daily menu » rate the banner | guess the city | one on one

Go Back   SkyscraperCity > European Forums > Euroscrapers > Local discussions > Hungary

Hungary Magyar fórum


Reply

 
Thread Tools Rating: Thread Rating: 1 votes, 5.00 average. Display Modes
Old August 20th, 2012, 07:54 PM   #3721
Jack_Frost
Registered User
 
Join Date: Nov 2010
Location: Wien
Posts: 1,446
Likes (Received): 53

Quote:
Originally Posted by Vikusz View Post
Én harmadik nyelvként franciát tanulok
legnagyobb elismerésem. én feladtam a francia nyelv elsajátitását másfél év után, miután csak nem akartak abbamaradni a kivételek. de szivesen tudnék, szép nyelv.
Jack_Frost está en línea ahora   Reply With Quote

Sponsored Links
 
Old August 21st, 2012, 12:42 AM   #3722
Zalai
BANNED
 
Join Date: Mar 2012
Location: Zalaegerszeg, Rotterdam, Kamion
Posts: 169
Likes (Received): 0

Gratulálok a sikeredhez Vikusz! Nem szeretnék követelőző lenni, de aki tudja, az legyenszives nyomjon egy tetszik-et az alábbi videóra: http://www.youtube.com/watch?v=n4NRk...eature=related . A magyar szurkolókért, akik csak egy meccsre mentek ki, de voltak, akik a kórházban kötöttek ki. A történet: a felvidéki rendőrök ok nélkül rátámadtak a fegyvertelen magyar szurkolótáborra, akiknek az volt a bűnük, hogy szurkoltak hazánknak. Emellett a felvidéki szurkolók kővel dobálták a magyar szurkolókat, de őket nem bántották a rendőrök. Ingerlő kijelentéseket mind2 fél, de leginkább a felvidékiek provokáltak.

Last edited by Zalai; August 21st, 2012 at 03:32 AM.
Zalai no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 06:29 AM   #3723
Jack_Frost
Registered User
 
Join Date: Nov 2010
Location: Wien
Posts: 1,446
Likes (Received): 53

a "szar szlovákia" transzparens mindent elmond, hogy a magyarokat milyen szurkolók() képviselték azon a meccsen. azt hiszem a negró az összesnek világitott volna a szájában...
Jack_Frost está en línea ahora   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 10:17 AM   #3724
ban Bank
bohemian from Hungary
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 728
Likes (Received): 30

Őszintén szólva nem értem mi az aktualitása ma 2012-ben ennek a videónak.

--------------

A nyelvekhez...

Én is azok közé tartozom, akik hosszú évekig tanultak nyelveket, mégsem tudnak egy pohár vizet kérni az adott nyelven. Oroszul 11-12 évig tanultam, angolul 6 vagy 7 évet. Angolra sosem volt szükségem, a tudásom elkopott. Még nagyjából értem a leírt szöveget, pláne ha nyugodtan tudom tanulmányozni , de már beszélni nem mernék, nem is tudnék. Az orosz szövegeket is megértem úgy-ahogy, de így sem mernék megszólalni.

Viszont teljesen magamtól megtanultam horvátul szótár és internet segítségével (és persze ezáltal szerbül, bosnyákul stb.). Kitűnően értem a leírt szövegeket, válaszolni is tudok még ha nem is mindig tökéletes nyelvtani helyességgel (ez az érthetőséget sosem zavarja). Beszélni még nem volt módom, de az sem okozna gondot, ha megfelelő időt hagynak erre.
Ezen példa is sokat elmond a magyar nyelvoktatás színvonaláról, legalábbis a régebbi korokéról (80-as évek), merthogy nem tudom ma mi a helyzet, biztosan van valami fejlődés.
ban Bank no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 11:46 AM   #3725
gramercy
spaghetti cat
 
gramercy's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Posts: 5,790
Likes (Received): 120

a nyelvoktatas siralmas, foleg a rosetta stone-ok es duolingok vilagaban
__________________
awash in a sea of semi-conscious, intellectual- and emotional midgets
gramercy no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 12:10 PM   #3726
Jack_Frost
Registered User
 
