daily menu » rate the banner | guess the city | one on oneforums map | privacy policy | DMCA | news magazine | posting guidelines

Go Back   SkyscraperCity > Infrastructure and Mobility Forums > Highways & Autobahns

Highways & Autobahns All about automobility



Global Announcement

As a general reminder, please respect others and respect copyrights. Go here to familiarize yourself with our posting policy.


Reply

 
Thread Tools
Old January 8th, 2016, 07:10 PM   #3361
mcarling
Registered User
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 4,605
Likes (Received): 491

Quote:
Originally Posted by TommyLopez View Post
Correct but the reality everywhere is:

De iure neighbouring language and English
De facto German and English

I think there is no need to change the current practice.
The D2 from Bratislava?

Inside the EU (and most of the world), there is not much reason anymore to have road signs in any language other than English, especially at international border crossings. Every european driver should be able to read the very little bit of English needed to recognize road signs that should be standard throughout the EU. There is a great benefit to keeping signs as simple as possible and multilingual signs are not as simple as monolingual signs.
__________________

ChrisZwolle, geogregor liked this post
mcarling no está en línea   Reply With Quote

Sponsored Links
Old January 8th, 2016, 07:58 PM   #3362
Kemo
Registered User
 
Join Date: Jan 2012
Location: Segiet
Posts: 10,724
Likes (Received): 18752

Quote:
Originally Posted by TommyLopez View Post
I think there is no need to change the current practice.
Why?
Why German is suitable for the signage and not Russian or Spanish?

The format of neighbouring language and English should in my opinion be used on the signage at borders all over Europe.
Kemo no está en línea   Reply With Quote
Old January 9th, 2016, 12:11 AM   #3363
mcarling
Registered User
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 4,605
Likes (Received): 491

Quote:
Originally Posted by Kemo View Post
The format of neighbouring language and English should in my opinion be used on the signage at borders all over Europe.
What about countries with more than one national language? Luxembourg and Switzerland, for example.
mcarling no está en línea   Reply With Quote
Old January 9th, 2016, 01:35 AM   #3364
Kanadzie
Registered User
 
Kanadzie's Avatar
 
Join Date: Jan 2014
Posts: 2,374
Likes (Received): 747

Write it in Romansch and Luxembourgish
__________________
100 coups de fouet, si vous n'ętes pas morts de rire !
Kanadzie no está en línea   Reply With Quote
Old January 9th, 2016, 12:02 PM   #3365
mcarling
Registered User
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 4,605
Likes (Received): 491

Quote:
Originally Posted by Kanadzie View Post
Write it in Romansch and Luxembourgish
Shhhh! The European Commission might issue that as a Directive.
mcarling no está en línea   Reply With Quote
Old January 9th, 2016, 02:04 PM   #3366
Festin
Changeable constant
 
Festin's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: Antarctica, North Pole
Posts: 3,015
Likes (Received): 1458

Quote:
Originally Posted by Kemo View Post
Why?
Why German is suitable for the signage and not Russian or Spanish?

The format of neighbouring language and English should in my opinion be used on the signage at borders all over Europe.

I would actually say that German is a more suitable language on the European continent. Since German talking countries are major tranzit countries for transport across Europe it is only natural that people gets used to that.

Not sure how it looks now, but the I think is was more common that more people knew some German words in most of EE rather than English.
Especially truck drivers. At least that is my understanding.
__________________

TommyLopez liked this post
Festin no está en línea   Reply With Quote
Old January 9th, 2016, 02:09 PM   #3367
ChrisZwolle
Road user
 
ChrisZwolle's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Zwolle
Posts: 43,594
Likes (Received): 19387

German is naturally a major international language in its region, but English is becoming more important every year. In many countries, German is an optional language in high school curriculum, while English is pretty much mandatory everywhere.

However, with road signs, the rule 'less is more' usually applies, so having signs in numerous languages aren't legible at highway speed. It should be kept to an absolute minimum and today English makes more sense than German in third countries.
__________________

my clinched highways / travel mapping • highway photography @ Flickr and Youtube

SRC_100, mcarling liked this post
ChrisZwolle no está en línea   Reply With Quote
Old January 9th, 2016, 08:43 PM   #3368
hiob
Registered User
 
Join Date: Dec 2009
Posts: 114
Likes (Received): 290

Quote:
Originally Posted by SRC_100 View Post

You are right, for sure on A1/D1 is only english and german version.
Here is proof, next sign was installed in December.
__________________

SRC_100, Moravian, TommyLopez liked this post
hiob no está en línea   Reply With Quote
Old January 10th, 2016, 10:32 AM   #3369
mcarling
Registered User
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 4,605
Likes (Received): 491

Quote:
Originally Posted by Festin View Post
Not sure how it looks now, but the I think is was more common that more people knew some German words in most of EE rather than English.
From page 5 of the latest Eurobarometer survey on languages in the EU: "The five most widely spoken foreign languages remain English (38%), French (12%), German (11%), Spanish (7%) and Russian (5%)."
http://ec.europa.eu/public_opinion/a...ebs_386_en.pdf
mcarling no está en línea   Reply With Quote
Old January 10th, 2016, 09:45 PM   #3370
ukraroad
Registered User
 
Join Date: Jul 2015
Posts: 482
Likes (Received): 104

Quote:
Originally Posted by ChrisZwolle View Post
German is naturally a major international language in its region, but English is becoming more important every year. In many countries, German is an optional language in high school curriculum, while English is pretty much mandatory everywhere.

