View Full Version : Mundo Lusófono


daniel322
May 25th, 2008, 07:32 PM
Países

Angola (http://www.skyscrapercity.com/forumdisplay.php?s=&forumid=1479)
Brasil (http://www.skyscrapercity.com/forumdisplay.php?f=272)
Cabo Verde
Guiné-Bissau
Moçambique
Portugal (http://www.skyscrapercity.com/forumdisplay.php?f=323)
São Tomé e Príncipe
Timor-Leste
Guiné Equatorial

Regiões

Goa, Diu e Damão
Macau (http://www.skyscrapercity.com/forumdisplay.php?f=404)
A maioria dos países pertencentes à PALOP não têm fórum dedicado no SSC, mas encontram-se alguns tópicos aqui (http://www.skyscrapercity.com/forumdisplay.php?f=665)

Tom_Lisboa
May 25th, 2008, 07:42 PM
Esquecestes de Goa e mais alguns territorios na India, qua ainda se fala e pratica cultura portuguesa.


Mas, bem pensado fazeres um thread a respeito dos paises lusofonos. ;D

daniel322
May 25th, 2008, 08:02 PM
eu não me esqueci, simplesmente a expressão portuguesa é tão diminuta (e inexistente no SSC) que ignorei..

Tom_Lisboa
May 25th, 2008, 08:18 PM
e Macau é o que? Quase ngm fla portugues la.


Ya, tem o Casino Lisboa, mas mesmo assim, a muito pouca cultura portuguesa atuante.

daniel322
May 25th, 2008, 08:29 PM
e Macau é o que? Quase ngm fla portugues la.
o objectivo do tópico não é dizer todos os cantos do mundo onde se fala português mas sim establecer uma relação onde se fala português no SSC.. e neste caso:
(e inexistente no SSC)
ora tenta lá encontrar uma palavra em português aqui (http://www.skyscrapercity.com/forumdisplay.php?f=1240)
já no de Macau encontras logo isto (http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=453157) na página principal

Ya, tem o Casino Lisboa, mas mesmo assim, a muito pouca cultura portuguesa atuante.
Macau à poucos anos ainda era portuguesa.. nem queiras comparar a influência (e os falantes) de Macau para Goa ou Damão..

HGP
May 25th, 2008, 08:47 PM
Mas poderiamos tentar reunir numa rede e intercambiar essas regiões. O Brasil e agora Portugal tem mais visibilidade, mas vejo por exemplo que todo o continente africano , excetuando Africa do Sul e Marrocos esta todo condensado. Angola pode sim vir a ter maior importância, pois tem varios topicos a respeito e nisso junto viriam os demais. Timor esta inserido dentro da Indonésia e ja procurei pessoas de lá , mas fui rechaçado pelos indonésios. Tentar reunir a lusofonia aqui seria interessante, mas seriamos a primeira lingua a fazer isso, certo( existe um forum francofilo, mas so tem a França nele...)

HGP
May 25th, 2008, 08:57 PM
Aliás, pus link desse tópico no fórum brasileiro, vamos amadurecendo essa discussão sobre a língua que nos une...


http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=633758


Rede SSC Lusófono - da América à Oceania!

Kelsen
May 25th, 2008, 09:21 PM
http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=632329

HGP
May 25th, 2008, 09:30 PM
Kelsen, valeu!!!! Link do Angola News!!!

Arpels
May 25th, 2008, 09:36 PM
é dificil enquadrar aqui Goa Damão e Diu mais Macau visto não serem paises, em Macau o Portugues é lingua oficial mas a par com o Chines k desde sempre foi a lingua maioritariamente falada...

HGP
May 25th, 2008, 09:55 PM
é dificil enquadrar aqui Goa Damão e Diu mais Macau visto não serem paises, em Macau o Portugues é lingua oficial mas a par com o Chines k desde sempre foi a lingua maioritariamente falada...

Que tal regiões lusófonas para não parecer coisa de separatismo?

Arpels
May 25th, 2008, 10:04 PM
a mim parece-me Mundo Lusófono o melhor porque pode incluir paises e não paises onde se fala a lingua, além das vastas comunidades de falantes que vivem noutros paises :dunno:

Tom_Lisboa
May 25th, 2008, 11:06 PM
Angola é o país que mais cresce economicamente no mundo, claro que respectivamente ao seu tamanho, se nao me engano, superava os 35%, seu crescimento do PIB. Já já torna-se um dos "grandes" africanos, juntamente com Africa do Sul, Marrocos, Nigeria, Egito, Argelia, etc.


Claro que este crescimento, por dever-se muito ao petroleo, nao reflete diretamente no pais, e assim como qualquer outro pais africano/arabe tao dependente do petroleo, tem sua população a passar fome, e altos indices economicos por exemplo um PIB per capita alto ;D

Fernando_Brasil
May 25th, 2008, 11:28 PM
Em Cingapura há algumas comunidades que falam português também.

Barragon
May 26th, 2008, 01:25 AM
Eu acho que podíamos estar à parte no SSC :pepper:

Aka
May 26th, 2008, 01:47 AM
Guiné Equatorial, Gana, Sri Lanka, Ilha das Flores (Indonésia)...

daniel322
May 26th, 2008, 02:05 AM
..Amadora.. (há zonas em que se fala português)

daniel322
May 26th, 2008, 02:06 AM
agora a sério, acho que no Senegal tb há uma pequena comunidade de falantes da língua portuguesa.. e a língua portuguesa é ensinada tanto no ensino superior como no ensino secundário

Vittariano
May 26th, 2008, 02:31 AM
Aliás, pus link desse tópico no fórum brasileiro, vamos amadurecendo essa discussão sobre a língua que nos une...


http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=633758


Rede SSC Lusófono - da América à Oceania!

´Concordo contigo!

Áporo
May 26th, 2008, 04:34 AM
Apoio a idéia!

Cebolinha
May 26th, 2008, 05:20 AM
acho essa ideia muito interesante!!

PedroGabriel
May 26th, 2008, 04:56 PM
e Macau é o que? Quase ngm fla portugues la.


Ya, tem o Casino Lisboa, mas mesmo assim, a muito pouca cultura portuguesa atuante.
Dizer que a cultura portuguesa em Macau se resume ao nome de um casino só poderia ser um absurdo dito por ti! :D

agora a sério, acho que no Senegal tb há uma pequena comunidade de falantes da língua portuguesa.. e a língua portuguesa é ensinada tanto no ensino superior como no ensino secundário
é a região separatista de Casamança, que fica colada à Guiné-Bissau.

http://www.answers.com/topic/casamance?cat=travel

Mas poderiamos tentar reunir numa rede e intercambiar essas regiões. O Brasil e agora Portugal tem mais visibilidade, mas vejo por exemplo que todo o continente africano , excetuando Africa do Sul e Marrocos esta todo condensado. Angola pode sim vir a ter maior importância, pois tem varios topicos a respeito e nisso junto viriam os demais. Timor esta inserido dentro da Indonésia e ja procurei pessoas de lá , mas fui rechaçado pelos indonésios. Tentar reunir a lusofonia aqui seria interessante, mas seriamos a primeira lingua a fazer isso, certo( existe um forum francofilo, mas so tem a França nele...)

poderia ser criado o subforum "Africa Lusófona", atrairia mais africanos para o forum. Como está nao serve as pessoas desses paises, como é logico seria um subforum dominado por Angola. Visto ser o terceiro pais com mais pessoas a falar português, e, dentro de uma década ou duas poderá mesmo passar Portugal, e nao estou a falar de população, que já tem mais.

Rexluso
May 26th, 2008, 05:03 PM
Falta a Guiné Equatorial... o Português é língua oficial desde Julho de 2007. Tem estatuto de observador na CPLP, mas já apresentou candidatura para membro permanente.

Kaique
May 26th, 2008, 05:26 PM
Que tal:

Sociedades Lusófonas/Portuguese Speak People

Organizado em:

Comunidades:

Africanas
- Angola
- Moçambique
- Cabo Verde
- África lusófona
Comunidades:

Asiáticas
- Timor Leste
- Macau
- Ásia lusófona

Brasil
Portugal (ficam divididos como estão)

Com dois subforuns coumuns:

Intercâmbio & integração (para mostrar os projetos de aproximação econômico, político e social entre os países)

Interação & convívio (o espaço equivalente ao café, boteco, bar assim nem uma das terminologias se sobrepõe)

Aparecendo na página principal as comunidades, Brasil, Portugal e os dois subforuns comuns.

Kaique
May 26th, 2008, 05:31 PM
O destaque na página principal seria o mesmo dos continentes hoje.

Assim Portugal e Brasil sairiam da Europa e America Latina repectivamente e iriam para essa nova sessão. O mesmo para os demais.

Vale lembrar que só no Brasil e em Portugal o português é a língua dominante. Em África entre si eles usam mais o crioulo e os demais dialetos e na Ásia as línguas locais também são mais ponderáveis que o português.

Reunir todas as comunidades seria mais um estímulo para fortalecer nossa língua!!

fernao
May 26th, 2008, 07:56 PM
Que tal:

Sociedades Lusófonas/Portuguese Speak People

Organizado em:

Comunidades:

Africanas
- Angola
- Moçambique
- Cabo Verde
- África lusófona
Comunidades:

Asiáticas
- Timor Leste
- Macau
- Ásia lusófona

Brasil
Portugal (ficam divididos como estão)

Com dois subforuns coumuns:

Intercâmbio & integração (para mostrar os projetos de aproximação econômico, político e social entre os países)

Interação & convívio (o espaço equivalente ao café, boteco, bar assim nem uma das terminologias se sobrepõe)

Aparecendo na página principal as comunidades, Brasil, Portugal e os dois subforuns comuns.

como os foruns portugues e brasileiro sao frequentados por muitos adolescentes idiotas, as guerras iam estalar todos os dias... mas ate' que esta' uma ideia interessante...

ja' agora, faz ai' uma ligacao para o Meson Celta do SSC Galiza :cheers:

fernao
May 26th, 2008, 07:57 PM
poderia ser criado o subforum "Africa Lusófona", atrairia mais africanos para o forum. Como está nao serve as pessoas desses paises, como é logico seria um subforum dominado por Angola. Visto ser o terceiro pais com mais pessoas a falar português, e, dentro de uma década ou duas poderá mesmo passar Portugal, e nao estou a falar de população, que já tem mais.

Mocambique tem mais gente que Angola... agora quantos e' que la' falam portugues, nao sei...

Tom_Lisboa
May 26th, 2008, 09:14 PM
Dizer que a cultura portuguesa em Macau se resume ao nome de um casino só poderia ser um absurdo dito por ti! :D



Pois olha :lol: nao sei qual eh a tua moral pra falar de absurdos, Poveiro. ;)






Já agora, há imensas comunidades e cidades no Canada que falam portugues. Tbm nos EUA há Newark que é uma "concentração" de tugas la nos EUA.


E se fomos aprofundar mais ainda, há na Venezuela, Bolivia, e alguns paises sul americanos, comunidades imensas de portugueses, mas acho que isso nao conta, ja vai fazer muita confusão xD

Kaique
May 26th, 2008, 11:55 PM
como os foruns portugues e brasileiro sao frequentados por muitos adolescentes idiotas, as guerras iam estalar todos os dias... mas ate' que esta' uma ideia interessante...

ja' agora, faz ai' uma ligacao para o Meson Celta do SSC Galiza :cheers:

Entendo, mas a Galiza é um caso a parte, não sei se cabe, melhor consultá-los.
Pode gerar ciúmes entre os españois.

fernao
May 27th, 2008, 12:32 AM
Pode gerar ciúmes entre os españois.

mais uma razao para juntar a Galiza :banana::lol::D

Bruno GV
May 27th, 2008, 12:39 AM
Pois olha :lol: nao sei qual eh a tua moral pra falar de absurdos, Poveiro. ;)






Já agora, há imensas comunidades e cidades no Canada que falam portugues. Tbm nos EUA há Newark que é uma "concentração" de tugas la nos EUA.


E se fomos aprofundar mais ainda, há na Venezuela, Bolivia, e alguns paises sul americanos, comunidades imensas de portugueses, mas acho que isso nao conta, ja vai fazer muita confusão xD

Em Newark há uma imensa concentração brasileira também....tenho alguns parentes...