Join Date: Nov 2010
Location: Wien
Posts: 1,446
Likes (Received): 53

Quote:
Originally Posted by ban Bank View Post
merthogy nem tudom ma mi a helyzet, biztosan van valami fejlődés.
én 2005-ben láttam utoljára angol órát belülröl, gimiben. akkor még fos volt.
a „hau ár jú? áj em fájn“ szintü tömondatokon + igeidömagolás szinten nem nagyon tudtunk túllépni 4 év alatt.

még milyen jó hogy az internet/tv egész jól pótolja az iskola hiányosságait etekintetben :-)
Jack_Frost está en línea ahora   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 12:20 PM   #3727
Bikes
sababa
 
Bikes's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Warsaw, Budapest, Berlin
Posts: 4,158
Likes (Received): 120

Nálunk az volt a hatalmas szerencse, hogy általános iskolában felső tagozatban volt majdnem minden félévben egy új anyanyelvű tanár, aki nem tudott magyarul egyáltalán. Így a hülye kölykök (mi) rá voltunk kényszerítve, hogy valahogy mégiscsak kommunikáljunk velük. Ráadásul volt skót, angol, amerikai, így elég változatos akcentussal beszéltek, amit muszáj volt megértenünk. Ezt ha lehetne kötelezőve tenném. Gimnáziumban siralmas volt az oktatás, volt olyan tanár, aki úgy számolt, hogy "one, two, tree, chetery, pyet...".
Az oktatásban a nyelveknek kiemelt szerepűnek kellene lennie, minimum heti 5x2 óra. Ennél kevesebb semmire sem elég, ha nagy (20-30 fős) csoportról van szó.

Vikusz, hidd el, én is ugyanígy éreztem a némettel kapcsolatban amikor tanultam. Mostmár baromira sajnálom, hogy nem gyúrtam rá a szókincsre, de még így is jóljön a német. Kisebb falvakban nem nagyon beszélnek angolul, ott nem árt tudni valamennyire, legalább hogy vásárolni tudjál. Sok tantárggyal szemben a nyelveknek hatalmas nagy haszna lesz. A kisebbik jó, hogy például ha új nyelveket tanulsz, akkor nagy viszonyítási alapod lesz, és sok szót felismersz majd más nyelvekből. Lengyelhez például az orosz jó alap, de a német is sokszor segít. Így egy újabb európai nyelvet hatványozottan gyorsabban lehet tanulni. Lengyelt két hét után dadogtam, pár hónap után már bárkivel elbeszélgettem alapvető dolgokról. Ez itt jól jön ha orvoshoz mész, kisebb szállodába, sportolni, étterembe stb. Enélkül nehezebb lenne az élet.

Egy jó tanács. Ne koncentrálj az írásra. Egyedül angolul kell majd az életedben jól írni, a többi nyelven úgyis lesz profi segítség, ezért semmi értelme helyesen megtanulni írni. A beszéd fontosabb. Nagy helyzeti előnyöd lesz egy személyes kapcsolatnál, ha másokhoz képest beszéled valamennyire a megismert ember nyelvét. Pláne ha üzleti kapcsolatról van szó. Gondolj bele mennyit lendít az üzleten, ha az anyenyelvén pár szót tudsz váltani vele, ezzel egyből elnyered a szimpátiáját. Eleve, minél jobban ismered az üzletfeledet, annál nagyobb a helyzeti előnyöd, ennek az egyik fontos része a nyelv.

Csak egy hülye példa, ami ezzel kapcsolatban eszembejutott. Egyszer Tunéziában a piacon akartam venni valami kis fém bizbaszt. Az eladó kezdte, hogy 80 dínár lesz. Én röhögtem és mondtam, hogy adok neki 1-et. Ő erre odament a főnökéhez és megkérdezte, hogy meddig mehet le pontosan. Visszajött én meg rávágtam, hogy adok neki 4 dínárt. Erre nézett, hogy ezt meg honnan tudom. Én meg megismételtem neki, hogy "arba", ami arabul 4-et jelent (héberül is egyébként). A turisták 99% nem veszi a fáradtságot, hogy alapvető dolgokat megtanuljon.

