... HANGGUD/DARAGKU (Karay-a)... MABAHOE (Akeanon)
CARABAO/WATER BUFFALO: KARBAW (Hiligaynon, Karay-a)... ANWANG (Akeanon)
CAT: KUDING/KURING (Hiligaynon/Karay-a)... MIYAW (Karay-a CE Iloilo)... KORING (Akeanon)
COUNT: ISIP (Hiligaynon)... HUYAP (Akeanon)
DINNER/SUPPER: PANYAPON (Hiligaynon)... IYAPON/IHAPON (Karay-a, Akeanon)
DOG: IDO (Hiligaynon)… AYAM (Karay-a CE Iloilo, Akeanon)… IRO (Karay-a S Iloilo)…
DOVE: PATING (Hiligaynon/Karay-a)... SALAMPATI (Akeanon)
DRESS/SHIRT: BAYO (Hiligaynon, Karay-a)... EAMBONG (Akeanon)
FACE: GUYA (Hiligaynon)... GAWI (Karay-a CE Iloilo) ... PUNGYAHON (Karay-a)... UYAHON (Akeanon)
FOOT: TI-IL (Hiligaynon)… SIKI (Karay-a CE Iloilo, Akeanon)… KAHIG (Karay-a S Iloilo)…
HAND: KAMOT (Hiligaynon)… ALIMA (Karay-a – CE Iloilo, Akeanon)
I DON'T KNOW: AMBOT (Hiligaynon)... ILAM (Karay-a CE Iloilo)... MAAN (Karay-a S Iloilo)... TAO (Akeanon)
LATER: KARON (Hiligaynon/Karay-a)... HINDUNA (Akeanon)
LUNCH: PANYAGA (Hiligaynon)... IGMA (Karay-a)... ILABAS (Akeanon)
NOW: SUBONG (Hiligaynon)... DUKAR-ON (Karay-a)... MAKARON (Akeanon)
PANTS: PANTALON/DE LARGO (Hiligaynon)... SAEWAE (Akeanon)[/COLOR]
RAT: ILAGA (Hiligaynon)... BALABAW (Karay-a)... EANGGAM (Akeanon)
SMALL: DYUTAY (Hiligaynon)... GAMAY (Karay-a)... MAISOT (Akeanon)
STOMACH/TUMMY: TIYAN (Hiligaynon)... BUSONG (Karay-a)...
TOMORROW: BUWAS (Hiligaynon)... SARUM-AN (Karay-a)... HIN-AGA (Akeanon)
VIAND: SUD-AN (Hiligaynon)... DAPLI (Karay-a)... SUEA (Akeanon)




Legend: N-Northern, S-Southern, W-Western, E-Eastern, C-Central

--------------------------------------------------------------------------------


if i may add:

marami(tagalog)- DAMO-(Hiligaynon)... RAKO(Karay-a)... ABO(Akeanon)
konti (tagalog) - GAMAY (Hiligaynon could refer to "size" as well (small)
GAMAY, GAGMAY (Karay-a) SANGKIRI (Akeanon)

but heres the the most interesting part:

PLAY: Hampang (Hiligaynon), Hampang-(Karay-a), Sipal- (Antique Karay-a and some parts of Southern ILOILO like Miag-ao), (???)- Capiz (i forgot the term) but they have a different term for that same with (???) Akeanon

Really interesting, isnt it? And I must say ITS A RICH LANGUAGE! (not dialect) Language differs to Dialect in a sense that Language have a set of grammars etc to quote:

" language is a system, used for communication, comprising a finite set of arbitrary symbols and a set of rules (or grammar) by which the manipulation of these symbols is governed. These symbols can be combined productively to convey new information, distinguishing languages from other forms of communication. The word language (without an article) can also refer to the use of such systems as a phenomenon."

So these are 4 languages... as was pointed out before in a Poetry Workshop by no other than Leoncio Deriada (Ilonggo Hall of Famer in Palanca Awards for Literature) we have Poetries, Short Stories etc in these Languages (Hiligaynon, Akeanon, Karay-a)

Hala Bira!:banana: :banana: :banana:

chari
January 14th, 2007, 07:22 AM
mmm

habagatcentral1
January 14th, 2007, 12:20 PM
dp

ark
January 15th, 2007, 07:09 AM
if i may add:

marami(tagalog)- DAMO-(Hiligaynon)... RAKO(Karay-a)... ABO(Akeanon)
konti (tagalog) - GAMAY (Hiligaynon could refer to "size" as well (small)
GAMAY, GAGMAY (Karay-a) SANGKIRI (Akeanon)

but heres the the most interesting part:

PLAY: Hampang (Hiligaynon), Hampang-(Karay-a), Sipal- (Antique Karay-a and some parts of Southern ILOILO like Miag-ao), (???)- Capiz (i forgot the term) but they have a different term for that same with (???) Akeanon

Really interesting, isnt it? And I must say ITS A RICH LANGUAGE! (not dialect) Language differs to Dialect in a sense that Language have a set of grammars etc to quote:

" language is a system, used for communication, comprising a finite set of arbitrary symbols and a set of rules (or grammar) by which the manipulation of these symbols is governed. These symbols can be combined productively to convey new information, distinguishing languages from other forms of communication. The word language (without an article) can also refer to the use of such systems as a phenomenon."

So these are 4 languages... as was pointed out before in a Poetry Workshop by no other than Leoncio Deriada (Ilonggo Hall of Famer in Palanca Awards for Literature) we have Poetries, Short Stories etc in these Languages (Hiligaynon, Akeanon, Karay-a)

Hala Bira!:banana: :banana: :banana:


hmmm try ko ha

cat sa english, pusa sa tagalog, kuring sa mga taga iloilo city, kuti sa southern iloilo, miyaw sa calinog. hehehe i'm serious miyaw tawag sa kuring sa calinog.

ulo sa iloilo, lubot sa calinog
lubot is buli sa cebuano hehehe

:nuts: :lol: :ohno: :banana: :banana:

Pinoy_ako
January 15th, 2007, 09:23 AM
^^^

marami(tagalog)- DAMO-(Hiligaynon)...

DAMI ( Tagalog )
DAMO ( Hiligaynon )

cat sa english,
pusa sa tagalog,
kuring sa mga taga iloilo city,
kuti sa southern iloilo, miyaw sa calinog.

KUTING ( Kitten ) in Tagalog

akaiski_2074
January 15th, 2007, 10:17 AM
^^^

marami(tagalog)- DAMO-(Hiligaynon)...

DAMI ( Tagalog )
DAMO ( Hiligaynon )

cat sa english,
pusa sa tagalog,
kuring sa mga taga iloilo city,
kuti sa southern iloilo, miyaw sa calinog.

KUTING ( Kitten ) in Tagalog

KUDING (Kitten) kanamon sa quatro distrito

chari
January 18th, 2007, 06:22 AM
madugang naman ko ah!

swear (english) ; mulay (hiligaynon) ; buyayaw (capiznon)
now (english) ; subong (hiligaynon) ; yanda (capiznon)
pass by (english) ; hapit (hiligaynon) ; agi (?) ; kara (capiznon)
come here (english) ; dali di (hiligaynon) ; kari di (capiznon)
flirt (english) ; bigaon (hiligaynon) ; karat (capiznon) ; alpot (?)
wait a minute (english) ; dali lang (hiligaynon) ; danay (capiznon)
teh? (hiligaynon - used at the end of the sentence) ; kag? (capiznon, has to have a capiznon accent)
ya..Like, indi ko ya!(hiligaynon) ; tiya (pronounced as 'cha...like indi tiya ko! (capiznon) ; tana...like indi tana ko (karay-a)
ti..(used in the begining of a sentence)...ti, ano na? (hiligaynon) ; hai...(begining of a sentence)..hai, ano na? (capiznon)
later (english), karon (hiligaynon) ; yan (capiznon)


...indi man tani ko pag kilatan sini.....ambot nalang:doh:

We often use words that are being doubled :

crazy : buang-buang
later : dugay-dugay
gluton : samok-samok
greedy : sungak-sungak
little : gamay-gamay
slow : hinay-hinay
kikay: bilat-bilat
Or sometimes...we put the letter "G" on such words like :

small : gagmay
big : dagko / dalagko
nice : nagmi
...for extreme description of things....:cheer:

shyaman
January 19th, 2007, 12:11 PM
Ay ti... waay mangud kabutwa si Space. Gadugang nga gadugang ya homework na. :D

habagatcentral1
January 19th, 2007, 04:19 PM
Bay-i na lang da ang balita kay daw kahilinit kon pag-istoryahon pa.

Anyway, ari ang isa ka ehemplo sang balita nga Hiligaynon nga guinparagwag sa bilog ka Iloilo kag Bacolod sang GMA paagi sang Ratsada.

"Iloilo siege paga-usisaon"
01/19/2007 | 09:14 PM

Igapatawag sang Senado ang mga opisyal sang Philippine National Police kag pila sa ila mga tinawo nga papwersa nagsulod sa kapitolyo sang tinalikdan Miyerkules sa tuyo nga pagpapanaog sa palangakuan kay Governor Niel Tupas Sr.

Suno kay Senator Franklin Drilon, nga ka-alyado ni Tupas kag nagapamuno sang Senate Committee on Public Order kag Committee on Local Government, ila paga-usisaon kun naggamit sang excessive force o kon sobra-sobra nga pwersa ang PNP sa pag-atake sang kapitolyo.

Ginalauman ang pag-abot sang pila ka matag-as nga opisyal sang PNP sa Iloilo sa pagpatigayon sang imbestigasyon sa insidente nga ginasiling sang kadam-an nga “overkill."

Liwat naman nga naaltero ang kampo ni Tupas matapos nabaton ang impormasyon nga sila ang pagasudlon sag kapulisan partikular sag CIDG bangud nagahupot kuno ang mga ini sag armas luthang.

Padayon nga nakabaton sang pagpakamalaut ang pila ka mga police nga nag-upod sa pagsulod sa kapitolyo. Pati Commission on Human Rights ang nakatalupangod sang indi nagakaigo nga ginhimo sang pila ka mga police. - Ratsada

Ako si Berniemack...Ini ang Balita, Ini ang RRRRRaaattttsada! :lol:

Source: http://www.gmanews.tv/story/27509/Iloilo-siege-paga-usisaon

shyaman
January 20th, 2007, 02:16 AM
Kabudlay gali basahon ang Hiligaynon! :lol: Garalambid dila ko.

Dumduman ko sang elementary pa ko sa Assumption sa Passi, kada Sunday mass, ginatoka kami sang madre nga mabasa sang first or second reading sa misa. A few days before Sunday, kuntodo practice kami hasta nga ma-perfect ang amon Hiligaynon reading. Ugaling sa nerbiyos, pag-abot sang misa, gapilitla man guihapon kon kis-a. :D

spacewagon1
January 20th, 2007, 07:25 AM
Ay ti... waay mangud kabutwa si Space. Gadugang nga gadugang ya homework na. :D

idya ron ko Shy pay sako pa, Tingwaan ko gid ah. Sigeha lang anay. Waay ko diya malipatan obligasyon ko sa Panay Lengua.

habagatcentral1
February 5th, 2007, 02:44 PM
A new article from Ratsada. Another example of Hiligaynon News.

Bankay sang scout ranger nag-abot
02/05/2007 | 05:47 PM

Nag-abot Lunes ang bangkay sang scout ranger na napatay sa engkwentro batok sa New People’s Army sa Bohol sang tinalikdan nga Sabado.

Nagikan sa Cebu, ginderetro ang bangkay ni Staff Sergeant Sulpicio de Facto sa St. Therese memorial chapels antes gindala sa Cabatuan, Ilolo.

Upod sa pagdul-ong sa napatay na sarhento ang mga elemento sang 47th Infantry Battalion na naka-base sa Bohol.

Nagpamalibad naman maghatag sang pahayag sa media ang mga himata sa namatay para kuno sa ila seguridad, suno sa mga katapo sang Philippine Army. -Ratsada

wecky
February 15th, 2007, 02:17 PM
ari man lang gali nag thread nga ini. NGaa wala na ini makit-an man? I thought I lost it somewhere. Ti, may idya ruman ako nga rumbuhan sang akon pagka-karay-a.

spacewagon1
February 15th, 2007, 05:13 PM
thanks for the PM and directing me here again sa Panay Lengua. Abi ko man gani natapos na ang thread. Idya raman kita masinabad Weck. Rako nga daan kita ti termino sa Aleosan nga lain gid sa iban.

kirby21
February 15th, 2007, 11:25 PM
Pareho gid ta manoy. Gin-PM man ko ni Wecky to visit this thread. Indi gid kuno pagkalimtan. Budlay na. Kumusta na ining thread? Kibot man ko pagbukas ko nga naga-Ratsada si Bernie. Basa-basa lang ko di and basi may ma-learn naman ako nga Kinaray-a idya.