Arpels
May 27th, 2008, 12:48 AM
quem não conhece a Dundas street que forma a fronteira sul do Portugal Village em Toronto e as ruas adjacentes com nomes Portugueses? são milhares de Portugueses e Brasileiros na mior comunidade de falantes da lingua na América do norte :yes:

Kelsen
May 27th, 2008, 12:59 AM
mais uma razao para juntar a Galiza :banana::lol::D

:rofl:

PedroGabriel
May 27th, 2008, 04:42 AM
Mocambique tem mais gente que Angola... agora quantos e' que la' falam portugues, nao sei...

Na verdade o numero de falantes deverá ser equivalente 6, 7, 8 milhões, so que

Os nativos em Moçambique são cerca de 10% da população (com 50% a falar) e é língua das cidades (que convive com outras) e estrangeira no campo, em Angola serão 60% só declarados como nativos. Diz-se que mesmo com a guerra e os refugiados o numero nunca desceu abaixo dos 40% e é língua dominadora das cidades e língua franca no campo.

Barragon
May 27th, 2008, 12:25 PM
Por mim era:

Portuguese World

Fórum Brasileiro
Fórum Português
African and Asian portuguese speaking countries

Bruno GV
May 27th, 2008, 02:25 PM
mas se é pra unir o mundo lusófono pq colocar em inglês?

HGP
May 27th, 2008, 05:37 PM
mas se é pra unir o mundo lusófono pq colocar em inglês?

:lol::lol:Boa!

Arpels
May 28th, 2008, 12:38 AM
de facto não tem geito em Ingles :lol:

xolang
May 28th, 2008, 03:24 AM
Venham ao Timor Leste e tentem falar em português. :ohno:
A gente no Timor Leste não fala português. Ainda não.

tcpor
May 28th, 2008, 10:45 AM
xolang, seja como for, é um país de língua oficial portuguesa. ;)

Kaique, a tua proposta está bastante interessante. :cheers:

Barragon
May 28th, 2008, 11:02 AM
O SSC vai lá e mete tudo a falar tuga :lol:

HGP
May 28th, 2008, 11:45 AM
Venham ao Timor Leste e tentem falar em português. :ohno:
A gente no Timor Leste não fala português. Ainda não.

Ué , mas tu estás a te comunicares em que lingua Homem? Mesmo que só tenhamos 1 unico forista de Timor falante do português, já terá valido a pena sim!!!:)

PedroGabriel
May 29th, 2008, 02:29 PM
temos um timorense no forum? Ou será indonesio?

Kaique
May 29th, 2008, 05:36 PM
mais uma razao para juntar a Galiza :banana::lol::D

Mas já gostam de alcovitar os espanhóis.

Por acaso também esotu em Coimbra, se calhar poderíamos fazer um encontro do SSC :D

Kaique
May 29th, 2008, 05:37 PM
xolang, seja como for, é um país de língua oficial portuguesa. ;)

Kaique, a tua proposta está bastante interessante. :cheers:

Aberta a críticas e sugestões. E acho que também precisa ser mais discutida no forum brasileiro.

HGP
May 31st, 2008, 04:46 AM
Aberta a críticas e sugestões. E acho que também precisa ser mais discutida no forum brasileiro.

Nem me fale, ja caiu para segunda pagina do
Boteco.....:ohno:

edumelo
June 4th, 2008, 02:21 PM
Nem me fale, ja caiu para segunda pagina do
Boteco.....:ohno:

Já subi o tópico denovo. Mas parece que o povo não está muito interessado... :dunno:

tcpor
June 4th, 2008, 03:17 PM
Acima de tudo, terá que haver um sinal positivo de quem nos representa na administração do Fórum SSC, ou seja, a moderação. Se houver tal sinal, de certeza que o sentimento de entre-ajuda será enorme, tal como o foi na re-estruturação do SSC - Portugal que, mesmo depois de birras e amuos, foi alvo de largos elogios por parte das "entidades competentes". ;)

orberto74
June 4th, 2008, 06:03 PM
Olá! Não sei se este é o melhor lugar para perguntar isto, mais...

alguém poderia me dizer o significado de "chão que deu uvas"?

Muito obrigado

Arpels
June 4th, 2008, 06:36 PM
"chão que deu uvas" é um expressão k se usa quando se quer dizer que é uma coisa que já deu algo mas já não dá mais nada.

Chão=terra

orberto74
June 4th, 2008, 08:44 PM
Muito obrigado! Amanhã tenho um exame de português e a professora quer que nós aprendamos muitas expressões idiomáticas... mas não explicou quase nenhuma! E esta não a encontrava no dicionário...

Hed
June 5th, 2008, 08:30 PM
Ótima idéia essa de unir o "Mundo Lusófono" aqui no SSC. Por mim, seriam unidos todos os países falantes da língua num único sub-fórum. Ganharíamos todos nós, trocando experiências, notícias e conhecimentos de centenas (ou milhares) de pessoas de todos os cantos do mundo, aqui no SSC.

Obs.: Além disso, acabaria com aquela burocracia de links do fórum brasileiro.

HGP
June 6th, 2008, 04:26 AM
Ótima idéia essa de unir o "Mundo Lusófono" aqui no SSC. Por mim, seriam unidos todos os países falantes da língua num único sub-fórum. Ganharíamos todos nós, trocando experiências, notícias e conhecimentos de centenas (ou milhares) de pessoas de todos os cantos do mundo, aqui no SSC.

Obs.: Além disso, acabaria com aquela burocracia de links do fórum brasileiro.

Bom, temos que fazer Africa e Asia acontecerem também com foruns nacionais independentes ou ao menos criar Africa Lusofona .....

Barragon
June 6th, 2008, 12:55 PM
Que burocracia?

HGP
June 8th, 2008, 12:26 AM
Mundo Lusofono SSC ( grupo do SSC) :http://www.skyscrapercity.com/group.php?groupid=37

Barragon
June 8th, 2008, 02:48 AM
Que engraçado :yes:

Lino
June 8th, 2008, 04:16 AM
Muito obrigado! Amanhã tenho um exame de português e a professora quer que nós aprendamos muitas expressões idiomáticas... mas não explicou quase nenhuma! E esta não a encontrava no dicionário...

Eish temos cá tantas... asneiras valem? :lol:

Lino
June 8th, 2008, 04:18 AM
Mas já gostam de alcovitar os espanhóis.

Por acaso também esotu em Coimbra, se calhar poderíamos fazer um encontro do SSC :D

Quantas vezes já disse isso... quem quer ir ver a bola ao Parque ou à Praça?

fernao
June 8th, 2008, 11:15 AM
Mas já gostam de alcovitar os espanhóis.

Por acaso também esotu em Coimbra, se calhar poderíamos fazer um encontro do SSC :D

Quantas vezes já disse isso... quem quer ir ver a bola ao Parque ou à Praça?

Eu sou de Coimbra, mas estou a viver em Inglaterra...

Barragon
June 8th, 2008, 10:06 PM
Pessoal Angola está a lutar por um fórum próprio :pepper:

Vamos ajudar !

http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=635175

Arpels
June 8th, 2008, 11:12 PM
:uh: onde onde Barra? o k achas k podemos fazer para ajudar:?

Lino
June 9th, 2008, 02:50 AM
Votar na poll do link dado pelo Barra e exigir um subfórum...

Arpels
June 9th, 2008, 10:56 PM
caramba ás veses pareço um cepo, nem reparei no link :doh::okay:

Ricardo Jorge
June 10th, 2008, 03:50 PM
Desculpem lá, mas língua não tem nada a ver com nacionalidade.

O nosso fórum está bem aqui na Europa, que é onde Portugal pertence.

Criar uma supra-identidade baseada na língua... enfim... é um conceito que faz das nações uma espécie de estados-franchising.

Agrupar estados pela língua implementada, resulta num mega-estado Inglês, num mega-estado Francês... noutro Espanhol... noutro Árabe.

Podemos sempre voltar à URSS/CEI... afinal todos falam Russo em maioria.

Um papagaio que em especial saiba cantar como um canário continua a ser um papagaio. Não é um canário.

Se não nos chega ser felizes com o MUITO que temos neste pequeno grande país, e confundimos intercâmbio cultural com amalgamação para fazer tamanho... só nos resta começar a jogar Syndicate na vida real.

Ricardo Jorge
June 10th, 2008, 03:57 PM
Quanto à questão de Angola e PALOP's.

Sempre houve uma língua-franca no mundo civilizado.

As línguas francas não devem nunca suplantar a língua nativa.

Para mim só há uma língua-franca no mundo actualmente: Inglês.

Acho bem que os PALOP tornem oficiais as sua línguas nativas. Impor um paradigma estranho à população continua a ser arrogante e acima de tudo irreal e liricamente utópico.

O Português em Angola é uma língua minoritária, falada pelas elites instruídas (as que tratam o povo abaixo de cão), porque naturalmente a língua portuguesa não pertence ao povo. E acho muito bem que tenham conservado as línguas nativas, isso é que reflecte a alma das pessoas.

fernao
June 10th, 2008, 05:42 PM
Desculpem lá, mas língua não tem nada a ver com nacionalidade.

O nosso fórum está bem aqui na Europa, que é onde Portugal pertence.

Criar uma supra-identidade baseada na língua... enfim... é um conceito que faz das nações uma espécie de estados-franchising.

Agrupar estados pela língua implementada, resulta num mega-estado Inglês, num mega-estado Francês... noutro Espanhol... noutro Árabe.

Podemos sempre voltar à URSS/CEI... afinal todos falam Russo em maioria.

Um papagaio que em especial saiba cantar como um canário continua a ser um papagaio. Não é um canário.

Se não nos chega ser felizes com o MUITO que temos neste pequeno grande país, e confundimos intercâmbio cultural com amalgamação para fazer tamanho... só nos resta começar a jogar Syndicate na vida real.

Discordo completamente do que dizes.

A lingua modela totalmente o pensamento, ja' para nao falar de outros lacos culturais, sociais, etc, que sao partilhados pelo Brasil e Portugal. Sinto-me muito mais proximo do Brasileiros do que de outras nacionalidade europeias, e quando vais a outro pais europeu percebes muito bem isso - para alem da enorme barreira que sao as linguas, as formas de pensamento sao completamente diferentes.

A supra-identidade baseada na lingua nao seria "criada", porque essa supra-identidade ja' existe, e' um FACTO, esta' ai'.

A supraidentidade baseada na proximidade geografica e' que e' completamente artificial, e se queres falar de estados-franchising tens ai' em todo o esplendor a Uniao Europeia ou o Euroscrapers.

"Mega-estado", "amalgamacao", "intercambio", etc...estas' a falar do que? ja' foste ver o que se passa no Euroscrapers? Pessoas de todos os paises amalgamam-se num mega-estado ingles para conversar. Prefiro ter o meu mega-estado luso-brasileiro, onde eu entendo e me entendem.

Por mim, SSC Portugal num SSC Lusofono juntamente com o Brasil, em vez de estar com outros foruns europeus do Euroscrapers, com um monte de povos estrangeiros, que sao completamente diferentes, que nao entendo o que dizem e o que pensam e que, acima de tudo, nao me dizem nada, sao tao proximos de mim como um Americano ou um Australiano. Isso sim e uma organizacao artificial, porque e' baseada num criterio geografico anacronico no mundo da internet onde nao existe espaco fisico, em vez de se basear num criterio humano e cultural.

Ricardo Jorge
June 12th, 2008, 08:22 PM
Isso é uma visão pessoal, baseada no que sentes.

Se for pela minha visão pessoal, tenho uma experiência completamente oposta:

Nos mesmos prédios onde morei, já tive paredes-meias com famílias africanas, e enfim... é o inferno de conflitos culturais, de pensamento... pfff... eu nem digo nada. Falar a mesma língua... Inutilmente. Não serve de nada. Não há hipótese de fazer passar mensagens no seu significado, nada.

Divido um apartamento com um casal brasileiro e conhecendo relativamente bem a Europa, é menos distante que os PALOP's, mas mesmo assim é da noite para o dia.

