View Full Version : Kowloon - Redeveloping the Skyline After Kai Tak


hkskyline
September 4th, 2007, 05:43 PM
The planning gap
30 August 2007
South China Morning Post

High-rises taking shape in Tsim Sha Tsui and elsewhere are going to wake people up to the impact of poor planning. I hope they will push the government to take a comprehensive look at the disjointed nature of its policies on land, urban planning and the environment. Cast your mind back to the days before Chek Lap Kok was built. Building heights in Kowloon were kept relatively low because of flights to and from the old airport. Once the decision was made to build the new airport, it was only a matter of time before the height restriction would be lifted.

The airport was moved in 1998. Look at the new buildings springing up in Tsim Sha Tsui today, and you can see how rapidly the government approved, and developers launched, new buildings there.

If you stand on the waterfront on Hong Kong Island and look across at Kowloon, you'll see the view has changed in recent years and continues to change. There is a bevy of tall buildings on the harbourfront.

Before 1998, concerned observers suggested height restrictions to keep tall buildings from being built near the Kowloon waterfront - to prevent large structures from blocking the view of the Kowloon hills. After all, they are part of the city's unique scenery. No action was taken until some years later, when the tall buildings you see today had already been approved. The result is that Tsim Sha Tsui is going to be much denser than before.

In order to cater for the increased number of vehicles travelling in and out of the area, transport planners decided that pedestrians had to give way. They were shoved into underground walkways, giving vehicles the above-ground space.

Moreover, the tall buildings will worsen the street canyon effect, which occurs when high-rises block the flow of air. This will drive up temperatures in some locations and worsen the air quality, as vehicular pollution becomes even more difficult to disperse.

I was among a small group, before 1998, who feared the worst and tried to voice concerns. Today, I feel a small sense of hope that the public is changing its attitude. A new group, Green Sense, has taken on the fight against the canyon effect and is attracting considerable attention.

The efforts of its members seem to be waking up government officials to the fact that there's a problem. After they pushed the point at the Town Planning Board last week, there were official rumblings that the government may ask property developers to address the ventilation issue in the near future.

More drama was created when Green Sense staged a protest outside the Cheung Kong Center in Central, to demand limits to the height and density of high-rise buildings. That prompted a response from Li Ka-shing, the chairman of Cheung Kong (Holdings), who said such campaigns could damage the interests of everyone in Hong Kong: restrictions, such as on plot ratios, would affect land-related public revenue, he warned.

Indeed, some developers claimed that a residential site in Wong Tai Sin was sold for a disappointing price last month. Conservationists, they said, had damaged business confidence by filing judicial reviews and applications to the Town Planning Board for changes in the plot ratio of construction sites. Other sites, such as one in Hoi Fai Road in West Kowloon and another in Yuen Long, have come under pressure from environmentalists.

Yes, restricting plot ratios and heights will affect the government's land revenues. But it is also true that planning and land policies have created a cityscape dominated by massive buildings, creating environmental and aesthetic problems.

There are solutions, and it would be best if the efforts to explore them were properly joined up. This would take government vision and leadership, which has so far been lacking in the top ranks. Instead, officials lament that green groups are too aggressive - when the truth is that at least two generations of bureaucrats have turned a blind eye to the inevitable clash.

Christine Loh Kung-wai is chief executive of the think-tank Civic Exchange.

hkskyline
April 30th, 2008, 09:50 AM
New height limits to cut TST down to size
26 April 2008
South China Morning Post

The Town Planning Board is reintroducing height restrictions for Tsim Sha Tsui buildings to prevent high-rises on the waterfront.

The restrictions were relaxed after Kai Tak Airport closed in 1998.

The board said yesterday the height and gross floor area of all new buildings in the area would be limited.

Buildings will not be able to be higher than the limit set for specific areas when they are redeveloped, except for sites that have already had building plans approved.

For example, commercial and residential sites around Nathan Road will be limited to 90 metres to 110 metres above sea level.

This will mean any redevelopment of Star House, near the Star Ferry Pier, will be limited to 90 metres above sea level (about 22 storeys), while Wharf Holdings' Harbour City and Sino Land's China HK City on the waterfront will be limited to 85 metres, similar to the existing buildings' heights.

Surveyor Alnwick Chan Chi-hing said the limits could deter redevelopment of sites. For example, the owner of China HK City might have considered redeveloping the site because the building had low headroom.

But the new restrictions might remove the incentive to do so.

Under the new rules, buildings in East Tsim Sha Tsui - most of which are office buildings and hotels - will be limited to 60 metres, about 20 storeys. The height of existing buildings ranges from 12 to 16 storeys.

East Tsim Sha Tsui will be retained as the lowest density commercial district in Hong Kong.

The planning board considered the building plans of all Tsim Sha Tsui sites before imposing the restrictions.