KRUHAY ! KRUHAY! KRUHAY PANAY !
:banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana: :banana:

chari
February 18th, 2007, 02:20 AM
Hapit lang ko, ah!

spacewagon1
February 18th, 2007, 04:40 AM
hapit-hapit lang diya inday or nene basta may tiempo lang.

kirby21
February 19th, 2007, 10:31 AM
ano ron diya natabo sa Panay Lengua. Kadugay man ko iya nga wara makapamasyar didya ba. (ok man akon Kinaray-a?). Si Chari, Shyaman, Alimol, aswang_rxs, etc daw mahina ang hapit diri eh. Medyo pangita-on mo gid sa nga daan sang maayo ang thread nga ini.

shyaman
February 19th, 2007, 11:18 AM
^^ Ilam gani kirbs. Mangkuta bi si space. :D

Basta ako tana waay sang gin-promisa.

spacewagon1
February 19th, 2007, 07:03 PM
now you remind me of my misgivings. I-post ko lang di migs. Man nalipat man takon abi mo.

spacewagon1
February 19th, 2007, 07:03 PM
mayad pa gani si chari kay nakahapit pa diya.

chari
February 20th, 2007, 12:33 AM
hello....ano na natabo sa dictionary? naubos na bala ang mga lenguahe sa panay?

kirby21
February 21st, 2007, 07:47 AM
wara ron maman-an kay sa karako ron ang mga wording diya. ha ha. Ti man kabalo man ko gali.:banana:

habagatcentral1
February 22nd, 2007, 01:39 AM
Kinahanglan magtu-on ta kon paano isulat ang balita sa Hiligaynon. Ari liwat isa ka ehemplo nga naghalin sa mga Kapuso natong naga-balita kada 5:30 sang hapon. :)

Kahimtangan sa ‘hermaphrodite’ indi maayo
02/20/2007 | 06:03 PM

Indi maayo ang kahimtangan sang ginapatihan hermaphrodite nga manugduha ka bulan nga si Warlen Valencia.

Gindala sa Iloilo Provincial Hospital Pebrero 14 si Warlen indi bangud sa duha sini nga kinatawu kundi sa iya masakit.
Suno kay Dr. Milagros Vicente sang pediatric department sang hospital, kulang ini sa sodium, calcium kag potassium. May hormonal imbalance man ini, pneumonia kag iban pa nga masakit nga indi pa madeterminar subong.

Bangud sang doctor, nagakinahanglan ang bata sang espesyal nga pagtatap. Ang problema, kulang sa kuarta ang pamilya Valencia.

Disyembre 29, 2006 sang mabun-ag si Warlen sa Passi, Iloilo City. Nalipay gid ang mga-asawang Mylen kag Warren sa pagkabun-ag sang ila ikaduha nga bata. Apang dako gid ang kakibot nila kag sang mga nakasaksi sang ila nakita nga duha ang kinatawu sang bata.

Suno sa mga doctor sa Iloilo Provincial Hospital, indi pa sila sigurado kon hermaphrodite okon pseudo-hermaphrodite si Warlen. Kinahanglan subong ang nagakaigo nga pagtuon. -Ratsada

Source: GMANEWS.tv

Ang may mga tyempo, palihog itranslate ini sa Tagalog ukon Ingles.

shyaman
February 22nd, 2007, 06:49 AM
Ngek!

Kasimanwa ko gali si Warlen.

kirby21
February 22nd, 2007, 12:10 PM
Diyos mio. Ano man ina nga balita. :lol: :lol:

habagatcentral1
February 22nd, 2007, 12:12 PM
^^ Ano ma-ekspektar mo sa mga balita nga naghalin sa aton? Amo nya ya sa Ratsada, bisan sa TV Patrol Iloilo amo man na. :lol:

kirby21
February 22nd, 2007, 12:18 PM
Kung mag-amo man lang ini ang balita, ma-videoke na lang ko. Mas maayo pa.

spacewagon1
February 22nd, 2007, 09:01 PM
^^ Ano ma-ekspektar mo sa mga balita nga naghalin sa aton? Amo nya ya sa Ratsada, bisan sa TV Patrol Iloilo amo man na. :lol:
as expected in the Philippine's report setting, Bernie. Other than reporting like this horrible thing, the way they deliver messages or reports is funny as well. They always look like they are shouting in front of a telly all the time. On whether they are giving emphasis all along or just because of how they've been trained. There's no lows in delivering reports back home. All is equally on its peak and throes of extinction. :lol: :lol:

habagatcentral1
February 23rd, 2007, 12:48 AM
as expected in the Philippine's report setting, Bernie. Other than reporting like this horrible thing, the way they deliver messages or reports is funny as well. They always look like they are shouting in front of a telly all the time. On whether they are giving emphasis all along or just because of how they've been trained. There's no lows in delivering reports back home. All is equally on its peak and throes of extinction. :lol: :lol:

Its like a tabloid thing. The more gory or graphical, the better. You know how we Filipinos love drama in real life. Pirdi na gani ang reality shows sa America kon kita pa ya ang ibutang sa sina nga mga shows, hehehehe!!! :lol:

kirby21
February 23rd, 2007, 06:47 AM
as expected in the Philippine's report setting, Bernie. Other than reporting like this horrible thing, the way they deliver messages or reports is funny as well. They always look like they are shouting in front of a telly all the time. On whether they are giving emphasis all along or just because of how they've been trained. There's no lows in delivering reports back home. All is equally on its peak and throes of extinction. :lol: :lol:
well-spotted Space. But there you go. :lol: :lol: :lol:

lewdsaint
February 26th, 2007, 10:00 AM
Bilasyonero
(Nahauna nga bahin)
Sa bilasyonan kadamu sang kamala-malahan

Krimen kag Kasuguan
by Antonio Joquino

MAGA-ISA na ka semana nga nahamyang ang isa ka patay sa Barangay Bangil, kag halus isa man ka semana ang pulawpulaw ni Waldo nga waay liwan sia nga nauyonan sa pag-bilasyon kondi ang mag-madyong lamang. Kon isipon, sa pihak nga barangay pa sia nagapuyu pero nagakadto gid sia sa namatayan sa paghampang. Sanglit nagakalam gid ang iya mga kamut kon indi makaukay sang pitsas, may namatyan lang sia nga mabal-an, bisan malayu, nagakalit gid sia sa pagkari sakay sa iya motorsiklo nga amo ang iya service sa pagyagangyang.

Sa sulod sang pila ka adlaw naman nga natalupangdan ni Waldo ang isa ka dalaga nga nagaparikparik sa pagpanagtag sing mga lauya ukon mga kuyamkoyamon sa mga bisita nga nagapulaw sa namatayan. Kon kaisa, daw indi sia maka-konsentrar sa iya paghampang kay kon maglabay sa iya nahamtangan ini nga dalaga, makabalikid gid sia sa pagtulok kag liwat nga mapatungdan pa gid sing pangaduha nga panulok tungod nga makawiwili nga lantawon. Bisan nga indi gid man sing tuman katahum, ugaling maayo lang magpanahintahin nga kahinlu kon lantawon.

Sunu sa bati-bati niya kag sa pagpangutana niya sa iya mga kaupod sa madyongan, si Desiree kuno ang ngalan sang sini nga dalaga, nga sa pakut-pakot niya, naga-edad sing beinte singko. Tumandok sang barangay, kag paryente pa sang namatayan. Gani, masunson makita nga nagapurospuros sa pag-atender sang mga bisita agud makabuligbolig sa tagbalay

Ang isa pa gid nga nabal-an niya parte kay Desiree, sunu sa mga taga-dira, amo nga kulangkolang ini sa kaisipan, ukon daku na pero, ang pinsar iya pa sang bata-diutay. Kag, daku gid ang iya pagkanugon. Kon indi lang ini abnormal, puede nga mapilian pa ini nga princess sang kapistahan sa barangay.

May tinion kon kaisa nga nagalantaw man si Desiree sang iya pag-madyong agud malibang siguro ang kaugalingon. Kag, daw suerte si Desiree sa iya kon magtindug sa iya tupad. Pirme sia maka-pong! Gani, sang magdaug sia, ginbalatuhan niya ang dalaga. Ma-indi-indi pa tani, pero ginpakuom gid niya ang kwarta.

“Para ‘ni, nong, sa ano?” may katingala pa nga napangkut ni Desiree.

“Pangbakal mo ka tinapay kag dulse,” ang iya hambal.

“Salamat gid, ‘nong, ha,” ang natuaw lamang ni Desiree, pero nalipay ini sa nabaton nga kwarta.

Kag, daw bata-diutay matuod ini nga naghalin kag magkadto sa pinakamalapit nga tiyangge sa pagkabal sing makusimkusim sini nga kalan-onon.

Kis-a, sang magpakaray sia sa pagpahuwayhoway, iya gintilawan nga suguon si Desiree nga baklan sia sing sigarilyo. Maabtik man nga nagpati ang dalaga nga isip-bata. Siguro naglantaw man sing utang nga kabalaslan sa iya sa masunson na niya nga paghatag-hatag sing balato kada magdaug sia ukon bisan patas-patas lang sia.

Tubtub sang ulihi, naanad kag nadimat na si Desiree sa iya paghataghatag sing kwarta. Kay kon suguon gani niya ang isa nga magbakal sing softdrink nga iya ginatigsimtigsim kon mag-madyong, ukon sang sigarilyo man nga iya tabakuon, iya man ini nga ginasuholan.

Kis-a, sang iya pagpahuway, namangkut si Desiree sa iya.

“Imo na sia motor, ‘nong?” ang pangkut sang isip-bata nga dalaga nga nakatulok sa nagakanang-kanang nga motor nga naka-parke sa higad.

“Huo,” aku man dayon niya. “Gusto mo magsakay, haw?” pasikto pa niya.

“Nami siguro sakay, no?”

“Nami, e…Waay pa gid ka kaagi sakay sa motor?”

“Waay,” kag maglungo-lungo.

“Sa dason, pasakyon ta ka kon magbakal ta tinapay kag dulse sa tiyangge,” pangganyat niya.

Nagyuhum lang si Desiree kag maglutgot sang iya tudlu.

Pagkakita sini ni Waldo, daw may naghampang dayon sa iya imahinasyon. Ano na lang abi kon iban nga butang ang ginahang-ut ni Desiree? Halimbawa, ang iya? Nakapiyong man sia sing makadali, nga sang pagpamisuk niya liwat, iya natamdan nga padayon gihapon nga ginasupsop sang dalaga ang isa ka tudlu sini nga nagabasa-basa na.(Pagatapuson)

lewdsaint
February 26th, 2007, 10:02 AM
Bilasyonero
(Hingapusan nga bahin)
Sa bilasyonan kadamu sang kamala-malahan

Krimen kag Kasuguan
by Antonio Joquino


ANG pagdamlut-damlot sing tudlu sang bata-isip nga si Desiree, nakahatag iya sing malisya kay Waldo. Daw ginaganyat gid sia kag ginagalit-galit sang abnormal. Samtang, wala gid ini sing kanamu-namo nga nagakaumol-umol na sia. Nga nagadihon na sia sing kon ano-ano nga kabastosan nga nagatubu sa iya isip.

Naglipas ang pila ka adlaw. Madali na lang matapos ang pagbilasyon sang mga tawo sa namatayan kay sa pagka-Domingo sina, adlaw na sang paglubong. Nagaparikparik na sa kasakuon ang tanan, kag daw waay lamang makapanghibalo ang mga tawo sing iban nga mga bagay nga nagakalahanabu sa bilasyonan.

Kon kaisa, indi madiparahan sang paryente ni Desiree nga waay na ini sa bilasyonan kag kon matalupangdan man, ginahaum-haom nga nagpauli lang sing makadali, diin sa unhan man lang ang puloy-an.

Kis-a, ginpinangita sang iya paryente ang dalaga kay tam-an na gid kasaku sa ila nga kinahanglanon nila ang bulig sang isa, apang naayawan lang sila sing libutlibot kag paglaghap, waay gid nila ini makit-i.

Apang, madugaydogay, nakibut ang iya paryente sang magpakita si Desiree, kag nagmatu-mato sa pagpangkuti-kuti naman sing mga bulohaton.

“Hoy, diin ka maghalin nga bayhana ka?” ang sukna sa iya.

“Namahaw kami ni Nong Waldo sa tiyangge,” ang sugid sang isip-bata nga dalaga kag maghikaphikap pa sang iya busong nga nabusog kuno.

Ginlaaw-laaw man sang paryente ang ginsambit nga ngalan sa nagatumpok nga mga madyongero. Kilala gid sang halus tanan si Waldo nga isa ka bilasyonero kag pirme nagahatag sing dalagku nga tong sa madyongan kay pirme lang nagakadaug.

“A, si Waldo gali,” ang natuaw. “Ginpamahawan ka gali niya? Daw ganit man ina,” ang namuno pa sini sa katingala.

Ganit gid man ang pagkilala sang kadam-an kay Waldo. Maayo lang kuno kon may kuhaon, kon waay, waay man. Gani, amo gid ini ang ginkatingalahan sang paryente kon ngaa tama kaalwan kay Waldo kay Desiree.

“Hoy, Desiree, sa liwat, indi ka na mag-upod-upod kay Waldo nga ina, ha?” ang paandam sang paryente nga ginpatuhoyan pa sing panulok ang bilasyonero nga maukod kag madurop nga nagasid-ing sa pitsas sini.

“Ngaa, ‘nang, haw?” katingala sang abno nga ginsupsop naman ang tudlu.

“A, basta lang, patiha lang ako kon gusto mo nga indi ta ka pag-isugid kay nanay mo,” kag ginpapa ang kamut sang isip-bata bilang pagsaway sa pagsupsop sini sang tudlu.

PEBRERO 18, 2006. Tughapon sang lubong.

“Desiree…Nene, lakat naman ta, mamahaw ta sa tiyangge,” ang imbitar ni Waldo sa abno sa isa ka higad nga wala gawa sing tawo.

“A, indi na ‘ko!” kag gintapi ang kamot sang lalake nga buot mauyat sa iya.

“Ngaa indi ka?”

“Indi na ‘ko gani!”