Gosto muito deles, mas falar na mesma língua (tirando as vezes em que não percebem o que digo), não significa nada, ou muito pouco. Quanto muito, facilita a vida. Eles têm uma forma de ser e estar completamente diferente.

Sinto muito mais identificação na forma de pensar, estar e viver com pessoas de países como a Espanha, Itália ou Irlanda. A cultura é de longe muito mais semelhante. Mas de longe.

Além de que é completamente falso que o nosso futuro seja no mundo Lusófono. Lusofonia é uma finesse utópica sem reality-check, realmente só adequada a quem vive só no mundo virtual.

A Lusofonia real é um país que fala Português Europeu e outro que fala Português Brasileiro... + meia dúzia de países resultantes de um triste passado colonial que mal sabem falar Português. E é esta a realidade com que Portugal se tenta pôr em bicos de pés.

O nosso futuro, e em particular neste tipo de fóruns, é, ao contrário do que dizes, virado para a Europa. É com a Europa que temos de construir um futuro. É para Espanha que vai a ligação TGV para começar, não é para o Brasil. E sendo eu totalmente CONTRA uma integração em Espanha, é com Espanha que temos, por exemplo, a hipótese de realizar um mundial de futebol.

Portugal - Península Ibérica - Europa - Mundo : realidade natural.

Portugal - Lusofonia - Mundo : utopia socialista redutora que troca cultura e identidade por uma imposição de uma filosofia, muito bem intencionada, mas oca.

Lino
June 13th, 2008, 04:07 AM
O fórum deve ter um critério de agrupamento de países. Por exemplo, os países germânicos estão agrupados, mas estão uns colados aos outros: Alemanha, Suíça, Áustria...
Os países da artificial CPLP, que existe no papel e pouco mais porque pouco se faz por ela além de um tratado ortográfico idiota, tem países distanciados por 3 continentes... e a divisão continental de um fórum internacional é o critério mais lógico para uma melhor orientação...
Se formos a ver por línguas, depois teríamos milhentas secções... indianos, orientais, ingles, alemão, francês, espanhol (por exemplo Espanha não tem união com os outros países)... etc.

Primeiro que tudo que o pessoal de Portugal e Brasil se entenda... se é para andar à pancada num e noutro subfórum esqueçam...

Ricardo Jorge
June 13th, 2008, 05:48 PM
^^ eu não diria melhor.

Arpels
June 14th, 2008, 01:32 PM
http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=644801

Scotti
June 14th, 2008, 06:12 PM
A lingua modela totalmente o pensamento, ja' para nao falar de outros lacos culturais, sociais, etc, que sao partilhados pelo Brasil e Portugal. Sinto-me muito mais proximo do Brasileiros do que de outras nacionalidade europeias, e quando vais a outro pais europeu percebes muito bem isso - para alem da enorme barreira que sao as linguas, as formas de pensamento sao completamente diferentes.

Compartilho deste seu sentimento e, pelo que percebo, os brasileiros estão muito mais à vontade para participar no fórum português do que nos fóruns latino-americanos, onde aliás não somos exatamente bem recebidos. Para a criação de um fórum lusófono, no entanto, é necessária uma maturidade que os brasileiros e portugueses aqui do fórum, de uma forma geral, não têm.

HGP
June 14th, 2008, 08:15 PM
A lusofonia tem que nascer independente de agrupamentos. Temos que transitar entre os foruns, sentimo-nos a vontade, conhecer mais uns dos outros e nos intercambiar-nos, claro, com todo o respeito e compostura. Concordo com o Scotti, me sinto mais a vontade e entre irmãos no forum portugues do que o Latino Americano. Mas enfim, vamos ver o que podemos fazer a mais pela integração lusofona....

HGP
June 14th, 2008, 08:41 PM
Deu Certo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


http://www.skyscrapercity.com/forumdisplay.php?f=1479



Angola tornou-se um dos primeiros países africanos a ter subforum e dentro dele tem espaço para as nações africanas Lusófonas!!!



O Movimento Lusofonia SSC comemora e vamos que vamos !!!!!


Ainda veremos Timor acontecer aqui também!!!

HGP
June 14th, 2008, 08:47 PM
Para quem gosta do tema da Lusofonia, temo um grupo no SSC sobre o tema. Participem!


http://www.skyscrapercity.com/group.php?groupid=37

Fabius_
June 17th, 2008, 07:47 PM
Compartilho deste seu sentimento e, pelo que percebo, os brasileiros estão muito mais à vontade para participar no fórum português do que nos fóruns latino-americanos, onde aliás não somos exatamente bem recebidos. Para a criação de um fórum lusófono, no entanto, é necessária uma maturidade que os brasileiros e portugueses aqui do fórum, de uma forma geral, não têm.

Concordo totalmente, principalmente na parte sublinhada. :okay:
Nunca postei nada no latino, não me sinto à vontade para conversar com gente que fala em castelhano. Prefiro escrever em inglês e até mesmo em francês.

Não há jeito de nós querermos um fórum lingüístico no estágio atual, sem uma postura madura dos foristas dos dois lados.

Lino
June 18th, 2008, 03:57 AM
Espero ver Timor florescer aqui também e ver uma bela paisagem de lá no header do dia... bem como todos os países da CPLP e do mundo... porque é nestas coisas que a lusofonia deve funcionar, no contacto directo entre as pessoas e não só na boca dos governantes...
Teremos Cabo Verde ou Moçambique na próxima leva? :)

JMFA
June 19th, 2008, 05:26 PM
o mundo lusófono é engraçado... o forum de angola está 80% escrito em inglês! até os portugueses vão lá escrever em inglês!!! de facto é melhor deixarmos o forum português em paz ;)

Barragon
June 19th, 2008, 06:43 PM
^^ Os portugueses que estão lá falam em inglês para os outros africanos, já que não existem ainda muitos angolanos.

Muitas notícias estão em Portugues :yes:

Ricardo Jorge
June 19th, 2008, 09:40 PM
o mundo lusófono é engraçado... o forum de angola está 80% escrito em inglês! até os portugueses vão lá escrever em inglês!!! de facto é melhor deixarmos o forum português em paz ;)

Aliás, 20% até é muito, tendo em conta o conhecimento da língua portuguesa que há em Angola :|

Se bem que os Angolanos que acedem à internet sabem falar português... mas, maior parte deles estará fora do país ou no governo :lol:

PedroGabriel
June 19th, 2008, 11:45 PM
caro ricardo, andas muito mal informado em relação à presença do Português em Angola, nunca em situação alguma 20% dos angolanos falam português, o minimo foi atingido durante a guerra em que caiu de 60 para 40% e que tem vindo a recuperar com o regresso das pessoas, um pais que não falta muito para ultrapassar Portugal em numero de falantes, e tu vens dizer isto. Em que te baseias para dizer tal coisa?

Outra coisa, tem a ver com o português de Portugal, do Brasil, da Conchichina e da Sanita. Que raio de argumentos são esses? É chato termos que partilhar a língua, um elemento fundamental na criação da ideia de nacionalidade com outros países e ter que decidir em conjunto as regras de escrita, mas tem muitas vantagens tb.

Então num forum onde se escreve, e sendo a lingua o veiculo de comunicação por excelência, de como o ser humano se relaciona com o mundo, como podes dizer que a língua não tem nada a ver? Desculpa lá, mas não tás é bem.

No entanto, concordo que estejamos na Europa, que é a nossa região, sinto o brasil mais proximo, mas não acho o resto dos europeus aves raras, sinto-me europeu, não são todos irmãos (na Europa só vejo como povos irmãos, Espanha, Itália, Andorra e San Marino eheh) mas são primos com os quais temos muito a ver. Agora, usar esse tipo de justificação sem qualquer sentido, é que me faz pensar que és a versão sul do nortenho.

O que sempre achei fascinante nesta coisa do brasil, é do outro lado do mundo, onde o Verão é inverno e inverno é verão, tudo trocado, e mesmo assim haver tanta coisa familiar, não só a língua (que até cria "divisionismos"), mas costumes, historia, pessoas, telenovelas, :lol:, aqueles canais brasileiros de filmes que há na net ( no mogulus.com) tb dão jeito, é longe, mas é perto.

wCwTwe8lax4
Não é bom ter assim uma voz doce numa musica lindíssima e na nossa lingua. Eu acho.

Bruno GV
June 20th, 2008, 01:16 AM
^^música boa....Vanessa da Mata tem uma voz bem legal mesmo!

JMFA
June 20th, 2008, 10:04 AM
^^ Os portugueses que estão lá falam em inglês para os outros africanos, já que não existem ainda muitos angolanos.

Muitas notícias estão em Portugues :yes:

hás-de concordar que seria muito estranho o forum português ser dinamizado por uns alemães radicados no algarve, onde só se escrevesse em alemão e que a maior parte dos "clientes" fossem holandeses, dinamarqueses e alemaes!.. quero com isto dizer que aquilo ainda não é um verdadeiro forum angola.. só o será quando for escrito por angolanos e dúvido que o façam em ingles, mas posso estar errado... até lá, é uma página internacional que mostra novos projectos em angola ao mundo... interessante mas que não serve como "mundo lusófono" ;) mas também acabou de nascer, por isso espero que daqui a uns tempos sejam os angolanos a dinamizar o seu forum...

Ricardo Jorge
June 20th, 2008, 10:57 AM
caro ricardo, andas muito mal informado em relação à presença do Português em Angola, nunca em situação alguma 20% dos angolanos falam português, o minimo foi atingido durante a guerra em que caiu de 60 para 40% e que tem vindo a recuperar com o regresso das pessoas, um pais que não falta muito para ultrapassar Portugal em numero de falantes, e tu vens dizer isto. Em que te baseias para dizer tal coisa?

O português é falado em Angola por menos de 20% da população, principalmente elites e jovens nos grandes centros urbanos, sobretudo na costa (Cuesta 1990: 15). A maioria da população (i.e. 80%), concentrada nos bairros pobres das cidades costeiras ou espalhada pelo interior rural do país, é monolingue, bilingue ou multilingue nas diferentes línguas africanas faladas em Angola, maioritariamente pertencentes ao grupo banto, e tem diferentes níveis de proficiência naquele a que Fernandes e Ntondo (2002: 19) chamam “português vernacularizado”. Esta variedade do português língua segunda tem vindo a ser referida na literatura como “português dos musseques”, mas será aqui referida como português vernáculo de Angola (PVA), uma vez que não se restringe aos bairros pobres da capital (i.e. musseques propriamente ditos). Mingas (1998: 115) define esta variedade como:
[…] uma nova realidade linguística em Angola, a que chamamos “português de Angola” ou “angolano”, à semelhança do que aconteceu ao brasileiro ou ao crioulo. Embora em estado embrionário, o “angolano” apresenta já especificidades próprias […] Pensamos que, no nosso país, o “português de Angola” sobrepor-se-á ao “português padrão” como língua segunda dos Angolanos.
Se quiseres mais, posso avançar-te com mais alguns factos reais, para vermos quem é que fala sem saber.
Outra coisa, tem a ver com o português de Portugal, do Brasil, da Conchichina e da Sanita. Que raio de argumentos são esses?
Esses teus é que são uns grandes argumentos.
Então num forum onde se escreve, e sendo a lingua o veiculo de comunicação por excelência, de como o ser humano se relaciona com o mundo, como podes dizer que a língua não tem nada a ver? Desculpa lá, mas não tás é bem.Tu é que estás bem, sim. Essa algaraviada mostra que nem conseguiste entender 20% do que eu disse, apesar de escrevermos na mesma língua...
No entanto, concordo que estejamos na Europa, que é a nossa região, sinto o brasil mais proximo, mas não acho o resto dos europeus aves raras, sinto-me europeu, não são todos irmãos (na Europa só vejo como povos irmãos, Espanha, Itália, Andorra e San Marino eheh) mas são primos com os quais temos muito a ver.Que grande confusão que vai aí nessa cabeça.
Agora, usar esse tipo de justificação sem qualquer sentido, é que me faz pensar que és a versão sul do nortenho.Nem sei que te responda... já não fazes sentido absolutamente nenhum.
O que sempre achei fascinante nesta coisa do brasil, é do outro lado do mundo, onde o Verão é inverno e inverno é verão, tudo trocado, e mesmo assim haver tanta coisa familiar, não só a língua (que até cria "divisionismos"), mas costumes, historia, pessoas, telenovelas, :lol:, aqueles canais brasileiros de filmes que há na net ( no mogulus.com) tb dão jeito, é longe, mas é perto.
Deveras fascinante http://www.christcenteredforums.com/forum/images/smilies/coffee-while-reading.gif Aliás, gosto tanto, que agora sempre que dou o mail a alguém, pergunto se tem algum brasileiro na mailing list, para que eu possa receber spam e phishing com fartura.
Não é bom ter assim uma voz doce numa musica lindíssima e na nossa lingua. Eu acho.Tu lá sabes com o que é que te identificas. Quanto a música nem te vou dizer o que penso dela, em si, por respeito aos gostos dos outros.

