daily menu » rate the banner | guess the city | one on oneforums map | privacy policy | DMCA | news magazine | posting guidelines

Go Back   SkyscraperCity > Asian Forums > Vietnam Forum

Vietnam Forum Xin Chào! Welcome to Vietnam



Global Announcement

As a general reminder, please respect others and respect copyrights. Go here to familiarize yourself with our posting policy.


Reply

 
Thread Tools
Old August 21st, 2011, 02:20 AM   #1241
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428

Chính trị - Xă hội
TP. Nha Trang:
Triển khai thực hiện việc sắp xếp, bố trí vỉa hè
Cập nhật lúc 22:23, Thứ Bảy, 20/08/2011 (GMT+7)
TP. Nha Trang vừa phê duyệt và công bố (đợt 1) danh mục 17 tuyến đường được sử dụng tạm thời một phần vỉa hè để buôn bán không v́ mục đích giao thông tại 6 phường và danh mục 28 tuyến đường cấm. Đồng thời, các cơ quan chức năng của thành phố đang tiến hành triển khai thực hiện sắp xếp, bố trí một phần phía bên trong vỉa hè để buôn bán và trông giữ xe của khách hàng.

Đây là kế hoạch mà TP. Nha Trang đang triển khai nhằm đạt được mục tiêu tăng cường và đưa công tác quản lư, sử dụng vỉa hè, ḷng đường trên địa bàn thành phố theo quy định của pháp luật, đúng quy hoạch và đảm bảo trật tự an toàn giao thông, mỹ quan đô thị, an ninh trật tự, vệ sinh môi trường trên toàn thành phố. Vấn đề này hiện đang rất được người dân quan tâm, bởi lẽ nhu cầu sử dụng tạm thời một phần vỉa hè ngoài mục đích giao thông để kinh doanh là nhu cầu cần thiết và rất lớn của người dân đô thị có thu nhập thấp, phải kiếm sống bằng buôn bán trên vỉa hè. Ngoài ra, với tốc độ phát triển của phương tiện xe hai bánh trên địa bàn thành phố b́nh quân tăng gần 19%/năm, nhu cầu cần có chỗ để xe hai bánh của nhân dân trong đi lại, sinh hoạt là thực tế và cần thiết. “Kế hoạch này được chia thành 3 giai đoạn. Trong giai đoạn 1, sau khi công bố danh mục các tuyến đường được phép buôn bán, UBND các phường: Vĩnh Nguyên, Lộc Thọ, Vạn Thạnh, Vạn Thắng, Phương Sài, Tân Lập phải tuyên truyền, phổ biến công khai các quy định của thành phố, đồng thời tiếp nhận hồ sơ xin phép sử dụng một phần vỉa hè của các cá nhân trước ngày 25-8. Các địa phương thành lập và họp hội đồng xét duyệt của phường thông qua phương án bố trí, sắp xếp, xét duyệt; lập tờ tŕnh và đề xuất UBND thành phố cấp phép cho các cá nhân theo phương án đă duyệt, kẻ vạch sơn xác định phần vỉa hè được bố trí buôn bán và tiến hành bố trí, sắp xếp cho các hộ kinh doanh trước ngày 5-10-2011.

Giai đoạn 2 có thời hạn triển khai 90 ngày, Pḥng Quản lư Đô thị (QLĐT) sẽ tham mưu UBND thành phố tổ chức đánh giá kết quả giai đoạn 1 và triển khai rộng răi trong toàn thành phố. TP. Nha Trang sẽ công bố tiếp danh mục các tuyến đường được phép buôn bán để bố trí, sắp xếp cho người dân buôn bán trước ngày 30-12-2011. Giai đoạn 3 được tiến hành thường xuyên, liên tục kể từ thời gian triển khai giai đoạn 1. Các cơ quan chức năng sẽ tiến hành giải tỏa những tụ điểm phức tạp, trục đường phố chính, nút giao thông, trường học và các chợ tự phát trên địa bàn thành phố; đồng thời duy tŕ lực lượng tại địa phương thường xuyên tuần tra xử lư liên tục, kiên quyết trên các tuyến đường cấm sử dụng vỉa hè làm nơi kinh doanh buôn bán.
Ông Ngô Khắc Thinh - Phó Trưởng pḥng QLĐT TP. Nha Trang cho biết: Để đảm bảo triển khai thực hiện tốt kế hoạch này, Pḥng QLĐT sẽ tổ chức cắm biển báo khu vực, tuyến đường không được phép buôn bán, trông giữ xe hai bánh của khách hàng và tổ chức dịch vụ trông giữ xe để người kinh doanh, nhân dân biết và thực hiện. Pḥng cũng sẽ tổ chức tập huấn, hướng dẫn công tác quản lư và triển khai quy định về quản lư và sử dụng vỉa hè, ḷng đường cho các xă, phường; phối hợp với Công an thành phố củng cố tổ công tác liên ngành tăng cường công tác kiểm tra, xử lư các trường hợp vi phạm và hỗ trợ các xă, phường để xử lư các tụ điểm nóng. Bên cạnh đó, Pḥng sẽ hướng dẫn cụ thể về quy cách bàn, ghế, xe bán hàng, thùng rác, thùng chứa nước thải, dù che… nhằm đảm bảo tính thẩm mỹ và mỹ quan đô thị.

B.K


Thời gian được phép sử dụng tạm thời một phần vỉa hè để buôn bán hàng ngày: Sáng: từ 5 giờ 30 đến 9 giờ 30; tối: từ 17 giờ đến 22 giờ.

Việc sử dụng tạm thời một phần phía bên trong vỉa hè của một số đường phố để làm nơi buôn bán, trông giữa xe hai bánh cho khách hàng phải đảm bảo chiều rộng vỉa hè lớn hơn hoặc bằng 3m, phần phía bên ngoài của vỉa hè c̣n lại lớn hơn hoặc bằng 1,5m và không làm ảnh hưởng đến trật tự, an toàn, giao thông, mỹ quan đô thị. Phần vỉa hè được phép sử dụng phải kẻ vạch để phân biệt phần hè phố dành cho người đi bộ trên cơ sở đo đạc khảo sát chi tiết đối với từng tuyến đường, từng tổ chức, hộ gia đ́nh và cá nhân có nhu cầu sử dụng.

Các yêu cầu khi sử dụng tạm thời vỉa hè:

- Không đặt các bảng hiệu quảng cáo và các vật dụng khác lấn chiếm phần vỉa hè c̣n lại, không cắm cọc, căng dây, bạt che trên vỉa hè, không đổ nước thải ra ḷng đường, vỉa hè và hố ga thoát nước công cộng. Có trách nhiệm bố trí người hướng dẫn khách hàng và sắp xếp xe của khách hàng trên vỉa hè trong phạm vi giới hạn đă được cấp phép sử dụng tạm thời; có thùng đựng rác, thùng chứa nước thải và đổ rác, đổ nước thải đúng nơi, đúng giờ quy định, sau giờ buôn bán phải quét dọn sạch sẽ và không tập kết các vật dụng, dụng cụ phục vụ buôn bán, nấu ăn, ngủ, nghỉ trên vỉa hè ngoài thời gian cho phép buôn bán…

- Cấm sử dụng vỉa hè quá diện tích hoặc sai mục đích cho phép, dựng nhà vệ sinh trên vỉa hè, cho thuê mướn hoặc sang nhượng vỉa hè dưới mọi h́nh thức…
HarryPham no está en línea   Reply With Quote

Sponsored Links
 
Old August 22nd, 2011, 12:56 PM   #1242
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428

Sức hút du lịch biển

Trước thực tế nổi cộm từ mặt trái trong quy hoạch và triển khai các dự án du lịch biển, hiện tại, nhiều địa phương đă có những động thái để khắc phục những sai lầm.