Golpe nagpanginit ang dulonggan ni Waldo. Kag, sa pakusog nga paagi, ginbutong si Desiree kag pilit nga ginpaangkas sa iya motor.

Maganagub na ang kagab-ihon sang madiparahan sang paryente nga waay si Desiree. Upod sa iban, ginpinangita naman nila ang abno. Apang, pareho sang una, waay gid nila makita ini. Nakibut na lang sila sang mag-ulhot ini kag magpanugiron sa mga manugbilasyon nga ginlugos sia kuno ni Waldo. Pero, waay sia pagsapaka sang mga tawo nga waay magpati sa ginpang-istorya niya.

Naglain ang buot, waay magpauli sa ila puloy-an si Desiree. Nagkadto sia sa balay sang iya pakaisa sa isa ka sitio sang Barangay Bangil, kag diri gin-asoy ang mapait nga inagihan. Pagkadason nga adlaw, nakadangat ini sa ihibalo sang iloy ni Desiree nga amo ang nag-report sang insidente sa barangay captain kag sa mga otoridad sang banwa.

Ginpaidalum sa isa ka medical check up ang biktima, Desiree Alba, 25, nga isa sa mga rekisitos sa pag-file sing kaso.

Sa iya sworn affidavit, gin-alegar sang biktima nga makapila na sia gin-abusohan sekswal sang suspetsado Romualdo “Waldo” Kalibo, 43, paagi sa pagtandug sang iya kalawasan sa madulumdulom nga lugar sang bilasyonan. Kag, sang gab-i sang nasambit nga petsa, ginpilit sia sini sa pag-upod sa pagbakal sing tinapay kag dulse sa tiyangge sa unhan. Nagsakay sila sa motorsiklo apang tigaylo sa tiyangge sila makadto, gindala sia sa may talamnan sa kaiping nga barangay.

Paagi sa patalum, ginpahigda sia sa duta kag pilit nga ginhimuslan sing makapila ka beses. Napiyongan ang suspek sa tuman nga kakapoy. Gani, ginhingalitan niya ang opurtunidad sa pagpalagyo.

Padayon ang man-hunt operation batuk kay Waldo labi na sa mga bilasyonan tungod amo gid ini ang iya paborito nga kaladtoan.(Katapusan)

From : www.theguardianiloilo.ph (Visayan Column)

habagatcentral1
February 26th, 2007, 10:08 AM
^^ Ay abaw! Ang mga drama sa The Guardian! :D

wecky
February 26th, 2007, 11:11 AM
hehehehe .. ay ambut na lamang sa mga diyaryo sa aton. Kanami man gali magbasa Hiligaynon sa diyaryo ah. Salamat @Lew sa pag-post sina nga bahin sang estorya sa The Guardian.

lewdsaint
February 26th, 2007, 12:08 PM
hehehe! Medyo budlayan pa ko kis-a magbasa kapila ko pa sulitun basahun kay ano abi wala kita naad sa sulat nga Hiligaynun.

Ari pila ka mga makahalam-utan nga gintranslate ko sa Hiligaynon. Hehehe! Pasensya lang kung medyo brutal ang iban nga mga tinaga pero sigurado gid ako makaharahak kag makautuy-utoy gid kamo kadlaw sini. Ginpost ko ini sa dinagyang.com. :lol: :lol: :lol:
:rofl: :rofl: :rofl:

Babaye: Salamat gid, doc. Ginbalik mo ang akon pagka-virgin sa una namon nga gab-i sang akon bana. Gindugo ako kag ginsakitan. Barato lang bayad ko P50. Paano mo 'to gin-ubra man?
Doc: Ginbalighut ko lang imo sabut, 'day!


Babaye : 'ga, ma-69 'ta.
Lalake : Ano na haw?
Babaye : Sige lang bala kay tudluan ta 'ka. (nakaposition na sila nag-utot 4x ang baye).
Lalake : Indi na ko 'ya ah!!! Indi na ko kaagwanta sang 65 pa ka-utot mo!!!


Babaye: Doc, doc, buligi man ako ay!( gahapu-hapo pa )
Doc: Buligan sang ano?
Babaye: Parti ni sa nobyo ko. Tam-an gid kalaba sang iya pitotoy kun mag eng-eng kami pirme lang igo akon atay. Masakit gid, doc.
Doc: Ah, wala na problema, miss. Ibanan 'ta pitotoy ka nobyo mo eh!
Babaye: Ay sus! Inde lang doc! Malu-oy ka! Idoga lang akon atay.


Bana: (Gasinggit!) 'ga, mag-empake ka na, nagdaug ako sa lotto.
Asawa: Wow! Ano ang dalhun ko?
Bana: Ambot sa imo, wala ako labot, basta lumayas ka na!


Bata nga Babaye: " Nay, bag-o ko lang nabal-an ang pitotoy sang tupad balay 'ta da nga lalake daw mani!"
Nanay: "Ano buot mo silingun, gamay?"
Bata nga Babaye: "Inde ah! Maasin ang sabor nya!"

Indi lang ko tani pag-akigan ni Mod. hehehe!

spacewagon1
February 26th, 2007, 07:54 PM
ha ha ha .. ma-censored ka gid ... or ma-censured pareho kay Bermejo sa Iloilo. ha ha ha

habagatcentral1
February 26th, 2007, 10:39 PM
^^ Maayo lang indi tanan kabalo mag-Hiniligaynon diri, eheheheheh!! :lol:

lewdsaint
February 27th, 2007, 02:30 AM
Hipos lang kamo, kita lang kabalo kung ano ginpost ko diri....hehehe! Indi nyo lang pagsapaka ang indi makaintiende sang ginpost ko. Daw mahuya man ko bah!
Pero sa tuod-tuod lang sang ginbasa ko inang mga kahalam-utan sa tagalog nagyuhum lang ako pero sang gin-translate ko na sa Hiligaynon, ako mismo ang nag-utuy-utoy kadlaw. hehehe!

I would like also to see them translate in some other variants of Hiligaynon dialect.
Mayad pa gid siguro kung i-translate mo sa kinaraay ang mga jokes nga ini.....hehehe!

Ari pa gid:
Nanay: Inday, di bala alam ka sa math? Mamangkot ako karun sa imo.
Inday: Sige, 'nay!
Nanay: Kung tagaan ka ni tatay mo tatlo ka mansanas kag tagaan ko man ikaw sang apat ka mansanas, ano ang sabat mo?
Inday: Salamat eh!



BF: may daku ako nga problema.
GF: Indi mo paghambalun nga soluhon mo lang ang problema mo, problema mo problema ko man 'na. Ano ang problema 'ta haw?
BF: Ginpabusong naton si Inday. Kita nga duwa ang amay.



Pare1: Pre, daw dalum gid ang ginapaminsar mo haw?
Pare2: Nagdamgo ako bal-an kagab-i, Pre. Upod ko ang 50 ka-contestants sang Ms. Universe
Pare1: Swerte mo eh! Ti...ano ang problema mo?
Pare2: Pre, ako ang nagdaug sa Ms. Universe!



Isa ka hubog nasumalang 'ya isa ka babaye nga may upod nga ido.

Hubog: Hoy...diin mo 'na nakuha ang baboy mo?
Babaye: Ido 'ni, indi 'ni 'ya baboy!
Hubog: Hoy...indi ka sagi saligbat 'da kay indi ikaw ang akon ginapamangkot. Ginapamangkot ko 'ya ang ido.



Babaye: doc, pacheck-up.
Doc: Sige ubaha na panty kag bra mo 'day tapos higda ka, 'day.
Babaye: Indi ko 'ya ang magpacheck-up, ari 'ya ang lola ko.
Doc: Sige 'nay, ginhawa ka na lang sang madalum.



"There what it takes to be. Then we shall so be it because it is. To do or not to is in the what, now or what else. Without which there never to you!" - words of wisdom from Senator Lito Lapid.

Naintindihan nyo ba 'to?

Askal82
February 27th, 2007, 03:23 AM
:rofl: :rofl:

c0kelitr0
February 28th, 2007, 05:33 AM
Karay-a has similarities with the Surigaonon Language

Feet -- Siki
Hand -- Alima
Small -- Gamay

shyaman
February 28th, 2007, 09:55 AM
Sakit busong ko ka kadlaw sa mga dyok-dyok mo lew ba. :lol:

kirby21
February 28th, 2007, 08:42 PM
baskog ang mga post ni Lewdsaint. he he. Maayo lang Noy kay kita lang di maka-intiende. Paspasi da.

habagatcentral1
March 9th, 2007, 09:10 AM
Pamati-a mga kasimanwa!

http://images.sambag05.multiply.com/song/1/100/full/U2FsdGVkX1,Ua2.pd5m5y7EqVErWfgxWyet5vJSwU.cD5SW7De495g==/Ill%20Pride%20Kg%20Iban%20Pa%20-%20Tukar%20Ilonggo.mp3

Nagma-oy na naman, ti sus pahigad ka! Lantawa bala galisik iya mata!
Nagma-oy na naman, ti baw kahuluya! Ti, sigihon mo pa da?!

-Ill Pride (Ilonggp Pride)

habagatcentral1
March 9th, 2007, 09:32 AM
The TV commercial that made the actor Christian Vazques famous and made the melodic Ilonggo accent sent waves althroughout the country in the boob tube.

"Kon saan ka masaya ti, suportahan ta ka!"*
Whatever makes you happy, then I'll support you!
K-QMQra7pxI

*Correction: There was a mix of Tagalog in this tv ad since it was meant for national release. It is supposed to be: "Kon sa diin ka masadya/malipay ti, suportahan ta ka!"

kirby21
March 10th, 2007, 09:51 AM
weeee ! Ilonggo guid takon iya ! Wala guid sang kinalis ah.

chari
March 11th, 2007, 07:18 AM
baw...nami pamatian, ah!

habagatcentral1
March 11th, 2007, 07:26 AM
One word nga makadescribe nga either malipay ka ukon nasubuan ka ukon nami-an ka ukon nakanugunan ka....ang tanan nga sentence magsugod sa expression nga....

"Ahay...."

habagatcentral1
March 11th, 2007, 01:11 PM
Philippine band Hale's hit video "The Day you Said Goodnight"''s introduction incorporated the language every Filipino knows its Ilonggo...

998EoA6tRks

"Kaw na bahala di sa boarding house ah...."

habagatcentral1
March 11th, 2007, 01:14 PM
I don't know if this is really dubbed in Ilonggo/Hiligaynon or was it dubbed by the ones who are watching...

r676rmYKRUQ

wecky
March 11th, 2007, 02:06 PM
mayad-ayad gid mga yout tubes nga gin-post mo diya @bern. Maan lang gid kanimo ah.

kirby21
March 12th, 2007, 06:51 AM
Ilonggos' you-tubes, the best ! Nanami-an ko iya magpamati ah. Paspas Iloilo !

kirby21
March 12th, 2007, 06:54 AM
One word nga makadescribe nga either malipay ka ukon nasubuan ka ukon nami-an ka ukon nakanugunan ka....ang tanan nga sentence magsugod sa expression nga....

"Ahay...."
ahay guid nga tuod. How about ang "BAW" and "TI" pa nga termino. Pirmi man ina naton gina-usar.

kirby21
March 13th, 2007, 10:06 AM
diin ron ang mga taho idya? :)

shyaman
March 14th, 2007, 11:06 AM
Ari di gapamusi-musi lang anay. :D Gapamalandung bala hay ti marapit dulang ya semana santa.

wecky
March 16th, 2007, 12:35 PM
idya pa ko pero nalingaw man ko abi sa Infrastructure Thread ta. hahahaha

flymordecai
March 28th, 2007, 10:04 PM
berniemac: Thanks!

I came into this thread to ask for samples of Hiligaynon. There was someone on Wowowee from Roxas (Roxas City? Or Roxas something) that greeted her family in I think Ilonggo(anyone know what dialect it could've been?). It sounded really cool and wanted to hear more! The Ilonggo she spoke sounded a lil' different from the more melodic Ilonggo spoken in the PLDT commercial. You know, now that I search more about Roxas in Wiki, it could've been Roxas in Luzon or Palawan so I don't know what she spoke, it sounded nice anyway.

Edit: Also I want to learn a 2nd Filipino dialect. I'm decent at Tagalog, would it be hard to learn Ilonggo? Any sources that can help?

bukid
March 29th, 2007, 09:00 AM
ahay guid nga tuod. How about ang "BAW" and "TI" pa nga termino. Pirmi man ina naton gina-usar.

ti, ayaw kalimti an "ya". hangtud subong indi pa gihapon ko kabalo maggamit sang "ya" kag "bla". when i was in cebu for 2years i had a housemate who speaks hilongo. whenever she speaks on the phone with her hilongo friends and relatives. i would often hear 2 words "bla" and "ya".

spanish also had the word "ya" just like these examples:

se lo has dado ya?

hazlo ya!

es preciso actuar ya.

basta ya!

me voy ya rio abajo.


sounds very much like the hilongo "ya" in these sentences.


Indi ko ya!

Ti, ako ya nanamian gid ko ya!

Maayo man, ikaw ya?

basi gutom ka na gid ya!

diin ka na gali subong ya?

sadya gd ya subong.

aba, ilonggo ka guid ya.

maayo ka ya kay nagapahuwayhuway na da sa bukid ya.

50 pesos lang gd ya ang alamutan ta?

bilib ko ya ah!