Barragon
June 20th, 2008, 11:13 AM
Como os media em Angola são na maioria em Português bem falado, penso que os mais jovens vão falar mais em Pt no futuro.

Contudo não ponho de parte a hipótese de aprenderem Chinês :lol:

JMFA
June 20th, 2008, 06:11 PM
daqui a uns tempinhos, haverá um acordo ortográfico para que o "português vernacularizado" seja adoptado para todos falarmos a mesma lingua ;) os brasileiros que se cuidem, pois nós já vamos estando habituados :)

Barragon
June 20th, 2008, 06:19 PM
O pôltugueS? :lol:

iemanja
June 20th, 2008, 10:51 PM
Nao sabia que se falava Portugues em Goa. :o
Bom saber.

iemanja
June 20th, 2008, 11:01 PM
Venham ao Timor Leste e tentem falar em português. :ohno:
A gente no Timor Leste não fala português. Ainda não.

Mas a lingua oficial nao eh Portugues? e Tetum? Vcs so falam Tetum entao?

eh o que diz na wikipedia.

Fora que a independecia de Timor Leste so foi declarada em 1975 e reconhecida em 2002, entao acredito que a influencia Portuguesa deve ser mais forte ainda.

Explique-se por favor:)

iemanja
June 20th, 2008, 11:05 PM
Que tal:

Sociedades Lusófonas/Portuguese Speak People

Organizado em:

Comunidades:

Africanas
- Angola
- Moçambique
- Cabo Verde
- África lusófona
Comunidades:

Asiáticas
- Timor Leste
- Macau
- Ásia lusófona

Brasil
Portugal (ficam divididos como estão)

Com dois subforuns coumuns:

Intercâmbio & integração (para mostrar os projetos de aproximação econômico, político e social entre os países)

Interação & convívio (o espaço equivalente ao café, boteco, bar assim nem uma das terminologias se sobrepõe)

Aparecendo na página principal as comunidades, Brasil, Portugal e os dois subforuns comuns.

Gostei!!! Assim o Brasil sai da America Latina.
:banana:

Nao que eu tenha nada contra, mas nao temos muitas coisas em comum.

Barragon
June 21st, 2008, 12:53 AM
é verdade... uma parte lusófona era excelente :yes:

Mas secalhar mais tarde.

iemanja
June 21st, 2008, 02:49 AM
é verdade... uma parte lusófona era excelente :yes:

Mas secalhar mais tarde.

Olhei agora a tua assinatura :lol:

Realmente, imagine sequestrar uma pessoa gordinha?

Mas voltando ao tema, o que seria secalhar?

Bruno GV
June 21st, 2008, 04:05 AM
^^ (eu de intrometido)acho que seria se calhar(ele deve ter digitado junto sem querer) que seria o mesmo que se acontecer...

Cacique
June 21st, 2008, 04:07 AM
Ei, ninguem parou pra discutir que no Brasil, o idioma é o Brasileiro? :lol:

http://img1.orkut.com/images/mittel/77/5751177.jpg

iemanja
June 21st, 2008, 05:02 AM
^^ (eu de intrometido)acho que seria se calhar(ele deve ter digitado junto sem querer) que seria o mesmo que se acontecer...

Valeu Bruno, nem pensei nessa possibilidade, deve ser isso mesmo.:doh::hammer::D

Barragon
June 21st, 2008, 01:32 PM
Olhei agora a tua assinatura :lol:

Realmente, imagine sequestrar uma pessoa gordinha?

Mas voltando ao tema, o que seria secalhar?

^^ :lol: sua cusca

^^ (eu de intrometido)acho que seria se calhar(ele deve ter digitado junto sem querer) que seria o mesmo que se acontecer...

Aqui é utilizado junto, e tem esse significado :yes:

Tira tua assinatura do inglês barragon! Vamos valorizar o português e empurra-lo para o 2º idioma do mundo, e tirar o cocô do espanhol do posto! :rofl:

Brincadeira!

Ei, ninguem parou pra discutir que no Brasil, o idioma é o Brasileiro? :lol:

http://img1.orkut.com/images/mittel/77/5751177.jpg

:lol: em inglês fica melhor :lol:

Valeu Bruno, nem pensei nessa possibilidade, deve ser isso mesmo.:doh::hammer::D

:okay: é mesmo

JMFA
June 23rd, 2008, 11:56 AM
... "secalhar"??? não me parece :)

Barragon
June 23rd, 2008, 01:54 PM
:lol: na gíria :lol:

btw daniel já actualizavas o post inicial com o link para o fórum Angolano :okay:

Arpels
September 5th, 2008, 11:05 PM
como ficaram as eleições em Angola:?

HGP
September 6th, 2008, 02:16 AM
como ficaram as eleições em Angola:?

bora perguntar no forum angolano menino!:lol:

Filipe Santos
September 7th, 2008, 12:31 AM
Mas a lingua oficial nao eh Portugues? e Tetum? Vcs so falam Tetum entao?

eh o que diz na wikipedia.

Fora que a independecia de Timor Leste so foi declarada em 1975 e reconhecida em 2002, entao acredito que a influencia Portuguesa deve ser mais forte ainda.

Explique-se por favor:)

Só em 2002 a Lingua Portuguesa começou a ser ensinada a sério em Timor, depois de praticamente abolida pelos invasores indonésios.
Cada vez mais o Português é ensinado, está com um crescimento muito bom, e em alguns anos virtualmente toda a população urbana vai falar Portugues.

Barragon
September 7th, 2008, 01:56 AM
Isso são boas notícias :yes:

NewTomorrow
September 7th, 2008, 05:20 AM
Não percebo porque ainda a pessoas (sabendo escrever Portugues) que escrevem em Ingles no forum Angolano.

Deve ser para dar um ar de superioridade, não entendem que ao escreverem em Ingles estão a privar muitos Angolanos de aceder ao forum .

E depois ainda vem aqui defender a Lusofonia , se tivessem vergonha não punham os pes neste tread

Barragon
September 7th, 2008, 01:53 PM
Quem é que fala em inglês ?

Arpels
September 7th, 2008, 08:05 PM
bora perguntar no forum angolano menino!:lol:

nem lembrei :doh::okay:

NewTomorrow
September 8th, 2008, 02:06 AM
Quem é que fala em inglês ?
~


eu que tenho a mania que sou superior

skytrax
September 8th, 2008, 04:50 AM
la estão outra vez jogando "o gato e rato"... :lol:

Barragon
September 8th, 2008, 02:08 PM
~


eu que tenho a mania que sou superior

ah .. então és tu

Rekarte
September 14th, 2008, 09:04 AM
Quem é que fala em inglês ?

Eu não falo
eu mal falo espanhol
e ate msm o portugues:nuts:

Rekarte
September 14th, 2008, 09:29 AM
Só em 2002 a Lingua Portuguesa começou a ser ensinada a sério em Timor, depois de praticamente abolida pelos invasores indonésios.
Cada vez mais o Português é ensinado, está com um crescimento muito bom, e em alguns anos virtualmente toda a população urbana vai falar Portugues.

Uma boa noticia

leoferreira12
September 15th, 2008, 11:15 AM
Põe aí Guiné Equatorial, a lingua oficial é desde 2007 o português. Pouca gente o fala mas a verdade é que é a lingua oficial.

Põe nas regiões também a Galiza, pois o Galego em um derivado do português, é considerada uma lingua luso-galega, portanto também se considera como lusófona

NewTomorrow
September 16th, 2008, 08:41 AM
Mais de 30% da população do Luxemburgo sabe falar Portugues

Rocha Vieira
September 24th, 2008, 06:51 AM
...e por outro lado o IPOR não tem dinheiro para pagar aos professores de português espalhados pelo oriente e nem é capaz de corresponder às solicitações das universidades chinesas.

José Alberto
September 24th, 2008, 10:08 AM
...e por outro lado o IPOR não tem dinheiro para pagar aos professores de português espalhados pelo oriente e nem é capaz de corresponder às solicitações das universidades chinesas.

Outro nick?

Rocha Vieira
September 24th, 2008, 10:28 AM
Outro nick?

Você já deveria saber que eu não sou um elemento querido aos olhos da moderação...

Barragon
September 24th, 2008, 08:22 PM
Desde que seja moderado ninguém lhe fará nada.

Rocha Vieira
September 25th, 2008, 07:57 AM
Desde que seja moderado ninguém lhe fará nada.

"Moderado" nos seus termos quer dizer ámen a tudo?

Barragon
September 25th, 2008, 12:30 PM
De certeza que tem as faculdades necessárias para a adaptação a diferentes contextos :okay:

Rocha Vieira
September 25th, 2008, 02:36 PM
Com certeza que sim, mas por feitio não sigo rebanhos. Se é que me entende...

Barragon
September 25th, 2008, 05:16 PM
Aqui cada um sabe de si..

Rocha Vieira
September 26th, 2008, 03:17 PM
Quem tem coragem, tem vantagem ...

Arpels
September 28th, 2008, 08:57 PM
para quem estiver interessado: http://falabonito.wordpress.com/2006/09/21/peticao-tornar-oficial-o-idioma-portugues-na-onu/

araujo.lcarlos
November 16th, 2008, 10:18 PM
Dificil haver "entendimento", quando se fala a mesma língua. Quem diabos inventou a rivalidade,a inveja e a "dor de cotovelo"?. Seria bem mais simples, se respeitássemos as diferenças,
e aprendêssemos com elas. Um dia quem sabe.

Inconfidente
November 16th, 2008, 10:30 PM
Não entendi muito bem. Vocês querem criar um fórum lusófono agrupando todos os fóruns de países de língua portuguesa? :?

Isso talvez seja bom para os países africanos, Timor Leste, Goa e Macau. Mas para nós brasileiros e portugueses não seria bom não. Perderíamos visibilidade.

Lembrando que os fóruns dos dois países estão em uma posição hierárquica no fórum até maior do que a de países como os Estados Unidos.

O Brasil está com link grande, logo na página principal, sendo classificado como Latin American Forum o link é direto para o Brasil logo quando se digita www.skyscrapercity.com.

O mesmo acontece com Portugal que está também com link grande, logo na página principal, sendo classificado como European Forum o link é também direto logo quando se digita www.skyscrapercity.com.

A_Voz_Da_Figueira
November 16th, 2008, 10:32 PM
para quem estiver interessado: http://falabonito.wordpress.com/2006/09/21/peticao-tornar-oficial-o-idioma-portugues-na-onu/

já assinei.

Arpels
November 17th, 2008, 04:01 PM
:okay:

tonyssa
November 29th, 2008, 11:30 PM
para quem estiver interessado: http://falabonito.wordpress.com/2006/09/21/peticao-tornar-oficial-o-idioma-portugues-na-onu/
^^
Já assinei! :)

Inconfidente
December 1st, 2008, 09:46 PM
^^ Assinei também! :okay:

A_Voz_Da_Figueira
December 1st, 2008, 11:09 PM
boa

NewTomorrow
December 2nd, 2008, 11:45 PM
Não entendi muito bem. Vocês querem criar um fórum lusófono agrupando todos os fóruns de países de língua portuguesa? :?

Isso talvez seja bom para os países africanos, Timor Leste, Goa e Macau. Mas para nós brasileiros e portugueses não seria bom não. Perderíamos visibilidade.

Lembrando que os fóruns dos dois países estão em uma posição hierárquica no fórum até maior do que a de países como os Estados Unidos.