However, with road signs, the rule 'less is more' usually applies, so having signs in numerous languages aren't legible at highway speed. It should be kept to an absolute minimum and today English makes more sense than German in third countries.
Germans have too weird names for the cities abroad! I would have never said Brunn is Brno or Stettin as Szczecin. Let it be in English
__________________

mcarling, GROBIN liked this post
ukraroad no está en línea   Reply With Quote
Old January 10th, 2016, 11:10 PM   #3371
Kemo
Registered User
 
Join Date: Jan 2012
Location: Segiet
Posts: 10,724
Likes (Received): 18752

Well, there was a time when these cities were not "abroad"
Kemo no está en línea   Reply With Quote
Old January 11th, 2016, 01:51 AM   #3372
wojnowianin
człowiek ze wschodu
 
Join Date: Feb 2010
Posts: 120
Likes (Received): 9

Quote:
Originally Posted by mcarling View Post
From page 5 of the latest Eurobarometer survey on languages in the EU: "The five most widely spoken foreign languages remain English (38%), French (12%), German (11%), Spanish (7%) and Russian (5%)."
http://ec.europa.eu/public_opinion/a...ebs_386_en.pdf
I do not think we should take this seriously, FE in Ireland English has 6% In Cyprus third language is ... Greek
__________________

TommyLopez liked this post
wojnowianin no está en línea   Reply With Quote
Old January 11th, 2016, 10:08 AM   #3373
mcarling
Registered User
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 4,605
Likes (Received): 491

Quote:
Originally Posted by wojnowianin View Post
I do not think we should take this seriously, FE in Ireland English has 6% In Cyprus third language is ... Greek
In Ireland, 6% either self-identified as native (first language) speakers of Gaelic and second language speakers of English (mostly in western Ireland) or were EU citizens from other countries residing in Ireland. The overwhelming majority of Irish self-identify English as their first language, not as second or third language speakers of English. Same for Cyprus, people who identified themselves as native speakers of Greek were not counted as Cypriots who spoke Greek as a second or third language.
mcarling no está en línea   Reply With Quote
Old January 11th, 2016, 10:45 AM   #3374
ukraroad
Registered User
 
Join Date: Jul 2015
Posts: 482
Likes (Received): 104

Well that all must be defined locally, so English(if translatable, obligatory for non-Latin-alphabet countries) the government language and(if there is one) a local language(for at least 20% for people living in the area). So e.g. eastern Sachsen-Anhalt would have the scriptures in German, Luzyczan(Luzyce) and Polish. Antwerpen would be also Antwerp and the French version. That is how I think it would be fine. Something like Switzerland has, I guess...
ukraroad no está en línea   Reply With Quote
Old January 11th, 2016, 08:27 PM   #3375
Eulanthe
Registered User
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 1,228
Likes (Received): 411

In that picture above, why does it look like D1 has an E-number that's covered up?
Eulanthe no está en línea   Reply With Quote
Old January 11th, 2016, 11:25 PM   #3376
mapman:cz
Ministerský rada
 
mapman:cz's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: EU - CZ
Posts: 1,105
Likes (Received): 202

Because there is an E462 number covered up ... D1 was previously expected to be a part of E462 route, but currently ther is no agrement with polish side on it.
__________________
mapman
mapman:cz no está en línea   Reply With Quote
Old January 12th, 2016, 11:45 AM   #3377
hammersklavier
Feral
 
hammersklavier's Avatar
 
Join Date: Jan 2010
Location: Philadelphia
Posts: 597
Likes (Received): 423

Quote:
Originally Posted by ukraroad View Post
Germans have too weird names for the cities abroad! I would have never said Brunn is Brno or Stettin as Szczecin. Let it be in English
"Stettin" is the closest German-speakers (and English-speakers, too, for that matter) can get to "Szczecin", for example. Think before you open your mouth.

That said, there are definitely German names for cities that have no relation to German renderings of native Slavic names.
hammersklavier no está en línea   Reply With Quote
Old January 12th, 2016, 01:22 PM   #3378
ukraroad
Registered User
 
Join Date: Jul 2015
Posts: 482
Likes (Received): 104

Quote:
Originally Posted by hammersklavier View Post
"Stettin" is the closest German-speakers (and English-speakers, too, for that matter) can get to "Szczecin", for example. Think before you open your mouth.

That said, there are definitely German names for cities that have no relation to German renderings of native Slavic names.
You think Bytom is Beuthen in English? Gdansk is Danzig? Lancut is Landshut? Grodzisk Wlkp. is Neumarkt? I will never believe in that bulls... Englsh call the cities of Central Europe as they are in Slav, with the exception of a few capitals(Warsaw, Prague, Belgrade).
ukraroad no está en línea   Reply With Quote
Old January 12th, 2016, 03:32 PM   #3379
cinxxx
I ♥ Timişoara
 
cinxxx's Avatar
 
Join Date: Oct 2010
Location: München
Posts: 22,236
Likes (Received): 18299

and German call the cities as they like, not as you or other people would like too
cinxxx no está en línea   Reply With Quote
Old January 12th, 2016, 06:33 PM   #3380
Surel
Registered User
 
Join Date: May 2010
Posts: 2,702
Likes (Received): 2154

A few December photos from the ongoing works on D3 in the 0309/III Borek - Úsilné part.







http://www.dalnice-d3.cz/fotogalerie...-do-21-12-2015
__________________

SRC_100, rudiwien, Festin, Moravian liked this post
Surel no está en línea   Reply With Quote


Reply

Tags
autobahn, czech republic, highways, motorways

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Related topics on SkyscraperCity


All times are GMT +2. The time now is 09:51 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11 Beta 4
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions Inc.
Feedback Buttons provided by Advanced Post Thanks / Like (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2018 DragonByte Technologies Ltd.

vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2018 DragonByte Technologies Ltd.

SkyscraperCity ☆ In Urbanity We trust ☆ about us | privacy policy | DMCA policy

tech management by Sysprosium