Diin ka ya haw?

basta ya! sige ya! :)

Animo
March 30th, 2007, 05:16 PM
^^ Damo gid ya! :D

bukid
March 30th, 2007, 07:36 PM
^^ oo gid ya! :D

kirby21
March 31st, 2007, 02:30 AM
karako lang sang gina panghambal idya ah. Nahidlaw man takun sa thread namun nga diya.

kirby21
March 31st, 2007, 02:32 AM
"ya" and "kayman" or "ambut" .....

shyaman
April 3rd, 2007, 01:12 AM
Samtang ginabasa ko post ni bukid, nagalalain ko ya bla... Sa kahidlawon siguro ni mo sa thread naton. Ambot na lang ah.

bukid
April 3rd, 2007, 10:48 AM
hala, nahidlaw na si shyaman. :) pauli nalang dri sa pinas, shyaman.

chari
April 6th, 2007, 03:49 AM
musta na mga bayan?

habagatcentral1
April 6th, 2007, 09:09 AM
Got a comparison between Hiligaynon (Ilonggo) and Sugboanon (Cebuano).

Me ara mga tinaga sa Sugboanon nga sa aton, talagsa lang gamiton tulad sang:
Ig-Ampo (same meaning pero rarely used in Iloilo, common in Cebu)

and

Batyag (same meaning pero rarely used in Cebu, common in Iloilo)

There are a lot of terms that Hiligaynon, Sugboanon, Waray-Waray that has similarities.

bukid
April 6th, 2007, 09:34 AM
ang ig-ampo, ig-pangadi ba sa ilonggo? kay sa samarnon ang pag-ampo kay pangadi. ang mag-ampo kay mangadi. sa antique mangadi man siguro gihapon. sa amon sa leyte "mag-ampo" ginagamit namon.

habagatcentral1
April 6th, 2007, 10:59 AM
^^ It is also another word for pagampo --> Pangadi ---> mangamuyo
Isa lang ang buot ni nga silingon = pray, rezar, dasal. :)

These are used and understood in Panay

Risk Taker
April 6th, 2007, 11:27 AM
The TV commercial that made the actor Christian Vazques famous and made the melodic Ilonggo accent sent waves althroughout the country in the boob tube.

"Kon saan ka masaya ti, suportahan ta ka!"*
Whatever makes you happy, then I'll support you!
K-QMQra7pxI

*Correction: There was a mix of Tagalog in this tv ad since it was meant for national release. It is supposed to be: "Kon sa diin ka masadya/malipay ti, suportahan ta ka!"

cute naman nang ad na to, very sweet...biased ko ya kay ilonggo man ko :lol: ang artista na ilonggo na sila?

shyaman
April 6th, 2007, 11:41 AM
Rist Taker, where were you when that TV ad came out? That was a long time ago. That ad propelled the showbiz career of a Negrense, Christian Vasquez.

When the ad was a hit, it made me proud of my Ilonggo ancenstry. And that line... "Kung saan ka masaya ti suportahan ta ka" was a nationwide byword.

bukid
April 6th, 2007, 11:54 AM
^^ It is also another word for pagampo --> Pangadi ---> mangamuyo
Isa lang ang buot ni nga silingon = pray, rezar, dasal. :)

These are used and understood in Panay

mangamuyo here is more like "request". much like "manhangyo". so we can use it when refering to people and to santos like during santa cruzan people sing to the virgin mary "nan-ngangamuyo kami kanimo..". pangadi and pag-ampo is for the gods. :)

Risk Taker
April 6th, 2007, 11:56 AM
@shayaman sorry i was away from pinas for more than a decade na he he, and if i'm there i don't have time to watch tv or maybe seldom watch it:lol:

kirby21
April 6th, 2007, 08:36 PM
famous inang line even here abroad. We've been told by our friends, too. Otherwise, parehas guid ta Risk. Wala man ko kabalo kay wala man ko gatan-aw pinoy channels sa UK.

Virtute
April 7th, 2007, 12:19 AM
The TV commercial that made the actor Christian Vazques famous and made the melodic Ilonggo accent sent waves althroughout the country in the boob tube.

"Kon saan ka masaya ti, suportahan ta ka!"*
Whatever makes you happy, then I'll support you!
K-QMQra7pxI

*Correction: There was a mix of Tagalog in this tv ad since it was meant for national release. It is supposed to be: "Kon sa diin ka masadya/malipay ti, suportahan ta ka!"

Grabe! Maybe subtitles would have been better than mixing it with tagalog to avoid confusing people how the ilonggo language is. Daw duwa ka hobog naga hambal.

habagatcentral1
April 7th, 2007, 01:08 AM
^^ Hehehe!! You know our trend here in the Philippines, people do not tend to read the subtitles but instead listen.

Christian Vasquez (the son) manifested what it seems like the Bacolodnon accent from where he comes from. :)

IMPRESARIO
April 7th, 2007, 05:50 AM
^^He's family is based in Iloilo now i believe...

habagatcentral1
April 7th, 2007, 11:51 AM
^^He's family is based in Iloilo now i believe...

Lets ask Kuya Eric kon sa diin na sanda subong, hehehe!!! :D

Risk Taker
April 7th, 2007, 04:35 PM
famous inang line even here abroad. We've been told by our friends, too. Otherwise, parehas guid ta Risk. Wala man ko kabalo kay wala man ko gatan-aw pinoy channels sa UK.

damo kamo siguro dira ya pinoy or ilonggo groups that's why. ako naman not very active with pinoy groups...until now i haven't met a single pinoy here, so late ko ya pirmi sa balita diri sa pinas he he...busy man abi pirmi mo. we don't have pinoy channels here also or kon may ara man wala lang ko kabalo siguro. and kon makapuli man sa pinas di man ko mahilig mag lantaw tv, daw ka corny man abi sang mga pag gwa didto, tapos indi ko na kilala mga artista pa. mayo lang gani kay gin hagad ko di sang friend ko sa ssc ya pero inactive na sya subong diri galing.

spacewagon1
April 8th, 2007, 12:48 AM
amo man. Corny gid tuod ang mga palaguwa-on. Pero that's how we thrive kuno. Damo diri Ilonggos sa UK pero rarely in my place. Dorset is a very English suburb. Kung may ara man di nga mga Pinoy, most of them are asawa sang mga puti and they came here in UK decades ago pa so indi man ko ka-relate. Most of them kung magtipun-tipon wala man ko ga-attend kay puwera mostly babaye, indi man ko ka-relate sa ila gina-estoryahan. So medyo paukoy lang ko sa akon flat iya. Indi lang madula-dula akon pagka-Ilonggo since I'm keeping in touch with my family and relatives back home almost everyday. And with my nature of work, wala man ko gatinir sa isa ka lugar for a very long time.

spacewagon1
April 8th, 2007, 12:52 AM
^^ Hehehe!! You know our trend here in the Philippines, people do not tend to read the subtitles but instead listen.

Christian Vasquez (the son) manifested what it seems like the Bacolodnon accent from where he comes from. :)
no comment sa iya accent. But i can't see myself that "lambing" when speaking. :lol:

Virtute
April 8th, 2007, 10:55 AM
^^ Hehehe!! You know our trend here in the Philippines, people do not tend to read the subtitles but instead listen.

Christian Vasquez (the son) manifested what it seems like the Bacolodnon accent from where he comes from. :)

Bacolod ina nga tono, daw la-in diutay ya sa Iloilo o kun OA (over-acting) kay sa commercial.

habagatcentral1
April 8th, 2007, 01:28 PM
Bacolod ina nga tono, daw la-in diutay ya sa Iloilo o kun OA (over-acting) kay sa commercial.

Daw amo na ang tono ka Bacolod. Syempre guindugangan sang tam-an ka melodic nga Ilonggo accent, amo na. Kay gusto nanda i-emphasize ang "malambing" nga accent sang Irong-ironganon. :)

IMPRESARIO
April 8th, 2007, 07:45 PM
is there really a diffirence between the tones (Panay Hiligaynon vs. Negros Hiligaynon)? daw wla man? slight?

habagatcentral1
April 8th, 2007, 07:53 PM
is there really a diffirence between the tones (Panay Hiligaynon vs. Negros Hiligaynon)? daw wla man? slight?

Me ara guid nga diperensya. Sa una, daw indi mo sya madiperensyahan pero kadugayan, mabatian mo guid. Mas gentle ang sa Bacolod in terms sa accent as kumpara sa Iloilo kay daw may gamay guid nga pagka-Karay-a ang sa aton, medyo tig-a kag dasig.

oboi
April 8th, 2007, 09:19 PM
Kon magpa-uli ako sa Iloilo daw nagakamag-uhan ako sang tono ka Hiligaynon dira. Kag sa madumduman ko pa samg naga-eskwela pa ako, pirmi lng ako ginapamangkot kon diin bahin ka Iloilo ako naghalin kaw daw sa pinasahi gid ya ka tono ko. Wala masyado nga tono ako mag-Hiligaynon kag daw ka-neutral. Amo ni hambal nila sa akon...

Kon may mabatian ako naga-Hiligaynon madistinguish ko kon gikan sya sa Iloilo siya ukon Negros. :)

spacewagon1
April 9th, 2007, 02:36 AM
is there really a diffirence between the tones (Panay Hiligaynon vs. Negros Hiligaynon)? daw wla man? slight?

the twang and/or pronunciation is different. I'm sure there's a difference between the two. Especially kung mag-start na estorya, kabalo ka gid kung diin naghalin ang isa, either Iloilo or Negros. :lol:

spacewagon1
April 9th, 2007, 02:37 AM
Kon magpa-uli ako sa Iloilo daw nagakamag-uhan ako sang tono ka Hiligaynon dira. Kag sa madumduman ko pa samg naga-eskwela pa ako, pirmi lng ako ginapamangkot kon diin bahin ka Iloilo ako naghalin kaw daw sa pinasahi gid ya ka tono ko. Wala masyado nga tono ako mag-Hiligaynon kag daw ka-neutral. Amo ni hambal nila sa akon...

Kon may mabatian ako naga-Hiligaynon madistinguish ko kon gikan sya sa Iloilo siya ukon Negros. :)

tama boi. Tono pa lang, bal-anon na.

kirby21
April 9th, 2007, 09:05 AM
Wala na sang nagakaray-a diri haw? Diin na to sila tanan?

habagatcentral1
April 9th, 2007, 10:27 AM
^^ Ma'an sa ila. Diin na ang mga taga-Alimol haw? :D

shyaman
April 9th, 2007, 01:36 PM
Matugda ko di ah.

Sa akon nga experience, ang Hiligaynon sang Bacolod mas ikratan :D kaysa sa Iloilo. Ikratan bala as in "malandi" sa Tagalog. Waay abi ko madumduman nga direct translation sang "malandi' into Ilonggo.

Butwa mga karay-a!

Risk Taker
April 9th, 2007, 04:04 PM
^^ grabe term mo ba :lol: basi mangakig na ang aton mga amigo kag amiga sa bacolod...so far daw wala ko guid ya ma notice ang kinalain sang hiligaynon sang iloilo kag bacolod kay daw pareho man lang pamatian depende na siguro sa nagahambal ya kon ingat o indi

IMPRESARIO
April 9th, 2007, 04:15 PM
^^check! korekekek! i think its the same, ang content lang ang naga differ cguro. certainly ma distinguish mo guid dayun.

alimol
April 9th, 2007, 06:29 PM
kirbs, idya pa ko he he he

maan tu lang ka ri-a ah...budlay abi kay duro pa paperworks ko amo ra nga talagsa lang ko dya gatugda-tugda...dali dalang matapos course ko, ay salamat sa Diyos!


Wala na sang nagakaray-a diri haw? Diin na to sila tanan?

alimol
April 9th, 2007, 06:33 PM
baw, nonoy shyaman, patyon mo gid ko ka kadlaw no...ha ha ha

hamak timo, ikratan...daaw sayod man ra pamati-an man...

ano dlang ra kuon nanda sa sa bacolod kadi-a nga term? basi mangara sanda? he he he daw dalig man ra man...maan tu lang...he he he

Matugda ko di ah.

Sa akon nga experience, ang Hiligaynon sang Bacolod mas ikratan :D kaysa sa Iloilo. Ikratan bala as in "malandi" sa Tagalog. Waay abi ko madumduman nga direct translation sang "malandi' into Ilonggo.

Butwa mga karay-a!

alimol
April 9th, 2007, 06:34 PM
bernie, butwa gid eh...ano pigaw...:banana: :banana: :banana:

^^ Ma'an sa ila. Diin na ang mga taga-Alimol haw? :D

oboi
April 9th, 2007, 07:31 PM
Indi man tanan pero kalabanan sa Negros nga nagahambal Hiligaynon daw "exagerated" ang tono nila compara sa mga taga-Panay. Pero, nagakawili gid ko mamati sa ila maghambal kay katama gid ka lulo.

Sang ulihi ko nga pagkadto sa Bacolod, ginpamangkot ko ang sikyu sa isa ka mall nga naga-Hiligaynon kay may ginapangita ako. Sinabat ya ako tagalog. Tagalog nga daw kapareho ni Onyok Velasco. Nakibot ako kay wala ko man siya gin-Tagalog pero ginsabat niya ako sang Tinagalog. :lol:

Ano foreign na gid ya sa dulunggan niya ang Hiligaynon ko? :)

spacewagon1
April 10th, 2007, 01:30 AM
^^ grabe term mo ba :lol: basi mangakig na ang aton mga amigo kag amiga sa bacolod...so far daw wala ko guid ya ma notice ang kinalain sang hiligaynon sang iloilo kag bacolod kay daw pareho man lang pamatian depende na siguro sa nagahambal ya kon ingat o indi
ingat nga OA. Daw amo ina siguro. harhar. makaray-a na lang takon. Mas mayad pa. :banana:

spacewagon1
April 10th, 2007, 01:31 AM
Indi man tanan pero kalabanan sa Negros nga nagahambal Hiligaynon daw "exagerated" ang tono nila compara sa mga taga-Panay. Pero, nagakawili gid ko mamati sa ila maghambal kay katama gid ka lulo.