O Brasil está com link grande, logo na página principal, sendo classificado como Latin American Forum o link é direto para o Brasil logo quando se digita www.skyscrapercity.com.

O mesmo acontece com Portugal que está também com link grande, logo na página principal, sendo classificado como European Forum o link é também direto logo quando se digita www.skyscrapercity.com.

eu não percebo , se querem uma comunidade lusofona no SCC, porque é que continuam a incentivar o ingles no forum Angolano.
Por tudo e por nada tem sempre um experto que tem a mania que sabe escrever ingles e vai la escreve , nem que seja para responder alguem que essa pessoa sabe que pode respoder em Portugues .

Inconfidente
December 3rd, 2008, 08:06 PM
^^ Não entendi o seu ponto.

Arpels
December 3rd, 2008, 10:45 PM
eu só escrevo em Portugues lá :yes: obrigado Fred :okay:

Inconfidente
December 4th, 2008, 01:09 AM
^^ Por nada.

http://www.eu2007.pt/NR/rdonlyres/72ECA874-7353-4231-9039-DD45303B879F/0/CPLP.gif

:cheers:

NewTomorrow
December 4th, 2008, 02:07 AM
^^ Não entendi o seu ponto.


mais houve quem percebe-se

Inconfidente
December 4th, 2008, 02:48 AM
^^ Você vai me explicar o que quis dizer ou não? :lol:
Só para ficar claro, eu não quero esse fórum lusófono, se criarem ótimo, mas acho melhor como está. :okay:

NewTomorrow
December 4th, 2008, 03:35 AM
^^ Você vai me explicar o que quis dizer ou não? :lol:
Só para ficar claro, eu não quero esse fórum lusófono, se criarem ótimo, mas acho melhor como está. :okay:


eu também sou contra a criação do forum lusófono , o maximo interligações a forums de lingua portuguesa

O que eu estava a tentar dizer é que sou contra a mania do Portugues que vão para o forum de Angola e so tecla em Ingles .
Essas pessoas não entendem que tem muito Angolano que não tecla no seu propio forum porque não sabe ingles .
Querem tornar o forum de Angola num forum de elites .
E o maior culpado do que esta acontecer lá é Matheus offuldildo, que acha que o forum é dele

Inconfidente
December 4th, 2008, 08:58 AM
^^ Esse gajo só posta em inglês, inclusive no Fórum Brasileiro. Deveria ser banido! :banned:

Gustavo__Almeida__
December 5th, 2008, 03:11 AM
http://www.eu2007.pt/NR/rdonlyres/72ECA874-7353-4231-9039-DD45303B879F/0/CPLP.gif


A bandeira mais bonita é a de Cabo Verde!:drool:
A de Portugal também poderia ser das mais bonitas a nível mundial caso mantivesse as suas cores originárias e que acompanharam o país durante a grande maioria da sua História.

araujo.lcarlos
December 5th, 2008, 07:34 PM
lolololololol...falam tanto e não dizem nada.

PedroGabriel
December 7th, 2008, 01:23 AM
^^ Esse gajo só posta em inglês, inclusive no Fórum Brasileiro. Deveria ser banido! :banned:
Acho que ele gosta bastante dos paises lusofonos africanos por viagens que fez a Angola e Cabo Verde, deve gostar da cultura. Parece ser boa pessoa. Se nao fala portugues, nao se pode esperar milagres, ele parece ser nigeriano.

Mas acredito que o ingles seja um entrave para os angolanos que ainda tem o ensino virado para o frances como lingua estrangeira, o que se justifica por causa dos seus vizinhos do norte.

lolololololol...falam tanto e não dizem nada.
lol. Agora disseste tudo! :lol:

NewTomorrow
December 7th, 2008, 01:29 AM
Acho que ele gosta bastante dos paises lusofonos africanos por viagens que fez a Angola e Cabo Verde, deve gostar da cultura. Parece ser boa pessoa. Se nao fala portugues, nao se pode esperar milagres, ele parece ser nigeriano.

Mas acredito que o ingles seja um entrave para os angolanos que ainda tem o ensino virado para o frances como lingua estrangeira, o que se justifica por causa dos seus vizinhos do norte.


lol. Agora disseste tudo! :lol:

uma opinião contraria tem o Skytrax que diz que tem conhecimento de muitas pessoas que não teclam no forum angolano porque tem dificuldades em perceber a lingua

Rekarte
December 12th, 2008, 12:51 AM
^^ Esse gajo só posta em inglês, inclusive no Fórum Brasileiro. Deveria ser banido! :banned:

Ishii Fred,ei la,banir alguem so pq escreve em sua lingua
agora me lembrei qdo fuir esponder ao um brasileiro,em portugues no forum saudita,e excluiram
embora eu so estivesse escrevendo em arabe e ingles,sei al,deveriam ser ams tolerantes,ahh mas deixa pra la:ohno:

Inconfidente
December 13th, 2008, 02:17 AM
^^ O seu português, então, é péssimo. Você está precisando ou de um banimento ou de umas aulas. Você é que escolhe! :llama: :lol:

Miracatiba
December 14th, 2008, 04:27 PM
Ishii Fred,ei la,banir alguem so pq escreve em sua lingua
agora me lembrei qdo fuir esponder ao um brasileiro,em portugues no forum saudita,e excluiram
embora eu so estivesse escrevendo em arabe e ingles,sei al,deveriam ser ams tolerantes,ahh mas deixa pra la:ohno:

isso é português? Caramba, quase não entendi!

A_Voz_Da_Figueira
December 14th, 2008, 07:47 PM
sishii ñé portugueish, intyam é uâ quie?:lol:

Império-CostaAzul
December 16th, 2008, 02:00 PM
Portugal:10.335.824
Portugueses residentes no estrangeiro: 4.500.000 (quase 2x lisboa :lol:, imaginem se eles decidissem todos de voltar ao pais ao mesmo tempo...)

Aqui vai um quadro com as comunidades Portuguesas mais importantes no mundo


EUA- 1.153.351
Brasil - 700.000
França - 553.663
Canadà - 506.270
Venezuela - 400.000
Africa do Sul - 300.000
Reino Unido - 180.000
Macau e Hong Kong - 160.700
Suiça - 156.542
Alemanha - 133.700
Espanha - 110.000
Luxemburgo - 62.020 (enorme mais de 10% da pop activa)
Bélgica - 40.000
Austràlia - 31.490
Angola - 20.000 ( este ano devem ser muitos mais)
Argentina - 16.000
Moçambique - 13.299
Holanda - 9.220
Andorra - 9000 ( enorme em relação à população do principiado)
Itàlia - 5.741
Antilhas holandesas - 2.540
Zimbabwé - 2.500 (até aqui...)
Bermudas - 2.500
India - 2.392
Suécia - 1.800
Uruguai - 1.200

outros dados:

China - ano 2005 - 88
ano 2008 - 188

Japão - Não tenho dados mas existe uma comunidade de portugueses e uma enorme de brasileiros, soube também que 33 escolas primàrias do paìs estão homologadas para ensido de lingua portuguesa :)

PedroGabriel
December 17th, 2008, 10:39 PM
e as nossas cidades a precisar de população apra terem dimensao para fazer qualquer coisa ou competir a nivel europeu. :ohno: Eu acho que se deve facilitar a imigração.

coimbra
December 18th, 2008, 01:28 AM
160.000 em Macau e Hong Kong? Estou? De onde fala?

PedroGabriel
December 18th, 2008, 03:03 AM
nao é preciso ser caucasiano para ser Portugues.

Império-CostaAzul
December 19th, 2008, 04:42 AM
isto sao os dados que retirei dos sites das embaixadas e de associações portuguesas nestes respectivos paìses, agora não posso verificar se são bem estes os valores

Rekarte
December 20th, 2008, 01:36 AM
^^ O seu português, então, é péssimo. Você está precisando ou de um banimento ou de umas aulas. Você é que escolhe! :llama: :lol:

isso é português? Caramba, quase não entendi!

Teve alguns pequenos erros de digitação:bash:

Rekarte
December 20th, 2008, 01:37 AM
Mais poxa,700 mil portguueses no Brasil
então aonde andas estes tugas,no qual n os vejos por aqui

Fabius_
December 20th, 2008, 02:02 PM
Mais poxa,700 mil portguueses no Brasil
então aonde andas estes tugas,no qual n os vejos por aqui

Existem várias razões.
Das que eu me lembro, há as seguintes:

*Integração cultural. Muitos desses portugueses vieram há muito tempo para o Brasil e devido à língua e outras razões, adaptaram-se tão bem a ponto de se misturar à população local. Há muitos nascidos em Portugal dos quais só se percebe a origem nos documentos ou quando a declaram, à medida que vieram pequenos e se integraram totalmente ao Brasil e à sua cultura.

*Imigração antiga. Há pouquíssimos portugueses recém-chegados. A maioria veio na época de Salazar. Lembro-me de estar num ponto de ônibus a ouvir a conversa de dois idosos, um deles era português e falou de sua participação nas guerras coloniais, creio que em Angola. Casos como o dele não devem ser tão frequentes, mas servem de exemplo sobre quando se deu essa imigração: quando Portugal ainda não era um país de alto desenvolvimento humano e não oferecia oportunidades, gerando correntes imigratórias para vários países, dentre eles França, Estados Unidos e Brasil.

Então, pode-se deduzir que se trata de uma imigração cujas consequências já estão diluídas no imenso caldo de culturas que é o Brasil.

Viriatuus
December 20th, 2008, 05:22 PM
^^

Não tenho certezas mas também pode incluir luso-descendentes já nascidos no país de emigração, neste caso o Brasil, e que por alguma razão tenham requerido a dupla nacionalidade.

Fabius_
December 20th, 2008, 05:57 PM
^^

Não tenho certezas mas também pode incluir luso-descendentes já nascidos no país de emigração, neste caso o Brasil, e que por alguma razão tenham requerido a dupla nacionalidade.

Possivelmente, por isso fiz a deixa para eventuais outros exemplos dos quais não havia me lembrado.:okay:

É muito comum descendentes próximos (como filhos ou mesmo netos) de europeus no Brasil pedirem o passaporte português ou italiano, que vale ouro, uma porta de entrada privilegiada para a União Europeia.

Mas tenho dúvidas se esse tipo de pessoa entra na lista de portugueses residentes no Brasil. A princípio, penso que não, pois um brasileiro nato costuma ser sempre contado como brasileiro, não importando se possui dupla nacionalidade ou passaporte estrangeiro.

PedroGabriel
December 21st, 2008, 12:45 AM
O ministro da saude do brasil pelo que sei é Portugues e nascido em Portugal. ;)

Rekarte
December 21st, 2008, 08:50 AM
Existem várias razões.
Das que eu me lembro, há as seguintes:

*Integração cultural. Muitos desses portugueses vieram há muito tempo para o Brasil e devido à língua e outras razões, adaptaram-se tão bem a ponto de se misturar à população local. Há muitos nascidos em Portugal dos quais só se percebe a origem nos documentos ou quando a declaram, à medida que vieram pequenos e se integraram totalmente ao Brasil e à sua cultura.

*Imigração antiga. Há pouquíssimos portugueses recém-chegados. A maioria veio na época de Salazar. Lembro-me de estar num ponto de ônibus a ouvir a conversa de dois idosos, um deles era português e falou de sua participação nas guerras coloniais, creio que em Angola. Casos como o dele não devem ser tão frequentes, mas servem de exemplo sobre quando se deu essa imigração: quando Portugal ainda não era um país de alto desenvolvimento humano e não oferecia oportunidades, gerando correntes imigratórias para vários países, dentre eles França, Estados Unidos e Brasil.

Então, pode-se deduzir que se trata de uma imigração cujas consequências já estão diluídas no imenso caldo de culturas que é o Brasil.

Mais pera ai,são 700 mil portugueses
ou 700 mil portugueses e descendentes de portugueses?


O Unico portugues q eu vi aqui,eh uma q joga no time de Rugby da Bahia

Arpels
December 21st, 2008, 05:19 PM
creio k se reporta a leva k foi para o Brasil na primeira metade do séc. XX (época anterior a Salazar - 1ª. República), claro k com descendentes serão já mto mais k 700.000, mtos mais é mtos mais mesmo, milhões talvez...

