View Full Version : Carrers de València: noms, curiositats, peticions, canvis...


Sensenick
November 4th, 2008, 03:41 PM
El fòrum està adquirint una especialització que qualsevol fil que pensem ja no és friki, sino necessari.
Per això he decidit juntar temes que s'estan parlant per separat, a vore que vos pareix:

Adjunto las instancias que he presentado solicitando la rotulación de tres vías para dos rótulos desaparecidos de instituciones forales y otro para la cantante Mistinguette.

He preguntado si es mas conveniente hacerlo en conjunto o individualmente y parece que si hay mas papel hace mas fuerza, así que si alguien se quiere sumar a la petición con un copiar/pegar y cambiando el nombre se puede cursar.

Saludos a todos

xxx con DNI 00000000 domiciliado en xxx C/ xxxxx expone:
HECHOS Y RAZONES
A propuesta del cronista oficial de la ciudad don Vicente Boix fue rotulada el 20 de noviembre de 1858 la calle situada en el centro del barrio de pescadores que antiguamente se había denominado C/ COMU DE PEIXCADORS con el nombre de C/ JURADOS en recuerdo de los personajes que en la Valencia foral integraban el órgano político supremo autonómico municipal.
Con motivo de las reformas urbanas que dieron lugar a la creación de la actual P/ Ayuntamiento fue derribado el mencionado barrio de pescadores y con él desaparecieron los rótulos que ostentaban sus calles. Levantadas nuevas edificaciones en estos solares, una de las calles resultantes, la actual C/ Correos, fue rotulada el 27 de diciembre de 1909 como C/ ALFREDO CALDERON al serle dedicada, tras acalorada discusión, al periodista Alfredo Calderón y Arana (1850-1907)
Con los cambios de rotulación tras la guerra civil en septiembre de 1940 fue rotulada como C/ JURADOS.
El 3 de agosto de 1942 se cambia el rotulo de C/ Jurados por el de C/ Correos.
El 9 de septiembre de 1943 se anula el anterior y subsiste con el rotulo C/ Jurados
El 18 de noviembre de 1943 se anula el anterior y definitivamente se decide que se llame C/ Correos
SOLICITA
Se recupere este rótulo de C/ JURADOS para una vía pública digna de esta institución foral valenciana al igual que desde hace muchos años tienen otras similares como el Mestre Racional, el Justicia, el Mustaçaf o el Bayle.
En Valencia a tres de noviembre de dos mil ocho.
ILMA. SRA. ALCALDESA DEL AYUNTAMIENTO DE VALENCIA



xxx con DNI 00000000 domiciliado en xxx C/ xxxxx expone:
HECHOS Y RAZONES
El 1 de febrero de 1963 se rotuló con el nombre de C/ CRONISTA CARRERES la calle resultante de la urbanización de los solares de la antigua ciudadela.
Posteriormente se pensó que su trazado urbano no era una sola calle sino dos calles y una plaza por lo que por Acuerdo de 23 de octubre de 1968 se rotuló como C/ CRONISTA CARRERES el tramo desde la C/ General Palanca a la plaza central que se rotuló P/ CERAMISTA GIMENO y desde esta plaza a la C/ del Justicia se rotuló C/ JUNTA DE MURS Y VALLS.
Por acuerdo de 3 de diciembre de 1969 estos tres rótulos volvieron a quedar reducidos a uno sólo quedándose con el nombre que hoy conocemos C/ CRONISTA CARRERES
Posteriormente, se reincorporaron al callejero cuando se rotuló, en 14 de mayo de 1970, como C/ Junta de Murs y Valls un vial en Monteolivete y el 5 de marzo de 1970 una plaza con el nombre de P/ Ceramista Gimeno junto a la A/ Peris y Valero.
El espacio urbano que ocupaba la C/ JUNTA DE MURS Y VALLS quedó absorvido por la Ciudad de las Artes y las Ciencias quedando el rótulo de la ilustre Junta de Murs i Valls vacante desde febrero de 2006.
SOLICITA
Se recupere este rótulo para una vía pública en recuerdo de la institución foral valenciana.
En Valencia a tres de noviembre de dos mil ocho.
ILMA. SRA. ALCALDESA DEL AYUNTAMIENTO DE VALENCIA




xxx con DNI 00000000 domiciliado en xxx C/ xxxxx expone:
HECHOS Y RAZONES
Es de todos conocida la canción del maestro Padilla, Valencia, siendo una de las composiciones registradas por la Sociedad de Autores como de las más repetidas en los cinco continentes. Aunque la canción la estrenó en París Mercedes Serós, fue la Mistinguette quien la incorporó a su repertorio, siendo desde entonces una de las canciones mas repetidas en Francia en los veinte y treinta, que era cuando París marcaba la pauta para todo el mundo.
A principios de 1956 falleció en París la Mistinguette. La Sociedad Valenciana de Fomento del Turismo, editora de la prestigiosa revista Valencia Atracción, envió una canastilla de flores a París, para que fueran depositadas sobre su tumba, en el cementerio de Enghien, próximo a la villa natal de la universal vedette.
Al maestro Padilla, autor de la música de la canción le fue dedicada en vida una calle el 11 de abril de 1946.
SOLICITA
Se rotule con su nombre, Juana Florentina Bourgeois, Mistinguette, una vía publica, ya que fue quien paseó por los cinco continentes e hizo mundialmente famosa la Valencia de Padilla.
En Valencia a tres de noviembre de dos mil ocho.
ILMA. SRA. ALCALDESA DEL AYUNTAMIENTO DE VALENCIA

