daily menu » rate the banner | guess the city | one on oneforums map | privacy policy | DMCA | news magazine | posting guidelines

Go Back   SkyscraperCity > Asian Forums > Vietnam Forum

Vietnam Forum Xin Chào! Welcome to Vietnam



Global Announcement

As a general reminder, please respect others and respect copyrights. Go here to familiarize yourself with our posting policy.


Reply

 
Thread Tools
Old October 21st, 2011, 07:26 AM   #1
letrung
Registered User
 
letrung's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: Vinh city
Posts: 12,067
Likes (Received): 588

Nguồn gốc tên gọi các địa danh ở Việt Nam

Các bạn ở khắp cả nước hăy thể hiện sự am hiểu về xuất xứ và lịch sử tên gọi quê hương thân yêu của ḿnh và chia sẽ để mọi người cùng biết với... tên một con sông, tên một ngọn đồi, tên một cửa biển, tên một cù lao, tên một xă, làng, tỉnh, huyện... cũng gắn với văn hoá và lịch sử từng vùng miền, địa phương đó...
__________________
...Như cánh chim không mỏi bay khắp trời quê hương...
letrung no está en línea   Reply With Quote

Sponsored Links
 
Old October 21st, 2011, 07:36 AM   #2
cmituyen
BANNED
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 1,052
Likes (Received): 3

Ḿnh xin mở hàng: NGHỆ AN = Một nơi An toàn để trồng cây Nghệ! OK
cmituyen no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 07:45 AM   #3
Ancient capital
Ancient capital
 
Ancient capital's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Posts: 18,453
Likes (Received): 1125

Up cai ung ho thot Letrung nao !
__________________
Hue Tourist Attractions
Hue constructions & Skyline
Hue pre 75
Hue monuments
Hue Festival
Hue truc thuoc TW
Hue Fashion (Old and Today)

ĐẠI VIỆT - 大越
南國山河
"Nam quốc son hà Nam đế cư 南國山河南帝居
Tiệt nhiên định phận tại thiên thư 截然定份在天書
Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm 如何逆虜來侵犯
Nhữ đẳng hành khang thủ bại hư !" 汝等行看取敗虛

Lư Thường Kiệt 李常傑
Ancient capital no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 07:52 AM   #4
White Bear
Registered User
 
White Bear's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Location: miệt vườn
Posts: 5,514
Likes (Received): 139

h́nh như có thread tương tự của Hairy SPam lập rồi..
__________________
White Bear no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 07:59 AM   #5
eurowindows
Tết Huế...
 
eurowindows's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: Huế
Posts: 1,215
Likes (Received): 24

Bác Letrung giải thích tên Nghệ An mở Hàng trước cái đi.......
__________________
...
eurowindows no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 08:10 AM   #6
daotham
BANNED
 
Join Date: Mar 2009
Posts: 5,975
Likes (Received): 7

Nghệ an nơi trồng củ nghề và sống bằng nghề trồng nghệ


daotham no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 08:13 AM   #7
huevietnam
Hue city - Truly Vietnam
 
huevietnam's Avatar
 
Join Date: Jun 2009
Location: Hue city
Posts: 44,098
Likes (Received): 4461

Tên thread dài quá, nh́u ... quá, có thể nói ngắn gọn kiểu như "Nguồn gốc Địa danh các vùng miền ở Việt Nam".
huevietnam no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 08:16 AM   #8
huevietnam
Hue city - Truly Vietnam
 
huevietnam's Avatar
 
Join Date: Jun 2009
Location: Hue city
Posts: 44,098
Likes (Received): 4461

Quote:
Originally Posted by eurowindows View Post
Bác Letrung giải thích tên Nghệ An mở Hàng trước cái đi.......
Các địa danh (tên gọi các Tỉnh, Thành) vua Minh Mạng đặt ngày xưa theo chữ Nho th́ căn cứ vào mặt chữ mà giải nghĩa thui. Chỉ có các địa danh Nôm mới khó, ví dụ Huế là ǵ chừ vẫn c̣n tranh căi.
huevietnam no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 09:19 AM   #9
minhnd
Registered User
 
minhnd's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Location: Vũng Tàu - Hà Nội
Posts: 1,299
Likes (Received): 14

Tiện thể cho hỏi luôn nguồn gốc tên Vinh nữa?
minhnd no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 11:59 AM   #10
letrung
Registered User
 
letrung's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: Vinh city
Posts: 12,067
Likes (Received): 588

Quote:
Originally Posted by huevietnam View Post
Các địa danh (tên gọi các Tỉnh, Thành) vua Minh Mạng đặt ngày xưa theo chữ Nho th́ căn cứ vào mặt chữ mà giải nghĩa thui. Chỉ có các địa danh Nôm mới khó, ví dụ Huế là ǵ chừ vẫn c̣n tranh căi.
Tên Nghệ An không phải mới xuất hiện từ khi vua Minh Mạng đặt tên mà danh từ Nghệ An đă có tuổi 981 năm (tính đến năm 2011)