Fabius_
December 21st, 2008, 10:48 PM
O ministro da saude do brasil pelo que sei é Portugues e nascido em Portugal. ;)

Exato. José Gomes Temporão nasceu em Merufe, freguesia do concelho de Monção, em 1951 e veio para o Brasil com um ano de idade.

Mais pera ai,são 700 mil portugueses
ou 700 mil portugueses e descendentes de portugueses?


creio k se reporta a leva k foi para o Brasil na primeira metade do séc. XX (época anterior a Salazar - 1ª. República), claro k com descendentes serão já mto mais k 700.000, mtos mais é mtos mais mesmo, milhões talvez...

Viriatuus falou da soma total, inclusos os descendentes.
Eu citei o caso dos descendentes próximos (filhos e netos), mas se contarmos bisnetos, trisnetos, etc. certamente a conta chegará a um patamar impressionante. Posso incluir-me na conta, sou bisneto de portugueses pelo lado paterno e pelo lado materno certamente há ascendência que se possa traçar desde o século XVIII.

A_Voz_Da_Figueira
December 21st, 2008, 10:49 PM
se formos por aí somos todos africanos...

Fabius_
December 21st, 2008, 11:06 PM
se formos por aí somos todos africanos...

Sim, desde que tu consigas traçar 100.000 anos e umas 4.000 gerações. ;)
Aí voltarás a algum lugar da África e a alguns grupos restritos, dos quais surgiram todos os exemplares do Homo sapiens, segundo uma das teorias mais aceitas sobre a evolução humana.

Ademais, disse o que disse sem qualquer ufanismo. Apenas uma constatação.

A_Voz_Da_Figueira
December 21st, 2008, 11:29 PM
exatamente. com é que eu vou saber se os meus bisavós não eram anti-portugueses?

Fabius_
December 21st, 2008, 11:53 PM
exatamente. com é que eu vou saber se os meus bisavós não eram anti-portugueses?

Isto só se poderia saber, confirmar ou negar através de uma pesquisa genealógica. Saber se a família é da terra há muito tempo, ou se veio de outro lugar. Visitar as conservatórias de registo civil - no Brasil, o registro civil só foi feito a partir de 1875, obrigatório a partir de 1888, já nos últimos dias do Império. Em Portugal, só a partir de 1911.

Rekarte
December 22nd, 2008, 08:26 AM
Viriatuus falou da soma total, inclusos os descendentes.
Eu citei o caso dos descendentes próximos (filhos e netos), mas se contarmos bisnetos, trisnetos, etc. certamente a conta chegará a um patamar impressionante. Posso incluir-me na conta, sou bisneto de portugueses pelo lado paterno e pelo lado materno certamente há ascendência que se possa traçar desde o século XVIII.

Eu tbm tenho ascendencia portuguesa:lol:

Fabius_
December 22nd, 2008, 11:01 AM
Eu tbm tenho ascendencia portuguesa:lol:

E que não tem? :lol:
Só os descendentes de imigrantes ainda vivos cujos filhos não se casaram fora da colônia, quem não se casou para fora do grupo, os índios, muitos grupos de quilombolas (os de verdade, não os inventados)...
Só não sei se existe cálculo a respeito.

Viriatuus
December 22nd, 2008, 02:00 PM
^^

No total não devem ser mais de 10%... e se formos a contar com ascendências mais antigas... é capaz de ser ainda menos. Por exempolo muitos alemães têm ascendência eslava e latina - basta olhar para os seus apelidos -, nos italianos do norte também não é incomum haver ascendência alemã, etc.

Quando falei em relação aos luso-descendentes com dupla nacionalidade, creio que haverá uma dupla contagem de efectivos. Por exemplo no Brasil são contados naturalmente com brasileiros, e em Portugal são considerados portugueses residentes no Brasil.

PedroGabriel
December 22nd, 2008, 03:00 PM
A Nelly Furtado vejo-a como Portuguesa, mas se ela nascesse no Brasil a veria como brasileira, como vejo vejo os filhos de brasileiros no brasil. Mas vejo filhos de brasileiros aqui como portugueses. E, os brasileiros que nao se iludam, mesmo com os dois pais com sotaque brasileiro, os filhos desde pequenos que têm sotaque bem português.

A familia que tenho no Brasil tb os vejo como brasileiros e eles a nos como portugueses. Se pensarmos um pouco, iriamos pensar "isto nao é normal", mas mais um bocado vemos que é. Acontece em Espanha por exemplo com Argentinos, a mesma coisa.

Fabius_
December 22nd, 2008, 03:09 PM
Mas vejo filhos de brasileiros aqui como portugueses. E, os brasileiros que nao se iludam, mesmo com os dois pais com sotaque brasileiro, os filhos desde pequenos que têm sotaque bem português.

Desconheço o que a lei portuguesa diz, mas para mim se alguém é filho de estrangeiros, mas já fala e se comporta como alguém do lugar, é evidente que esse filho já é um local. Nesse caso específico, se esses filhos vierem ao Brasil, não serão brasileiros de facto, mas apenas de jure, já não falam, não vivem e não se comportam como brasileiros, não são mais brasileiros, talvez diferentemente dos pais.

E existe a questão da integração dos imigrantes e descendentes por geração. O imigrante traz a pátria natal no seu sangue, na sua mente e no seu coração. Dificilmente ele será alguém bem integrado na nova pátria. Mas seu filho estará mais adaptado à língua, cultura e modos locais. A pátria natal viverá apenas no sangue e nas lembranças do que não viveu. A partir dos netos, a diluição fica muito grande, principalmente se a integração for muito forte.

A familia que tenho no Brasil tb os vejo como brasileiros e eles a nos como portugueses. Se pensarmos um pouco, iriamos pensar "isto nao é normal", mas mais um bocado vemos que é. Acontece em Espanha por exemplo com Argentinos, a mesma coisa.

Não vejo nada de errado nisso, é uma coisa natural. Parentes, mas não conterrâneos.

HGP
February 27th, 2009, 09:25 PM
Lusofonia no SSC:

- Forum Brasileiro e Português caminhando
- Forum Angolano reunindo devagara angolanos e abrangendo os demais países lusofonos africanos - por enquanto
- Macau - Ainda há foristas que falem o idioma?
- Diu, Damão, Goa - existem foristas dessas regiões ?
- Timor - existem foristas que falem o idioma??

NewTomorrow
March 1st, 2009, 07:14 AM
Forum Angolano _ O ingles tomando conta , com alto patrocionio dos membros Portugueses que vao para la escrever em Ingles

Gwo Loo Waan
March 1st, 2009, 05:11 PM
Forum Angolano _ O ingles tomando conta , com alto patrocionio dos membros Portugueses que vao para la escrever em Ingles
Não poderia concordar mais! Cabe-nos a nós, o que falamos a língua portuguesa fazer vincar o que é nosso...

Inconfidente
March 18th, 2009, 05:54 AM
Forum Angolano _ O ingles tomando conta , com alto patrocionio dos membros Portugueses que vao para la escrever em Ingles

Com o perdão da palavra, P*ta M*rda! Vou já para lá falar português! Pela Flor do Laço, avante lusófonos! :horse:

HGP
March 18th, 2009, 07:11 PM
Com o perdão da palavra, P*ta M*rda! Vou já para lá falar português! Pela Flor do Laço, avante lusófonos! :horse:


Não era flor do LÁCIO??????:lol::lol::lol:

Inconfidente
March 19th, 2009, 01:42 AM
^^ A analogia é com a figura de um laço que possui um adorno e é claro que foi importante a plavra laço parecer com a palavra Lácio. Este adorno é uma flor, a língua portuguesa.

NewTomorrow
March 19th, 2009, 07:34 AM
e a culpa ´e do forista da Nigeria Matheus Offdilodei, que coloca tudo em Ingles.


E ainda mais abrio um tread em Portugal sobre Angola com titulo em Ingles , mais no forum Brasileiro como teve medo da Moderaçao abrio com o titulo em Portugues

algo me esta a escapar aqui...............

HGP
March 19th, 2009, 12:09 PM
e a culpa ´e do forista da Nigeria Matheus Offdilodei, que coloca tudo em Ingles.


E ainda mais abrio um tread em Portugal sobre Angola com titulo em Ingles , mais no forum Brasileiro como teve medo da Moderaçao abrio com o titulo em Portugues

algo me esta a escapar aqui...............



Estranho isso mesmo New...

A_Voz_Da_Figueira
March 19th, 2009, 07:20 PM
isso já acho estranho.

PedroGabriel
March 19th, 2009, 08:30 PM
Lusofonia no SSC:
- Macau - Ainda há foristas que falem o idioma?
há. http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?p=33725534#post33725534


- Diu, Damão, Goa - existem foristas dessas regiões ?
- Timor - existem foristas que falem o idioma??
penso que não. Há um indonesio no forum que dá umas pancadas de português.

Rekarte
March 20th, 2009, 05:56 PM
l
penso que não. Há um indonesio no forum que dá umas pancadas de português.

O que vc quer dizer,com pancadas em portugues?
em Macau,.eu sei que se falam portugues,as avenidas la,tem nome portugueses,mas n devem ter foristas do Timor Leste,visto que o país so tem pouco mas de 800 mil habitantes,acho que poucas pessoas,la devem ter internet....

Rekarte
March 20th, 2009, 05:58 PM
Forum Angolano _ O ingles tomando conta , com alto patrocionio dos membros Portugueses que vao para la escrever em Ingles
Pois eh,imagino que para um angolano,ler em portugues,é melhor do que ingles,eu sempre respondo la em portugues,ate mesmo,por que n sei ingles:lol:

PedroGabriel
March 20th, 2009, 06:55 PM
O que vc quer dizer,com pancadas em portugues?
em Macau,.eu sei que se falam portugues,as avenidas la,tem nome portugueses,mas n devem ter foristas do Timor Leste,visto que o país so tem pouco mas de 800 mil habitantes,acho que poucas pessoas,la devem ter internet....
sim, e um pais muito pobre. daqui a uns anos melhora, visto que tem petroleo. tem mais de 1 milhao de pessoas.

pancadas foi um termo que inventei =D quero dizer que sabe algumas palavras de portugues e ter uma conversa basica.

Pois eh,imagino que para um angolano,ler em portugues,é melhor do que ingles,eu sempre respondo la em portugues,ate mesmo,por que n sei ingles:lol:
a maioria dos angolanos tb nao sabe ingles, o ensino deles ainda é herdado da epoca colonial e porque tem muitos vizinhos que falam frances, logo a situação é pior. Mas nao vejo problemas com o forum ter secções em ingles, visto que o forum nao é só para os angolanos, portugueses ou brasileiros...

O Matheus off é nigeriano, logo nao fala portugues, ele apenas se apaixonou pela africa lusofona e viu ali uma cultura luso-africana comum, por isso participa como pode e sabe, e estar a cair em cima do moço por causa disso é tão :nuts: só mesmo o NT... ainda lhe deviam estar a agradecer de ele estar a divulgar estes paises e a sua cultura.

seattle92
April 3rd, 2009, 05:45 PM
Posso dizer que em Goa apenas encontrei uma senhora de idade que falava português, não é que tivesse nas ruas a perguntar ás pessoas se falavam.

Apesar disso, todas as ruas são nomes portugueses, assim como vários nomes de lojas, cafés ou restaurantes.

A influência portuguesa é clara (na comida então :)), mas na rua as pessoas não falam portugues. Acho que apenas com negociações com o governo do estado de Goa e muita pressão seria possível arrancar com um programa de aprendizagem de português. Não sei se isso acontece no ensino oficial. Mas sei que escolas privadas têm cursos de Português.
Também sei que anda lá uma corrida ao passaporte português, quem for descendente de portugueses consegue arranjar passaporte.

Inconfidente
April 4th, 2009, 12:26 AM
Lusofonia no SSC:

- Forum Brasileiro e Português caminhando

Caminhando? O Fórum Português tem 175 foristas, o Brasileiro 538! Só aí já são 713 foristas!

A_Voz_Da_Figueira
April 4th, 2009, 12:53 AM
alguns foristas pertencem a ambos os fórum. não podes somar assim...