Thực tế cho thấy: Nếu ưu tiên đầu tư thích đáng cho không gian công cộng, th́ sức hút du lịch mới được gia tăng. Câu chuyện từ vùng biển Nha Trang, tỉnh Khánh Ḥa, các ngành chức năng đang cố gắng trả lại những ǵ vốn có của vịnh đẹp thế giới bằng cách tạo ra những công viên biển dành cho mọi người.


Đến với băi biển Nha Trang, không những du khách trong nước, mà cả du khách nước ngoài đều hài ḷng v́ đều được tắm biển, tắm nắng miễn phí. Nhưng sức hấp dẫn hơn cả sự miễn phí ấy là du khách và người dân địa phương đều không có khoảng cách. Bởi băi biển này là dành chung cho tất cả mọi người, chứ không dành riêng cho du khách của một khu nghỉ dưỡng nào.

Nha Trang là một trong những công viên biển - nơi dừng chân của nhiều du khách và là điểm đến quen thuộc hàng ngày của nhiều du khách. Không gian sinh hoạt chung cho cả cộng đồng gắn với biển bắt đầu từ chính những công viên như thế.

Anh Nicholas Fielding, Du khách nói: “Tôi rất thích không gian công cộng như thế này, mọi người tập trung lại với nhau, thời gian ở đây thực sự khiến tôi vui vẻ”.

Trên thực tế, những năm qua, một số khu vực biển Nha Trang khi được giao cho nhà đầu tư đă làm nên rào chắn đối với yêu cầu thông thoáng không gian biển Nha Trang, và đó như là hậu quả của quá khứ để lại. Khu nghỉ mát Ana Mandara và Công viên Phù Đổng là một ví dụ.

Mới đây, UBND tỉnh Khánh Ḥa quyết định vận động di dời khu nghỉ mát Ana Mandara ra khỏi bờ biển đường Trần Phú, đồng thời có chủ trương giải tỏa Công viên Phù Đổng để làm lại công viên công cộng. Hơn nữa, bờ biển này hiện có rất nhiều điểm dịch vụ thể thao giải trí biển, cắm dù nghỉ mát. Một thực tế lâu nay là có trường hợp cát cứ bờ biển bởi các hoạt động dịch vụ làm ảnh hưởng đến du khách. Tất cả những điều này được chấn chỉnh nhằm tạo ra những công viên biển đúng nghĩa của nó.

Theo ông Trương Đăng Tuyến, Giám đốc Sở Văn hóa- Thể thao và Du lịch Khánh Ḥa:
Băi biển Nha Trang rất đẹp, không được dành cho nhà đầu tư chiếm từng đoạn, như thế được cho nhà đầu tư, nhưng cái chung toàn xă hội, thưởng ngoạn của du khách sẽ mất đi. Trên cơ sở như vậy, dọc băi biển chủ yếu làm công viên.

Những khu vực đẹp nhất của biển Nha Trang không dành cho dự án đầu tư. Điều đó không có nghĩa sẽ ảnh hưởng doanh thu du lịch, mà ngược lại, thương hiệu du lịch Nha Trang được nâng lên bởi tính thân thiện phụ thuộc rất nhiều vào sự h́nh thành của những công viên biển. Điều này sẽ kéo theo sức hút du khách, gia tăng doanh thu - nghĩa là những công viên biển đă mang lại những giá trị khó đong đếm.
HarryPham no está en línea   Reply With Quote
Old August 22nd, 2011, 04:17 PM   #1243
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428






HarryPham no está en línea   Reply With Quote
Old August 22nd, 2011, 08:04 PM   #1244
thantoanthang
Ngoại trưởng SSC KH
 
thantoanthang's Avatar
 
Join Date: Dec 2010
Location: Nha Trang
Posts: 15,952
Likes (Received): 448

Quote:
Originally Posted by HarryPham View Post
Sức hút du lịch biển

Trước thực tế nổi cộm từ mặt trái trong quy hoạch và triển khai các dự án du lịch biển, hiện tại, nhiều địa phương đă có những động thái để khắc phục những sai lầm.



Thực tế cho thấy: Nếu ưu tiên đầu tư thích đáng cho không gian công cộng, th́ sức hút du lịch mới được gia tăng. Câu chuyện từ vùng biển Nha Trang, tỉnh Khánh Ḥa, các ngành chức năng đang cố gắng trả lại những ǵ vốn có của vịnh đẹp thế giới bằng cách tạo ra những công viên biển dành cho mọi người.


Đến với băi biển Nha Trang, không những du khách trong nước, mà cả du khách nước ngoài đều hài ḷng v́ đều được tắm biển, tắm nắng miễn phí. Nhưng sức hấp dẫn hơn cả sự miễn phí ấy là du khách và người dân địa phương đều không có khoảng cách. Bởi băi biển này là dành chung cho tất cả mọi người, chứ không dành riêng cho du khách của một khu nghỉ dưỡng nào.

Nha Trang là một trong những công viên biển - nơi dừng chân của nhiều du khách và là điểm đến quen thuộc hàng ngày của nhiều du khách. Không gian sinh hoạt chung cho cả cộng đồng gắn với biển bắt đầu từ chính những công viên như thế.

Anh Nicholas Fielding, Du khách nói: “Tôi rất thích không gian công cộng như thế này, mọi người tập trung lại với nhau, thời gian ở đây thực sự khiến tôi vui vẻ”.

Trên thực tế, những năm qua, một số khu vực biển Nha Trang khi được giao cho nhà đầu tư đă làm nên rào chắn đối với yêu cầu thông thoáng không gian biển Nha Trang, và đó như là hậu quả của quá khứ để lại. Khu nghỉ mát Ana Mandara và Công viên Phù Đổng là một ví dụ.

Mới đây, UBND tỉnh Khánh Ḥa quyết định vận động di dời khu nghỉ mát Ana Mandara ra khỏi bờ biển đường Trần Phú, đồng thời có chủ trương giải tỏa Công viên Phù Đổng để làm lại công viên công cộng. Hơn nữa, bờ biển này hiện có rất nhiều điểm dịch vụ thể thao giải trí biển, cắm dù nghỉ mát. Một thực tế lâu nay là có trường hợp cát cứ bờ biển bởi các hoạt động dịch vụ làm ảnh hưởng đến du khách. Tất cả những điều này được chấn chỉnh nhằm tạo ra những công viên biển đúng nghĩa của nó.

Theo ông Trương Đăng Tuyến, Giám đốc Sở Văn hóa- Thể thao và Du lịch Khánh Ḥa:
Băi biển Nha Trang rất đẹp, không được dành cho nhà đầu tư chiếm từng đoạn, như thế được cho nhà đầu tư, nhưng cái chung toàn xă hội, thưởng ngoạn của du khách sẽ mất đi. Trên cơ sở như vậy, dọc băi biển chủ yếu làm công viên.