Sang ulihi ko nga pagkadto sa Bacolod, ginpamangkot ko ang sikyu sa isa ka mall nga naga-Hiligaynon kay may ginapangita ako. Sinabat ya ako tagalog. Tagalog nga daw kapareho ni Onyok Velasco. Nakibot ako kay wala ko man siya gin-Tagalog pero ginsabat niya ako sang Tinagalog. :lol:

Ano foreign na gid ya sa dulunggan niya ang Hiligaynon ko? :)

basi nag-inilonggo ka Boi nga tono niya tagalog. harhar. Amo na siguro pamati-an niya. :lol:

habagatcentral1
April 10th, 2007, 04:42 AM
As according to some studies in Center for West Visayan Studies, the gentle intonation/accent of Hiligaynon theoretically was a result of being with the waves of the sea and seemingly very laidback lifestyle that an Ilonggo has. Given that you have a wide agricultural plain and fisheries.

Bacolod variety may have sprouted from Jaro and Molo variety of Hiligaynon. But the question is, even though majority of Negrenses in the Occidental (especially in the south) came from the southern towns of Iloilo (e.g. Miag-ao, Guimbal, Tigbauan, San Joaquin), they do not speak Kinaray-a? Negros Occidental is mostly Sina-speaking rather than Kinaray-a.

kirby21
April 10th, 2007, 04:53 AM
exclusive kuno ang Kinaray-a iya sa Iloilo and Antique. Besides, sang nag-move sila, wala nila gin-dala ang Karay-a. Due to varieties of Kinaray-a, all Ilonggo "movers" opted to use "ina" or "hiligaynon" to communicate with each other. Maybe, it's another reason why their Hiligaynon has different intonation.

habagatcentral1
April 10th, 2007, 04:56 AM
exclusive kuno ang Kinaray-a iya sa Iloilo and Antique. Besides, sang nag-move sila, wala nila gin-dala ang Karay-a. Due to varieties of Kinaray-a, all Ilonggo "movers" opted to use "ina" or "hiligaynon" to communicate with each other. Maybe, it's another reason why their Hiligaynon has different intonation.

But in Mindanao, its different. There are some communities like New Passi in Tacurong City in Sultan Kudarat province speak somewhat mixed Kinaray-a and Hiligaynon.

In Negros however, it is almost completely forgotten and thus they spoke the Hiligaynon Sina and not Kinaray-a.

kirby21
April 10th, 2007, 05:42 AM
^^ really? I haven't heard Mindanaonons speaking Kinaray-a. Though their Hiligaynon intonation differs as well from the one in Iloilo.

habagatcentral1
April 10th, 2007, 05:45 AM
^^ really? I haven't heard Mindanaonons speaking Kinaray-a. Though their Hiligaynon intonation differs as well from the one in Iloilo.

Their numbers are dwindling though but it is quite noticeable to the old folks living in Mindanao and not with the younger generation in which they speak Hiligaynon-Tacurongnon (mostly Ilonggo mixed with other languages and speaks fast like a Cebuano & strong as Ilocano).

Ilonggo-Cotabateño can really distinguish themselves from the native Ilonggo speakers in Western Visayas, much as like their Cebuano counterparts in Mindanao in which some words are too deep or archaic for them.

Risk Taker
April 10th, 2007, 10:09 AM
Bacolod variety may have sprouted from Jaro and Molo variety of Hiligaynon. But the question is, even though majority of Negrenses in the Occidental (especially in the south) came from the southern towns of Iloilo (e.g. Miag-ao, Guimbal, Tigbauan, San Joaquin), they do not speak Kinaray-a? Negros Occidental is mostly Sina-speaking rather than Kinaray-a.

might be that the population of Ilonggo who came from jaro and molo is bigger than those who came from southern part of iloilo. Or might be also that those who came from southern iloilo and later transferred to negros are not really karay a speaking people. Damo ko kilala sa lugar nga ina nga indi karay a speaking except for San Joaquin. since the population of karay a speaking people is so small in numbers that's why the use of karay a was not really a daily necessity in the place. well akon lang ni ya pinalagpat nga assumptions wala ko ya bi kabasa sang ilonggo/hiligaynon history:lol:

habagatcentral1
April 10th, 2007, 10:13 AM
might be that the population of Ilonggo who came from jaro and molo is bigger than those who came from southern part of iloilo. Or might be also that those who came from southern iloilo and later transferred to negros are not really karay a speaking people. Damo ko kilala sa lugar nga ina nga indi karay a speaking except for San Joaquin. since the population of karay a speaking people is so small in numbers that's why the use of karay a was not really a daily necessity in the place. well akon lang ni ya pinalagpat nga assumptions wala ko ya bi kabasa sang ilonggo/hiligaynon history:lol:

Pero as according to studies made, majority of the Negrenses (especially in southern side) are from southern Iloilo which are Kinaray-a speaking towns. I wonder why there are no traces of Kinaray-a in these towns.

Risk Taker
April 10th, 2007, 10:16 AM
Indi man tanan pero kalabanan sa Negros nga nagahambal Hiligaynon daw "exagerated" ang tono nila compara sa mga taga-Panay. Pero, nagakawili gid ko mamati sa ila maghambal kay katama gid ka lulo.

Sang ulihi ko nga pagkadto sa Bacolod, ginpamangkot ko ang sikyu sa isa ka mall nga naga-Hiligaynon kay may ginapangita ako. Sinabat ya ako tagalog. Tagalog nga daw kapareho ni Onyok Velasco. Nakibot ako kay wala ko man siya gin-Tagalog pero ginsabat niya ako sang Tinagalog. :lol:

Ano foreign na gid ya sa dulunggan niya ang Hiligaynon ko? :)

indi man siguro 'exaggerated' ah kay kada lenguahe or dialect may kina iya iya man. indi buot silingon nga malayo sya sa iloilo nga hiligaynon 'exaggerated' na sya.

basi ang guard nga ina nag dugay sa manila ano na nga gintagalog ka nya or basi guin karay a mo sya abi nya tagalog siguro:lol: lahog lang ha basi mangakig ka

Risk Taker
April 10th, 2007, 10:23 AM
Pero as according to studies made, majority of the Negrenses (especially in southern side) are from southern Iloilo which are Kinaray-a speaking towns. I wonder why there are no traces of Kinaray-a in these towns.

as i've said basi ini sila ya indi karay a speaking people amo na nga wala guid trace sang karay a sa negros. kon kis a man kon ano ang dialect nga ginagamit sang mga prominent, influential people sa isa ka lugar amo na usually ang ga survive since pareho sila tanan mga pangayaw didto and those groups from jaro or molo ang basi ang mas influential...he he as usual guni guni ko lang ni but it would be really interesting to know the real score. by the way, before the coming of ilonggos from iloilo to negros sin o ang natives sang negros by that time? nag ka interest tuloy ako sa history:lol:

habagatcentral1
April 10th, 2007, 10:30 AM
as i've said basi ini sila ya indi karay a speaking people amo na nga wala guid trace sang karay a sa negros. kon kis a man kon ano ang dialect nga ginagamit sang mga prominent, influential people sa isa ka lugar amo na usually ang ga survive since pareho sila tanan mga pangayaw didto and those groups from jaro or molo ang basi ang mas influential...he he as usual guni guni ko lang ni but it would be really interesting to know the real score. by the way, before the coming of ilonggos from iloilo to negros sin o ang natives sang negros by that time? nag ka interest tuloy ako sa history:lol:

Buglas or Negros before was a jungle before it became a big island of sugar plantations. Although there are several thousand Ilonggos in the west coast and several thousand Cebuanos in the east, there are also few Ati tribes in the hinterlands. Heavily invaded by the Moros of the south, it was almost a desolate island until the last raid in which Gov. Saravia defeated them and thus establishing peace and order throughout Negros.

The outpour of Ilonggos (mass migration) was evident during the sugar boom days when after Gaston got successful in establishing a plantation, and Nicholas Loney's modernization of sugar industry, there was an exodus of Ilonggo elite, once rich from the dying textile industry by then, to Negros.

The sacadas and the mag-uuma mostly came from Antique, Capiz, Aklan, Iloilo's interior towns and southern coastal towns.

Risk Taker
April 10th, 2007, 10:56 AM
oh thanks for the short history lesson.:)


Buglas or Negros before was a jungle before it became a big island of sugar plantations. Although there are several thousand Ilonggos in the west coast and several thousand Cebuanos in the east, there are also few Ati tribes in the hinterlands. Heavily invaded by the Moros of the south, it was almost a desolate island until the last raid in which Gov. Saravia defeated them and thus establishing peace and order throughout Negros.

The outpour of Ilonggos (mass migration) was evident during the sugar boom days when after Gaston got successful in establishing a plantation, and Nicholas Loney's modernization of sugar industry, there was an exodus of Ilonggo elite, once rich from the dying textile industry by then, to Negros.

The sacadas and the mag-uuma mostly came from Antique, Capiz, Aklan, Iloilo's interior towns and southern coastal towns.

shyaman
April 10th, 2007, 12:30 PM
ingat nga OA. Daw amo ina siguro. harhar. makaray-a na lang takon. Mas mayad pa. :banana:

INGAT gali... indi ikratan for "malandi". Good choice of word Space. Sowee mga migo sa Bacolod.

shyaman
April 10th, 2007, 12:36 PM
But in Mindanao, its different. There are some communities like New Passi in Tacurong City in Sultan Kudarat province speak somewhat mixed Kinaray-a and Hiligaynon.

In Negros however, it is almost completely forgotten and thus they spoke the Hiligaynon Sina and not Kinaray-a.


First time for me to know that there's a "New Passi" somewhere else in the Phils. For sure this place was derived from Passi, Iloilo. Passi's local government may not be aware of this.

habagatcentral1
April 10th, 2007, 11:38 PM
First time for me to know that there's a "New Passi" somewhere else in the Phils. For sure this place was derived from Passi, Iloilo. Passi's local government may not be aware of this.

Majority of the residents here came from Passi City and San Enrique. There is a probability that Passinhons have relatives here.

There's also New Iloilo in Tantangan, South Cotabato; New Janiuay in M'lang, North Cotabato. All of them are Ilonggo communities in Mindanao, and Marbel (Koronadal City, South Cotabato) and Tacurong City being the largest Ilonggo community in Mindanao.

kirby21
April 11th, 2007, 12:38 AM
and ALEOSAN as well, hambal ni Wecky. :lol:

kirby21
April 11th, 2007, 12:49 AM
Pero as according to studies made, majority of the Negrenses (especially in southern side) are from southern Iloilo which are Kinaray-a speaking towns. I wonder why there are no traces of Kinaray-a in these towns.
they refuse to adapt Kinaray-a siguro. One possibility is their "amo" (hacienderos) came from Jaro and so to communicate properly, they opted to use Hiligaynon (city) in all their conversations, hence, the intonation differs til the present.

kirby21
April 11th, 2007, 12:52 AM
Majority of the residents here came from Passi City and San Enrique. There is a probability that Passinhons have relatives here.

There's also New Iloilo in Tantangan, South Cotabato; New Janiuay in M'lang, North Cotabato. All of them are Ilonggo communities in Mindanao, and Marbel (Koronadal City, South Cotabato) and Tacurong City being the largest Ilonggo community in Mindanao.
the more, the merrier. We have so many MIndanaonons colleagues here that idenitified themselves as Ilonggos. And yes, mostly from Gen San area. Ang ila Ilonggo may halo na nga iban nga mga termino.

habagatcentral1
April 11th, 2007, 01:16 AM
and ALEOSAN as well, hambal ni Wecky. :lol:

The town of Aleosan, (North) Cotabato Province. In Midsayap, kadamu sang mga taga Leon didto.

the more, the merrier. We have so many MIndanaonons colleagues here that idenitified themselves as Ilonggos. And yes, mostly from Gen San area. Ang ila Ilonggo may halo na nga iban nga mga termino.

Hiligaynon in South Cotabato, Sultan Kudarat, Cotabato and some portions of Sarangani has certain aspects of other languages mixed.

In Gensan, although they speak Binisaya in Cebuano but there are terms that are Hiligaynon.

I remember Saro of Asin mentioned in his song "Balita" (Revived by Black Eyed Peas) referring to what was South Cotabato during the Marcos era.

"Du-ol na mga kaigsuonan ug paminaw kamo, Naa ko nga dala nga balita gikan sa banwa ko, nga gusto ipanghatag (?) ang mga nagakahitabo, sa dutang ginsa-ad nato."

spacewagon1
April 11th, 2007, 06:04 AM
and ALEOSAN as well, hambal ni Wecky. :lol:
Ina iya ang maayo nga balita. Aleosan gid tamon. Itindog gid bandera ka mga taga-Aleosan diya.