Qtya írta egyszer, hogy a tesója Japán felé repülve megtanult minimálisan Japánul. Gondolom nem kell ecsetelnem, hogy ez is mekkora előnnyel járt neki, pláne egy olyan országban ami ennyire különbözik azoktól a nyelvektől amiket eddig tanultál, és kevesen beszélnek idegen nyelveket. Egy japán csaj egyből rádgerjed.
Igazából végtelen sok példát tudnék mondani, a lényegen nem változtat, ha valamibe akarsz egy kis energiát fektetni, az a nyelv legyen.
Bikes no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 12:22 PM   #3728
Bikes
sababa
 
Bikes's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Warsaw, Budapest, Berlin
Posts: 4,158
Likes (Received): 120

Ezzel kapcsolatban egy rant: a magyar tévében ki kéne írtani a dubbingot. Feliratozás kell. A gyerek nézzen meséket, a többieket meg 1. olvassanak 2. értelmezzenek. Brazil szappanoperákból kiválóan meg lehet tanulni alapszinten portugálul!
Bikes no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 12:27 PM   #3729
gramercy
spaghetti cat
 
gramercy's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Posts: 5,790
Likes (Received): 120

a portugal az egyik legszebb nyelv, a legnyugatibb szlav nyelv
__________________
awash in a sea of semi-conscious, intellectual- and emotional midgets
gramercy no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 12:44 PM   #3730
Jack_Frost
Registered User
 
Join Date: Nov 2010
Location: Wien
Posts: 1,446
Likes (Received): 53

Quote:
Originally Posted by Bikes View Post
Ezzel kapcsolatban egy rant: a magyar tévében ki kéne írtani a dubbingot. Feliratozás kell. A gyerek nézzen meséket, a többieket meg 1. olvassanak 2. értelmezzenek. Brazil szappanoperákból kiválóan meg lehet tanulni alapszinten portugálul!
igen a szinkrontól nekem is feláll a ször a hátamon, bár érdekesmód a németet jobban elviselem -nem, nem sznobság az oka, hanem egyszerüen jobb minöségünek tartom magát a szinkront. bár elég sokat fejlödött a magyar szinkron is mitagadás az elmult években, de a hangok megválasztásával még mindig sokszor nem értek egyet (föleg sitcomoknál katasztrófa néha).

mindesetre, nem hiszem hogy valaha is megválnánk a szinkrontól. rengeteg ember van aki csak a "szeme sarkából" szeret tv-zni. mint pl anyám: vasalás közben szeret tv-zni, és egy hangot nem ért angolul. az ilyen emberekkel a felirat igen nagy kib*szás lenne. vagy ott a volt barátnöm: az meg oldaltfekve szeretett filmet nézni, és ezzel indokolta a felirat elutasitását.(nöi logika ). és ez csak két példa a sok közül.
Jack_Frost está en línea ahora   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 12:51 PM   #3731
Bikes
sababa
 
Bikes's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Warsaw, Budapest, Berlin
Posts: 4,158
Likes (Received): 120

Hallgassanak magyar rádiót vagy nézzenek magyar tévét. Nem minden van "külföldiül". Egyébként Oroszországban és Lengyelországban (meg ki tudja hol) egyszemélyes szinkrontolmács tolja végig a filmet. Elég vicces, amikor egy mély férfi hang azt mondja, hogy "szeretlek Jack!"
Bikes no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 01:03 PM   #3732
Jack_Frost
Registered User
 
Join Date: Nov 2010
Location: Wien
Posts: 1,446
Likes (Received): 53

haha, igen, a jó öreg lengyel szinkron. sosem értettem mi létjogusultsága van az ilyenfajta szinkronnak. a filmet élvezhetetlenné teszi, és tényleg olcsóbb lenne mint a felirat? ha meg olcsóbb, akkor is azt mondom hogy ennyi jóérzés legyen már az adott népben hogy a "szeretlek jack" mondatot nem vladislav mondja...
Jack_Frost está en línea ahora   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 01:39 PM   #3733
ban Bank
bohemian from Hungary
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 728
Likes (Received): 30

A magyar szinkronnal nincs semmi baj, szerintem nagyon színvonalas.