Những khu vực đẹp nhất của biển Nha Trang không dành cho dự án đầu tư. Điều đó không có nghĩa sẽ ảnh hưởng doanh thu du lịch, mà ngược lại, thương hiệu du lịch Nha Trang được nâng lên bởi tính thân thiện phụ thuộc rất nhiều vào sự h́nh thành của những công viên biển. Điều này sẽ kéo theo sức hút du khách, gia tăng doanh thu - nghĩa là những công viên biển đă mang lại những giá trị khó đong đếm.
Đây là 1 trong những điều khiến tui tự hào nhất về Nha Trang.
thantoanthang no está en línea   Reply With Quote
Old August 23rd, 2011, 11:13 AM   #1245
tino258
Gà nguyên con
 
tino258's Avatar
 
Join Date: Dec 2010
Posts: 104
Likes (Received): 0

Quote:
Originally Posted by thantoanthang View Post
Đây là 1 trong những điều khiến tui tự hào nhất về Nha Trang.
Cái công viên phù đổng nh́n mà ngứa cả con mắt, theo tui th́ cái này nên dẹp đi từ 10 năm trước rồi Mấy bác ăn đủ rồi, giờ c̣n xương ko gặm được nữa nên nhả ra lấy tiếng
tino258 no está en línea   Reply With Quote
Old August 23rd, 2011, 12:47 PM   #1246
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428

Ôi chúng ta đang sống trong thời đại hoàng kim hay thời đại khùng điên thế này hùi năy tạc qua mấy tiệm vàng ở dưới Sinh Trung thấy cảnh dzù dzàng lên người dân vẫn tiếp tục xếp hàng mua dzàng người Việt Nam ḿn giàu quạ chịu không nội
HarryPham no está en línea   Reply With Quote
Old August 23rd, 2011, 08:03 PM   #1247
thantoanthang
Ngoại trưởng SSC KH
 
thantoanthang's Avatar
 
Join Date: Dec 2010
Location: Nha Trang
Posts: 15,952
Likes (Received): 448

Quote:
Originally Posted by HarryPham View Post
Ôi chúng ta đang sống trong thời đại hoàng kim hay thời đại khùng điên thế này hùi năy tạc qua mấy tiệm vàng ở dưới Sinh Trung thấy cảnh dzù dzàng lên người dân vẫn tiếp tục xếp hàng mua dzàng người Việt Nam ḿn giàu quạ chịu không nội
Mới đọc báo vàng lên 50tr rồi mà vẫn mua
Ủa mới nhập vàng về mà sao vẫn lên gớm zị trời
thantoanthang no está en línea   Reply With Quote
Old August 24th, 2011, 04:42 AM   #1248
kid2107
Tổng thư kư SSC Khánh Ḥa
 
kid2107's Avatar
 
Join Date: Apr 2011
Location: Cổ Thành xứ Trầm Hương
Posts: 18,547
Likes (Received): 609

Quote:
Originally Posted by thantoanthang View Post
Mới đọc báo vàng lên 50tr rồi mà vẫn mua
Ủa mới nhập vàng về mà sao vẫn lên gớm zị trời
Nhập th́ nhập, gia cao là do vàng thế giới quy định mà
__________________
Welcome to Nha Trang - Khánh Ḥa !!!
Nha Trang photos & videos
Main buildings in Nha Trang
Hotels and Resorts in Nha Trang
kid2107 no está en línea   Reply With Quote
Old August 25th, 2011, 03:09 AM   #1249
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428

tuần trước là Pháp và Israel tuần này lại tiếp TLS Úc

Ông Nguyễn Chiến Thắng - Phó Bí thư Tỉnh ủy, Chủ tịch UBND tỉnh Khánh Ḥa:
Tiếp Tổng Lănh sự Úc

Cập nhật lúc 23:39, Thứ Tư, 24/08/2011 (GMT+7)

Ngày 23-8, ông Nguyễn Chiến Thắng - Phó Bí thư Tỉnh ủy, Chủ tịch UBND tỉnh Khánh Ḥa cùng lănh đạo các sở, ban, ngành, doanh nghiệp liên quan có buổi tiếp ngài Graeme Swift - Tổng Lănh sự Úc tại TP. Hồ Chí Minh.

Tại buổi làm việc, ngài Graeme Swift đánh giá cao công tác tổ chức Festival Biển của Khánh Ḥa mà ngài được tham dự. Tổng Lănh sự Úc khẳng định, được dự Festival Biển là cơ hội để ngài chú ư nhiều hơn đến Nha Trang - Khánh Ḥa. Ngài Graeme Swift cho biết, Úc có Tổ chức ACIAR tham gia hỗ trợ và nghiên cứu biển ở Khánh Ḥa. Ngoài ra, một số người Úc cũng đă đầu tư trồng xoài theo mô h́nh trang trại, nuôi cá chẻm ở vịnh Vân Phong… để xuất khẩu, giúp tỉnh Khánh Ḥa cải thiện chất lượng và số lượng một số sản phẩm nông nghiệp, thủy sản. Thời gian qua, mối liên kết giữa Úc và Việt Nam rất chặt chẽ, ngày càng có nhiều người Việt Nam đi du học hoặc định cư tại Úc. Bên cạnh đó, ngài Graeme Swift khẳng định, trong nhiệm kỳ Tổng Lănh sự tại Việt Nam, từ năm 2009 đến nay, ngài đă thấy sự phát triển mạnh của Khánh Ḥa; ngày càng có nhiều người dân Úc đến đầu tư hoặc đi du lịch tại Khánh Ḥa. Ngài Graeme Swift hy vọng, nhà đầu tư Úc tiếp tục đầu tư, chuyển giao khoa học, công nghệ cho Khánh Ḥa…



Thay mặt lănh đạo tỉnh Khánh Ḥa, ông Nguyễn Chiến Thắng khẳng định, nhiều năm qua, Úc đă hợp tác đầu tư tại Khánh Ḥa về đào tạo, nông nghiệp, thủy sản. Các dự án đầu tư tuy nhỏ nhưng đạt hiệu quả. Hiện nay, Khánh Ḥa đang phát triển mạnh về công nghiệp, dịch vụ, du lịch. Thông qua 3 vùng kinh tế trọng điểm của tỉnh (Vân Phong, Nha Trang, Cam Ranh), ông Nguyễn Chiến Thắng giới thiệu những tiềm năng, thế mạnh của Khánh Ḥa trong lĩnh vực công nghiệp, dịch vụ, du lịch; những định hướng phát triển TP. Nha Trang thành đô thị du lịch hiện đại, xanh, sạch, đẹp. Ông Nguyễn Chiến Thắng mong muốn Graeme Swift tiếp tục giới thiệu các doanh nghiệp của Úc đầu tư vào Khánh Ḥa, đặc biệt là việc đầu tư trường đào tạo đạt tiêu chuẩn quốc tế để người dân khu vực miền Trung có thể hưởng lợi thay v́ phải đi du học sang Úc…

Trong chuyến công tác tại Khánh Ḥa, ngài Graeme Swift - Tổng Lănh sự Úc cũng đến thăm một số doanh nghiệp, đơn vị, trường học trên địa bàn.
HarryPham no está en línea   Reply With Quote
Old August 25th, 2011, 05:54 AM   #1250
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428

Quote:
Originally Posted by thantoanthang View Post
Mới đọc báo vàng lên 50tr rồi mà vẫn mua
Ủa mới nhập vàng về mà sao vẫn lên gớm zị trời
xuống rầu bạn ui ai xếp hàng mua th́ giờ lỗ ráng chịu may mà bửa đó ḿnh đi bán kekeke
HarryPham no está en línea   Reply With Quote
Old August 25th, 2011, 11:32 AM   #1251
kid2107
Tổng thư kư SSC Khánh Ḥa
 
kid2107's Avatar
 
Join Date: Apr 2011
Location: Cổ Thành xứ Trầm Hương
Posts: 18,547
Likes (Received): 609

Quote:
Originally Posted by HarryPham View Post
xuống rầu bạn ui ai xếp hàng mua th́ giờ lỗ ráng chịu may mà bửa đó ḿnh đi bán kekeke
bán mấy trăm lượng zậy HR
__________________
Welcome to Nha Trang - Khánh Ḥa !!!
Nha Trang photos & videos
Main buildings in Nha Trang
Hotels and Resorts in Nha Trang
kid2107 no está en línea   Reply With Quote
Old August 25th, 2011, 03:24 PM   #1252
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428

Quote:
Originally Posted by kid2107 View Post
bán mấy trăm lượng zậy HR
chuyện riêng của nhà tớ bạn hỏi làm cái ź
HarryPham no está en línea   Reply With Quote
Old August 25th, 2011, 06:05 PM   #1253
Son Thuy Villa
Registered User
 
Son Thuy Villa's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Nha Trang-HCMC
Posts: 3,582
Likes (Received): 3

Quote:
Originally Posted by kid2107 View Post
bán mấy trăm lượng zậy HR
Đại gia Harry giàu lắm nhưng không bao giờ tiết lộ cái ǵ 100% hết cứ up up mở mở. Chắc là có ǵ mờ ám. Không chừng trong nhà có nguyên kho bom không chừng.
__________________
Welcome to Nha Trang city, Vietnam - one of the most beautiful bays in the world and the home pageant of Miss Universe 2008.