Risk Taker
April 11th, 2007, 07:30 AM
they refuse to adapt Kinaray-a siguro. One possibility is their "amo" (hacienderos) came from Jaro and so to communicate properly, they opted to use Hiligaynon (city) in all their conversations, hence, the intonation differs til the present.

like i said, it's usually the language/dialect of influential, powerful people (hacienderos) that usually survives. it's the necessity of times that's why. the concept is the same i think with pinoy family who moves abroad. they have to adapt to the language of the place they moved on to survive. so usually filipino language/dialect is seldom used or taught to the next generation of the family, hence the reason why many of the younger generations could not speak philippine languages/dialects. like for me if i have a child, i doubt if i could still pass on my philippine dialects/languages since it's not really a necessity

death327
April 11th, 2007, 12:38 PM
Language is like any natural complex system.... they mix and eventually they evolve like our genes... :) Genetic drift kumbaga... :)

habagatcentral1
April 11th, 2007, 01:33 PM
Inagurasyon sang Iloilo Airport Apr 16
04/11/2007 | 06:59 PM

Masakù sa gihapon ang kontraktor kaupod sa pila na gid lamang ka mga trabahante sa finishing touches, isa ka semana antes ang inagurasyon sang bag-ong hi-tech nga Iloilo Airport.

Paga-inagurahan ang airport sa maabot nga Abril 16 kag ini ang pagapangunahan mismo ni Presidente Gloria Arroyo. Ginalauman naman nga magabukas para sa commercial flights ang new airport sa maabot nga Abril 23.

Prayoridad ang pagpinta sa makit-an nga mga gasgas. Padayon ang pagtinlo kag pagpatahum sang palibot, ini bangud sa pagsunod sang standard sa pungsod Japan.

Plastado naman ang teknikal nga aspeto sang operation. Nagasiliga na ang tanan nga mga suga, pati ang mga makinarya sa sulod sang tatlo ka panalgan nga building sang airport.

May yara man sang automatic system nga magapasiguro nga sa sulod sang tres segundos, mapabalik sa normal ang supply sang kuryente sa tion magluntad ang power interruption.

Mahimo naman nga magamit sa paghugpa sang eroplano ang 2.5-kilometer nga runway, mas malapad kon ikumparar sa runway sang Mandurriao Airport.

Preparado na pati ang fire-safety equipment nga himo pa kuno sa Italy ang tatlo ka mga fire truck nga pagagamiton sa oras sang emerhensya.

PAGAHULATON SA NEW AIRPORT
Gilauman nga mas matawhay kag mas komportable nga biyahe, ini ang impresyon nga makita sa una nga tulok sa sulod sang bag-o nga airport sa banwa sang Cabatuan, Iloilo. Mas organisado man kuno ini kon ipaanggid sa airport sa Mandurriao.

Mas malapad ang lugar sini para sa mga maga-gawad sang ticket. Apat tanan ka x-ray machines ang magasala sa bagahe nga igakarga sa tagsa ka flight.

Matapos mag-check in, deretso na sa ikatatlo nga panalgan sang building ang mga pasahero sa diin nahamtang ang pre-departure area. Hagdanan kag escalator ang mahimo nila paga gamiton. Isa naman ka elevator para sa mga VIP.

Ang isa pa gid ka elevator ang gina-aman para sa mga pasahero nga may deperensya sa lawas ilabi na ang mga nagasakay sa wheel chair.

Indi na kinahanglan maggwa sa building ang mga pasahero para magsakay sa eroplano, kaangay sang kinaandan nga ginahimo sa Mandurriao Airport. may yara sang tatlo ka mga passenger tube ini.

Paga-agyan naman ini sang mga pasahero halin sa pre-departure area padulong sa pagasakyan nga eroplano gani wala na sang magareklamo sang kainit kag wala sang mahimo mabasa sang ulan.

Gikan sa eroplano, gamit sa gihapon ang passenger tube, magaderetso naman sa ikaduha nga panalgan ang mga pasahero nga bag-o nag-abot antes makaderetso sa exit sa diin nahamtang ang car park nga mahimo maka akomodar sang 415 tanan ka mga salakyan. -Ratsada

Source: GMANews.tv

spacewagon1
April 11th, 2007, 08:51 PM
grabe nga balita. Hiligaynon/Inilonggo gid. Baskog !

shyaman
April 12th, 2007, 02:51 AM
LET'S DO THE TRANSLATION CHALLENGE!!!

Sa news article nga gin post ni Toto Bernie, madamo guid nga mga tinaga ang waay na-translate sa Hiligaynon. Abi, buligan ta ang ratsada. Post your translations bi, tan-awon ta kon sin-o diri pinaka-lagting sa Ilonggo dialects.

Ari ang mga English words nga wala na-translate:

FINISHING TOUCHES
STANDARD
OPERATION
AUTOMATIC SYSTEM
SUPPLY
POWER INTERRUPTION
FIRE SAFETY EQUIPMENT
FIRE TRUCK
AIRPORT
FLIGHT
ESCALATOR
ELEVATOR
WHEELCHAIR
PASSENGER TUBE
PRE-DEPARTURE AREA
EXIT
CARPARK

shyaman
April 12th, 2007, 03:12 AM
Umpisahan ko:

EXIT - guluwaan
CARPARK - hululatan sang salakyan
AIRPORT - hulugpaan sang eroplano
PRE-DEPARTURE AREA - talambayan sang manughalin
FINISHING TOUCHES - pangulihi nga hiram
FIRE SAFETY EQUIPMENT - pamatay kalayo nga gamit
FIRE TRUCK - pamatay kalayo nga salakyan
ESCALATOR - saka-panaog nga hagdanan
ELEVATOR - saka-panaog nga kwarto
WHEELCHAIR - de-karito nga pulungkuan
AUTOMATIC SYSTEM - pabay-i lang da!
POWER INTERRUPTION - igpat-igpat

Ilam dulang ah! Nagalalain ko! :clown:

kirby21
April 12th, 2007, 04:06 AM
mabudlay ang mga words for translation nga ginhatag mo. :lol: :lol: Daw wala na ina translation.

habagatcentral1
April 12th, 2007, 04:44 AM
Umpisahan ko:

EXIT - guluwaan
CARPARK - hululatan sang salakyan
AIRPORT - hulugpaan sang eroplano
PRE-DEPARTURE AREA - talambayan sang manughalin
FINISHING TOUCHES - pangulihi nga hiram
FIRE SAFETY EQUIPMENT - pamatay kalayo nga gamit
FIRE TRUCK - pamatay kalayo nga salakyan
ESCALATOR - saka-panaog nga hagdanan
ELEVATOR - saka-panaog nga kwarto
WHEELCHAIR - de-karito nga pulungkuan
AUTOMATIC SYSTEM - pabay-i lang da!
POWER INTERRUPTION - igpat-igpat

Ilam dulang ah! Nagalalain ko! :clown:

Hahahahahaahaha!!!! :lol: :lol:

spacewagon1
April 12th, 2007, 05:27 AM
:lol: :lol: grabe nga translation ba. I-translate ko ko ina siya sa kinaray-a dugay-dugay.

Risk Taker
April 12th, 2007, 07:04 AM
Umpisahan ko:

EXIT - guluwaan
CARPARK - hululatan sang salakyan
AIRPORT - hulugpaan sang eroplano
PRE-DEPARTURE AREA - talambayan sang manughalin
FINISHING TOUCHES - pangulihi nga hiram
FIRE SAFETY EQUIPMENT - pamatay kalayo nga gamit
FIRE TRUCK - pamatay kalayo nga salakyan
ESCALATOR - saka-panaog nga hagdanan
ELEVATOR - saka-panaog nga kwarto
WHEELCHAIR - de-karito nga pulungkuan
AUTOMATIC SYSTEM - pabay-i lang da!
POWER INTERRUPTION - igpat-igpat

Ilam dulang ah! Nagalalain ko! :clown:

:lol: makadlaw lang ko anay kay daw wala ko ya may nahibal an :lol:

habagatcentral1
April 12th, 2007, 08:21 AM
Sige gani: Try ta bala magtranslate sang mga kanta nga Tagalog pa-Hiligaynon ukon Kinaray-a or magtranslate sang mga common nga pa-andam sa dalan like:

IDO LANG ANG GAPANGIHI SA PWERTAHAN or
NO LEFT TURN: INDI PWEDE MAGPA-WALA
NO ENTRY: DI PWEDE MAGSULOD

ukon bisan ano nga common nga bagay nga makit-an naton sa adlaw adlaw nga nakasulat sa tinagang banyaga/estrangjero. :D

Nga pala.


Word for the Day:
"NAGAWARAGWAG"
ukon
BROADCASTING

shyaman
April 12th, 2007, 08:48 AM
POST NO BILL > INDI MAGPILIT SANG CHIT :D

Indi bala ang bill (para ehemplo: resto bill) chit tawag sang kalabanan?

habagatcentral1
April 12th, 2007, 08:54 AM
Ey suggestion ko lang: Lets expand this thread to LA LENGUA PANAYANA: The Diverse Languages of Western Visayas

Risk Taker
April 12th, 2007, 09:53 AM
^^ pa gusto ka lang da kay daw imo man na forte:colgate:

shyaman
April 12th, 2007, 01:28 PM
Ey suggestion ko lang: Lets expand this thread to LA LENGUA PANAYANA: The Diverse Languages of Western Visayas

Make it as the title of Thread 2 @bern :okay: total malapit na malab-ot ang 500 posts. Do the honors in opening the new thread..

shyaman
April 13th, 2007, 01:37 PM
Sige gani: Try ta bala magtranslate sang mga kanta nga Tagalog pa-Hiligaynon ukon Kinaray-a or magtranslate sang mga common nga pa-andam sa dalan like:

IDO LANG ANG GAPANGIHI SA PWERTAHAN or
NO LEFT TURN: INDI PWEDE MAGPA-WALA
NO ENTRY: DI PWEDE MAGSULOD

ukon bisan ano nga common nga bagay nga makit-an naton sa adlaw adlaw nga nakasulat sa tinagang banyaga/estrangjero. :D

Nga pala.


Word for the Day:
"NAGAWARAGWAG"
ukon
BROADCASTING


NO TRESPASSING: ANG MAGTALANG... MALINTI-AN! :D

kirby21
April 13th, 2007, 01:40 PM
:lol: :lol: :lol: . Budlay guid inang NO Trespassing. :lol: :lol:

oboi
April 15th, 2007, 10:25 AM
indi man siguro 'exaggerated' ah kay kada lenguahe or dialect may kina iya iya man. indi buot silingon nga malayo sya sa iloilo nga hiligaynon 'exaggerated' na sya.

basi ang guard nga ina nag dugay sa manila ano na nga gintagalog ka nya or basi guin karay a mo sya abi nya tagalog siguro:lol: lahog lang ha basi mangakig ka

:lol:

Amo na mabudlay kay ang tono ko nagasararamo. Ka nabaw sang akon nahibalu-an nga Hiligaynon kag labin na gid ang Kinaray-a. Sang madumduman ko pa, ginhambalan ako ka classmate ko nga "mapabinit" kag nagpatunga ako. Gulpi ya lng ko ginbutong pahigad kag ginhambalan ako "Pabinit gani!" :lol:

Diri ko natawo sa Iloilo pero Tagalog ang una ko natun-an. Ikaduha Hiligaynon kag ikatlo ang Ingles. Indi lng ako pag-paakiga kag indi na ako kabalo mag Hiligaynon kag Tagalog kon mangakig na! :lol:

Umpisahan ko:

EXIT - guluwaan
CARPARK - hululatan sang salakyan
AIRPORT - hulugpaan sang eroplano
PRE-DEPARTURE AREA - talambayan sang manughalin
FINISHING TOUCHES - pangulihi nga hiram
FIRE SAFETY EQUIPMENT - pamatay kalayo nga gamit
FIRE TRUCK - pamatay kalayo nga salakyan
ESCALATOR - saka-panaog nga hagdanan
ELEVATOR - saka-panaog nga kwarto
WHEELCHAIR - de-karito nga pulungkuan
AUTOMATIC SYSTEM - pabay-i lang da!
POWER INTERRUPTION - igpat-igpat

Ilam dulang ah! Nagalalain ko! :clown:

POWER INTERRUPTION - igpat-igpat <<<daw lain man ang buot silingon sa aton sang IGPAT-IGPAT? :rofl:

POST NO BILL > INDI MAGPILIT SANG CHIT :D

Indi bala ang bill (para ehemplo: resto bill) chit tawag sang kalabanan?

Ingles nga tinaga man ina ang CHIT... :)

habagatcentral1
April 15th, 2007, 10:28 AM
Pero may nakit-an ako nga sign sa LaPaz sini:

"Ayam lang ang gapangihi diri!" :lol:

oboi
April 15th, 2007, 10:33 AM
^Gone were the days that the Kiniray-a was being stereotyped in the city. Sang una talagsa sa malaka ko mabati-an ang Karay-a sa mga classmate ko. Kon may ara man daw novelty siya sa akon pamatin-an. Makawiwili... :)

habagatcentral1
April 15th, 2007, 10:42 AM
^Gone were the days that the Kiniray-a was being stereotyped in the city. Sang una talagsa sa malaka ko mabati-an ang Karay-a sa mga classmate ko. Kon may ara man daw novelty siya sa akon pamatin-an. Makawiwili... :)


Ako gani, kon ara ko to sa Ciudad, kon mag-shop ko kis-a gadanlog ang akong dila kon mag-Karay-a kay naanad na ko sa Miag-ao nga ka-istorya mo nga staff kag mga tumandok kang banwa kag didto man sa amon sa Pavia, ga-Kinaray-a mga tawo.

Ugaling ako, mas naanad ako mag-istorya sa Hiligaynon nga Sina kaysa sa Kinaray-a kay daw nabudlayan ko kis-a maghambal. Ga-tongue twist ko gani kon kis-a, hehehehe!!! :D

shyaman
April 15th, 2007, 10:45 AM
^^ Kag ginakadlawan ka pa kon magkaray-a ka!

