daily menu » rate the banner | guess the city | one on oneforums map | privacy policy | DMCA | news magazine | posting guidelines

Go Back   SkyscraperCity > Infrastructure and Mobility Forums > Highways & Autobahns

Highways & Autobahns All about automobility



Global Announcement

As a general reminder, please respect others and respect copyrights. Go here to familiarize yourself with our posting policy.


Reply

 
Thread Tools
Old December 8th, 2008, 10:10 PM   #1941
ChrisZwolle
Road user
 
ChrisZwolle's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Zwolle
Posts: 43,624
Likes (Received): 19415

31. Estonian truck. Quite common on Dutch roads.
[IMG]http://i34.************/95q8n8.jpg[/IMG]

32. Track formation next 2,5 kilometers.
[IMG]http://i38.************/11iifyv.jpg[/IMG]

33. Small rest area with no services whatsoever.
[IMG]http://i35.************/53nuk8.jpg[/IMG]

34. Now that's what I call a merging lane.
[IMG]http://i37.************/2euir7c.jpg[/IMG]

35. I found this quite dangerous, it's barely visible from behind that this sticks out for about 2.5 meters.
[IMG]http://i33.************/28aoyvs.jpg[/IMG]

36. Current fuel prices at this Shell station.
[IMG]http://i34.************/2zs0kl1.jpg[/IMG]

37. New style signage near this 1962 overpass.
[IMG]http://i35.************/feqtlz.jpg[/IMG]

38. That's that same 25,25 m truck. I had a quick lunch at that rest area from pic 33.
[IMG]http://i34.************/lv09z.jpg[/IMG]

39. This overpass dates from 1965.
[IMG]http://i35.************/21ai839.jpg[/IMG]

40. This is my exit.
[IMG]http://i35.************/11sfn6c.jpg[/IMG]

41. Tallest tower in Zwolle at just under 100 m. More are U/C next to it.
[IMG]http://i37.************/2my19ns.jpg[/IMG]

42. New style signage at the traffic square in my city.
[IMG]http://i36.************/f9fdix.jpg[/IMG]
ChrisZwolle no está en línea   Reply With Quote

Sponsored Links
Old December 8th, 2008, 10:34 PM   #1942
x-type
con los terroristas
 
x-type's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Location: Bjelovar [HR]
Posts: 13,473
Likes (Received): 3448

what is a difference between "uit" and "afrit"?
__________________
Svaki dan sanjam autobahn...
x-type no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 10:39 PM   #1943
PLH
Moderator
 
PLH's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Warszawa / Łódź
Posts: 11,841
Likes (Received): 2823

Uit is exit(any exit, by car or on foot) and afrit is like Ausfahrt(only when you're driving, not walking)

Is it like this?
__________________
Respect .
PLH no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 10:39 PM   #1944
ChrisZwolle
Road user
 
ChrisZwolle's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Zwolle
Posts: 43,624
Likes (Received): 19415

Afrit means exit. Uit also means exit, but the difference is that "uit" means really exit, while at Afrit, it's still a while ahead. I'm not sure why it's necessary to make this difference.

Afrit can be compared with "anschluß(stelle)", while Uit is "ausfahrt".
ChrisZwolle no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 10:43 PM   #1945
Verso
Islander
 
Verso's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Ljubljana
Posts: 22,088
Likes (Received): 4752

Quote:
Originally Posted by ChrisZwolle View Post
Afrit can be compared with "anschluß(stelle)", while Uit is "ausfahrt".
So 'afrit' is interchange, and 'uit' is exit?
Verso no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 10:46 PM   #1946
ChrisZwolle
Road user
 
ChrisZwolle's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Zwolle
Posts: 43,624
Likes (Received): 19415

No, afrit is an exit. Interchange = knooppunt.
ChrisZwolle no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 10:55 PM   #1947
Timon91
Error
 
Join Date: Feb 2008
Location: just outside Germany
Posts: 5,783
Likes (Received): 46

Dutch for dummies
__________________
My Flickr account.
Some of my photoseries: Northern Ireland, Prague, Boston, Alaska part 1, 2, 3, Smoggy Moscow, Warsaw, Wrocław, Kiev, Donetsk, Odessa and Chişinău.
Timon91 no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 10:59 PM   #1948
Verso
Islander
 
Verso's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Ljubljana
Posts: 22,088
Likes (Received): 4752

Quote:
Originally Posted by ChrisZwolle View Post
No, afrit is an exit. Interchange = knooppunt.
No, I meant an ordinary interchange (motorway × ordinary road), not a junction (mway×mway). 'Anschlußstelle' is just an ordinary interchange, whereas junction is 'Autobahnkreuz' or 'Autobahndreieck' (or 'Knoten' in Austria, or 'Verzweigung' in Switzerland). I just assumed that from what you'd written regarding 'Anschluß(stelle)'.
Verso no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:02 PM   #1949
ChrisZwolle
Road user
 
ChrisZwolle's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Zwolle
Posts: 43,624
Likes (Received): 19415

I usually don't use the word "junction" ( I think it's British English, which I barely use). I usually refer to exit or interchange. A junction is a normal exit in my opinion (like in the UK).
ChrisZwolle no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:05 PM   #1950
x-type
con los terroristas
 
x-type's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Location: Bjelovar [HR]
Posts: 13,473
Likes (Received): 3448

this is more complicated that french signage
__________________
Svaki dan sanjam autobahn...
x-type no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:07 PM   #1951
Verso
Islander
 
Verso's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Ljubljana
Posts: 22,088
Likes (Received): 4752

Quote:
Originally Posted by ChrisZwolle View Post
I usually don't use the word "junction" ( I think it's British English, which I barely use). I usually refer to exit or interchange. A junction is a normal exit in my opinion (like in the UK).
Yeah, interchange vs. junction is quite confusing. Until I discovered SSC, I thought junction was an ordinary exit (or entrance, of course), b/c that's what our Slovenian maps always say in their legends. Then I noticed that Americans say 'junction' (JCT), when more motorways (at least two) meet each other (so I think you're wrong here about it being only British).

