daily menu » rate the banner | guess the city | one on oneforums map | privacy policy | DMCA | news magazine | posting guidelines

Go Back   SkyscraperCity > Infrastructure and Mobility Forums > Highways & Autobahns

Highways & Autobahns All about automobility



Global Announcement

As a general reminder, please respect others and respect copyrights. Go here to familiarize yourself with our posting policy.


Reply

 
Thread Tools
Old December 13th, 2010, 04:49 PM   #101
csd
Registered User
 
Join Date: Oct 2009
Posts: 143
Likes (Received): 49

Ireland

Ireland has these on the M50, and similar (but what appear to be lower resolution) ones on the M1. There is also a single example of the M50 style ones on the M7 just before the M8 split heading south, and a few smaller ones on the N7 near Dublin. They appear to be installing bases for new VMSs on the major routes near Dublin, so hopefully we'll see more.

image hosted on flickr

IMG_7298 by csd75, on Flickr

The signs on the M1 are linked to a travel time system. The M50 has recently seen induction loops installed, so maybe this will be extended to this route too.

Here's an example of the smaller ones on the N7:
image hosted on flickr

IMG_7278 by csd75, on Flickr

/csd
csd no está en línea   Reply With Quote

Sponsored Links
Old December 13th, 2010, 06:26 PM   #102
joshsam
JR
 
joshsam's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: Sint-Truiden
Posts: 7,165
Likes (Received): 5408

Quote:
Originally Posted by Penn's Woods View Post
It would be illegal to have French on a sign in that part of Belgium. Refraining from comment on whether that makes sense....
It's not like you can find Dutch signs in the French part of Belgium...
We like it that way, and it will stay that way...Brussels is the only part of Belgium that is bilingual. French Speakers must speak Dutch in Flanders and Dutch speakers must speak French in Wallonia, it's as simple as that...
The only problem is, French speakers can't understand let alone speak Dutch.
But as for as I am a Dutch speaker, I don't care if they don't, just don't start in French to me when you are in Flanders...because we can't start in Dutch when we are in Wallonia.
Nuff said
__________________
Ceci n'est pas un pays, een bananenrepubliek ja!
joshsam no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 06:51 PM   #103
g.spinoza
Lord Kelvin
 
g.spinoza's Avatar
 
Join Date: Jul 2010
Location: Torino
Posts: 9,522
Likes (Received): 2120

I've always wondered how can Belgians feel this way and still feel like a country. The same question I'd like to pose to Swiss and citizens of countries with different populations and languages.
g.spinoza está en línea ahora   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:02 PM   #104
joshsam
JR
 
joshsam's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: Sint-Truiden
Posts: 7,165
Likes (Received): 5408

For me when I go to Wallonia, I feel in a differend country.
Differend language, culture, housing, industry, signalisation,ect....
__________________
Ceci n'est pas un pays, een bananenrepubliek ja!
joshsam no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:04 PM   #105
Penn's Woods
Deadpan Snarker
 
Join Date: Apr 2010
Location: Philadelphia
Posts: 6,250
Likes (Received): 781

Quote:
Originally Posted by joshsam View Post
It's not like you can find Dutch signs in the French part of Belgium...
We like it that way, and it will stay that way...Brussels is the only part of Belgium that is bilingual. French Speakers must speak Dutch in Flanders and Dutch speakers must speak French in Wallonia, it's as simple as that...
The only problem is, French speakers can't understand let alone speak Dutch.
But as for as I am a Dutch speaker, I don't care if they don't, just don't start in French to me when you are in Flanders...because we can't start in Dutch when we are in Wallonia.
Nuff said
Didn't mean to start you off. I've spent time in Belgium and like it and I understand the language laws. I understand the rationale behind the language laws, and mostly support them (not that it's any of my business). I've made the effort, rare for an American, of learning to read Dutch, because of my interest in the country. I think you're generalizing about Francophones not speaking Dutch, but again, that's none of my business.