Magnífica iniciativa, ja seria hora de recuperar el de Junta de Murs i Valls, i un bon lloc seria eliminar l'"avinguda autopista de El Saler".
Perque no estic en casa a eixes hores, però el programa de la SER dels dijous sol ser un bon mitjà a més del tradicional.

^^
Jejeje, tienes razón ;)
Cuando la tienes, la tienes.
Gracias por la puntualización.

volviendo al tema: se podrían reconvertir en Grandes Vías o, incluso mejor, convertirlas todas en "Diagonal":

-Mantener Gran Vía Germanías | Marqués del Turia.
-Reconvertir en Gran Vía Blasco Ibáñez y Avenida Aragón (incluso tal vez Reino de Valencia).
-Reconvertir en Diagonal las antes mencionadas:
Diagonal Corts Valencianes / Diagonal Pius XII / Diagonal Ferràn el Catòlic / Diagonal Ramón y Cajal / Diagonal Filipinas / Diagonal Ausiàs March.

En otras ciudades antiguas rondas o avenidas se reconvirtieron en ramblas i grandes vías (ejemplo: BCN, Rambla Brasil, Rambla Badal o Gran Vía Carles III, antes avenidas).

Saludos!

Ja es va plantejar això fa anys, però hi ha dos problemes:

- Filipines i Ramon i Cajal no estan totalment aliniades.
- Prop del tunel hi ha un edifici que està just enmig d'eixa teòrica diagonal...

... Cuando se traza una calle nueva en los PAI, la lenta burocracia del ayuntamiento hace que se llame "C/ En proyecto XXXXX" siendo XXXXX el nombre de la calle más cercana, y con ese nombre suelen tener que gestionarse las altas de servicios y demás. Cuando al ayuntamiento le da la gana, meses o a veces un año después de haber concedido permisos de habitabilidad (y eso que el trazado de las vías y la necesidad de nombrarlas lo tienen mucho antes de que se ponga el primer ladrillo), le ponen el nombre definitivo, causando un grave perjuicio a todos los vecinos que han tenido que soportar un nombre provisional porque la administración es como es. Pero claro, para la plaza "suya", las cosas se ven de otra forma....

Efectivament este cas és prou repetitiu, i podem tindre en uns mesos una situació igual. El PAI de Moreres apareix ja amb eixos noms, i amb dos edificis acabats en 2009 i uns altres dos en construcció, ja seria hora de posar noms.

LinkelRing
November 5th, 2008, 12:39 AM
^^
Sensenick, podrías haber metido aquí también el tema de la pz. del Ayto ;)

Sobre lo del edificio a la altura vías del tren / Ramón y Cajal ya lo había pensado, pero hay solución:

Crear una gran plaza rectangular en el centro (la Diagonal de BCN en medio tiene la de Glòrias, que se podría decir que corta el trazado rectilíneo, además de otras más pequeñitas, que asemejan a nuestra pz. de España), con lo que salvaríamos esto.

Desde Filipinas, el borde izquierdo (dirección noroeste) sería el parc Central; este torcería justo antes de llegar al actual túnel de las Grandes Vías. Este espacio es el que se podría reconvertir en una plaza rectangular y tenemos el asunto salvado ;)

ALGIROS
November 5th, 2008, 05:17 PM
Eso es exactamente lo que aparece en los planos del PC, jajajaja

(si es que ya está tó' inventao, jajaja)

saforenc
November 6th, 2008, 12:03 AM
Probablement ací siga el millor fil per a preguntar-ho.

Del thread de "Remember València":

[...]En cuanto al portal de Valldigna, efectivamente es posterior, de hecho es de época cristiana. Cuando en el siglo XIV se amuralló nuevamente la ciudad, se dejó como medida de protección en pie las antiguas murallas musulmanas con el fin de hacer un doble recinto amurallado que teoricamente debía dar mas seguridad a la ciudad. Pero la realidad es que el recinto interior musulman era incomodo pues habia que hacer largos desplazamientos y rodearlas para entrar al centro de la ciudad, por lo que los habitantes optavan por abrir huecos en el muro arabe para evitar tener que dar rodeos o incluir los muros en las nuevas edificiaciones que se construian. Con el tiempo y una caña mas o menos las murallas musulmanas desaparecieron. El Portal de Valldigna fué una puerta que se abrió para evitar tener que dar largos rodeos desde un lugar a otro. Abieto en el siglo XV aproximadamente, separaba el barrio de la moreria del resto de la ciudad.Sabeu perquè es diu "de la Valldigna"? Té alguna explicació, o simplement li han ficat eixe nom com li hagueren pogut ficar un altre? Sempre s'ha dit així?