Quote:
Xứ Nghệ là tên chung của vùng Hoan Châu cũ (bao gồm cả Nghệ An và Hà Tĩnh) từ thời nhà Hậu Lê. Hai tỉnh này cùng chung một vùng văn hóa gọi là văn hóa Lam Hồng, có chung biểu tượng là núi Hồng - sông Lam. Núi Hồng Lĩnh nằm trọn trong đất Hà Tĩnh và sông Lam nằm ở ranh giới giữa Nghệ An và Hà Tĩnh. Trung tâm của Xứ Nghệ nằm ở hai bên ḍng sông Lam là phủ Đức Quang và phủ Anh Đô khi xưa, tức là các huyện Hương Sơn, Đức Thọ, Can Lộc, Nghi Xuân, thị xă Hồng Lĩnh của Hà Tĩnh và các huyện Thanh Chương, Nghi Lộc, thành phố Vinh, Hưng Nguyên, Nam Đàn, Đô Lương, Anh Sơn của Nghệ An ngày nay.

Danh xưng Nghệ An có từ năm 1030 thời nhà Lư, niên hiệu Thiên Thành thứ 2 đời Lư Thái Tông. Lúc đó gọi là Nghệ An châu trại, sau đó th́ đổi thành trại Nghệ An rồi Nghệ An phủ, Nghệ An thừa tuyên. Năm 1490, vua Lê Thánh Tông (niên hiệu Hồng Đức thứ 21) đổi tên từ Nghệ An thừa tuyên thành xứ Nghệ An (gọi tắt là xứ Nghệ) đồng thời với các đơn vị hành chính khác lúc bấy giờ như: xứ Kinh Bắc, xứ Sơn Nam, xứ Đông, xứ Đoài, xứ Thanh Hóa, xứ Lạng Sơn... Năm 1831, thời vua Minh Mệnh, Xứ Nghệ bị tách thành hai tỉnh Nghệ An và Hà Tĩnh. Năm 1976, hai tỉnh lại hợp thành tỉnh lớn Nghệ Tĩnh. Năm 1991, tách ra thành Nghệ An và Hà Tĩnh như ngày nay.

Cương vực xứ Nghệ bắt đầu được mở rộng sang lănh thổ Lào ngày nay từ thời nhà Lê sơ[1], phát triển đến rộng nhất là thời vua Minh Mạng[2] nhà Nguyễn (với 11 phủ)[3], đến thời Pháp thuộc th́ người Pháp cắt khoảng nửa về cho đất Lào (5/11 phủ), phần c̣n lại tương đương với lănh thổ 2 tỉnh Nghệ An và Hà Tĩnh ngày nay.
http://vi.wikipedia.org/wiki/X%E1%BB%A9_Ngh%E1%BB%87
Quote:
Trước đây, Nghệ An cùng với Hà Tĩnh có cùng một tên chung là Hoan Châu (thời bắc thuộc), Nghệ An châu (đời nhà Lư, Trần), xứ Nghệ (năm 1490, đời vua Lê Thánh Tông), rồi trấn Nghệ An. Năm 1831, vua Minh Mệnh chia trấn Nghệ An thành 2 tỉnh: Nghệ An (bắc sông Lam) và Hà Tĩnh (nam sông Lam). Năm 1976 đến 1991, Nghệ An và Hà Tĩnh sáp nhập thành một tỉnh- Nghệ Tĩnh. Từ năm 1991, lại tách ra thành 2 tỉnh là Nghệ An và Hà Tĩnh
http://vi.wikipedia.org/wiki/Ngh%E1%BB%87_An
__________________
...Như cánh chim không mỏi bay khắp trời quê hương...
letrung no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 12:02 PM   #11
letrung
Registered User
 
letrung's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: Vinh city
Posts: 12,067
Likes (Received): 588

Nghệ An ngày nay là tỉnh rộng nhất Việt Nam, nhưng ngày xưa c̣n rộng lớn hơn rất nhiều, bao gồm cả một phần nước Lào và một phần ở tỉnh Quảng B́nh hiện nay
__________________
...Như cánh chim không mỏi bay khắp trời quê hương...
letrung no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 12:02 PM   #12
kukuruza
Registered User
 
kukuruza's Avatar
 
Join Date: Aug 2010
Location: Vinh
Posts: 289
Likes (Received): 36

Quote:
Originally Posted by minhnd View Post
Tiện thể cho hỏi luôn nguồn gốc tên Vinh nữa?
http://vi.wikipedia.org/wiki/Vinh
cứ vào trang này mà xem cho đỡ mệt các bác ạ
kukuruza no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 12:03 PM   #13
letrung
Registered User
 
letrung's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: Vinh city
Posts: 12,067
Likes (Received): 588