They will not affect New World Development's redevelopment at the New World Centre on the waterfront. The developer will be able to continue with its 265-metre, or 70-storey, hotel.

Tsim Sha Tsui had tight height restrictions when Kai Tak Airport was operating. But the limits were relaxed when the airport moved to Lantau.

Many high-rises, such as New World Development's 64-storey commercial complex in Hanoi Road, have been built since.

The government has been imposing development controls across the city to limit high-density neighbourhoods. Mid-Levels, The Peak, North Point and Ho Man Tin now face restrictions.

gladisimo
April 30th, 2008, 11:28 PM
oh no... bye bye skyline in Kowloon :(

Speaking of which, this probably means the ugly Hanoi will be here to stay, and stand out...

hkskyline
May 26th, 2008, 12:48 PM
Bulky buildings feared as result of height limits
22 May 2008
South China Morning Post

The plan to reintroduce height restrictions in Tsim Sha Tsui may prevent the development of very tall buildings while increasing the number of bulky ones, harbour activists have warned.

Harbourfront Enhancement Committee members also criticised the lack of public participation in deciding the restrictions.

The Town Planning Board announced the measure last month. It is part of the government's plan to set development controls in high-density neighbourhoods.

The restrictions in Tsim Sha Tsui were relaxed after Kai Tak airport closed in 1998.

A member of the harbour plan review subcommittee, Paul Zimmerman, said plot ratios should also be reviewed to control density.

"If the plot ratio remains when there is a reduction in height, big and flat buildings will be seen instead of the tall ones," he said.

Another member, Nicholas Brooke, described the plan as an arbitrary control introduced without a legitimate public consultation process.

But Heidi Chan Yuet-mei, a district planning officer with the Planning Department, said the existing plot ratios, reviewed in a study in 2003, were acceptable.

She said the lack of publicity surrounding the height restrictions was part of an effort to prevent developers rushing to file applications before the caps were imposed.

"It is always a headache for the government. If the plan is revealed beforehand, developers rush to get their designs approved," she said.

Last month, it was reported that Polytechnic University's HK$400 million "innovation tower" could be threatened by the height restrictions.

The height of the tower - to house a design school and museum - would exceed 70 metres. The new restriction proposed for the campus would be just 45 metres.

lkiller123
February 26th, 2011, 09:34 PM
啟德發展寫字樓新樞紐
2011-02-24

(綜合報道)(星島日報報道)中環商業區甲級寫字樓一直供不應求,《財政預算案》預期,未來數年落成的運輸基建,將會帶動本港寫字樓地帶分散發展,尤以將有沙中綫貫通的啟德發展區,將隨着區內的政府辦公大樓於四年後落成,漸漸打造為本港另一寫字樓樞紐區。政府更打算今年內主動出售兩幅分別位於觀塘和九龍灣的商貿用地,加快兩區的商業發展。

曾俊華(相關)表示,為提升競爭力,本港必須維持穩定及足夠的甲級寫字樓供應,以及提供更便捷的交通網絡,發展新的優質辦公室群;其中下一年度可出售的土地之中,將會包括六十萬平方米的商業及商貿樓面面積。

他預期,運輸基建將帶動寫字樓地帶分散發展,尤以能夠善用沙中綫的優勢,日後在啟德發展另一寫字樓樞紐,料於二○一五年落成的啟德政府辦公大樓,會帶動該個新樞紐區的商業辦公室發展,並與觀塘和九龍灣前工業區轉型成為寫字樓地帶,產生明顯的協同效應。

他指出,地政總署迄今批准十二宗工廈整幢改裝及三宗工廈重建,同時正處理廿二宗申請,而大部分獲批項目正是位於觀塘及九龍灣,預計可提供額外辦公室樓面,配合本港經濟需要。為加快兩區的商業發展,他透露政府今年會主動出售兩幅位於觀塘及九龍灣的商貿用地。

為支持活化工廈,當局會研究購買工廈,改裝為水務署新界西區辦事處,並盡量加入綠化設計元素,以及環保及節水措施,不但可為舊工業區注入新動力,亦能帶頭推動綠色建築政策。至於位於旺角核心商業區的原址,則可作更具效益的用途。

此外,當局預計南港島綫東段於二○一五年完工後,有助促進黃竹坑一帶的工廠大廈重建作辦公室用途,而位於西九龍的高鐵總站上蓋,亦已規劃作優質寫字樓。

測量師學會會長黃比認為,未來啟德發展區擁有地理優勢,不但有沙中綫貫通,區內亦設有郵輪碼頭,有潛力打造為本港另一寫字樓樞紐區,紓緩中環甲級寫字樓的緊張情況。他認為,位於東九龍的的啟德發展區,未來能夠吸引大型企業進駐,情況猶如逐漸成型的西九龍商業區。