Gràcies.

Mikalet
November 6th, 2008, 03:02 AM
Sabeu perquè es diu "de la Valldigna"? Té alguna explicació, o simplement li han ficat eixe nom com li hagueren pogut ficar un altre? Sempre s'ha dit així?

Gràcies.

Segons he pogut llegir per ahí, el portal rep eixe nom perquè junt ad ell hi havia una casa propietat del Monasteri de la Valldigna.

DavisVLC
November 10th, 2008, 02:21 PM
Existe un libro con todas las calles de Valencia, y la historia de ese nombre. Muy interesante y recomendable.

Sensenick
March 25th, 2010, 10:23 AM
http://www.valencia.es/ayuntamiento/noticias_accesible.nsf/Noticiasvalen/CB8C6F67472CD92BC12576F100264347?OpenDocument&lang=2&nivel=2

No se en quin barri es troben, però imagine que Moreres, on ja viu gent.

Sarri
March 25th, 2010, 06:56 PM
Regidora d'Acció Cultural... :nuts:

Estan bé eixos noms, però com sempre, encara trobe a faltar carrers de grans escriptors valencians... :bash:

Balansiyí
March 28th, 2010, 01:37 AM
Yo si fuera alcalde haría lo siguiente:

Llamaría a toda la avenida que va desde la nueva rotondaza de la av. de Catalunya hasta la Plaza de Zaragoza "Avinguda d´Aragó", y a la nueva rotondaza, "Plaça de Catalunya".

¿Qué opináis?

multi_
March 28th, 2010, 03:09 AM
Yo si fuera alcalde haría lo siguiente:

Llamaría a toda la avenida que va desde la nueva rotondaza de la av. de Catalunya hasta la Plaza de Zaragoza "Avinguda d´Aragó", y a la nueva rotondaza, "Plaça de Catalunya".

¿Qué opináis?

No entiendo.. ¿por que quieres cambiarlo?

Malilla03
March 28th, 2010, 05:11 PM
Antes me preocuparía yo de unificar la Gran Vía (tenemos 4 nombres discutibles todos...), el eje de Cid (Cid, S. Fco Borja, Pintor Benedito --- A. Guimerà-Linares-Cid).

De hecho, buscaría otro nombre a la Av. del Cid (me parece indigno ese dedicar la avenida más grande a alguien que quemó la ciudad, entre otras cosas). Le pondría Av. de Castilla, el nombre original.

Y también buscaría buenos nombres para la Ronda Norte y Bulevar Sur, "Prolongación de Alameda", y Av/ Autopista del Saler, y "EP Autopista del Saler" (el tramo del Ocenográfico).

Balansiyí
March 28th, 2010, 09:25 PM
No entiendo.. ¿por que quieres cambiarlo?

Porque la rotondaza es una de las plazas más grandes de la ciudad, y no tiene nombre. Y creo que Catalunya es el más indicado.

Sarri
March 28th, 2010, 11:40 PM
Pensant-ho bé, devem de ser una de les poques capitals que no té el nom de la Comunitat Autònoma en un carrer. Per què no una avinguda o una plaça de la Comunitat Valenciana?

multi_
March 29th, 2010, 01:05 AM
En Valencia tenemos un pequeño problema con los nombres... cuidado con el tema de "comunidad Valenciana" o "país valencià" y esas cosas...
Yo sinceramente lo dejaría todo como está. Lo bonito de las ciudades y de las calles es que en su día se pusieron con un nombre por algo en particular.. o simplemente por el azar de algún funcionario. No se... no le veo mayor trascendencia.

Sarri
March 29th, 2010, 07:26 AM
Bé, jo crec que hauríem de superar aquests problemes. Al cap i a la fi, és el nom oficial de la Comunitat. Una bona ocasió seria anomenar així la plaça que es crearà entre la nova estació i el parc Central; un lloc tan cèntric mereixerà un nom ben representatiu.

xaloc
March 29th, 2010, 11:19 AM
Yo si fuera alcalde haría lo siguiente:

Llamaría a toda la avenida que va desde la nueva rotondaza de la av. de Catalunya hasta la Plaza de Zaragoza "Avinguda d´Aragó", y a la nueva rotondaza, "Plaça de Catalunya".

¿Qué opináis?

Mejor Rotonda Cámaras Beccari :lol:

Balansiyí
March 29th, 2010, 11:00 PM
Yo creo que a la Plaza del Ayuntamiento habría que llamarla Plaça de la Comunitat Valenciana/País Valencià. I tots contents.
És la plaça més important de tota la nostra comunitat autònoma.