That said, I think there's an argument to be made for multilingual traffic signs, not so much to accommodate people from the other half of Belgium (God forbid....) but foreigners passing through; it's not reasonable to expect everyone passing through Belgium to be able to read Dutch. On the other hand, if the fact that verkeersbeleiding in the Ghent area starts on a given date is not something that foreigners are going to need to know, it doesn't matter.
Penn's Woods no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:25 PM   #106
joshsam
JR
 
joshsam's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: Sint-Truiden
Posts: 7,165
Likes (Received): 5408

True..., But we are not good at language politics . It would be nice to see bilingual signs across the whole of Belgium but I don't see it happening any time soon.
We don't even have a government...
And sometimes it can be rather confusing like:
(Rijsel/Lille) (Aken/Aix-la-Chapelle/Aachen), (Luik/Ličge/Lüttich)
(Gent/ Gant), (Doornik/Tournai), (Rouselare/Roulers)

But if it says Antwerpen or Anvers/ Brussel or Bruxelles or Brussels/Brugge or Bruges/Leuven or Louvain should'nt be to hard to understand.

Back on topic now
__________________
Ceci n'est pas un pays, een bananenrepubliek ja!
joshsam no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:28 PM   #107
Thermo
Registered User
 
Thermo's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Antwerp
Posts: 4,751
Likes (Received): 4192

Another one from Belgium (Flanders):

(picture from Piotr71)
Thermo no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:28 PM   #108
Penn's Woods
Deadpan Snarker
 
Join Date: Apr 2010
Location: Philadelphia
Posts: 6,250
Likes (Received): 781

Quote:
Originally Posted by joshsam View Post
For me when I go to Wallonia, I feel in a differend country.
Differend language, culture, housing, industry, signalisation,ect....
And since we're back on topic, I'm curious what's different in Walloon signalisation (I'd say "signage.") Or are you not talking about road signage?
Penn's Woods no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:36 PM   #109
ChrisZwolle
Road user
 
ChrisZwolle's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Zwolle
Posts: 43,625
Likes (Received): 19421

"Werken in Desteldonk" also sounds kind of funny to Dutch people, though they understand the meaning, by "werken" we Dutchies think of working (as in your job). We say "wegwerkzaamheden" (road works).
ChrisZwolle está en línea ahora   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:39 PM   #110
joshsam
JR
 
joshsam's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: Sint-Truiden
Posts: 7,165
Likes (Received): 5408

Quote:
Originally Posted by Penn's Woods View Post
And since we're back on topic, I'm curious what's different in Walloon signalisation (I'd say "signage.") Or are you not talking about road signage?
I actually meant road markings and traffic lights...
__________________
Ceci n'est pas un pays, een bananenrepubliek ja!
joshsam no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:42 PM   #111
Thermo
Registered User
 
Thermo's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Antwerp
Posts: 4,751
Likes (Received): 4192

Quote:
Originally Posted by ChrisZwolle View Post
"Werken in Desteldonk" also sounds kind of funny to Dutch people, though they understand the meaning, by "werken" we Dutchies think of working (as in your job). We say "wegwerkzaamheden" (road works).
In Flanders 'werken' is commonly used for 'wegwerkzaamheden'. And it's shorter, so more easy to read
Thermo no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:42 PM   #112
kreden
Registered User
 
Join Date: Dec 2009
Location: Ljubljana
Posts: 2,556
Likes (Received): 589

Quote:
Originally Posted by ChrisZwolle View Post
Traffic guidance.

The downside of VMS's here in Europe is that foreigners can't make squat of them...
At least here in Slovenia they're bilingual, it'll be funny though when the Italians in Koper make a fuss about them, VMS will probably end up being trilingual there like some of the signs (the famous Pulj/Pula/Pola)...
kreden no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:43 PM   #113
joshsam
JR
 
joshsam's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: Sint-Truiden
Posts: 7,165
Likes (Received): 5408

Quote:
Originally Posted by ChrisZwolle View Post
"Werken in Desteldonk" also sounds kind of funny to Dutch people, though they understand the meaning, by "werken" we Dutchies think of working (as in your job). We say "wegwerkzaamheden" (road works).
I never realised that...It differs, sometimes it says 'wegwerkzaamheden'(road works) sometimes it says 'werkzaamheden' (works) and sometimes just 'werken' (works). There is really no standard word I think...
__________________
Ceci n'est pas un pays, een bananenrepubliek ja!
joshsam no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:46 PM   #114
ChrisZwolle
Road user
 
ChrisZwolle's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Zwolle
Posts: 43,625
Likes (Received): 19421

The word "signalisation" is also of different use in Flanders than in the Netherlands. You guys mean the combo road markings, reflective markers, traffic lights and so on, while us Dutchies think of the motorway traffic management when we talk about "signalering", which can be translated as "signalling" or "verkehrsbeeinflussingsanlage" in German.
ChrisZwolle está en línea ahora   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:54 PM   #115
joshsam
JR
 
joshsam's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: Sint-Truiden
Posts: 7,165
Likes (Received): 5408

There are lots of those words that mean slightly differend things in Flemisch and Dutch. And those words can even have a slightly differend meanings from city dialect to city dialect. That's why Flemisch do not speak 'real' Dutch although it is offically the real language.

But does The Netherlands has a lot of dialects, other than Fries? I honestly have no clue...
__________________
Ceci n'est pas un pays, een bananenrepubliek ja!
joshsam no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 07:57 PM   #116
Thermo
Registered User
 
Thermo's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Antwerp
Posts: 4,751
Likes (Received): 4192

Quote:
Originally Posted by joshsam View Post
There are lots of those words that mean slightly differend things in Flemisch and Dutch. And those words can even have a slightly differend meanings from city dialect to city dialect. That's why Flemisch do not speak 'real' Dutch although it is offically the real language.
I disagree. Flemish is not a language. It's just Dutch with a different accent/sound. It is 100% the same language.
Thermo no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 08:00 PM   #117
joshsam
JR
 
joshsam's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: Sint-Truiden
Posts: 7,165
Likes (Received): 5408

We also have this kind of stuff. I think it's quite old, not sure though...


http://users.skynet.be/bk333134/fileBord2.jpg
__________________
Ceci n'est pas un pays, een bananenrepubliek ja!
joshsam no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 08:01 PM   #118
joshsam
JR
 
joshsam's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: Sint-Truiden
Posts: 7,165
Likes (Received): 5408

Quote:
Originally Posted by Thermo View Post
I disagree. Flemish is not a language. It's just Dutch with a different accent/sound. It is 100% the same language.
I can give you a hundred words from my own 'flemisch' that no Dutch guy could ever understand....
__________________
Ceci n'est pas un pays, een bananenrepubliek ja!
joshsam no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 08:02 PM   #119
Thermo
Registered User
 
Thermo's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Antwerp
Posts: 4,751
Likes (Received): 4192

Quote:
Originally Posted by joshsam View Post
I can give you a hundred words from my own 'flemisch' that no Dutch guy could ever understand....
Such as?
Thermo no está en línea   Reply With Quote
Old December 13th, 2010, 08:05 PM   #120
Penn's Woods
Deadpan Snarker
 
Join Date: Apr 2010
Location: Philadelphia
Posts: 6,250
Likes (Received): 781

Quote:
Originally Posted by ChrisZwolle View Post
"verkehrsbeeinflussingsanlage"
That's a mouthful....

Can "werken" also mean factory, or factories, or am I mixing Dutch and German again?
Penn's Woods no está en línea   Reply With Quote


Reply

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Related topics on SkyscraperCity


All times are GMT +2. The time now is 04:44 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11 Beta 4
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions Inc.
Feedback Buttons provided by Advanced Post Thanks / Like (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2018 DragonByte Technologies Ltd.

vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2018 DragonByte Technologies Ltd.

SkyscraperCity ☆ In Urbanity We trust ☆ about us | privacy policy | DMCA policy

tech management by Sysprosium