Egyszer egy külföldi (horvát) mondta nekem, szerinte mi magyarok azért szinkronizálunk mindent, mert nagy népnek képzeljük magunkat. Sokkalta fontosabbnak, mint valójában vagyunk. A szinkronizálás pedig a nagy és gazdag népek sajátja. A kis népek nem szinkronizálnak, mert erre egyrészt forrásuk sincsen, másrészt saját nyelvüket nem érzik olyan fontosnak, hogy arra át kellene ültetni az adott filmet.
ban Bank no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 01:57 PM   #3734
gramercy
spaghetti cat
 
gramercy's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Posts: 5,790
Likes (Received): 120

as good an explanation as any

ugyanakkor lehet a komcsiknak igy tutibb volt a cenzura, sz'al rank maradt igy

amugy egyre szarabb a szinkron, es ami a neten elerheto azt nem is vagyok hajlando tv-ben megnezni
plane az angol/nemet/francia/olasz nyelvu sorozatokat/programokat/filmeket, meg moziban is csak az eredetit vagyok hajlando megnezni

tv-m sincs, csak a neten nezem meg ami felkerul, utolag


azt a sok mocskot ami a magyar tvkben megy, de foleg hogy MINDENKI korulottem napi 4-8 orakat log rajta, lehetetlen elviselni

csaladi programok eseten is hurrognak ram, mert egyszeruen kinyomom a picsaba
__________________
awash in a sea of semi-conscious, intellectual- and emotional midgets
gramercy no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 02:10 PM   #3735
Jack_Frost
Registered User
 
Join Date: Nov 2010
Location: Wien
Posts: 1,446
Likes (Received): 53


erröl van szó ja...

Quote:
Originally Posted by ban Bank View Post
A magyar szinkronnal nincs semmi baj, szerintem nagyon színvonalas.
a szöveg lehet hogy szinvonalas (szerintem nem), de a minöség biztos nem. legalábbis régen nem volt az. emlékszem a „drágán add az életed“ filmet nézte a család az M1-en, és voltak jelenetek ahol pl ülnek a helikopterben és nem hallod a hangzavart, csak azt hogy 2 vagy 3 szinkronszinész löki a rizsát a studióban. ezenkivül szerintem nincs is jol eljátszva (vagy átérezve?) a legtöbb szinkronszinész által a ráosztott szerep. és ez viszont manapság is baj.

megjegyzem a fent emlitett film különösen szar németül, miután amerikaikat csináltak az eredetileg német terroristákból, csak mielött valaki egyoldalusággal vádol meg, de technikailag még igy is jobb a német szinkron…
Jack_Frost está en línea ahora   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 02:33 PM   #3736
RawLee
Moderator
 
RawLee's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Budapest
Posts: 10,072
Likes (Received): 48

Ez inkább a hangmérnök hibája, nem a fordítóé vagy a színészé, hiszen a szöveg hangsávját ő rakja a végén hozzá a filmhez. Nyilván lusta volt lejjebb tolni a csúszkát.
RawLee no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 02:34 PM   #3737
Bikes
sababa
 
Bikes's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Warsaw, Budapest, Berlin
Posts: 4,158
Likes (Received): 120

Quote:
Originally Posted by gramercy View Post
csaladi programok eseten is hurrognak ram, mert egyszeruen kinyomom a picsaba
Helyes Nálam szintén ez van, amikor hazalátogatok és látom, hogy nem valami egyszerű Discovery vagy hasonló wallpaper műsör megy.
Bikes no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 02:39 PM   #3738
Bikes
sababa
 
Bikes's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Warsaw, Budapest, Berlin
Posts: 4,158
Likes (Received): 120

Quote:
Originally Posted by ban Bank View Post
A magyar szinkronnal nincs semmi baj, szerintem nagyon színvonalas.