Sa isa namon ka klase one time, isa ko ka classmate from Antique asked a question sa instructor namon: "Ti, ya IMAW na tana sir ano himuon na tana?" Waay kaintindi ya instructor tapos nagkaradlaw dayon mga indi karay-a. Nami panglampusan!

habagatcentral1
April 15th, 2007, 10:59 AM
^^ Kag ginakadlawan ka pa kon magkaray-a ka!

Sa isa namon ka klase one time, isa ko ka classmate from Antique asked a question sa instructor namon: "Ti, ya IMAW na tana sir ano himuon na tana?" Waay kaintindi ya instructor tapos nagkaradlaw dayon mga indi karay-a. Nami panglampusan!

Nope. The reaction was nothing. Like I'm conversing in Hiligaynon, the city people seem to be aware that Kinaray-a is no longer para sa mga taga-bukid. Back then, the Kinaray-a speakers tend to be ashamed of what they have. Today however, the "discrimination" that was then is slowly fading away as new generation of Ilonggos would understand that Kinaray-a is part of who they are and what Ilonggos are made of.

The problem with me is that I cannot speak Kinaray-a that well because I'm used to speak in Hiligaynon Sina. But the tendency of slip of my tongue speaking in Kinaray-a is inevitable.

My professors in UP (especially Mam Alice Magos) are proud talking in Kinaray-a in symposia and fora. Discussing in Kinaray-a among the academe and the social elite.

Well I say, I'm proud when I speak Kinaray-a. :okay:

Pero daku na guid nga sala nga daw ka-trying hard sa akon maghambal kang Kinaray-a. :cry:

oboi
April 15th, 2007, 11:29 AM
^Pardon my ignorance but what's Hiligaynon Sina? :)

shyaman
April 15th, 2007, 11:31 AM
Good to know Bern that there's no longer a stigma among the young ones nowadays especially at university to speak Karay-a.

During my college years, SOME Hiligaynon-speakers tend to ridicule the Karay-a dialect.

Ano pa, daw ginakahuya na sang iban ang maghambal kang Karay-a that even when they're back to their hometown, some Karay-a teens would still speak Hilgaynon... an act that I loathe so much. Nami panglampusan! :D

shyaman
April 15th, 2007, 11:33 AM
^Pardon my ignorance but what's Hiligaynon Sina? :)

Korek migo, Hiligaynon is SINA.

habagatcentral1
April 15th, 2007, 11:36 AM
^Pardon my ignorance but what's Hiligaynon Sina? :)

The mainstream Hiligaynon that we speak and hear in Iloilo City and Negros Occidental. :)

Good to know Bern that there's no longer a stigma among the young ones nowadays especially at university to speak Karay-a.

During my college years, SOME Hiligaynon-speakers tend to ridicule the Karay-a dialect.

Ano pa, daw ginakahuya na sang iban ang maghambal kang Karay-a that even when they're back to their hometown, some Karay-a teens would still speak Hilgaynon... an act that I loathe so much. Nami panglampusan! :D

In UP Miag-ao, Kinaray-a is somewhat a trend or a lingua franca, not something to be ridiculed about (naturally Miag-ao is a Kinaray-a speaking town). I don't know about about the other campuses in the city though but I noticed that if you speak Kinaray-a, then fine, you speak Kinaray-a, no further thoughts associated with.

Don't blame the teens in speaking Hiligaynon kay naanad man na sila mag-istorya sa mga migo kag miga nanda sa Ciudad kag mas daku ang time nila sa Ciudad kumpara kon ara sila sa balay. Language is dynamic, ever evolving and a clear manifestation on how our culture in Panay is dynamic. :)

I wonder why Akeanons are not ashamed of what they speak, despite this being the most difficult to understand and to be spoken with for an Ilonggo in Panay?

shyaman
April 15th, 2007, 11:55 AM
Don't blame the teens in speaking Hiligaynon kay naanad man na sila mag-istorya sa mga migo kag miga nanda sa Ciudad kag mas daku ang time nila sa Ciudad kumpara kon ara sila sa balay. Language is dynamic, ever evolving and a clear manifestation on how our culture in Panay is dynamic. :)



Sorry migs but I don't buy this. You just can't lose what you've been using as a "first dialect" for 15 years after mingling with and speaking the dialect of other people for a few months.

I'm not blaming the Karay-a teens for speaking Hiligaynon. They should use Hiligaynon whenever they talk to Hiligaynon-speaking folks or when they're at Hiliganon territory but spare the SINA when you're back home and everyone speaks Karay-a. It's so artificial.

Basta, na-irita ko mamati anay sa mga HS classmates ko nga kon maka-uli sa banwa namon sa weekend, indi don kamaan mag-Karay-a.



I wonder why Akeanons are not ashamed of what they speak, despite this being the most difficult to understand and to be spoken with for an Ilonggo in Panay?

This is so true and I highly commend the Akeanons for being true to themselves. From my experience with Akeanons I know back at university, they speak their dialect whenever and whereever they converse with a fellow Akeanon.

habagatcentral1
April 15th, 2007, 12:04 PM
Sorry migs but I don't buy this. You just can't lose what you've been using as a "first dialect" for 15 years after mingling with and speaking the dialect of other people for a few months.

I'm not blaming the Karay-a teens for speaking Hiligaynon. They should use Hiligaynon whenever they talk to Hiligaynon-speaking folks or when they're at Hiliganon territory but spare the SINA when you're back home and everyone speaks Karay-a. It's so artificial.

Basta, na-irita ko mamati anay sa mga HS classmates ko nga kon maka-uli sa banwa namon sa weekend, indi don kamaan mag-Karay-a.

Hmmm...again migs, if that is their preference, then let them be. Again, language is dynamic. When they speak Sina, it doesn't mean that they already forgot their roots in their respective banwas.

Pero to be honest with you, kon ara ko sa Manila, ok lang kon ga-Tinagalog ang Ilonggo, pero kon ang Ilonggo nga ga-Tagalog sa Iloilo ukon Negros, daw ma-irita man ko. Pero respetuhon ko na lang ang ila nga ginagusto. Maybe the vestiges of pre-Hispanic Visayan culture is still within us unconsciously. Pero kon baga, "kon sa diin ka masaya ti, suportahan ta ka!" hehehe!! :D

Also, the notion of Hiligaynon Sina as sopistikada and Kinaray-a as buki is manifested in our regionalistic tendencies in Western Visayas, especially during heated debates of Ilonggo Panaynons and Negrenses in which the former is blamed as "tikalon" and the latter as "buki" in macro-perspective.

We should be tolerable and minimize or eliminate our idiosyncracies with each other despite the differences in languages and culture and share and respect cultures. This way, we trully define the Ilonggo spirit, camaraderie, united despite diversities and therefore a strong foundation of being a united Pilipinas. :okay:

"AMBOT SA IYA... ILAM KA NIMO... MAAN TANA KA NINYO...
It doesn't matter how you say it, Ilonggo man guihapon... " :okay: That's the spirit that every Ilonggo must have! :)

shyaman
April 15th, 2007, 12:10 PM
Pero to be honest with you, kon ara ko sa Manila, ok lang kon ga-Tinagalog ang Ilonggo, pero kon ang Ilonggo nga ga-Tagalog sa Iloilo ukon Negros, daw ma-irita man ko. Pero respetuhon ko na lang ang ila nga ginagusto. Maybe the vestiges of pre-Hispanic Visayan culture is still within us unconsciously. Pero kon baga, "kon sa diin ka masaya ti, suportahan ta ka!" hehehe!! :D

Ay abaw, pirti gid katuod ni migs. No offense sa mga domestic helpers kag security guards naton sa Manila, pero sila gid kalabanan nga na-igo sa obserbasyon nga ni.

Kon kis-a makadlaw ka na lang gani kay maski ano ka panami nila mag-Tagalog, Hiligaynon man gihapon ang tono.

One more observation, Hiligaynon speakers tend to retain the Ilonggo accent when they speak Tagalog more than the Karay-a speakers.

habagatcentral1
April 15th, 2007, 12:16 PM
Ay abaw, pirti gid katuod ni migs. No offense sa mga domestic helpers kag security guards naton sa Manila, pero sila gid kalabanan nga na-igo sa obserbasyon nga ni.

Kon kis-a makadlaw ka na lang gani kay maski ano ka panami nila mag-Tagalog, Hiligaynon man gihapon ang tono.

One more observation, Hiligaynon speakers tend to retain the Ilonggo accent when they speak Tagalog more than the Karay-a speakers.

That's quite true. Its a reality that bites not just every Ilonggo but Cebuanos and other Visayans, Mindanaoans and even Luzon people (even the native Tagalog themselves, those who came from the provincial Calabarzon) would face when they are in Manila.

Para sa akon, wa'ay ko labot kon me ara ko tono maghambal sang Tagalog. Ano ikahuya ko, ang pagiging "promdi"? Indi guid. Never! :horse:

Pero what makes the Filipino language is the dynamism of different languages.
Indi ko nagapati nga ang isa ka lengua ay mas taas kaysa sa isa. One is the superior from the other. :)

shyaman
April 15th, 2007, 01:09 PM
TABANG!!!

Mga kauturan, kinahanglan ko inyo nga bulig. Let us try to group different towns & cities in Iloilo according to the Ilonggo dialect the people use in these towns.

Palihog lang dugang and make corrections if necessary. Tanan dapat nga banwa ma-classify naton.

Here's what I know:

HILIGAYNON:

Iloilo City, Barotac Nuevo, Barotac Viejo, Dumangas, Sara, Concepcion...


KARAY-A (Central & Eastern Iloilo Variant):

Passi City, Duenas, Calinog, Dingle, Pototan, San Enrique...


KARAY-A (Southern Iloilo Variant):

Alimodian, Leon, San Miguel, Miag-ao, Guimbal, Tigbauan...

kirby21
April 15th, 2007, 05:03 PM
Ilonggo Guid! kag Ilonggo man Guihapon ! Ina 'ya!

kirby21
April 15th, 2007, 05:07 PM
^Gone were the days that the Kiniray-a was being stereotyped in the city. Sang una talagsa sa malaka ko mabati-an ang Karay-a sa mga classmate ko. Kon may ara man daw novelty siya sa akon pamatin-an. Makawiwili... :)
Tuod guid ina. During elementary days ko, puro Hiligaynon sina kami, then comes High school and College where most of my barkadas are karay-a. I liked to hear how they speak Kinaray-a though. And I'm learning from time to time. Things changed lately. Karay-as starting to invade the city. sa kada lingi sang ulo mo sa downtown area, variance of Kinaray-as could be heard everywhere.

spacewagon1
April 15th, 2007, 07:34 PM
Ako proud gid nga Karay-a. I still speak my dialect (my language) fluently biskan rayo ako diya sa aton.

spacewagon1
April 15th, 2007, 07:47 PM
Sorry migs but I don't buy this. You just can't lose what you've been using as a "first dialect" for 15 years after mingling with and speaking the dialect of other people for a few months.

I'm not blaming the Karay-a teens for speaking Hiligaynon. They should use Hiligaynon whenever they talk to Hiligaynon-speaking folks or when they're at Hiliganon territory but spare the SINA when you're back home and everyone speaks Karay-a. It's so artificial.

Basta, na-irita ko mamati anay sa mga HS classmates ko nga kon maka-uli sa banwa namon sa weekend, indi don kamaan mag-Karay-a.




This is so true and I highly commend the Akeanons for being true to themselves. From my experience with Akeanons I know back at university, they speak their dialect whenever and whereever they converse with a fellow Akeanon.
Nanami-an takon mamati sang Akeanon even indi ako ka-intiende. Of the four major dialects in Panay (Kinaray-a, Hiligaynon, Capiznon, Akeanon), Akeanon is the most difficult to speak and understand. But suchis a variety of dialects sa aton. And that makes all of us PANAYNONS unique !

Askal82
April 15th, 2007, 09:15 PM
Umpisahan ko:

EXIT - guluwaan
CARPARK - hululatan sang salakyan
AIRPORT - hulugpaan sang eroplano
PRE-DEPARTURE AREA - talambayan sang manughalin
FINISHING TOUCHES - pangulihi nga hiram
FIRE SAFETY EQUIPMENT - pamatay kalayo nga gamit
FIRE TRUCK - pamatay kalayo nga salakyan
ESCALATOR - saka-panaog nga hagdanan
ELEVATOR - saka-panaog nga kwarto
WHEELCHAIR - de-karito nga pulungkuan
AUTOMATIC SYSTEM - pabay-i lang da!
POWER INTERRUPTION - igpat-igpat

Ilam dulang ah! Nagalalain ko! :clown:

San-o ta makadto didto? :lol: :lol:

oboi
April 15th, 2007, 10:15 PM
^Inosente pa na si manong shyaman. :rofl:

@Askal82: Diin nga igpat-igpat ang ginakadtuan mo sa Big Apple? :D

shyaman
April 16th, 2007, 12:49 AM
^Inosente pa na si manong shyaman. :rofl:

@Askal82: Diin nga igpat-igpat ang ginakadtuan mo sa Big Apple? :D

Ano inanggina-istoryahan nyo man?:D Waay ko ya kalibutan. :angel:
Indi bala ang igpat-igpat patay-sindi sa Tagalog? Ti ano dipresensya sina?

@oboi, indi igpat-igpat tawag nila sina sa Big Apple kundi Flickering Lights.