Miss Earth 2010 - Vinpearl Land Nha Trang Vietnam - with warmth, welcome, festival and fun - Dont miss it

Nha Trang city's beautiful pictures:
http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=1052601
Nha Trang city:
http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=1142575
Nha Trang projects:
http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=1115025
Son Thuy Villa no está en línea   Reply With Quote
Old August 25th, 2011, 06:11 PM   #1254
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428

phải có chỗ che chỗ hở nó mới hấp dẫn mà sao các bạn nhiều chiện quá dzị cái nào ḿnh nói th́ bik dzị là đủ roài ṭ ṃ thêm chi cho phiền phức dzị
HarryPham no está en línea   Reply With Quote
Old August 25th, 2011, 06:38 PM   #1255
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428

Trung tâm Âm nhạc Biển Xanh:
Nơi chắp cánh t́nh yêu âm nhạc

Cập nhật lúc 23:31, Thứ Tư, 24/08/2011 (GMT+7)

Ra đời từ nhu cầu học và chơi đàn organ của xă hội, 18 năm qua, Trung tâm Âm nhạc Biển Xanh (TTÂNBX) thuộc trung tâm văn hóa tỉnh đă trở thành “địa chỉ đỏ” phát triển phong trào âm nhạc trên địa bàn tỉnh. Với quy mô ngày càng mở rộng, TTÂNBX đă thực sự trở thành nơi chắp cánh t́nh yêu âm nhạc cho nhiều thế hệ thiếu nhi Khánh Ḥa.

Vừa qua, có dịp tham dự Festival Organ Casio toàn tỉnh lần thứ XV, chúng tôi đă không khỏi ngạc nhiên trước những tiết mục ḥa tấu, độc tấu, song tấu đàn organ, đàn piano của các em học sinh đến từ các lớp học của TTÂNBX. Nh́n những ngón tay xinh lướt nhẹ trên phím đàn thể hiện các bản nhạc quốc tế như Tarantelle De Belphegor (Louis Jullien), Casablanca (J.Healy), Symphony 40 (Mozart), Valse 14 (Chopin)… hay những bản nhạc Việt gần gũi như Quê hương (Giáp Văn Thạch), Cho con (Phạm Trọng Cầu), Ngựa ô thương nhớ (Trần Tiến)… chúng tôi phần nào cảm nhận được t́nh yêu của các em dành cho những nốt nhạc, cung đàn.



Một trong những người có công sáng lập TT là ông Lê Phước Nguyên. Trong gian hàng giới thiệu và bán các loại đàn của Công ty Nhạc cụ Lê Mai (số 7F đường Tô Hiến Thành, TP. Nha Trang), ông Nguyên đă “dẫn” chúng tôi trở về kư ức của 18 năm trước - khi ông phối hợp với Trung tâm Văn hóa tỉnh thành lập TTÂNBX. “Năm 1993, sau Liên hoan organ các tỉnh phía Nam, chúng tôi nhận thấy một sự thiếu hụt rất lớn trong công tác đào tạo âm nhạc phong trào trên địa bàn tỉnh. Chính điều này đă thúc đẩy chúng tôi phải làm một điều ǵ đó để tạo dựng và mở rộng hoạt động học và chơi đàn organ, đàn piano đối với các em học sinh. Đến ngày 14-11-1993, TTÂNBX ra đời để đáp ứng nhu cầu đó trong xă hội”. Chỉ sau 1 năm thành lập, nhiều em trong TT đă đạt kết quả cao tại các cuộc thi organ, piano toàn quốc. Tên tuổi của những học sinh như Nguyên Thảo, Trọng Phúc, Thái Sơn, Cao Văn, Long Nhật, Quang Mẫn… đến nay vẫn được nhiều người nhắc đến.

Theo thời gian, TTÂNBX đă có sự phát triển sâu rộng. Từ những lớp học ban đầu, đến nay, TT có 20 chi nhánh ở TP. Nha Trang, TP. Cam Ranh, thị xă Ninh Ḥa, các huyện Cam Lâm, Diên Khánh, Vạn Ninh với số lượng học sinh theo học cả ngàn em. Khác với những cơ sở đào tạo âm nhạc mang tính chuyên nghiệp như Trường Cao đẳng Sư phạm Mẫu giáo Trung ương, hay Trường Cao đẳng Văn hóa, Nghệ thuật và Du lịch Nha Trang, hoạt động đào tạo của TTÂNBX mang tính chất phong trào là chính. Bất cứ em học sinh nào từ 20 tuổi trở xuống nếu có nhu cầu học đàn organ, đàn piano đều có thể đến TT đăng kư theo học. Giáo án được biên soạn phù hợp với các hệ đào tạo vỡ ḷng, căn bản, nâng cao của TT đă mang lại hiệu quả đối với các em. Sau mỗi khóa học khoảng 6 tháng, các em được tổ chức thi nâng bậc và cấp giấy chứng nhận. Các em có năng khiếu, có niềm đam mê có thể thi vượt cấp tùy theo năng lực bản thân.

Với đặc điểm của một mô h́nh xă hội hóa tiên phong trong lĩnh vực âm nhạc, nghệ thuật, TTÂNBX có sự gắn kết chặt chẽ với Trung tâm Văn hóa tỉnh. Hoạt động của TTÂNBX chịu sự chỉ đạo từ Trung tâm Văn hóa tỉnh. Điều này không chỉ đảm bảo về tính pháp lư trong hoạt động của TT, mà qua đó vấn đề chuyên môn nghiệp vụ cũng thường xuyên được nâng cao. “TTÂNBX là nơi thể hiện rơ nhất công tác xă hội hóa trong hoạt động nghệ thuật. Tuy là một địa chỉ đào tạo mang tính phổ thông âm nhạc nhưng TT luôn có sự đầu tư, nâng cao chất lượng đào tạo. Thời gian tới, chúng tôi sẽ đưa mô h́nh này phát triển mạnh mẽ hơn cả bề rộng lẫn chiều sâu”, ông Huỳnh Ngọc Châu - Giám đốc Trung tâm Văn hóa tỉnh cho biết.