Alex_17
March 30th, 2010, 12:24 AM
^^ La Plaza del Ayuntamiento tiene el mejor nombre posible, el más aclaratorio :D

sonnyboy_vlc
March 30th, 2010, 04:03 PM
Estic d'acord en que el nom oficial de la comunitat és el que és i punt. Però crec que això no lleva que no puguem posar-li a un carrer/plaça/... un nom "històric" que no estiga vigent. No a la plaça principal de la ciutat, però sí en altres carrers.

interventor
March 30th, 2010, 05:46 PM
^^ La Plaza del Ayuntamiento tiene el mejor nombre posible, el más aclaratorio :D

"Aclaratorio"...si, "impersonal"... también :D

Juan C. Felipo
April 21st, 2010, 12:29 PM
Podem preguntar ací pel significat dels noms dels carrers? pel seu origen, i per què s'anomenen aixina? :-)
Si és aixina crec que vaig a preparar un llistat de molts noms de carrers i avingudes!!!

Comence preguntant... amb quin criteri s'anomena "carrer" a un carrer o "avinguda" a una avinguda????

Exemple: Emilio Baró sempre l'he conegut com carrer, i ara resulta que és avinguda (no sé des de quan), i el carrer paralel que és Dolores Marqués és un carrer quan té exactament les mateixes característiques. :bash:

Sarri
April 21st, 2010, 01:18 PM
Jo tinc un llibre amb el significat dels noms de València, pots preguntar el que vulgues.
Quant al que dius, jo entenc que les avingudes sempre són més amples que els carrers. Però potser és una diferència a voltes subtil.

Juan C. Felipo
April 21st, 2010, 02:43 PM
Pues t'acribillaré a preguntes o me dius el nom del llibreeeee! :) o les dos coses, jeje...

Sarri
April 21st, 2010, 03:48 PM
En este post del meu bloc cite el llibre:

http://www.noumoles.com/2010/01/els-nostres-carrers-castan-tobenas.html

Però pots preguntar el que vulgues, amb moderació... ;)

Juan C. Felipo
April 21st, 2010, 11:39 PM
I coses com per exemple... d'on ve el barri de Soternes?? què significa eixa paraula?

o per què el districte de L'Olivereta se diu aixina? i l'Av. Tres Forques? i Tres Creus?

Sarri
April 22nd, 2010, 02:23 PM
Això de Soternes t'ho miraré en un altre llibre que no tinc ara a mà, perquè en el que t'he comentat només ixen els noms de carrers, no de barris... :(
El cas del carrer Olivereta és curiós: antigament, eixe nom designava un carrer del Carme, situat al costat d'una plaça anomenada també Olivereta (per la presència d'una olivera) que ja no es diu així. La font no indica el nom actual. L'actual carrer Olivereta es deia carrer Xàbia, des de 1960, però en 1979 li van canviar el nom perquè era el carrer central del districte municipal l'Olivereta.
L'avinguda Tres Creus s'anomena així perquè es troba en el punt on conflueixen tres creus de terme: són els límits de Picanya, València i Xirivella.
I l'avinguda Tres Forques rep este nom perquè, segurament, es trobava en una intersecció de camins ja desapareguda.
A manar.

xaloc
April 22nd, 2010, 07:02 PM
I coses com per exemple... d'on ve el barri de Soternes?? què significa eixa paraula?

o per què el districte de L'Olivereta se diu aixina? i l'Av. Tres Forques? i Tres Creus?

Información sob re Soternes:

http://www.levante-emv.com/secciones/noticia.jsp?pRef=3296_5_234633__Opinion-Sant-Miquel-Soternes-joya-peligro

Sarri
April 22nd, 2010, 10:45 PM
Moltíssimes gràcies, Xaloc! :applause:

Juan C. Felipo
April 27th, 2010, 05:01 PM
Exacte, moltíssimes gràcies!!!! :banana:

sonnyboy_vlc
May 15th, 2010, 05:17 PM
La setmana passada vaig vore que estaven canviant les plaques dels noms del carrer a Castellar. Són iguals encara que amb una tipografia distinta (però molt pareguda; abans crec que usaven la Helvètica, la d'ara no sé quina és però també m'agrada)

Crec que les han canviat totes, excepte les del C/Comandant Franco, que segueixen igual que fa trenta anys. Quan li pensen canviar el nom? :ohno: Per més inri, l'alcaldia de barri està en eixe carrer :nuts:

I en la placa del carrer Pic Caroig han posat 'Pic Caroig' una barra i baix, en menut, 'Calle del pico Caroche', no entenc res...