Egyszer egy külföldi (horvát) mondta nekem, szerinte mi magyarok azért szinkronizálunk mindent, mert nagy népnek képzeljük magunkat. Sokkalta fontosabbnak, mint valójában vagyunk. A szinkronizálás pedig a nagy és gazdag népek sajátja. A kis népek nem szinkronizálnak, mert erre egyrészt forrásuk sincsen, másrészt saját nyelvüket nem érzik olyan fontosnak, hogy arra át kellene ültetni az adott filmet.
Pont ez a két dolog a probléma amit leírsz.
1. A magyar világszinten nem fontos nyelv. A magyaroknak muszáj nyelvet tanulniuk ahhoz, hogy boldoguljanak (nem úgy mint az angoloknak, spanyoloknak stb.)
2. A szinkron kiírtja a csíráját is annak a lehetőségnek, hogy országszerte hallgassanak az emberek különböző nyelveket. Nem fogják megtanulni őket, de legalább felfogják, hogy ilyen is van, és talán a hangzására emlékezni fognak (tehát felismerik).
Bikes no está en línea   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 02:40 PM   #3739
Jack_Frost
Registered User
 
Join Date: Nov 2010
Location: Wien
Posts: 1,446
Likes (Received): 53

Quote:
Originally Posted by RawLee View Post
Ez inkább a hangmérnök hibája, nem a fordítóé vagy a színészé, hiszen a szöveg hangsávját ő rakja a végén hozzá a filmhez. Nyilván lusta volt lejjebb tolni a csúszkát.
jaja, ezt mondom, technikailag szar. de azt aláirom hogy ez manapság már nem probléma, de a 70/80/90-es években szinkronizált filmek akkor is nézhetetlenek nekem emiatt (is) =bózai józsef hangja stáblista alatt, váááááá
Jack_Frost está en línea ahora   Reply With Quote
Old August 21st, 2012, 04:24 PM   #3740
Vikusz
Registered User
 
Vikusz's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Location: Szolnok,Hungary
Posts: 1,065
Likes (Received): 85

Szerintem is sokat fejlődött a szinkron minősége. Ugye idén elég sok nagy blockbuster film volt a mozikban, és én megvoltam elégedve velük. Volt amit utólag megnéztem angolul még egyszer, és nem volt jobb. Sorozatoknál volt már példa arra, hogy jobban tetszett magyarul mint angolul,mert tényleg olyan jó a szinkron. (így jártam anyátokkal például.)

Szerintem jó hogy szinkronizálják a filmeket. 40 feletti korosztály abszolút orosz-német centralizált. Így nekik sokkal élvezhetőbbek a filmek. Az én korosztályom (meg már a nálam idősebbek is) rászoktak hogy angolul nézik a filmeket sokszor. Mert hogy jobb az eredeti hang, vagy hogy Mo.-n vagy fél évvel később jelenik meg a következő rész, vagy később jön a film stb. Aki nyelvet akar tanulni annak mekka van már manapság. A másik meg, ami a legegyszerűbb hogy menjen külföldre nyelvet tanulni az aki szeretne. Alapokat simán meglehet itthon szerezni, a többi már csak tőle függ.
Vikusz no está en línea   Reply With Quote


Reply

Thread Tools
Display Modes Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +2. The time now is 05:22 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2013, vBulletin Solutions, Inc.
Feedback Buttons provided by Advanced Post Thanks / Like v3.1.2 (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2013 DragonByte Technologies Ltd.
vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2013 DragonByte Technologies Ltd. (Resources saved on this page: MySQL 18.75%)

SkyscraperCity ☆ High there, what's up!

Hosted by Blacksun, dedicated to this site too!
Forum server management by DaiTengu