Rekarte
April 4th, 2009, 05:46 PM
Caminhando? O Fórum Português tem 175 foristas, o Brasileiro 538! Só aí já são 713 foristas!

O que estão no censo,né?
por que tem muitos que n estão no censo
por cima,falo que no forum brasileiro,tem muito mas que 600 foristas
mas apenas uns 150 aprecem lá regulamente
e uns 30 são forumers muito ativos(vão todos os dias no forum)

Fábio_Braga
April 4th, 2009, 09:04 PM
o forum portugues so tem 175 foristas?? :sly:

A_Voz_Da_Figueira
April 4th, 2009, 10:52 PM
tem 257 ativos.

Barragon
April 5th, 2009, 01:46 PM
Activos

HGP
April 5th, 2009, 05:22 PM
Activos


E os passivos?? :lol: desculpa, não aguentei...


As duas formas são corretas pelo acordo ortográfico, ao menos até 2012 no Brasil e para vcs?

HGP
April 5th, 2009, 05:27 PM
Caminhando? O Fórum Português tem 175 foristas, o Brasileiro 538! Só aí já são 713 foristas!

Vc acha pouco dentro do universo do SSC? eu não acho, são foruns dos mais ativos... O problema é integrar os demais - Timor está perdida no meio da Indonésia, com a India independente agora não sei se existiria alguma forma de reunir os lusofonos em algum tópico. O futuro próximo está no forum Angolano ( que reune os africanos lusofonos dentro dele...) e mais um tempo, talvez se consiga argumento para um Forum de Moçambique...

A_Voz_Da_Figueira
April 5th, 2009, 08:59 PM
E os passivos?? :lol: desculpa, não aguentei...


As duas formas são corretas pelo acordo ortográfico, ao menos até 2012 no Brasil e para vcs?

tbm. mas é o hábito...

A_Voz_Da_Figueira
April 5th, 2009, 09:00 PM
Vc acha pouco dentro do universo do SSC? eu não acho, são foruns dos mais ativos... O problema é integrar os demais - Timor está perdida no meio da Indonésia, com a India independente agora não sei se existiria alguma forma de reunir os lusofonos em algum tópico. O futuro próximo está no forum Angolano ( que reune os africanos lusofonos dentro dele...) e mais um tempo, talvez se consiga argumento para um Forum de Moçambique...

o fórum angolano é um fórum em se fala bastante inglês...

Rekarte
April 5th, 2009, 09:05 PM
Vc acha pouco dentro do universo do SSC? eu não acho, são foruns dos mais ativos... O problema é integrar os demais - Timor está perdida no meio da Indonésia, com a India independente agora não sei se existiria alguma forma de reunir os lusofonos em algum tópico. O futuro próximo está no forum Angolano ( que reune os africanos lusofonos dentro dele...) e mais um tempo, talvez se consiga argumento para um Forum de Moçambique...

Já temos foristas de Moçambique?
sempre me imagino,como deve ser a internet nesses países
se aqui no Brasil,é muito cara,e de pessima qualidade...então acho incrivel ter foristas de países bem pobres,como Angola e Bangladesh
e alguns,há muito tempo no forum....

Gwo Loo Waan
April 6th, 2009, 07:16 AM
Também sei que anda lá uma corrida ao passaporte português, quem for descendente de portugueses consegue arranjar passaporte.

O habitual. Já que Portugal não coloca requisitos linguísticos na altura de oferecer o passaporte. Uma vergonha.

A_Voz_Da_Figueira
April 6th, 2009, 03:42 PM
Já temos foristas de Moçambique?
sempre me imagino,como deve ser a internet nesses países
se aqui no Brasil,é muito cara,e de pessima qualidade...então acho incrivel ter foristas de países bem pobres,como Angola e Bangladesh
e alguns,há muito tempo no forum....

são países pobres, mas que tem uma grande entres os pobres e nos ricos, pelo que há pessoas bastante ricas...

seattle92
April 6th, 2009, 07:49 PM
Se há gente em Angola com dinheiro para se meter num avião para Lisboa cada vez que quer ir ao médico ou para Paris cada vez que quer fazer compras... então também há gente com internet. Viva o petroleo e os diamantes.

A_Voz_Da_Figueira
April 7th, 2009, 12:15 AM
Se há gente em Angola com dinheiro para se meter num avião para Lisboa cada vez que quer ir ao médico ou para Paris cada vez que quer fazer compras... então também há gente com internet. Viva o petroleo e os diamantes.

...para 3 ou 4 em 100...:ohno:

Rekarte
April 8th, 2009, 04:56 AM
são países pobres, mas que tem uma grande entres os pobres e nos ricos, pelo que há pessoas bastante ricas...

Se há gente em Angola com dinheiro para se meter num avião para Lisboa cada vez que quer ir ao médico ou para Paris cada vez que quer fazer compras... então também há gente com internet. Viva o petroleo e os diamantes.

Estava a falar,n das condições de se ter internet
mas se o serviço é ofertado
e se a qualidade é boa

A_Voz_Da_Figueira
April 8th, 2009, 07:31 PM
isso não sei...

moyanapolit
April 10th, 2009, 01:24 PM
deu ontem na televisão (numa das rtp's.. já não me lembro se foi a 2, memória ou áfrica) um programa sobre gentes de malaca - qual a sua relação com portugal etc, e então encontraram pessoas que ainda falavam português e tinham como apelido pereira, por exemplo

Gwo Loo Waan
April 11th, 2009, 04:44 PM
E Malaca continua a ter uma festa anual portuguesa. O que faz Portugal por isso, nada!

caedlu
April 23rd, 2009, 10:46 PM
ORGANIZADA POR OLIVENTINOS
UM ESTRONDOSO ÊXITO, A JORNADA DO PORTUGUÊS DE OLIVENÇA DO DIA 28 DE FEVEREIRO DE 2009
(COM PRESENÇAS DE "PESO"!!!)(DUAS VERSÕES)
O dia amanheceu sem nuvens significativas. O Sol pareceu querer saudar o evento. E não
era para menos!
Neste dia 28 de Fevereiro de 2009, e pela primeira vez desde 1801, a Língua Portuguesa
manifestava-se livremente em Olivença. Mais do que isso, com a "cobertura" das
autoridades espanholas máximas a nível local e regional. E, talvez ainda (!) mais
importante do que tudo isso, graças à iniciativa, ao esforço, à coragem de uma associação
oliventina, a Além-Guadiana.
Não por acaso, jornais e televisões estavam representados. E talvez por acaso, pois
outra razão seria insustentável, não estavam órgãos de comunicação portugueses,
empenhados com outras realidades informativas. De facto, decorria o Congresso do Partido
do Governo em Lisboa.
A Jornada do Português Oliventino decorreu na Capela do vetusto Convento português de
São João de Deus. Num clima de alguma emoção. Estava-se a fazer História... e quase 200
pessoas foram testemunhas disso, entre as quais o arqueólogo Cláudio Torres, o "herói" do
mirandês Amadeu Ferreira, e... bem... fiquemos por aqui!
Falou primeiro o Presidente da Junta da Extremadura espanhola, Guillermo Fernández
Vara. Curiosamente, um oliventino. Foi comovente ouvi-lo confessar que, na sua casa
paterna, o Português era a língua dos afectos. Uma herança que ele ainda conserva, apesar
de já ser bem crescidinho... e Presidente duma região espanhola.
De certa forma, estava dado o mote. O Presidente da Câmara de Olivença, Manuel Cayado,
falou em seguida, realçando o amor pela língua portuguesa, e acentuando o papel de
Olivença como ponto de encontro entre as culturas de Portugal e Espanha.
Joaquín Fuentes Becerra, presidente da Associação, fez então uma breve intervenção, em
que se destacou a insistência no aspecto cultural da Jornada.
Juan Carrasco González, um conhecido catedrático, falou das localidades extremenhas,
quase todas fronteiriças, onde se fala português, com destaque para Olivença, e defendeu
que tal característica se deveria conservar.
Usou depois da palavra Eduardo Ruíz Viéytez, director do Instituto dos Direitos
Humanos e Consultor do Conselho da Europa, vindo de Navarra, embora nascido no País
Basco, que defendeu as línguas
minoritárias e explicitou a política do Conselho da Europa em relação às mesmas. Informou
a assistência sobre o ocorrido com o Português de Olivença. De facto, o Conselho da
Europa já havia pedido informações ao Estado Espanhol sobre este desde 2005, sem que
Madrid desse resposta. Em 2008, graças à Associação Além-Guadiana, fora possível conhecer
detalhes, com base nos quais o Conselho fizera recomendações críticas.
Seguiu-se Lígia Freire Borges, do Instituto Camões, que destacou o papel da Língua
Portuguesa no mundo, com assinalável ênfase e convicção. Tal discurso foi extremamente
importante, já que, tradicionalmente, em Olivença, se procurava (e ainda há quem procure)
menorizar o Português face ao "poderio planetário" do espanhol/castelhano.
Uma pequena mesa redonda antecedeu o Almoço. Foi a vez de ouvir a voz de alguns
oliventinos, em Português, bem alentejano no vocabulário e no sotaque, em intervenções
comoventes, em que não faltaram críticas e denúncias de situações de repressão
linguística não muito longe no tempo.
À tarde, falaram Domingo Frade Gaspar (pela fala galega, nascido na raia extremenha) e
José Gargallo Gil (de Valência, a leccionar em Barcelona), ambos
professores universitários, que continuaram a elogiar políticas de recuperação e
conservação de línguas minoritárias. O segundo fez mesmo o elogio da existência de
fronteiras e do de seu estatuto de lugar de encontro e de compreensão de culturas
diferentes, embora não como barreiras intransponíveis.
Seguiu-se Manuela Barros Ferreira, da Universidade de Lisboa, que relatou a
experiência significativa de recuperação, quase milagrosa, do Mirandês, a partir de uma
muito pequena comunidade de falantes, convencidos, afinal erradamente, de que aquela
língua tinha chegado ao
fim. O exemplo foi muito atentamente escutado pelos membros do Além-Guadiana.
Falou finalmente o Presidente da Câmara Municipal de Barrancos, a propósito dos
projectos de salvaguardar o dialecto barranquenho e de o levar à "oficialização".
Queixou-se do estado de abandono em que se sentia o povo de Barrancos face a Lisboa.
No final, foi projectado um curto filme sobre o Português oliventino, realizado por
Mila Gritos. Nele surgiam
oliventinos a contar a história de cada um, sempre em Português, explicando os
preconceitos que rodeavam ainda o uso da Língua de Camões e contando histórias
pitorescas. A finalizar o "documentário", uma turma de jovens alunos de uma escola numa
aula de Português
pretendia mostrar para a câmara os caminhos do futuro.
Deu por encerrada a sessão Manuel de Jesus Sanchez Fernandez, da Associação
Além-Guadiana, que ironizou um bocado com as características alentejanas do Português de
Olivença, comparando-o com o pseudo superior Português de Lisboa.
A noite já tinha caído quando, e não sem muitos cumprimentos e alegres trocas de
impressões finais, os assistentes e os promotores da Jornada abandonaram o local. Com a
convicção de que tinham assistido a algo notável.
Estremoz, 28 de Fevereiro de 2009
Carlos Eduardo da Cruz Luna
___________________
2) O ARTIGO DOUTRO HISTORIADOR
OLIVENÇA DEFENDE PORTUGUÊS
(grande fotografia do Convento de São João de Deus em Olivença, com carros e pessoas à
sua porta)
ANTÓNIO MARTINS QUARESMA/HISTORIADOR
Conforme o «Alentejo Popular» noticiou no último número, realizou-se no passado 28 de
Fevereiro, em Olivença, um encontro, que teve por tema central o português oliventino,
isto é, o português alentejano ainda falado naquela cidade pela franja mais idosa da
população.
A organização deste Encontro deve-se à recentemente fundada associação oliventina Além
Guadiana, que, estatutariamente, persegue a revitalização das raízes culturais
portuguesas, em particular da língua. Esta Associação, dirigida por jovens, representa em
Olivença uma nova maneira de encarar a cultura tradicional, valorizando-a e combatendo o
preconceito que normalmente atinge as formas de cultura popular.
O Encontro foi apoiado pelas instituições locais e regionais espanholas, como o
"Ayuntamiento" de Olivença e a Junta de Extremadura, que aliás estiveram presentes
através do Presidente da Junta, o também oliventino Guillermo Fernández Vara, e pelo
"Alcalde" de Olivença, Manuel Cayado Rodríguez.
Recorde-se que em Olivença, antiga vila portuguesa desde o século XIII, anexada à
Espanha no princípio do século XIX, o português se falou maioritariamente, até há bem
pouco tempo. Hoje em dia, é falado apenas por uma minoria, mas os vestígios materiais da
presença portuguesa são numerosos e muito visíveis. A influência portuguesa é sentida
também nos «pormenores». A doçaria, por exemplo, onde sobressai um saboroso doce, que dá
pelo peculiar nome de técula-mécula, é familiar ao nosso gosto alentejano.
Nesta jornada estiveram presentes alguns linguistas, portugueses e espanhóis, cujas
comunicações se revestiram de alto nível. Eduardo Ruíz Viéytez fez ressaltar a ideia de
que a defesa das línguas minoritárias, como o POrtuguês oliventino, é também uma questão
de Direitos Humanos e uma preocupação do Conselho da Europa. Juan Carrasco González
explicou as variedades linguísticas da fronteira. Lígia Freire Borges falou no papel do
Instituto Camões. José Gargallo Gil dissertou sobre fronteiras e enclaves na Península.
Manuela Barros Ferreira trouxe o MIrandês, a língua minortitária de trás-os-Montes.
Manuel Jesus Sánchez Fernández focou as dificuldades do Português oliventino. Servando
Rodríguez Franco mostrou exemplos de alterações toponímicas em Olivença, resultantes da
interpretação castelhana do POrtuguês. Domingo Frades Gaspar discorreu sobre a língua do
vale do Eljas. António Tereno, o único responsável político português presente, explicou,
por sua vez, as vicissitudes por que tem passado o processo de «classificação» do
«barranquenho».
Um momento especial foi a intervenção de José António Meia-Canada (querem apelido mais
alentejano?), natural de Olivença, que, na sua língua materna, deu genuíno testemunho do
Português oliventino.
Por fim, foi projectado um projectado um documentário sobre o Português de Olivença,
realizado a propósito. Após a projecção, com a noite já entrada, a Jornada terminou, no
meio de geral satisfação, pelo seu êxito e pela geral convicção de que se estão a
realizar acções profícuas no sentido da defesa do Português oliventino.
Uma palavra ainda sobre a Associação Além Guadiana. Ela tem o seu sítio na "net", onde
se podem encontrar notícias sobre as actividades que desenvolvem, para além de diversas
informações com interesse. Basta procurar no Google, ou ir directamente aos endereços
"http://wwwq.alemguadiana.com" e "http://alemguadiana.blogs.sapo.pt/". O Presidente da
Direcção é Joaquim Fuentes Becerra. Os restantes mebros são Raquel Sandes Antúnez,
conhecida de todos os que gostam de boa música e do grupo oliventino Acetre, Felipe
Fuentes Becerra, Fernando Píriz Almeida, Manuel Jesús Sanchez Fernández, Eduardo Naharro
Macías-Machado, Maria Rosa Álvarez Rebollo, José António González Carrillo, António
Cayado Rodríguez e Olga Gómez.
À laia de apelo, deixamos aqui uma nota final, dirigida especialmente às entidades
portuguesas responsáveis pela política cultural, para que, à semelhança do que fazem os
nossos amigos oliventinos, também em Portugal se preste atenção ao Português alentejano
de Olivença.


Diário do Alentejo(jornal Progressista), 13-Março-2009
OLIVENÇA DEFENDE PORTUGUÊS
(PRIMEIRA PÁGINA: O CADERNO DOIS dá destaque a um encontro em Olivença, em que a língua
portuguesa, designadamente o Português oliventino, foi tema.)
CADERNO DOIS
(grande fotografia da Porta Manuelina da Câmara)
JÁ SÓ OS MAIS VELHOS FALAM OLIVENTINO
OLIVENÇA PROMOVE LÍNGUA PORTUGUESA
NO passado dia 28 de Fvereiro,realizou-se, em Olivençaum encontro em que a língua
portuguesa, mais concretamente o português oliventino, foi tema. Também a cultura
portuguesa de Olivença, em geral, o "barranquenho" de Barrancos, e o "mirandês, de
Trás-os-Montes, foram, a propósito, objecto de atenção.
Texto: A. Martins Quaresma
No passado 28 de
Fevereiro, em Olivença, teve lugar um encontro, que teve por tema central o português
oliventino,
isto é, o português alentejano ainda falado naquela cidade pela franja mais idosa da
população.
A organização deste Encontro deve-se à recentemente fundada associação oliventina Além
Guadiana, que, estatutariamente, persegue a revitalização das raízes culturais
portuguesas, em particular da língua. Esta Associação, dirigida por jovens, representa em
Olivença uma nova maneira de encarar a cultura tradicional, valorizando-a e combatendo o
preconceito que normalmente atinge as formas de cultura popular.
O Encontro foi apoiado pelas instituições locais e regionais espanholas, como o
"Ayuntamiento" de Olivença e a Junta de Extremadura, que aliás estiveram presentes
através do Presidente da Junta, o também oliventino Guillermo Fernández Vara, e pelo
"Alcalde" de Olivença, Manuel Cayado Rodríguez.
Recorde-se que em Olivença, antiga vila portuguesa desde o século XIII, anexada à
Espanha no princípio do século XIX, o português se falou maioritariamente, até há bem
pouco tempo. Hoje em dia, é falado apenas por uma minoria, mas os vestígios materiais da
presença portuguesa são numerosos e muito visíveis. A influência portuguesa é sentida
também nos «pormenores». A doçaria, por exemplo, onde sobressai um saboroso doce, que dá
pelo peculiar nome de técula-mécula, é familiar ao nosso gosto alentejano.
Nesta jornada estiveram presentes alguns linguistas, portugueses e espanhóis, cujas
comunicações se revestiram de alto nível. Eduardo Ruíz Viéytez fez ressaltar a ideia de
que a defesa das línguas minoritárias, como o POrtuguês oliventino, é também uma questão
de Direitos Humanos e uma preocupação do Conselho da Europa. Juan Carrasco González
explicou as variedades linguísticas da fronteira. Lígia Freire Borges falou no papel do
Instituto Camões. José Gargallo Gil dissertou sobre fronteiras e enclaves na Península.
Manuela Barros Ferreira trouxe o MIrandês, a língua minortitária de trás-os-Montes.
Manuel Jesus Sánchez Fernández focou as dificuldades do Português oliventino. Servando
Rodríguez Franco mostrou exemplos de alterações toponímicas em Olivença, resultantes da
interpretação castelhana do POrtuguês. Domingo Frades Gaspar discorreu sobre a língua do
vale do Eljas. António Tereno, o único responsável político português presente, explicou,
por sua vez, as vicissitudes por que tem passado o processo de «classificação» do
«barranquenho».
Um momento especial foi a intervenção de José António Meia-Canada (querem apelido mais
alentejano?), natural de Olivença, que, na sua língua materna, deu genuíno testemunho do
Português oliventino.
Por fim, foi projectado um projectado um documentário sobre o Português de Olivença,
realizado a propósito. Após a projecção, com a noite já entrada, a Jornada terminou, no
meio de geral satisfação, pelo seu êxito e pela geral convicção de que se estão a
realizar acções profícuas no sentido da defesa do Português oliventino.
Uma palavra ainda sobre a Associação Além Guadiana. Ela tem o seu sítio na "net", onde
se podem encontrar notícias sobre as actividades que desenvolvem, para além de diversas
informações com interesse. Basta procurar no Google, ou ir directamente aos endereços
"http://wwwq.alemguadiana.com" e "http://alemguadiana.blogs.sapo.pt/". O Presidente da
Direcção é Joaquim Fuentes Becerra. Os restantes mebros são Raquel Sandes Antúnez,
conhecida de todos os que gostam de boa música e do grupo oliventino Acetre, Felipe
Fuentes Becerra, Fernando Píriz Almeida, Manuel Jesús Sanchez Fernández, Eduardo Naharro
Macías-Machado, Maria Rosa Álvarez Rebollo, José António González Carrillo, António
Cayado Rodríguez e Olga Gómez.
À laia de apelo, deixamos aqui uma nota final, dirigida especialmente às entidades
portuguesas responsáveis pela política cultural, para que, à semelhança do que fazem os
nossos amigos oliventinos, também em Portugal se preste atenção ao Português alentejano
de Olivença.

Gwo Loo Waan
April 24th, 2009, 04:50 AM
Convém manter a chama de Olivença bem viva e não esquecer que a dita vila pertence ao espaço lusofono apesar de anexada pelo tirano castelhano.

Lino
April 24th, 2009, 06:25 AM
Portugal só não pede Olivença a Espanha porque não quer ter problemas com o Juan Carlos...
Uma vez li que os Oliventinos se sentiam melhor espanhóis... mas só fazendo um referendo, penso eu...
Mas... Olivença é Portugal!

Gwo Loo Waan
April 24th, 2009, 07:36 AM
mas só fazendo um referendo, penso eu...

Qual referendo? Você quer fazer referendo num território aonde houve uma limpeza étnica?

Lino
April 24th, 2009, 05:07 PM
Ainda haver pessoal que fale português é milagre... se na Galiza, Catalunha e País Basco foi o que foi...

HGP
April 26th, 2009, 01:53 AM
Essa história sobre Olivença eu considero muito triste...

PedroGabriel
April 26th, 2009, 11:38 AM
pois é, e o impressionante é que ainda nem uma palha se mexeu.

Rekarte
January 11th, 2010, 06:07 AM
Este threadh esta meio morto,então uma curiosidade
no Uruguai existe um dialeto do português,na fronteira com o Brasil,cerca de 20 a 25 mil pessoas falam este dialeto,que está morrendo
n consegui encontrar nenhum material de pessoas falando este dialeto,nem texto nem nada

Inconfidente
January 11th, 2010, 07:37 AM
^^ Talvez ele não exista. :lol:

Fabius_
January 11th, 2010, 01:33 PM
Este threadh esta meio morto,então uma curiosidade
no Uruguai existe um dialeto do português,na fronteira com o Brasil,cerca de 20 a 25 mil pessoas falam este dialeto,que está morrendo
n consegui encontrar nenhum material de pessoas falando este dialeto,nem texto nem nada

Ele se chama portunhol riverense, porque se fala na região de Rivera, cidade uruguaia contígua a Santana do Livramento, RS.

Algumas hiperligações:

http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikipedia_Riverense_Portu%C3%B1ol

http://pt.wikipedia.org/wiki/Portunhol_riverense

http://es.wikipedia.org/wiki/Portu%C3%B1ol_riverense_%28vocabulario%29

Pietrin
July 3rd, 2010, 08:15 AM
Revivendo, esta idéia não pode morrer :D

Astronaut from Mars
July 3rd, 2010, 10:46 AM
Entao, esse forum lusofono sai ou nao sai?

Rudiero
July 4th, 2010, 02:25 AM
Reanimando---- =D

costa
July 6th, 2010, 11:17 PM
Era boa ideia juntar todos os país de língua portuguesa. Era forma de potenciar uma maior intervenção de Portugueses e Brasileiros nos fóruns dos PALOP e regiões Asiáticas Portuguesas.

Rekarte
July 20th, 2010, 12:30 PM
Esta morto este threadh
Estava a ver noticia da Comunidade dos Paises de Lingua Portuguesa
Senegal quer entrar,parece que no sul do país se fala um crioulo do portugues
tem tbm as Antilhas Holandesa com o papiamento,eu consegui entender boa parte do papiamento,lembra muito o portugues

TugaMtl
October 19th, 2010, 01:34 AM
Eu gostaria de um ver um forum do mundo Lusófono, mas os outros membros da CPLP têm que o querer também.

alama
December 8th, 2010, 11:58 AM
Porquê não abrem logo o tal forum?

Muchenyi
January 20th, 2011, 08:21 AM
Convém manter a chama de Olivença bem viva e não esquecer que a dita vila pertence ao espaço lusofono apesar de anexada pelo tirano castelhano.

Nem mais!