Sensenick
May 16th, 2010, 09:34 AM
^^ És que si no tinc mal entés eixe comandant no és el dictador... en tot cas, hi ha molkts noms prescindibles hui en dia.

sonnyboy_vlc
May 16th, 2010, 11:07 AM
^^ Pot ser... però em va paréixer sospitós que fora l'únic carrer que no li havien canviat la placa :dunno:

Si no és el dictador, no li haurien pogut posar C/Comandant XXXXX Franco? Per que ja seria casualitat que el tal comandant s'anomenara Francisco

Sarri
May 16th, 2010, 03:34 PM
Si demà me'n recorde, miraré qui era el tal Franco.
I posar pic Caroig/pico Caroche em pareix absurd i llastimós... :bash:

interventor
May 16th, 2010, 11:15 PM
^^
Es com s'anomena a eixa muntanya a la comarca de la Canal de Navarrés, castellano parlant (on està situada). De fet hi havia una marca de "jeans" que es deia així "Caroche" :D

Sarri
May 17th, 2010, 07:24 AM
Ja ho sé, però per què retolen el carrer en bilingüe? Per si la gent no sap què és Caroig?

Sarri
May 17th, 2010, 02:42 PM
^^ És que si no tinc mal entés eixe comandant no és el dictador... en tot cas, hi ha molkts noms prescindibles hui en dia.

Confirmat, es tracta del germà del dictador: Ramón Franco Bahamonde. Anteriorment es deia Carrer Alejandro Lerroux, per un acord de desembre de 1932, però en acabar la guerra civil, naturalment li van canviar el nom, i encara dura...

sonnyboy_vlc
May 17th, 2010, 04:13 PM
^^ Gràcies per aclarir-ho, Sarri :cheers1: Curiosa la història d'eixe senyor (http://es.wikipedia.org/wiki/Ram%C3%B3n_Franco_Bahamonde), però no crec que es meresca el nom d'un carrer; i per ser germà de qui era ja és raó suficient per llevar-li'l. Sembla que tenen pensat fer-ho, a vore quan s'animen...

Malilla03
May 17th, 2010, 05:07 PM
A mí me ha gustado este párrafo:

"En 1930, se sublevó contra la monarquía en el aeródromo militar de Cuatro Vientos. Después de despegar con un avión y arrojar proclamas revolucionarias amenazando bombardear el Palacio Real,[1] se exilió volando hasta Lisboa."

¡¡Pero qué m... da de sublevación es esa de salir corriendo!! ay, ya no se dan golpes como los de antes...:lol::ohno:

xaloc
May 17th, 2010, 08:05 PM
Estan poniendo muchas placas ahora "bilingües", por ejemplo calle Bàrig / Barx. Tremenda. Pero en otros casos no me parece mal, porque me cuesta unir Toixa con Tuéjar! :-)

interventor
May 17th, 2010, 11:50 PM
¿Toixa? :crazy: que dejen lo que siempre se dijo en valenciano en valenciano y lo mismo para el castellano, que si no...

Sarri
May 17th, 2010, 11:55 PM
Bàrig? La següent quina serà, Elig? :bash:

Interventor, no em pareix mal acostumar la gent als noms valencians de les localitats valencianes: Toixa, Sogorb, etc.

sonnyboy_vlc
May 18th, 2010, 12:18 AM
I quina és la política de l'ajuntament a l'hora de traduir noms? Per exemple Jeroni Munyós, o Bisbe Jaume Peris :? Pensava que els cognoms sí que els deixaven sense traduir...

interventor
May 18th, 2010, 03:34 PM
Bàrig? La següent quina serà, Elig? :bash:

Interventor, no em pareix mal acostumar la gent als noms valencians de les localitats valencianes: Toixa, Sogorb, etc.

Doncs a mi no em sembla ve traduir tot, ni de Castellà a Valencià ni al contrari, C/ Conca , quan tots sabem que es un nom de ciutat castellana, es igual de malsonant que Torre de las manzanas referit a Torre de les maçanes :cheers:

Sarri
May 18th, 2010, 03:57 PM
Conca és malsonant? No estic gens d'acord. És qüestió d'acostumar-se.

ALGIROS
May 18th, 2010, 05:48 PM
Bàrig? La següent quina serà, Elig? :bash:

Interventor, no em pareix mal acostumar la gent als noms valencians de les localitats valencianes: Toixa, Sogorb, etc.

Carrer Dama d'Elig ja existix.

Son ròtuls ficats en época de PP-UV en l'ajuntament.

El problema es que ja es direcció de policia i no es pot canviar tan fàcilment.
Ara es fica doble: Carrer Dama d'Elig / Dama de Elche.

Sensenick
February 23rd, 2011, 10:23 AM
Supose que demà sabrem on van, però si no van a Moreres, malament...


El ayuntamiento dedica calles a Nassio Bayarri, Llácer Pla, Pedro Cámara y José María Desantes.

http://www.levante-emv.com/valencia/2011/02/23/ayuntamiento-dedica-calles-nassio-bayarri-llacer-pla-pedro-camara-jose-maria-desantes/785046.html

xaloc
April 21st, 2011, 10:29 AM
La comisión de Cultura aprueba el próximo miércoles la rotulación de varias calles con personajes insignes de Valencia. El poeta César Simón, el dramaturgo Juan Alfonso Gil-Albors y el pintor Remigio Soler, junto con el Centenar de la Ploma. Todos nombres importantes, aunque me quiero detener un instante en el penúltimo.
Sobre las vías. El pintor alicantino, un prodigio que vivió parte de su vida en San Marcelino, dará nombre a la calle que continuará el bulevar Federico García Lorca hasta la CV-400, es decir, la entrada del AVE en Valencia, según informa la asociación de vecinos en su web (barriosanmarcelino.es), al conseguir ese compromiso de la alcaldesa Barberá.

http://www.lasprovincias.es/v/20110421/valencia/calles-para-tren-20110421.html

xaloc
April 21st, 2011, 10:33 AM
En este enlace de la web del Ayuntamiento, actualizan cada poco tiempo el listado de calles, lugares, tramos, etc,... del callejero municipal. Es un archivo TXT con el código de cada calle. Lo pongo poreque antes estaba más accesible; ahora hay que clicar en un icono de la barra de navegación del callejero.

Si lo ordenais por la columna de números, en vez de por orden alfabético, encontraréis las últimas incorporaciones hacia la parte al final (no al final del todo, porque lo ocupan los tramos y lugares, las calles EP, etc,...)

http://mapas.valencia.es/WebsMunicipales/uploads/callejero/callejero.zip

Sensenick
April 26th, 2011, 04:30 PM
^^ Gracias! Cuesta localizar un poco las novedades pero sirve, yo le había perdido la pista al enlace.
Podría espabilar un poco, hay mucha gente viviendo en calles "EP" y dudo que haya necesidad de ser tan poco diligentes.

Sensenick
May 10th, 2011, 11:04 AM
Encara no apareixen a la guía, però.... http://www.valencia.es/valencia/noticias/NOTICIA_019542?lang=2&seccion=5&nivel=5_2_4&temId=4

xaloc
May 10th, 2011, 01:08 PM
Encara no apareixen a la guía, però.... http://www.valencia.es/valencia/noticias/NOTICIA_019542?lang=2&seccion=5&nivel=5_2_4&temId=4

Hombre, César Simón fue profesor mío de Poética... suena raro, pero grandes clases de lengua española, retórica, etc... además creo que me puso un Notable :)

thebaal
May 12th, 2011, 09:36 AM
No entiendo como el arquitecto que nos dió parte de la Valencia que conocemos hoy en día , Javier Goerlich, no tienen una mísera calle en su honor. Es uno de nuestros grandes, y no entiendo que problema pueden tener con él los que han gobernado esta ciudad desde que murió, parece que haya una conspiración en la sombra. Pocos valencianos conocen a una de las personas que han dado la actual fisionomía a esta ciudad. Por el centro allá donde levantes la mirada, allá está el, además de las múltiples obras que dio al museo de San Carlos. Ojalá se acuerden de ti.

Scryp
May 14th, 2011, 03:03 PM
Yo sí conozco a Goerlich porque mi tatarabuelo le encargó construir un edificio para mi familia, lo que es ahora Marqués del Turia 70, (donde el Moncloa café y el Barclays) y la verdad es que uno se siente orgulloso de que su familia haya contribuido al modernismo en Valencia :)
Ya sé que es presumir por presumir, pero es que soy muy "patriótico" jaja, ya sea cuando se trata de lo que ha hecho un español en el mundo, un valenciano en España o un antepasado mío en Valencia.

Lo que no sé es qué otros edificios diseñó este arquitecto.

També podrien canviar-se noms de parades de Metro. Haurien de ser noms de barris o carrers representatius. Per exemple, a mi Machado no em diu res sobre la zona on es troba. Has de ser del barri per a conéixer eixe carrer.

lynxibericus
May 16th, 2011, 07:05 PM
Confirmat, es tracta del germà del dictador: Ramón Franco Bahamonde. Anteriorment es deia Carrer Alejandro Lerroux, per un acord de desembre de 1932, però en acabar la guerra civil, naturalment li van canviar el nom, i encara dura...

^^ Gràcies per aclarir-ho, Sarri :cheers1: Curiosa la història d'eixe senyor (http://es.wikipedia.org/wiki/Ram%C3%B3n_Franco_Bahamonde), però no crec que es meresca el nom d'un carrer; i per ser germà de qui era ja és raó suficient per llevar-li'l. Sembla que tenen pensat fer-ho, a vore quan s'animen...

Demostrais poco conocimiento de la historia, y se ve que el Vuelo del Plus Ultra no os suena demasiado.....

Por ciero lo de que ser "hermano de" sea justificación de algo es lo mas Franquista que he oido en mucho tiempo....