Askal82
April 16th, 2007, 12:52 AM
Hoo no? :lol:

^Inosente pa na si manong shyaman. :rofl:

@Askal82: Diin nga igpat-igpat ang ginakadtuan mo sa Big Apple? :D

Damo ina sa Times Square. Damo naga igpat igpat didto. Ga-obra ko didto. :lol:

Lili
April 16th, 2007, 01:13 AM
Matugda ko di ah.

Sa akon nga experience, ang Hiligaynon sang Bacolod mas ikratan :D kaysa sa Iloilo. Ikratan bala as in "malandi" sa Tagalog. Waay abi ko madumduman nga direct translation sang "malandi' into Ilonggo.

Butwa mga karay-a!

^^ grabe term mo ba :lol: basi mangakig na ang aton mga amigo kag amiga sa bacolod...so far daw wala ko guid ya ma notice ang kinalain sang hiligaynon sang iloilo kag bacolod kay daw pareho man lang pamatian depende na siguro sa nagahambal ya kon ingat o indi

Maybe you mean "malambing". Like speaking ina a sing-song manner. :)

It's very nice sounding.

shyaman
April 16th, 2007, 02:23 AM
Maybe you mean "malambing". Like speaking ina a sing-song manner. :)

It's very nice sounding.

Hello Lili... napadpad ka yata...:)

Dapat lang kasi you're the first and only recipient of the Adopted Ilongga recognition award, remember?

Re "malambing": You're definitely right that generally Ilonggo dialects are malambing. But the "malandi" side of some Hiligaynon speakers' intonation is another aspect of the dialect that only Ilonggo native speakers can notice.

Lili
April 16th, 2007, 02:28 AM
^^ Oo. The exchanges here are very interesting and informative. :)

Risk Taker
April 16th, 2007, 09:57 AM
Maybe you mean "malambing". Like speaking ina a sing-song manner. :)

It's very nice sounding.

thanks lili, yes i think this is a much preferred term to describe a hiligaynon speaker rather than calling it 'malandi'. variation of tones i think is with the speakers not on the language itself.

Risk Taker
April 16th, 2007, 10:08 AM
^^ Kag ginakadlawan ka pa kon magkaray-a ka!

Sa isa namon ka klase one time, isa ko ka classmate from Antique asked a question sa instructor namon: "Ti, ya IMAW na tana sir ano himuon na tana?" Waay kaintindi ya instructor tapos nagkaradlaw dayon mga indi karay-a. Nami panglampusan!


he he, actually i'm guilty, em one of those who laughed when some friends classmates speak kinaray a especially those from antique and alimodian kay daw kadalum kag basta daw ka lain guid ya pamatin an. But the laugh i think is not a sort of descrimination, it's just because we can't understand and everything sounds so new and you know funny to us who haven't heard that deep karay a. It's just like for a pinoy who first time heard chinese speaks, daw makadlaw ka man kon kis a especially may mga term nga ang sound nya daw pareho man pero lain gali buot silingon:lol:

mang lampus ka guid ya, baw grabe ba daw ka kululbaan man sa imo:lol: pa sensyaha na lang kay man mga ignoramus ang nag kaladlaw nga ina:D

al_teeway
April 16th, 2007, 10:16 AM
HAY PAGEAUM KO HAY OWA EUTA DAYA NGA THREAD NGARA. KUNG OWA PA AKO GINPADUMDUM NGA IYA PA RA, OWA GUID AKO KASAYOD KAYA MAKARON EANG AKO KABISITA IYA IT UMAN. KABAY PA NGA NAEUBTAN NYO RA, KUNG OWA HAY SA DASON KO LANG ITAO KUNG ANO ANG BUOT SINGHANON. :)

habagatcentral1
April 16th, 2007, 10:22 AM
^^ Ro anwang na nagaeog-gaeog sa eogan-eougan.
Ro kaeamay na nagakaeapot sa kaeaha.

Welcome back Al_teeway!

Risk Taker
April 16th, 2007, 10:23 AM
The mainstream Hiligaynon that we speak and hear in Iloilo City and Negros Occidental. :)



In UP Miag-ao, Kinaray-a is somewhat a trend or a lingua franca, not something to be ridiculed about (naturally Miag-ao is a Kinaray-a speaking town). I don't know about about the other campuses in the city though but I noticed that if you speak Kinaray-a, then fine, you speak Kinaray-a, no further thoughts associated with.

Don't blame the teens in speaking Hiligaynon kay naanad man na sila mag-istorya sa mga migo kag miga nanda sa Ciudad kag mas daku ang time nila sa Ciudad kumpara kon ara sila sa balay. Language is dynamic, ever evolving and a clear manifestation on how our culture in Panay is dynamic. :)

I wonder why Akeanons are not ashamed of what they speak, despite this being the most difficult to understand and to be spoken with for an Ilonggo in Panay?

i have professors also in college before that speak karay a, so far wala naman problema, problema lang kon indi mag intiendihanay kay makakadlaw ka guid, but it's not an act i think of ridicule to the karay a speaker. i heard also this situation before from classmates and friends from iloilo provinces that they disgust people from their place who still speak sina after returning. I really din't think about it because for me it's just a matter of preferrence or sanayan na lang yan. Of course you can differentiate naman the trying hards which is well not really ok for me too.

Risk Taker
April 16th, 2007, 10:28 AM
Tuod guid ina. During elementary days ko, puro Hiligaynon sina kami, then comes High school and College where most of my barkadas are karay-a. I liked to hear how they speak Kinaray-a though. And I'm learning from time to time. Things changed lately. Karay-as starting to invade the city. sa kada lingi sang ulo mo sa downtown area, variance of Kinaray-as could be heard everywhere.

this is true. elementary and high school all hiligaynons tapos college damo na classmates and friends nga karay a. i even doubt if my hiligaynon now is still pure coz i can hear some karay mix sometimes:lol:

Risk Taker
April 16th, 2007, 10:32 AM
HAY PAGEAUM KO HAY OWA EUTA DAYA NGA THREAD NGARA. KUNG OWA PA AKO GINPADUMDUM NGA IYA PA RA, OWA GUID AKO KASAYOD KAYA MAKARON EANG AKO KABISITA IYA IT UMAN. KABAY PA NGA NAEUBTAN NYO RA, KUNG OWA HAY SA DASON KO LANG ITAO KUNG ANO ANG BUOT SINGHANON. :)

^^ Ro anwang na nagaeog-gaeog sa eogan-eougan.
Ro kaeamay na nagakaeapot sa kaeaha.

Welcome back Al_teeway!

"Ti, ya IMAW na tana sir ano himuon na tana?"

^^ tsakto ni translation ko, ti ambot ya sir kun ano himuon nya?:lol:

**** translate nyo man abi nang akeanon nyo, karon kamo lang da ya ga intiendihanay:lol:

habagatcentral1
April 16th, 2007, 10:58 AM
A basta sa Pavia, wa'ay kaso kon Kinaray-a ka ukon Sina ka kay ang Kinaray-a sang Pavia daw manug-Sina na kay lapit lang sa Jaro, ang isa sa mga sentro kag birthplace sang Sina variety kuno.

shyaman
April 16th, 2007, 01:44 PM
^^ tsakto ni translation ko, ti ambot ya sir kun ano himuon nya?:lol:




MALI! :)

Ti, ang UPOD ya sir ano ang himuon ya?

oboi
April 16th, 2007, 08:41 PM
Ro anwang na nagaeog-gaeog sa eogan-eougan.
Ro kaeamay na nagakaeapot sa kaeaha.


Ang karabaw nagatubog sa turugban. (?)

Ang kalamay nagakalap-ot (nagakap-ot) sa kalaha. (?)

:lol:

Pero may classmate ako sa college sang una nga abi ko taga-Iloilo gid gali Akeanon. Kon kami upod nya Hiligaynon gamit ya pero kon kasimanwa nya... ay abaw... nagaralambid dila nila! :lol:

Nami-an ko mamati sa mga Akeanon mag-istoryahanay... daw FRENCH pamatin-an!

habagatcentral1
April 17th, 2007, 12:32 AM
Ang karabaw nagatubog sa turugban. (?)

Ang kalamay nagakalap-ot (nagakap-ot) sa kalaha. (?)

:lol:

Pero may classmate ako sa college sang una nga abi ko taga-Iloilo gid gali Akeanon. Kon kami upod nya Hiligaynon gamit ya pero kon kasimanwa nya... ay abaw... nagaralambid dila nila! :lol:

Nami-an ko mamati sa mga Akeanon mag-istoryahanay... daw FRENCH pamatin-an!


Isa Daywa Tateo Ap-at Eima An-om Pit-o Waeo Syam Pueo

Please correct me if I'm wrong, this is the best that I can translate from Tagalog to Akeanon, kay nakahinumdom ko nga ginkanta namon ni sang nag-Xmas party kami sa dorm.

Mag-abri ro bueak
Magsueod ro rayna
Magsa-ot it cha-cha
Kasadya-sadya

Boom teeyayo boom teeyayo boom yeah yeah...

shyaman
April 17th, 2007, 04:49 AM
Bern, I need your expertise regarding post #467.

Sa mga tumandok sang iban nga banwa, I also need your contributions.

Risk Taker
April 17th, 2007, 04:55 AM
MALI! :)

Ti, ang UPOD ya sir ano ang himuon ya?

hey thanks, nalimtan ko 'imaw' is upod gali in sina:colgate:

Lili
April 17th, 2007, 05:00 AM
I wish there is an audio version of SSC so that I can hear the difference between karay-a and hilgaynon/sina.

habagatcentral1
April 17th, 2007, 05:13 AM
I wish there is an audio version of SSC so that I can hear the difference between karay-a and hilgaynon/sina.

You'll really hear the difference. Hopefull you go here in the Visayas just as like Tigs did before. Island hopping. To see the difference of the Visayan languages. :)

spacewagon1
April 17th, 2007, 05:57 AM
I wish there is an audio version of SSC so that I can hear the difference between karay-a and hilgaynon/sina.
Actually, there's a variance of Kinaray-a as well. You'll be amaze to hear different versions and intonations of Panay Kinaray-as - Ilonggo (almost every two or three towns differ their Karay-a from one another), Antiqueno, etc.

spacewagon1
April 17th, 2007, 05:59 AM
A basta sa Pavia, wa'ay kaso kon Kinaray-a ka ukon Sina ka kay ang Kinaray-a sang Pavia daw manug-Sina na kay lapit lang sa Jaro, ang isa sa mga sentro kag birthplace sang Sina variety kuno.
Mix na ang Pavia tungod sa mga subdivisions dira. Indi na puro Kinaray-a or puro Sina. Ako medyo mix-cla na pero waay gid takon plano mangin puro Sina. Proud gid tako nga Karay-a. Biskan diin mo lang ko ibutang, indi gid maibitar nga Karay-a takon. Ti, mayad lang nga adlaw kaninyo nga tanan.

Risk Taker
April 17th, 2007, 06:07 AM
I wish there is an audio version of SSC so that I can hear the difference between karay-a and hilgaynon/sina.

maybe can make a special request from the folks here who are native speakers of both karay a and hiligaynon to record some for you Lili, this would be a great challenge to forumers here :colgate: well that is if they have enough time to do it i think:lol:

Risk Taker
April 17th, 2007, 06:10 AM
Mix na ang Pavia tungod sa mga subdivisions dira. Indi na puro Kinaray-a or puro Sina. Ako medyo mix-cla na pero waay gid takon plano mangin puro Sina. Proud gid tako nga Karay-a. Biskan diin mo lang ko ibutang, indi gid maibitar nga Karay-a takon. Ti, mayad lang nga adlaw kaninyo nga tanan.

mayo gani para may variety, spice man diri ang aton thread:colgate: sa diin ang imo version nga karay a ya space:colgate:

spacewagon1
April 17th, 2007, 06:25 AM
this is true. elementary and high school all hiligaynons tapos college damo na classmates and friends nga karay a. i even doubt if my hiligaynon now is still pure coz i can hear some karay mix sometimes:lol:
ako elementary puro Karay-a, then High School, mix na. College naman, halo-halo na. I have classmates from other provinces and countries, too.

spacewagon1
April 17th, 2007, 06:28 AM
mayo gani para may variety, spice man diri ang aton thread:colgate: sa diin ang imo version nga karay a ya space:colgate:
ALEOSAN District takon naghalin Risk. Kami nanday Wecky, Metropolitan_Iloilo kag Alimol ah. Garagumo man amon Kinaray-a pero daw mas dalum pa gid kuno ang anda ka Antique, Maan lang ka diya ah. Basta man-an ko, makalilingaw gid tamon maghambal tana.

Risk Taker
April 17th, 2007, 06:58 AM
ALEOSAN District takon naghalin Risk. Kami nanday Wecky, Metropolitan_Iloilo kag Alimol ah. Garagumo man amon Kinaray-a pero daw mas dalum pa gid kuno ang anda ka Antique, Maan lang ka diya ah. Basta man-an ko, makalilingaw gid tamon maghambal tana.

ah ok thanks space, oo garagumo guid man amo na gani nami pamatin an:colgate: damo gali kamo di taga alimodian baw sadya guid ni eh :colgate: ang iya sang antique naman ya daw pispis pamatin an kag daw budlay gawa intiendihon kumpara sa inyo sa alimodian no. sige karay a kamo di para tuon man ko sa inyo, he he. nami tani may mga member di kada isa ka lugar no para makumpara naton ang mga lain lain nga kinaray a baw sadya siguro:lol: