daily menu » rate the banner | guess the city | one on oneforums map | privacy policy | DMCA | news magazine | posting guidelines

Go Back   SkyscraperCity > Infrastructure and Mobility Forums > Highways & Autobahns

Highways & Autobahns All about automobility



Global Announcement

As a general reminder, please respect others and respect copyrights. Go here to familiarize yourself with our posting policy.


Reply

 
Thread Tools
Old August 8th, 2007, 05:29 AM   #1
xzmattzx
Philly sports fan
 
xzmattzx's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: Wilmington, Delaware
Posts: 15,646
Likes (Received): 4266

Suffixes for roads

What are some of the suffixes added to street names in your area? Include any that you can think of, from urban to suburban to rural.

Here's some from my area:

Street
Road
Highway
Parkway
Drive
Court
Avenue
Close
Lane
Alley
Way
Turn
Circle
Row
Mews
Place
Boulevard
Pike
Trail
xzmattzx no está en línea   Reply With Quote

Sponsored Links
Old August 8th, 2007, 08:46 AM   #2
Patrick
✪ DWF ✪ Alaaf! ✪
 
Patrick's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: Grafschaft Wied
Posts: 2,626
Likes (Received): 888

-straße (Hauptstraße)
-weg (Steinchesweg)
-allee (Laurentiusallee)
-gasse (Brotgasse)
-gässchen (Glockengießergässchen)
-platz (Zentralplatz)
-damm (Kurfüstendamm)
-markt (Viehmarkt)
-ring (Hansaring)
-boulevard (Europaboulevard)
-hof (Domfreihof)
-ufer (Zurlaubener Ufer)
-kai (Untermainkai)

outside towns just

Kreisstraße
Landstraße / Staatsstraße
Bundesstraße
Autobahn


prefixes are

Im (ex: Im Mühlengarten)
Am (ex: Am roten Tor)
Auf (ex: Auf der braunen Erde
Unter (ex: Unter den Linden)

Last edited by Patrick; August 8th, 2007 at 02:25 PM.
Patrick no está en línea   Reply With Quote
Old August 8th, 2007, 08:50 AM   #3
TheCat
IsraCanadian :)
 
TheCat's Avatar
 
Join Date: Apr 2006
Location: Toronto, Canada
Posts: 1,358
Likes (Received): 6

To add to xzmattzx's list, I have also seen "Line" (not Lane).
__________________
Check out my driving videos on Youtube | Please visit the Highways & Autobahns forum
TheCat no está en línea   Reply With Quote
Old August 8th, 2007, 08:51 AM   #4
FM 2258
Registered User
 
FM 2258's Avatar
 
Join Date: Jan 2004
Location: Austin
Posts: 5,438
Likes (Received): 612

I think you names all the suffixes for highways in Texas but some prefixes are:


Loop
Spur
F.M. (Farm to Market)
R.M. (Ranch to Market)
Park Road
Beltway

...all followed by a number.
FM 2258 no está en línea   Reply With Quote
Old August 8th, 2007, 09:20 AM   #5
Jeroen669
Registered User
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 787
Likes (Received): 13

Some common-used ones in the Netherlands:

- straat
- laan
- weg
- plein
- markt
- ...
Jeroen669 no está en línea   Reply With Quote
Old August 8th, 2007, 09:56 AM   #6
RawLee
Registered User
 
RawLee's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Budapest
Posts: 9,447
Likes (Received): 1083

In Hungary:
These can be adresses:
köz(absolutely minor road)
sor(minor road)
utca(road)
út(more important road)
körút(literally ringroad,but not highway and such,inside a city)
sugárút(bouleward)
tér(square)

These cant be adresses:
bekötőút(even more minor than köz)
mellékút(2nd class road)aka másodrendű út
főút(1st class main road)aka elsőrendű út
autóút(expressway)
autópálya(highway)
RawLee no está en línea   Reply With Quote
Old August 8th, 2007, 10:48 AM   #7
x-type
con los terroristas
 
x-type's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Location: Bjelovar [HR]
Posts: 13,465
Likes (Received): 3437

Croatia:

-ulica (street)
-avenija (avenue)
-trg (square)
-prilaz (approach)
-cesta (road, but inside the city it is often used as term for some more important street)
-put (path)
-obala (seaside)
-riva (waterfront)
-šetalište (promenade)
-odvojak (diverging road)
-ogranak (branch)
-vidikovac (belvedere)

outside the city:
-put (path, usually dusty road)
-cesta (road)
-magistrala (main road, highway)
-brza cesta, poluautocesta (expressway)
-autocesta (motorway)
x-type no está en línea   Reply With Quote
Old August 8th, 2007, 01:36 PM   #8
Moveax
Registered User
 
Join Date: May 2006
Posts: 345
Likes (Received): 0

Quay

eg; Lambton Quay. Which rather interestingly is actually not on the waters edge anymore. In Wellington there are several Quay's but two of them are totally inland, due to reclamation that happened after the streets were named.
Moveax no está en línea   Reply With Quote
Old August 8th, 2007, 01:48 PM   #9
CborG
Rick Bakker
 
CborG's Avatar
 
Join Date: Dec 2003
Location: Culemborg
Posts: 4,946
Likes (Received): 371

For the Netherlands there are also:

-steeg
-plaats
-baan
-hof
-dijk
-singel
-kade
-pad
__________________
Ik ben niet gek.... Ik ben Psychisch Onverklaarbaar.
CborG no está en línea   Reply With Quote
Old August 8th, 2007, 02:27 PM   #10
x-type
con los terroristas
 
x-type's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Location: Bjelovar [HR]
Posts: 13,465
Likes (Received): 3437

Patrick, what is the difference between Strasse and Gasse?
x-type no está en línea   Reply With Quote
Old August 8th, 2007, 02:40 PM   #11
ChrisZwolle
Road user
 
ChrisZwolle's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Zwolle
Posts: 43,572
Likes (Received): 19366

A thought a gasse is more like a narrow alley.
A Straße can by any kind of road, but they mostly mean normal urban residential roads, however it can be a larger one to (Arlbergstraße, Hochalpenstraße etc).
ChrisZwolle está en línea ahora   Reply With Quote
Old August 8th, 2007, 02:50 PM   #12
Patrick
✪ DWF ✪ Alaaf! ✪
 
Patrick's Avatar
 
Join Date: Sep 2002
Location: Grafschaft Wied
Posts: 2,626
Likes (Received): 888

A Gasse is mostly a small narrow street inside a city (mosty midage city) with a high density of buildings

Patrick no está en línea   Reply With Quote
Old August 8th, 2007, 03:39 PM   #13
rick1016
Registered User
 
Join Date: Jan 2005
Location: Toronto / Melbourne
Posts: 1,644
Likes (Received): 15

In Australia I've seen Parade.
rick1016 no está en línea   Reply With Quote
Old August 9th, 2007, 02:45 AM   #14
fredru$
Registered User
 
fredru$'s Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Wroclaw/Poland Philly/USA
Posts: 2,565
Likes (Received): 17

In Poland:
zaułek - backstreet
ulica - street
aleja - avenue
bulwar - boulvard
plac - square
rynek - market square
droga - road
szosa - road
trasa - route
droga ekspresowa - expressway
autostrada - motorway
__________________
Śląsk zawsze w siłę rósł tu, z wiernym sobie Wrocławiem.
Polska nie zawsze tu była, lecz na zawsze zostanie.
...........................................................fredru$
Übersetzung / translation:
Schlesien wuchs hier immer in Macht und Kraft, mit dem ihm treuen Breslau.
Polen war nicht immer da, bleibt aber schon für immer.

Silesia always grew in strength here with faithful to her Wroclaw. Poland not always was here, but will stay here forever.
fredru$ no está en línea   Reply With Quote
Old August 9th, 2007, 03:27 AM   #15
hinto
On the move
 
Join Date: Jul 2005
Location: Vancouver / Toronto
Posts: 69
Likes (Received): 0

I've seen these in Hong Kong:

- Crescent
- Quadrant
- Circuit
- Strand
- Praya
- Rise
__________________
Derek

Last edited by hinto; August 10th, 2007 at 03:10 AM.
hinto no está en línea   Reply With Quote
Old August 9th, 2007, 04:20 AM   #16
fredru$
Registered User
 
fredru$'s Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Wroclaw/Poland Philly/USA
Posts: 2,565
Likes (Received): 17

I've never heard of such in all around road context, in the USA.
It seems like Canada and US spreak different languages


.
__________________
Śląsk zawsze w siłę rósł tu, z wiernym sobie Wrocławiem.
Polska nie zawsze tu była, lecz na zawsze zostanie.
...........................................................fredru$
Übersetzung / translation:
Schlesien wuchs hier immer in Macht und Kraft, mit dem ihm treuen Breslau.
Polen war nicht immer da, bleibt aber schon für immer.

Silesia always grew in strength here with faithful to her Wroclaw. Poland not always was here, but will stay here forever.

Last edited by fredru$; August 9th, 2007 at 04:27 AM.
fredru$ no está en línea   Reply With Quote
Old August 9th, 2007, 10:45 AM   #17
x-type
con los terroristas
 
x-type's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Location: Bjelovar [HR]
Posts: 13,465
Likes (Received): 3437

Quote:
Originally Posted by fredru$ View Post
aleja - avenue
bulwar - boulvard
what is the difference between avenue and boulevard?

(btw droga in croatian means drugs )
x-type no está en línea   Reply With Quote
Old August 9th, 2007, 05:04 PM   #18
ChrisZwolle
Road user
 
ChrisZwolle's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Zwolle
Posts: 43,572
Likes (Received): 19366

Quote:
Originally Posted by fredru$ View Post
In Poland:

droga - road
is "drogowa" a plural form of droga? Or is that "drogi"?
ChrisZwolle está en línea ahora   Reply With Quote
Old August 9th, 2007, 05:45 PM   #19
Sponsor
Registered User
 
Sponsor's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: Poznań
Posts: 8,583

Quote:
Originally Posted by Chris1491 View Post
is "drogowa" a plural form of droga? Or is that "drogi"?
It's adjective. Plural form is "drogi".
Sponsor está en línea ahora   Reply With Quote
Old August 9th, 2007, 06:43 PM   #20
fredru$
Registered User
 
fredru$'s Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Wroclaw/Poland Philly/USA
Posts: 2,565
Likes (Received): 17

Quote:
Originally Posted by Chris1491 View Post
is "drogowa" a plural form of droga? Or is that "drogi"?
"drogi " - is a plural of droga

"drogowa", "drogowy" are adjectives of droga.

The first one is of feminine gender and the second one is of masculine gender. For exemple:
fem.
mapa drogowa = road map
policja drogowa = road police (traffic police)
kontrola drogowa = road control (check point)

masc.
znak drogowy = road sign
robotnik drogowy = road worker, laborer
wypadek drogowy = road accident


.
__________________
Śląsk zawsze w siłę rósł tu, z wiernym sobie Wrocławiem.
Polska nie zawsze tu była, lecz na zawsze zostanie.
...........................................................fredru$
Übersetzung / translation:
Schlesien wuchs hier immer in Macht und Kraft, mit dem ihm treuen Breslau.
Polen war nicht immer da, bleibt aber schon für immer.

Silesia always grew in strength here with faithful to her Wroclaw. Poland not always was here, but will stay here forever.

Last edited by fredru$; August 9th, 2007 at 07:39 PM.
fredru$ no está en línea   Reply With Quote


Reply

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Related topics on SkyscraperCity


All times are GMT +2. The time now is 11:31 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11 Beta 4
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions Inc.
Feedback Buttons provided by Advanced Post Thanks / Like (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2018 DragonByte Technologies Ltd.

vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2018 DragonByte Technologies Ltd.

SkyscraperCity ☆ In Urbanity We trust ☆ about us | privacy policy | DMCA policy

tech management by Sysprosium