Với bề dày hoạt động, TTÂNBX đă và đang có nhiều đóng góp cho phong trào học và chơi âm nhạc của các em thanh, thiếu nhi trên địa bàn tỉnh. Từ nơi đây, nhiều “hạt giống” tài năng âm nhạc đă được “ươm mầm” thành công. TTÂNBX thực sự đă trở thành nơi chắp cánh t́nh yêu âm nhạc cho các thế hệ học sinh của xứ Trầm Hương.
HarryPham no está en línea   Reply With Quote
Old August 26th, 2011, 05:14 PM   #1256
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428

HarryPham no está en línea   Reply With Quote
Old August 27th, 2011, 07:26 AM   #1257
thantoanthang
Ngoại trưởng SSC KH
 
thantoanthang's Avatar
 
Join Date: Dec 2010
Location: Nha Trang
Posts: 15,952
Likes (Received): 448

Bowling ở NTCenter mở roài nè





My photos
thantoanthang no está en línea   Reply With Quote
Old August 27th, 2011, 08:00 AM   #1258
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428

c̣n rạp phim th́ seo
HarryPham no está en línea   Reply With Quote
Old August 27th, 2011, 09:48 AM   #1259
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,342
Likes (Received): 2428


TTT

ko bik có phải v́ câu chuyện này mà tỉnh phải nối thêm đường PVĐ ven biển ra đến Ninh Ḥa ko dzị ta

Quote:
Lời nguyền trên đỉnh đèo Rù Ŕ

ĐOÀN NHĂ VĂN

Chủ Nhật, Ngày 26 tháng 9-2010

Tôi khom người xuống. Chiếc xe đạp đổ đèo mỗi lúc một nhanh. Đường vắng. Đến gần khúc quẹo đầu tiên, tôi đạp nhẹ chân thắng phía sau, vừa đủ để bẻ một ṿng cua thật hách. Xe tiếp tục đổ nhanh, đợi gần đến miếu, tay bóp thắng trước, chân đạp thắng sau, nghe phựt, rồi phựt, bóp mạnh thắng tay, gót chân phải đè xuống thắng chân phía sau. Tất cả đều nhẹ hều, chiếc xe như một mũi tên bắn, cứ lao nhanh về phía trước, tôi gập người xuống đến mức tối đa, lạng xe qua khúc quành, chiếc xe vượt khỏi tầm kiểm soát của tôi, lao thẳng giữa hai bệ chắn, mũi tên đă đạt tốc độ tối đa, vút về phía trước. Bên dưới là thung lũng đen ng̣m. Tôi bay, bay, bay ... từ trên cao độ gần 50 mét, so với mặt đường bên dưới chân đèo. Tôi nhắm mắt, hét lớn. Vùng dậy... Cả người vă mồ hôi.



Giấc mơ trở đi trở lại nhiều lần, làm cho tôi, dù cố gắng quên đi lời nguyền, nhưng không thể nào thoát khỏi. Vâng, đó là một lời nguyền hết sức cay độc, từ xa xưa lắm, đă được ông Cố tôi đích thân chôn xuống trên đỉnh đèo Rù Ŕ.

*

Ba Má tôi quyết định đưa gia đ́nh về sống tại một vùng thôn quê hẻo lánh này từ đầu năm 1970. Từ đỉnh đèo Rù Ŕ, nh́n về hướng đông bắc, một eo biển nhỏ hiện giữa những đồi núi chập chùng. Eo biển đó là eo biển Lương Sơn, trên đường ra Ninh Ḥa. Làng quê đó, chính là làng Lương Sơn như mọi người thường gọi. Đây là một làng nhỏ, cách chân đèo Rù Ŕ khoảng 3 km và trung tâm thành phố Nha Trang chừng 12 km. Lưng dựa vào núi, mặt nh́n về hướng biển, nên dân trong làng sống chủ yếu vào nương rẫy trên núi và tôm cá ngoài biển khơi.

Từ lúc hiểu được, tôi đă nghe, đă biết về những tai nạn thảm khốc trên đèo Rù Ŕ. Lên 6, 7 tuổi, tôi đă nghe những lời than khóc buồn bă từ thân nhân của những người mất, bị tai nạn trên vùng đèo này. Lớn lên tí xíu, tôi đă chính mắt nh́n thấy những thân thể đầy máu, sau những tai nạn nơi đây. Khi tôi bắt đầu vào Trung học, mỗi ngày dắt xe đạp lên đèo, xổ đèo, những h́nh ảnh đó luôn ám ảnh tôi. Tôi lo một, nhưng ba má tôi lo đến mười.

Mỗi năm, ít nhất một vụ tai nạn khủng khiếp xảy ra. Ngôi miếu nhỏ nằm giữa lưng chừng đèo, ở mặt Nam, luôn là nỗi ám ảnh mỗi khi một ḿnh dắt xe đạp đi qua. Tôi sợ, nên thường đi chung với các bạn. Hoặc khi đạp xe đến tận chân đèo, nhưng chưa thấy ai, thế là ngồi chờ. Chờ có người nào đó cùng dắt xe lên đèo. Năm 1983, số tai nạn quá nhiều, mà hai tai nạn thảm khốc, một vào giữa năm, xảy ra ngay miếu thờ, và một vào cuối năm, những ngày cận tết, bên kia dốc đèo, tại hướng ngă ba: một đường lên Thành, và đường hướng kia về Nha Trang. Tai nạn này, đă cướp đi mất một người bạn mà tôi quen biết, học trên tôi một lớp. Có lẽ, nhiều tai nạn quá khủng khiếp xảy ra liên tiếp, và chúng tôi cũng đă khôn lớn, Ba tôi, quyết định kể một chuyện hệ trọng mà ông giấu từ lâu. Câu chuyện đó liên quan đến ông Cố tôi và lời nguyền cay độc ngày xưa ấy.

*

Ba tôi kể rằng, vào những năm đầu 1900’s, người Pháp mở đường xá từ miền Nam ra tận miền Trung. Mở ra rộng hơn, tạo cho môt vóc dáng mới cho quốc lộ 1. Ông Cố tôi, là một người nhà quê, giỏi chữ nho từ nhỏ, nhưng thi nhiều lần không đỗ nên ông chỉ làm một ông giáo làng. Nhưng điều ngạc nhiên là không biết ông học từ đâu, mà có thể đọc và hiểu được ít nhiều tiếng Pháp. Và khi người Pháp vừa ép buộc, vừa tuyển mộ khắp nơi để mở đường, v́ kinh tế gia đ́nh, ông cố tôi quyết định gác nghề dạy học, và tham gia đoàn người đi mở đường này. Thông thạo chữ nho, và hiểu ít nhiều tiếng Pháp, ông được giao cho việc phụ sổ sách. Dần dần, tạo được tín nhiệm với viên sĩ quan Pháp đứng đầu công tŕnh này, ông được giao phó nhiều công việc quan trọng hơn. Cuối cùng, ông được trọng dụng như là một người giúp việc gần gũi và tín cẩn.

Từ thành Diên Khánh, đường được mở rộng xuống Nha Trang. Rồi từ Nha Trang ra Ninh Ḥa. Nỗi vất vả của những người mở đường này là đoạn đèo Rù Ŕ. Đường dốc quanh co. Không ít người đă bỏ ḿnh ở đó. Một hôm, trong lúc đang đào đất, những người phu đă phát hiện một hầm lớn bên chân đèo phía Bắc. Khi ông Cố tôi đến, người ta phát hiện trong hầm này có nhiều lọ cổ. Trong đó có 1 cái lọ lớn và 13 cái lọ nhỏ hơn. Tất cả đều làm bằng sành. Cái lọ lớn, cao hơn nửa mét, màu xanh lá cây đậm, dạng như cái trống, chính giữa ph́nh, hai đầu hơi nhỏ lại. Trên mặt lọ, có cái nắp đậy kín, không một khe hở. Với kích cỡ và h́nh dáng này, khi tôi c̣n nhỏ, nghe mọi người gọi là cái "thạp" hay "khạp". Xung quanh thân lọ, nửa dưới là những hoa văn, phần trên là những h́nh thù nửa thú, nửa người, trông rất kỳ quái. Mười ba cái lọ c̣n lại, cùng một kích cở, cao khoảng ba tấc. Dưới chân thật nhỏ, rồi ph́nh ra lớn hơn khi lên cao. Chỗ ph́nh cao nhất khoảng hai phần ba từ chân lọ. Phần trên cùng hơi túm lại, nhưng vẫn lớn hơn phần đáy. Lọ không có h́nh thù quái gở, nhưng ngược lại là một màu đỏ sẫm, trên khắc những hoa văn tỉ mỉ. Tất cả đều có nắp đậy và dán kín. Không ai biết bên trong lọ có ǵ. Ông Cố tôi cho tŕnh lên viên sĩ quan người Pháp. Lúc đó, viên quan này đang trên đường từ Phan Thiết ra. Ba ngày sau, vị quan này mới được dịp chiêm ngưỡng những chiếc lọ cổ quái này.