Bueno al tema. ¿alguien tiene idea de como se van a ir llamando las calles EP del PAI de Nou patraix?

Sensenick
May 17th, 2011, 11:43 AM
^^ No tengo a mano el libro de calles, pero estoy de acuerdo contigo en parte.
Si dicha calle fue dedicada a Ramon Franco antes del golpe de estado, entonces que se quede, eso si, especificando bien quien es y qué hizo (algo que debería hacerse en muchas otras calles)
Pero si fue dedicada a él "casualmente" tras llegar su hermano al poder, por una hazaña que antes no mereció reconocimiento, y eliminando del callejero a otra personalidad... entonces lo siento pero no veo motivo para mantenerla.

Sobre los nombres de Patraix, ni idea, pero ahora mismo no tienen ni se les espera. Hay gente en Moreras viviendo más de un año en una calle "En Proyecto ...."
Si tienes ideas de nombres, te invito a remitirlas por registro de entrada o vía A. de vecinos al ayuntamiento, parece que no, pero lo tienen en cuenta.

interventor
May 21st, 2011, 02:02 AM
De una pared a otra (a la salida de la calle) no se si habría 5-6 m. de anchura:

http://img577.imageshack.us/img577/7115/bi200024.jpg (http://imageshack.us/photo/my-images/577/bi200024.jpg/)

http://img31.imageshack.us/img31/9361/bi200025.jpg (http://imageshack.us/photo/my-images/31/bi200025.jpg/)

¿En qué quedamos?

Sarri
May 22nd, 2011, 09:21 AM
En Cobertís, simplement no han llevat el més antic.

Scryp
May 22nd, 2011, 01:03 PM
A mi em sembla més bonic el mot cobertiç, amb ç. Quina norma ho feia escriure's així?? Les normes del Puig? O no cap?

PD: De vegades he vist escrit "Roiç de Corella" en comptes de "Roís de Corella". Potser és valencià antic? Com quan escrivíem antich en comptes d'antic (a mi em semblava més elegant amb h...).

interventor
May 22nd, 2011, 07:03 PM
Pense que el nom correcte es Roiç de Corella, al menys es que que fica a les dos guies de carrers de Valencia que tinc del 93 i 97.Però el correcte no seria Roig ? Pregunte.

sonnyboy_vlc
May 22nd, 2011, 07:14 PM
^^ A la web de l'ajuntament i a Google maps apareix com Roig de Corella, però hi ha una placa amb Roiç (http://maps.google.es/maps?t=h&ie=UTF8&ll=39.459419,-0.384507&spn=0.000528,0.001313&z=20&layer=c&cbll=39.459471,-0.384376&panoid=xoq_7ya3rz_0aR1i9_nWxA&cbp=12,145.48,,2,-4.98) (antiga) i altra amb Roís (http://maps.google.es/maps?t=h&ie=UTF8&ll=39.459471,-0.384377&spn=0.000528,0.001313&z=20&layer=c&cbll=39.459419,-0.384507&panoid=FEywAnL7Zi0W0P9hddG-rg&cbp=12,317.51,,2,2.87) :crazy: En les parades de l'EMT també usen Roís.

Sarri
May 23rd, 2011, 01:23 PM
La forma correcta actual és Roís, la grafia amb ç és obsoleta.

interventor
May 24th, 2011, 07:59 PM
Gracies!

lynxibericus
June 20th, 2011, 10:41 PM
Esperemos que los "En Proyecto" no se eternicen como este:


http://i223.photobucket.com/albums/dd57/muestrama/Fotos-0141.jpg

Sensenick
June 21st, 2011, 08:22 AM
^^ Eso es en Valencia?

La verdad es que la cosa ya huele, podrían aprovechar ahora que esta formado el gobierno y evitar cuanto antes futuras gestiones a los nuevos vecinos.

lynxibericus
June 21st, 2011, 09:51 AM
^^ Eso es en Valencia?

La verdad es que la cosa ya huele, podrían aprovechar ahora que esta formado el gobierno y evitar cuanto antes futuras gestiones a los nuevos vecinos.

Barrio la Luz, un poco antes de llegar a la iglesia. No se si sale asi en plano.

sonnyboy_vlc
September 21st, 2011, 04:05 PM
Una altra placa bilingüe :crazy:
http://img833.imageshack.us/img833/1885/dsc00027aa.jpg

Sarri
September 21st, 2011, 04:23 PM
^^
Li faltava posar "vamos, la C./ Cuenca de toda la vida" :nuts:

sonnyboy_vlc
September 21st, 2011, 04:30 PM
Sísí, o entrar en mode Fontdemora i afegir Cuenca Street i 中文 :lol:

Sarri
September 21st, 2011, 04:37 PM
Calla, no dónes idees... Llavors, el rètol seria de la mida de l'aire condicionat del costat!

Juan C. Felipo
September 21st, 2011, 05:14 PM
Algú sap perquè l'Avinguda de França s'anomena aixina??
D'on ve eixe homenatge al país veí.