Anyway, what's 'afrit'? Mway × ordinary road or mway × mway?
Verso no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:09 PM   #1952
Timon91
Error
 
Join Date: Feb 2008
Location: just outside Germany
Posts: 5,783
Likes (Received): 46

Mway × ordinary road, Verso
__________________
My Flickr account.
Some of my photoseries: Northern Ireland, Prague, Boston, Alaska part 1, 2, 3, Smoggy Moscow, Warsaw, Wrocław, Kiev, Donetsk, Odessa and Chişinău.
Timon91 no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:09 PM   #1953
x-type
con los terroristas
 
x-type's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Location: Bjelovar [HR]
Posts: 13,473
Likes (Received): 3448

firstly i thought that "uit" is exit to service area, and "afrit" exit to, khm, an exit
__________________
Svaki dan sanjam autobahn...
x-type no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:12 PM   #1954
ChrisZwolle
Road user
 
ChrisZwolle's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Zwolle
Posts: 43,624
Likes (Received): 19415

Quote:
Originally Posted by Verso View Post
Then I noticed that Americans say 'junction' (JCT), when more motorways (at least two) meet each other (so I think you're wrong here about it being only British).
To be frank, I barely encounter a "junction" regarding American articles (say Wikipedia), but usually Interchange, if they are already named at all. Maybe we need an American opinion on this one
ChrisZwolle no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:13 PM   #1955
Verso
Islander
 
Verso's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Ljubljana
Posts: 22,088
Likes (Received): 4752

So 'afrit' is not necessarily exit, but also entrance? I mean, like the whole interchange (exits and entrances).
Verso no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:15 PM   #1956
Verso
Islander
 
Verso's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Ljubljana
Posts: 22,088
Likes (Received): 4752

Quote:
Originally Posted by ChrisZwolle View Post
To be frank, I barely encounter a "junction" regarding American articles (say Wikipedia), but usually Interchange, if they are already named at all. Maybe we need an American opinion on this one
Don't you remember signs from American freeways, saying "JCT" (junction)?
Verso no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:16 PM   #1957
Timon91
Error
 
Join Date: Feb 2008
Location: just outside Germany
Posts: 5,783
Likes (Received): 46

I'm getting crazy of this. This pic near Atlanta even says 'exit' for a motorway juncintex.....whatever

[IMG]http://i36.************/2dkag0o.jpg[/IMG]

However, I've seen some signs saying 'fwy junction ahead', so I've really lost track now
__________________
My Flickr account.
Some of my photoseries: Northern Ireland, Prague, Boston, Alaska part 1, 2, 3, Smoggy Moscow, Warsaw, Wrocław, Kiev, Donetsk, Odessa and Chişinău.
Timon91 no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:17 PM   #1958
Timon91
Error
 
Join Date: Feb 2008
Location: just outside Germany
Posts: 5,783
Likes (Received): 46

Quote:
Originally Posted by Verso View Post
So 'afrit' is not necessarily exit, but also entrance? I mean, like the whole interchange (exits and entrances).
exit = afrit
entrance = oprit

__________________
My Flickr account.
Some of my photoseries: Northern Ireland, Prague, Boston, Alaska part 1, 2, 3, Smoggy Moscow, Warsaw, Wrocław, Kiev, Donetsk, Odessa and Chişinău.
Timon91 no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:18 PM   #1959
x-type
con los terroristas
 
x-type's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Location: Bjelovar [HR]
Posts: 13,473
Likes (Received): 3448

Quote:
Originally Posted by Timon91 View Post
exit = afrit
entrance = oprit

and if we take uit, how is entrance?
__________________
Svaki dan sanjam autobahn...
x-type no está en línea   Reply With Quote
Old December 8th, 2008, 11:29 PM   #1960
Verso
Islander
 
Verso's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Ljubljana
Posts: 22,088
Likes (Received): 4752

Quote:
Originally Posted by Timon91 View Post
exit = afrit
entrance = oprit

I know that! I meant the whole interchange (exits and entrances). Like you have words 'Bruder' (brother) and 'Schwester' (sister) in German, but also 'Geschwister' (brothers and sisters). Can 'afrit' be considered the whole interchange (mway × ordinary road)?
Verso no está en línea   Reply With Quote


Reply

Tags
congestion, dutch, friesland, highways, motorways, netherlands

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Related topics on SkyscraperCity


All times are GMT +2. The time now is 05:02 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11 Beta 4
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions Inc.
Feedback Buttons provided by Advanced Post Thanks / Like (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2018 DragonByte Technologies Ltd.

vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2018 DragonByte Technologies Ltd.

SkyscraperCity ☆ In Urbanity We trust ☆ about us | privacy policy | DMCA policy

tech management by Sysprosium