Tối hôm đó, vị sĩ quan cho người mở ra. Có hai người VN được chứng kiến, người thông dịch và ông Cố tôi. Bắt đầu từ cái lọ nhỏ. Thoạt đầu, không làm sao mở được cái nắp lọ. Một chất keo đặt biệt đă dán kín, không một khe hở. Vị quan người Pháp được cố vấn là nên nung nó lên, rồi mới mở, nhưng cũng không thành công. Sau đó, v́ nóng ḷng, chiếc lọ bị đập bể trên miệng. Bên trong chẳng có ǵ, ngoại trừ một ít tro xam xám. Cái thứ hai cũng thế. Cái thứ ba cũng thế. Viên sĩ quan Pháp ra hiệu ngừng. Đến lượt chiếc lọ lớn, hai tay cầm hai đầu, y giơ lên rồi rung nhè nhẹ. Bên trong dường như có tiếng ǵ khua động, nhẹ nhàng. Tuy nhiên, cũng không cách nào mở được nắp lọ. Vị quan Pháp cho dừng tay và sai thủ hạ t́m cách khoan miệng lọ. Khi miệng lọ được mở ra, hai miếng da dày, màu xám đen, chồng lên nhau, cuốn tṛn lại. Ngoài ra không c̣n một thứ ǵ khác. Mọi người đều ngạc nhiên, nhất là vị quan Pháp. Ông cầm lên ngắm nghía rồi trải hai miếng da thú lên bàn. Mỗi miếng da có chiều dài khoảng gần 1 thước, chiều ngang khoảng 3 tấc. Khó đoán biết được là da dê hay da trâu. Miếng da thứ nhất có nhiều hàng chữ nhỏ dọc ngang. Miếng thứ hai, vẽ những h́nh thù quái gở. Những h́nh người nam cụt đầu, những h́nh người nữ không lành lặn. Đằng sau miếng da thứ hai như có dấu triện, màu đỏ, và bốn con số viết rời nhau. Tất cả nh́n nhau, im lặng. Viên quan Pháp hỏi ông Cố tôi về ư nghĩa của hai tấm da này, v́ biết ông Cố tôi thạo chữ nho. Ông Cố tôi lắc đầu. Đó không phải là tuồng chữ nho. Tuy nhiên, trong ông, bừng lên một ư nghĩ. Đó là chữ của người Chăm Pa. Và ông tŕnh bày ư nghĩ của ḿnh. Muốn hiểu, phải t́m cho bằng được những người c̣n đọc được lối chữ cổ này. Và sau đêm đó, ông Cố tôi xuôi Nam, mang một sứ mệnh quan trọng trong đời.

*

Những h́nh nhân kỳ dị không thể là những điềm lành. Biết, nhưng vẫn phải đi. Tôi và bốn người tùy tùng lên ngựa ngay sáng hôm sau, ngược về hướng Phan Rang. Một người mang chiếc bao dày trên lưng, bên trong chứa hai miếng da kỳ dị. Ba người c̣n lại mang lương thực cho đoàn. Tôi như một người trưởng nhóm. Đi, nhưng trong ḷng không chút hy vọng. Ngay ở ngày thứ hai, một chuyện lạ đă xảy ra. Người mang hai tấm da đột nhiên ngă quỵ sau khi nghỉ trưa. Anh ôm bụng, mặt mày tái ngắt. Một hồi sau, anh ngưng thở. Sự việc xảy ra quá nhanh, mà không ai trong đoàn biết lư do tại sao và phải làm ǵ. Chúng tôi chôn anh ta lại, và chiếc bao được giao lại cho một người khác trước khi tiếp tục lên đường. Chúng tôi đến Phan Rang vào một buổi chiều mưa buồn bă. Mưa rả rích suốt đêm. Sáng hôm sau, vào chợ, gặng hỏi nhiều người. Hầu như ai cũng lắc đầu, không hiểu. Có người chỉ cho chúng tôi đi về những khu xa vắng khác, ḍ t́m. Chúng tôi đi xa hơn về phía Nam. Ḷng vẫn c̣n mang một chút hy vọng. Qua nhiều ngày t́m kiếm, hỏi thăm, vô vọng, lại một việc kỳ lạ khác xảy ra. Người mang hai miếng da đó, bị tiêu chảy. Chúng tôi kiếm những người thầy thuốc trong khu vực gần đó, vẫn không chữa nổi. Anh ta ra đi mà đôi mắt c̣n trợn lên một màu trắng dă. Hai người c̣n lại, không ai dám mang hai miếng da này. Ba chúng tôi đều nghĩ, những chuyện xui xẻo, chắc phải đến từ hai miếng da này. Tối hôm đó, cả ba nh́n chiếc bao đựng hai miếng da mà ngán ngẩm. Ai cũng mang trong ḷng những ư nghĩ riêng tư nhưng không nói ra. Tôi quyết định mang hai miếng da này, dù ǵ ḿnh cũng là trưởng đoàn. Tôi khấn vái thiên địa, thánh thần cùng linh hồn những người đă khuất rằng: chúng tôi chỉ phụng mệnh đi t́m ư nghĩa những ǵ ghi lại trên hai miêng da này mà thôi. Chúng tôi không có một ư nghĩ ǵ xấu cả. Xin thiên, địa, thánh thần phù hộ cho chúng tôi được b́nh an, tai qua nạn khỏi, mà trở về với gia đ́nh. Chúng tôi sẽ cúng tạ trời đất khi an toàn trở về. Vẫn tiếp tục ḍ hỏi. Vẫn vô vọng. Lương thực cạn dần. Hy vọng đă lùi xa. Chắc phải quay về. Về? làm sao ăn nói với viên sĩ quan?

Sáng hôm cuối cùng, trước khi trở về, chúng tôi chậm chạp trở ra con đường lớn. Bất ngờ, gặp một bà lăo, người khô khốc như một thanh củi đang ngược hướng chúng tôi. Điều ngạc nhiên là khi bà cụ chận chúng tôi lại và hỏi rằng: có phải chúng tôi từ xa đến và đang đi t́m một cái ǵ đó phải không? Tôi thuật lại cho bà cụ nghe đầu đuôi câu chuyện. Bà nh́n cả ba, rồi nh́n tôi kỹ hơn. Sau đó bảo ba chúng tôi đi theo bà. Bà dẫn chúng tôi qua một đoạn đường khá xa, dẫn tới một quả đồi nhỏ. Trên đồi là một nóc nhà cũ kỹ và có phần xiêu vẹo. Chúng tôi được bảo ngồi chờ phía trước sân. Bà lăo đi ra sau, th́ thầm chuyện ǵ đó với ai, khá lâu. Một lúc sau, một người đàn ông già, nhỏ thó, cḥm râu bạc trắng, dài ngang tận bụng đi lên. Ông cụ gọi chúng tôi ra sau, mời chúng tôi ngồi xuống những ḥn đá được kê làm ghế, dưới một tàn cây. Tôi tháo chiếc bao, lấy hai miếng da ra. Ông cụ nh́n ngang, thất sắc. Một hồi sau, định thần, ông cụ bắt đầu kể...