Quote:
Originally Posted by daotham View Post
Nghệ an nơi trồng củ nghề và sống bằng nghề trồng nghệ
Thế thái B́nh Dương nghĩa là sao
__________________
...Như cánh chim không mỏi bay khắp trời quê hương...
letrung no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 12:05 PM   #14
letrung
Registered User
 
letrung's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: Vinh city
Posts: 12,067
Likes (Received): 588

Quote:
Originally Posted by kukuruza View Post
http://vi.wikipedia.org/wiki/Vinh
cứ vào trang này mà xem cho đỡ mệt các bác ạ
Ta nên chọn những địa danh có nguồn gốc lạ lạ một chút để ưu tiên trước, ví dụ "Huế" chẳng hạn
__________________
...Như cánh chim không mỏi bay khắp trời quê hương...
letrung no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 01:00 PM   #15
vo.mvac
Hue - Festival City
 
vo.mvac's Avatar
 
Join Date: Jan 2010
Location: Hue, Saigon
Posts: 17,406
Likes (Received): 891

Quote:
Originally Posted by letrung View Post
Ta nên chọn những địa danh có nguồn gốc lạ lạ một chút để ưu tiên trước, ví dụ "Huế" chẳng hạn
Có nhiều nguồn tin, nghiên cứu cho rằng cái tên Huế xuất phát từ chữ Hóa trong Thuận Hóa đọc trại mà thành. Người Pháp họ đọc Hóa thành Huế.
vo.mvac no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 01:09 PM   #16
L.Q.T
Love.Qwer.Ty
 
L.Q.T's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Posts: 3,848
Likes (Received): 481

Buôn Ma Thuột ko nói chắc ai cũng biết zồi.
Dăk Lăk : Hồ nước, tên xuất phát từ 1 cái hồ nước
__________________
SscBMT facebook
L.Q.T no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 01:13 PM   #17
anhcanem8897
Registered User
 
anhcanem8897's Avatar
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 13,227
Likes (Received): 2810

Sai rồi mấy ông ơi. Huế ngày xưa ko phải đọc chệch từ Thuận Hóa, lư giải vậy khó hiểu và vô lí quá.

Mà như dầy: Ngày xưa ở Huế người ta trồng hoa huệ, bán hoa hụê, đám ma cũng dùng hoa huệ, đám cưới cũng dùng hoa huệ, nói chung là rất thích hoa huệ. Xong dùi từ từ, người ta gọi là xứ Huệ, xứ Huệ. Măi thành ra xứ Huế, xứ Huế.

C̣n Bắc Cạn th́ seo? ai biết lí giải đi.
anhcanem8897 no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 01:14 PM   #18
L.Q.T
Love.Qwer.Ty
 
L.Q.T's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Posts: 3,848
Likes (Received): 481

đà lạt: vùng đất của người Lạt.
__________________
SscBMT facebook
L.Q.T no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 01:17 PM   #19
anhcanem8897
Registered User
 
anhcanem8897's Avatar
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 13,227
Likes (Received): 2810

Quote:
Originally Posted by L.Q.T View Post
đà lạt: vùng đất của người Lạt.
Sao cứ hay tự làm khó ḿnh zị ta. Đà Lạt dễ hiểu thôi mừ. Đó là cách gọi ngược của con Lạt Đà. Ngày xưa chỗ này nhiều lạt đà lắm. Đi cũng lạt đà, ngủ cũng lạt đà, đi đám ma cũng dùng lạt đà, đám cưới cũng dùng lạt đà. Riết rồi lạt đà thành vật tổ, người ta gọi là ông Lạt Đà. Sau v́ để kỉ niệm vật tổ, người ta đem tên gán cho TP, nhưng ko dùng đúng như tên Lạt Đà v́ kị húy, nên gọi ngược lại là Đà Lạt.
anhcanem8897 no está en línea   Reply With Quote
Old October 21st, 2011, 01:17 PM   #20
HarryPham
Chủ tịch HĐTC SSC-KH
 
HarryPham's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Nha trang
Posts: 33,365
Likes (Received): 2443

có ai cho tui bik mấy tên tiếng anh như Cap Verella, Spartly islands, Paracel island xuất phát từ đâu ko
HarryPham no está en línea   Reply With Quote


Reply

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +2. The time now is 08:01 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8 Beta 1
Copyright ©2000 - 2014, vBulletin Solutions, Inc.
Feedback Buttons provided by Advanced Post Thanks / Like v3.2.5 (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2014 DragonByte Technologies Ltd.

vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2014 DragonByte Technologies Ltd.

SkyscraperCity ☆ In Urbanity We trust ☆ about us | privacy policy | DMCA policy

Hosted by Blacksun, dedicated to this site too!
Forum server management by DaiTengu