|
|
| daily menu » rate the banner | guess the city | one on one |
|
|||||||
| Slovenija Slovenia |
![]() |
|
|
Thread Tools | Rate Thread | Display Modes |
|
|
#61 |
|
Registered User
Join Date: Oct 2010
Posts: 106
Likes (Received): 1
|
About bloody "J's" in slovene language:
http://www.promin.si/zgodovina/slovencev/lublana.htm |
|
|
|
|
|
#62 |
|
Registered User
Join Date: Jan 2010
Location: Ljubljana
Posts: 613
Likes (Received): 5
|
Very interesting reading.
|
|
|
|
|
|
#63 |
|
middle lane hogger
Join Date: Jun 2009
Location: Nova Gorica
Posts: 2,800
Likes (Received): 73
|
glede NJ in LJ jim se verjamem, venetska teorija pa se mi zdi bolj pravljica. do danes ni bila se dokazana, bi bilo pa fanj ce bi te zadeve ideolosko neobremenjena stroka raziskala in razcistila, da bi vsaj svoj izvor zanesljivo poznali, ne pa da imamo vec teorij o njem.
__________________
|
|
|
|
|
|
#64 | |
|
Synchronized User
Join Date: Jun 2006
Location: Ljubljana
Posts: 19,301
Likes (Received): 433
|
Malo sem razmišl(j)al o teh LJ-jih in NJ-jih, in mislim, da so za slovenščino dejansko tečni. Ravno sem prebral tole v avtocestnem threadu:
Quote:
__________________
|
|
|
|
|
|
|
#65 |
|
middle lane hogger
Join Date: Jun 2009
Location: Nova Gorica
Posts: 2,800
Likes (Received): 73
|
ja, pozabil ga je prav zaradi tega ker ga ne izgovori.
__________________
|
|
|
|
|
|
#66 |
|
Registered User
Join Date: Sep 2008
Posts: 8,488
Likes (Received): 12
|
Ti hudič, še dobro da sta moj ime in priimek ostala slovenska. Alješ
Last edited by BeliF; April 5th, 2011 at 09:15 AM. |
|
|
|
|
|
#67 |
|
Unregistered user
Join Date: Jun 2008
Location: LUR
Posts: 5,054
Likes (Received): 16
|
Alješ prjidi grjeva na burjek..
|
|
|
|
|
|
#68 |
|
Synchronized User
Join Date: Jun 2006
Location: Ljubljana
Posts: 19,301
Likes (Received): 433
|
To je zdej že albansko. ![]() Zakaj se pa ne reče "slovenjske ulice"?
__________________
|
|
|
|
|
|
#69 |
|
Registered User
Join Date: Sep 2008
Posts: 8,488
Likes (Received): 12
|
zakaj se pa ne reče baljkanjsko?
|
|
|
|
|
|
#70 |
|
Registered User
Join Date: Mar 2008
Location: Škofja Loka
Posts: 246
Likes (Received): 4
|
Ja res tečni so teli urivaški nj-ji in lj-ji.
Angleži te trde l-je dvakrat zapišejo (thrill, drill, ocasionally) Rusi uporabl(j)ajo mehki znak, ki zna biti tudi zoparen za pisan(j)e. Pa še kaj bi se našlo, a mi Slovenci moramo lih ta trapast J potlačit v te besede, res bedarija. |
|
|
|
|
|
#71 |
|
burek
Join Date: Apr 2007
Location: ljubljana
Posts: 1,366
Likes (Received): 5
|
bravo. porabl ste že celo stran neke x teme zato da lahko zmečete iz sebe vse svoje frustracije do lj in nj. mene osebno ne motjo, in se mi tudi ljubljana dosti lepše sliši kot pa lublana.
|
|
|
|
|
|
#72 |
|
middle lane hogger
Join Date: Jun 2009
Location: Nova Gorica
Posts: 2,800
Likes (Received): 73
|
samo iz radovednosti, kaj preseren je pisal z ali brez j-jev?
__________________
|
|
|
|
|
|
#73 |
|
Registered User
Join Date: Dec 2009
Location: Ljubljana
Posts: 1,512
Likes (Received): 7
|
Mislim, da brez.
|
|
|
|
|
|
#74 |
|
Moderator
Join Date: Nov 2004
Location: Nova Gorica
Posts: 3,891
Likes (Received): 0
|
Brez. Pa tudi himna je v originalu Zdravica in ne Zdravljica.
|
|
|
|
|
|
#75 |
|
Registered User
Join Date: Sep 2008
Posts: 8,488
Likes (Received): 12
|
Le čevle sodi naj Kopitar
Čeprav kolkor naokoli brskam, je povsod čevlje. Samo original rokopisa pa ne najdem dab vidu
|
|
|
|
|
|
#76 |
|
Registered User
Join Date: Jan 2010
Location: Ljubljana
Posts: 613
Likes (Received): 5
|
Slovenski jezik se je razvijal, kakor se je (in se še razvija, kot vsi jeziki sveta). V neki fazi smo bili siti Avstrije in nam je bila panslovanska oziroma jugoslovanska povezava blizu (kot se je izkazalo, prehodna faza do samostojnosti) in smo, med drugim, prevzeli tudi nekaj tega besedišča. Je pa res hecno, da lokalci tistega lj in nj ne izgovarjamo, pa še tujci imajo s tem problem. Se spomnim še iz JLA, ko so se nam Slovencem ostali bratski narodi smejali, da ne znamo pravilno izgovoriti tisti lj ali nj (še posebej, če je na koncu besede). Meni bi bilo čisto fino, če bi bila Ljubljana spet Lublana, ampak bi to potegnilo veliko problemov in stroškov.
|
|
|
|
|
|
#77 |
|
Registered User
Join Date: Dec 2009
Location: Ljubljana
Posts: 1,512
Likes (Received): 7
|
Sej dejstvo je, da razvoj jezika ne narekujejo na Filozofski fakulteti v Ljubljani ali pa v SAZUju, ampak ga narekuje prebivalstvo. Tako da če še do zdaj nismo osvojili lj in nj v naših pogovornih jezikih, se jim v prihodnosti slabo piše.
|
|
|
|
|
|
#78 |
|
Registered User
Join Date: Jul 2009
Posts: 243
Likes (Received): 0
|
Kar avtor tistega članka ne razume je dejstvo, da je jezik živa in razvijajoča se gmota raznoraznih vplivov. Tako severnih, vzhodnih, zahodnih, južnih.... Nehal sem brati članek, ko je oklical nekatere jezikoslovce za "kvizlinge".
To je tako kot da bi angleži jokcali zakaj imajo 50% besed iz francoščine in oklicali ljudi, ki so prvi začeli uporabljati francoske besede, za izdajalce.
|
|
|
|
|
|
#79 |
|
Synchronized User
Join Date: Jun 2006
Location: Ljubljana
Posts: 19,301
Likes (Received): 433
|
Ja, jeziki se razvijajo, ampak LJ in NJ sta v slovenščino bila vsiljena in vanjo po vsem tem času še danes ne pašeta. Kdaj si 'luknja' nazadnje izgovoril z J? Med pogovorom s svojim šefom?
__________________
|
|
|
|
|
|
#80 |
|
Registered User
Join Date: Jul 2010
Posts: 124
Likes (Received): 0
|
Res je, lj in nj se vrivata kar dosti... vendar ne poznam "lublančana" ki bi ljubljana izgovoril lublana... mogoče pa imam samo tako srečo?
|
|
|
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | Rate This Thread |
|
|