*

Tôi cũng không biết chi tiết những ḍng chữ nhảy múa này. - Ông chỉ vào tấm da thứ nhất. Rồi tiếp. Nhưng ư nghĩa của nó và những h́nh thù trong tấm da kia, th́ tôi hiểu. Bộ tộc chúng tôi khi nh́n vào h́nh ảnh vẽ trên miếng da đó, hiểu được người vẽ muốn nói ǵ. C̣n tấm da có viết chữ... Ông lăo như nghẹn lời. Đôi mắt buồn hiu, như muốn khóc. Trời đứng gió. Ai nấy nhễ nhại mồ hôi. Nh́n xa xa, những đồi cát như bốc lên từng đợt, từng đợt lửa, muốn thiêu đốt cả một vùng rộng lớn. Ông già đưa tay quệt mồ hôi rồi kể tiếp...

Tôi là một đứa trẻ mồ côi. Tôi sống với Thầy tôi, khi c̣n nhỏ lắm. Thầy tôi không dạy tôi những chữ cổ này. Ông dạy tôi, thứ chữ mới mà người ta đang dùng bây giờ. Tôi học được nhiều điều ở thầy, từ việc thờ phượng, cúng bái, đến việc ăn ở; từ chuyện lịch sử hưng thịnh đến sự suy vong của Chăm Pa nói chung và của bộ tộc tôi nói riêng. Khi tôi khôn lớn, thầy bảo: nếu một mai ông mất, hăy đem tất cả gia sản trong cái ḥm gỗ mà đốt đi với ông. Tôi cúi đầu vâng dạ. Tôi cũng không hỏi Thầy là trong đó có chứa đựng những ǵ.

Chúng tôi ngồi im lặng, nhưng cảm nhận được dường như ông già đang nấc lên theo từng hơi thở.

Sau đó vài hôm, Thầy tôi bảo: trong cái ḥm gỗ đó, không có tài sản ǵ quí giá về tiền bạc, nhưng nó chứa đựng mồ hôi, nước mắt và máu của ḍng họ ông. Đó là những bộ da thú, ghi chép về gia phả của Thầy. Một gia phả đẫm máu. Họ muốn ông phải trả thù. Nhưng v́ biết ḿnh là hậu duệ cuối cùng và không làm được, nên ông muốn đốt đi những tấm da thú ghi lại những máu và nước mắt ấy.

Thầy tôi dạy rằng: hơn hai trăm năm mươi năm trước, giặc phương Bắc đă đánh vào tận nơi này. Vua của chúng tôi v́ thế yếu, đầu hàng và đồng ư dâng đất để cầu ḥa. Trước khi rút lui, nhiều phần thành quách bị đập phá. Những vị tướng lănh và thuộc hạ của họ, dù đă qui hàng vẫn bị đưa lên ngọn đầu đài. Chỉ riêng gia tộc ông có tất cả 14 người bị chém cùng một kiểu, một dao ĺa đầu. Người phương Bắc nói rằng: chém để làm gương! Ngày mà họ bị đưa lên ngọn đầu đài là một ngày đen tối trong lịch sử Chăm Pa. Sau đó, rất nhiều thanh niên bị bắt làm nô lệ. Nhiều phụ nữ bị hành hạ, bị bắt đi làm những kẻ hầu. Sử sách người Chăm Pa có ghi chép, số người bị chết trong trận chiến, bị chém sau khi qui hàng, bị bắt đi làm nô lệ, không dưới nửa vạn. Tiếng khóc than oán hờn dậy đất.

Nước mắt ông lăo trào ra theo từng lời kể, cùng với mồ hôi, chảy xuống thành từng ḍng. Ba chúng tôi cũng không cầm được nước mắt.

Trước khi sứ thần chính thức mang lệnh Vua dâng đất cho giặc phương Bắc, vị Vua của chúng tôi đă cho người chuẩn bị rất kỹ càng. Vua sai người viết một lời nguyền trên một tấm da thú. Tấm thứ hai vẽ lại những cảnh chém đầu mà giặc phương Bắc gây nên cùng những cảnh phụ nữ bị làm nhục, làm nô lệ. Đây chính là hai miếng da lịch sử mà thầy tôi kể lại vào những ngày cuối đời. Người viết lời nguyền này là một vị pháp sư nổi tiếng cả nước lúc bấy giờ.

Thầy đă dạy rằng: tấm da thú ghi lại lời nguyền được chôn ở một nơi hẻo lánh. Để xuôi về phương Nam, người ta phải bước qua nó. Vị Vua của chúng tôi hiểu rằng ḿnh đang trong thế yếu. Trước sau, đất nước này, bá tánh này cũng sẽ rơi vào tay giặc. V́ thế, lời nguyền chỉ có chủ ư mong người phương Bắc đối đăi tử tế với bá tánh chúng tôi. Tôi không nhớ chính xác từng chữ. Đại ư, lời nguyền nói rằng: mai này, khi bất cứ ai vượt qua lời nguyền để xuôi về Nam, người đó phải có một tấm ḷng rộng mở, phải sống tử tế với người khác. Là dân thường, sau khi bước qua lời nguyền này, mà ḷng của họ c̣n mang những dă tâm, th́ chính bản thân hay người thân sẽ bị bao nhiêu điều xấu xảy ra, có khi phải bỏ xác nơi đèo heo gió hút này. Là quan, sau khi bước qua lời nguyền, xuôi về Nam, th́ phải có một tấm ḷng bao dung, mới mong giữ được ḥa thuận trong bá tánh, mới giảm được máu và nước mắt của dân t́nh. Nếu làm trái lại, ḍng họ hay bá tánh dưới sự cai quản của người này phải gánh chịu những hậu quả trùng trùng. Là Vương, sau khi bước qua lời nguyền này để xuôi Nam, ḷng Vương phải như trời biển, thương dân như thương con, đối với kẻ cựu thù như đối với trăm họ của chính ḿnh, cứu vớt những người cùng khổ bất chấp họ là ai; phải mang lại cơm no áo ấm cho người người, th́ mới mong xă tắc vững bền, giang san mới hưng thịnh. Ngược lại, là Vương mà ḷng dạ hiểm độc, coi bá tánh như ngọn cỏ, xem kẻ cựu thù như loài thú, trong ḷng chỉ nghĩ đến hận thù, th́ muôn đời, lời nguyền vẫn c̣n đó. Máu của bá tánh không bao giờ ngưng chảy. Máu sẽ chạy dài từ nơi này đến bất cứ nơi nào mà có dấu chân của người hiểm độc đứng đầu xă tắc đă bước qua. Và chính gia đ́nh hay hậu duệ của Vương, phải gánh lấy những điều tệ hại nhất... Trong bá tánh, ai có lỡ tay, đào thấy lời nguyền, phải chôn ngay lại tức khắc, nếu không, hậu quả sẽ không lường...

Sau đó, nhà vua cho làm một buổi lễ tế thần linh. Trong buổi lễ đó, hai tấm da được đặt vào trong cái lọ lớn. Vị Pháp sư cho rằng: phải có người theo giữ lời nguyền này, th́ lời nguyền mới măi được linh thiêng. Nhà vua nghe theo và lựa chọn 13 dũng sĩ dám hy sinh v́ bá tánh, sẽ lên giàn thiêu. Nhà Vua bảo đảm bổng lộc cho gia đ́nh họ đến suốt đời.