Sensenick
September 21st, 2011, 06:07 PM
^^ Sense tindre el llibre a mà (no se on el tinc :P ) te diría que vé sobretot de ser el vell traçat del tren que anava a França, tota l'avinguda estava travessada des dels inicis del tren fins fa 30 anys.
Als anys 60 estava prevista una estació central de tren en el seu inici (de quan pensaven fer autopistes al vell llit del riu), que insistía en ser eixida cap a França.

Sensenick
January 25th, 2012, 09:37 AM
Sense publicar-ho en la web ni als mitjans, l'ajuntament ha canviat al retolació de l'autopista de El Saler (en el tram urbà, des de La Plata fins el bulevar), en concret, ara es diu "Avinguda Professor López Piñero (http://www.elpais.com/articulo/Necrologicas/Jose/Maria/Lopez/Pinero/entusiasta/historia/medica/elpepinec/20100810elpepinec_3/Tes) (historiador y doctor en medicina), antiga Autopista de El Saler".
Ho podeu comprovar en la guía de carrers (http://mapas.valencia.es/WebsMunicipales/callejero/web_callejero.jsp?lang=va) buscant "piñero" o en l'arxiu que va trobar xaloc: http://mapas.valencia.es/WebsMunicipales/uploads/callejero/callejero.zip (ja no existix l'autopista). Encara sembla prou provisional, i dubte que a curt termini es note el canvi perquè han mantingut l'antiga.

Personalment, prefería recuperar la desapareguda denominació de "Junta de Murs e Valls", però la corporació municipal porta uns anys retolant exclusivament en honor de persones, i bé, en tot cas millor és que l'obsolet i incorrecte nom de "autopista".

xaloc
January 25th, 2012, 05:29 PM
Casi se me saltan las lágrimas de alegría al ver que parece que va a desaparecer por fin la "Avenida Autopista..." Estando la ciudad de las Ciencias, no está mal que le dediquen la Avenida a un científico. Lo de la Junta de Murs e Valls es una lástima, pero habrá que mantener vivo el recuerdo. Gracias, Sensenick, siempre al loro de todo!

http://img198.imageshack.us/img198/6016/pieroz.jpg (http://imageshack.us/photo/my-images/198/pieroz.jpg/)

Sarri
January 25th, 2012, 06:43 PM
^^
La rotonda que hi ha davant del Palau de les Arts no té nom? Podrien posar eixe nom a la plaça, encara que no hi haja cap edifici en eixe domicili (no seria el primer cas, la plaça Cardenal Tarancón -Blasco Ibañez/Aragó- crec que es un cas semblant).

Sensenick
January 26th, 2012, 10:05 AM
^^ Bona idea, nomes és qüestió de fer un escrit a l'ajuntament proposant-ho.

Sarri
January 26th, 2012, 03:56 PM
He aprofitat el text que va redactar Valentinus i que hi ha en el primer post del fil. Ho fem de manera col·lectiva?

xx amb DNI 00000000 domiciliat a xxx, C/ xxxxx, exposa:
FETS I RAONS
L’1 de febrer de 1963 es va retolar amb el nom de c/ CRONISTA CARRERES el carrer resultant de la urbanització dels solars de l’antiga Ciutadella.
Posteriorment es va pensar que el seu traçat urbà no era un sol carrer sinó dos carrers i una plaça, de manera que, per Acord de 23 d’octubre de 1968, es va retolar com a c/ CRONISTA CARRERES el tram des del c/ General Palanca fins a la plaça central que es va retolar pl. CERAMISTA GIMENO, i des d’aquesta plaça fins al c. del Justícia es va retolar c/ JUNTA DE MURS I VALLS.
Per acord de 3 de desembre de 1969, aquests tres rètols van tornar a quedar reduïts a un de sol, que es va quedar amb el nom que hui coneixem: c/ CRONISTA CARRERES.
Posteriorment, es van reincorporar a la llista de carrers quan es va retolar, el 14 de maig de 1970, com a c/ Junta de Murs i Valls un vial a Montolivet, i el 5 de març de 1970 una plaça amb el nom de pl. Ceramista Gimeno al costat de l’av. Peris i Valero.
L’espai urbà que ocupava el c/ JUNTA DE MURS I VALLS va quedar absorbit per la Ciutat de les Arts i les Ciències, de manera que el rètol de la il•lustre Junta de Murs i Valls va quedar vacant des de febrer de 2006.
SOL·LICITA
Que es recupere aquest rètol per a la plaça situada en la confluència dels carrers Alcalde Reig, Av. de La Plata, Alcalde Gisbert Rico i Professor López Piñero, en record de la institució foral valenciana.
A València, a vint-i-sis de gener de dos mil dotze.
Il·lma. SRA. ALCALDESSA DE L’AJUNTAMENT DE VALÈNCIA