Hôm đó, trời nóng như thiêu đốt. Đến gần giữa ngọ, khi vị pháp sư tụng niệm những điều bí ẩn vừa chấm dứt, những hồi trống rền ră gióng lên, 13 dũng sĩ chuẩn bị bước lên giàn thiêu, th́ gió ở đâu bỗng nổi lên ào ạt. Cờ, phướn bay phần phật như muôn ngàn âm binh đang lũ lượt kéo về. Những hồi trống chấm dứt, gió mới ngưng. Vạn vật như im lặng. Mười ba dũng sĩ, từng người, từng người bước lên giàn thiêu. Đó đây, tiếng thút thít của các người thân, cùng những người tham dự, nhỏ nước mắt cho những người hy sinh v́ đại nghĩa. Khi họ bước lên giàn thiêu, cả 13 người cùng đứng trong thế tấn, nh́n xuống cả quảng trường rộng với một sự b́nh thản lạ lùng. Một viên quan đọc những lời châu ngọc của Vua, ca tụng ḷng hy sinh của họ cho bá tánh. Rồi lửa bốc lên, bốc lên. Tiếng khóc đó đây trong đám đông càng lúc càng lớn. Lửa hận thù. Lửa hy sinh, Lửa cứu độ... Xác thân c̣n lại của họ được bỏ trong 13 cái lọ nhỏ. Lời nguyền cùng tro bụi của 13 người dũng sĩ, sau đó, được chôn tại phía bắc của một ngọn đèo. Sau đó, Vua mới sai người mang lệnh Vua đi về phương Bắc, ḷng đau đớn cắt đất tiền nhân dâng cho cường địch, để nhận lấy sự an b́nh trong giai đoạn nhất thời...

Ông già người Chăm, nước mắt rưng rưng sau khi kể xong: Những tranh giành lịch sử, dù thành công hay thất bại, luôn luôn nhuốm máu của bá tánh.

*

Trong lúc ông Cố tôi mải mê đi t́m ư nghĩa của hai mảnh da đó, th́ viên sĩ quan người Pháp, nhận được điện tín từ Pháp quốc, cho biết vợ ông bịnh nặng. Công việc chăm coi mở đường, giao lại cho người sĩ quan mới. Khi ông Cố tôi về, tŕnh bày tường tận chuyến đi, cùng những lời giải thích của ông già người Chăm, viên sĩ quan mới lắc đầu. Trong đầu y nối kết những tai họa vừa xảy ra, và nhanh nhẩu bảo rằng y không muốn nh́n nó nữa. Hăy chôn lại, theo như lời ông già người Chăm đă nói. Ngay sáng hôm sau, ông Cố tôi cho người chôn lời nguyền cùng 13 cái lọ nhỏ trở xuống, tại một nơi nào đó trên đỉnh đèo Rù Ŕ. Sau đó, ông xin được nghỉ việc, trở về nhà, cúng tạ trời đất, thần linh như đă hứa và tiếp tục công việc của ông, công việc của một thầy giáo làng cho đến cuối đời.

Sau khi biết được lời nguyền đó, tôi đi t́m những dấu tích lịch sử theo lời ông già người Chăm đă kể. Tôi t́m được một chút đầu mối liên quan. Sử sách cho biết, năm Mậu Tư (1648), khi Chúa Nguyễn Phúc Lan đột ngột qua đời, Nguyễn Phúc Tần lên ngôi ở tuổi 29, thường được gọi là Hiền vương. Năm 1653, Hiền Vương, sai quan cai cơ Hùng Lộc đem quân vượt đèo vượt núi Thạch Bi (đèo Cả), đánh Chăm Pa. Lực lượng mạnh, cộng thêm yếu tố bất ngờ, Hùng Lộc đă đánh đến tận Phan Rang. Vua Chiêm đại bại dâng thư xin hàng và cắt châu Kaut Hara của Chiêm Thành từ sông Phan Rang ra đến Đèo Cả dâng cho. Chúa Nguyễn đặt dinh Thái Khang với 2 phủ, 5 huyện. Hai phủ là Thái Khang (Ninh Ḥa) và Diên Ninh (Diên Khánh). Năm huyện là Phước Điền, Ḥa Châu, Vĩnh Xương thuộc phủ Diên Ninh; Tân Định, Quảng Phước thuộc phủ Thái Khang. Hùng Lộc được cử làm Thái Thú cai trị 2 phủ, dinh đóng tại Thái Khang tức Ninh Ḥa bây giờ. Đây cũng là thời điểm Chăm Pa nộp cống xưng thần với các chúa Nguyễn. Tuy vậy, sự trả thù vẫn luôn luôn là một nỗi niềm thao thức của các v́ vua Chăm Pa. Gần 40 năm sau, năm 1692, Chúa Chăm, tên Bà Tranh, đă tấn công vào phủ Diên Ninh và dinh Thái Khang. Cuộc tấn công này đă thất bại. Quân Chăm bị tướng Nguyễn Hữu Cảnh đánh tan tác vào năm 1693. Chúa Nguyễn đổi tên Chăm Pa thành Thuận Thành Trấn, sau đó đổi Thuận Thành Trấn thành B́nh Thuận Phủ.

*

Sau này, tôi hỏi Ba: Vậy chứ lời nguyền ấy, được ông Cố chôn tại địa điểm nào trên đèo Rù Ŕ? Ba bảo rằng, gia phả không ghi lại đích xác. Chỉ biết, trước khi ông Cố mất, có bảo chôn trên đỉnh đèo, ngọn núi cao nhất, ở phía tây, dưới chân cây cổ thụ già, cách đỉnh khoảng 15-20 thước.

Thời gian đă bào ṃn tất cả. Bây giờ, trên ngọn đèo Rù Ŕ không c̣n một cây cổ thụ nào cả. Tuy vậy, tôi không suy nghĩ nhiều về địa điểm chôn giấu lời nguyền, mà lại bị ám ảnh về một đoạn trong lời nguyền: "Là dân... Là Quan... Là Vương...". Suy nghĩ lại, tôi thấy lời nguyền không cay độc như lần đầu ḿnh được nghe. Nó chỉ cay độc, khi bất cứ ai vượt qua nó, xuôi về Nam, mà không sống tử tế với đời, với người. Và, bao nhiêu năm rồi, lời của ông già Chăm, nói với ông Cố tôi, được ghi lại trong gia phả, luôn luôn đeo đuổi tôi: Những tranh giành lịch sử, dù thành công hay thất bại, luôn luôn nhuốm máu của bá tánh.

Hy vọng, sau khi viết ra những ḍng chữ này, tôi sẽ thoát khỏi giấc mơ hăi hùng đó và máu sẽ thôi chảy trên ngọn đèo Rù Ŕ này.

Đoàn Nhă Văn, Hoa Kỳ
hix nghe song lạnh cả người ko bik dân sinh ở phía nam đèo th́ có bị ảnh hưởng bởi lời nguyền đó ko nhờ
HarryPham no está en línea   Reply With Quote
Old August 27th, 2011, 07:34 PM   #1260
thantoanthang
Ngoại trưởng SSC KH
 
thantoanthang's Avatar
 
Join Date: Dec 2010
Location: Nha Trang
Posts: 15,952
Likes (Received): 448

Quote:
Originally Posted by HarryPham View Post
c̣n rạp phim th́ seo
Chưa thấy ǵ
thantoanthang no está en línea   Reply With Quote


Reply

Tags
nha trang

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +2. The time now is 02:50 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8 Beta 1
Copyright ©2000 - 2014, vBulletin Solutions, Inc.
Feedback Buttons provided by Advanced Post Thanks / Like v3.2.5 (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2014 DragonByte Technologies Ltd.

vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2014 DragonByte Technologies Ltd.

SkyscraperCity ☆ In Urbanity We trust ☆ about us | privacy policy | DMCA policy

Hosted by Blacksun, dedicated to this site too!
Forum server management by DaiTengu