daily menu » rate the banner | guess the city | one on one

Go Back   SkyscraperCity > Continental Forums > Middle East > Local Forums > Iran

Iran Dorood!


Reply

 
Thread Tools Display Modes
Old April 7th, 2009, 05:29 PM   #61
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

Other verbs:

-to be able to, "tævanestæn"
mæn mitævanæm - I can, am able to
to mitævani - you can, are able to
shoma mitævanid - you can, are able to (formal)
an mitævanæd - that can, is able to
etc.

-to take/get, "gereftæn"
mæn migiræm -I take, get
to migiri - you take
shoma migirid - you take (formal)
an migiræd - that finds
etc.

-to give, "dadæn"
mæn midehæm - I give
to midæhi - you give
shoma midæhid - you give (formal)
an midehæd - that gives
etc.

-to live, "zendegi kærdæn"
mæn zendegi mikonæm - I live
etc.
ex. mæn dær amrika zendegi mikonæm (I live in America)

-to know, "danestæn"
mæn midanæm - I know
to midani - you know
an midanæd - that knows
etc.
__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW

Last edited by arashmordad; April 8th, 2009 at 01:19 AM.
arashmordad no está en línea   Reply With Quote

Sponsored Links
 
Old April 7th, 2009, 08:48 PM   #62
Yapachoo
Registered User
 
Yapachoo's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Liverpool
Posts: 341
Likes (Received): 0

Thanks for the help guys - I guess that construction will become clearer to me in time .

Keep up the good work Arashmordad!
Yapachoo no está en línea   Reply With Quote
Old April 7th, 2009, 08:50 PM   #63
Yapachoo
Registered User
 
Yapachoo's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Liverpool
Posts: 341
Likes (Received): 0

Quote:
Originally Posted by Faratel View Post
salam = hello

sorry for my bad english

u pointed to 2 different things

there are some differences between

مورد ... قرار گرفتن = morede ... gharar gereftan

and

در معرض ... بودن = dar ma'raze ... boodan

first 1 means the thing is happening but the second 1 means in position

morede hamleh gharar gereftan = to be attacked (in time)
dar ma'raze hamle boodan (gharar gereftan) = To be in a position that may be attacked

morade tavajjoh gharar gereftan = To be the centre of attention (like a hollywood star, or breaking news)
dar ma'raze tavajjoh gharar gereftan = To be in a position that may take attention (like being in a TV review, or regular news) - (one may take attention or not)

some examples:

anha diruz morede hamle gharar gereftand = they were attacked yesterday
anha diruz dar ma'raze hamle boodand = they were (in a position) that might be attacked yesterday
Aah thats great, kheyli mamnunam faratel
Yapachoo no está en línea   Reply With Quote
Old April 8th, 2009, 01:19 AM   #64
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

Quote:
Originally Posted by Yapachoo View Post
Thanks for the help guys - I guess that construction will become clearer to me in time .

Keep up the good work Arashmordad!
Sepas gozaræm
__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW
arashmordad no está en línea   Reply With Quote
Old April 8th, 2009, 07:22 PM   #65
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

to see- "didæn"
mæn mibinæm - I see
to mibini - you see
shoma mibinid - you see
etc.

to look - negæristæn (this is more an archaic version, mostly used in literature)
mæn minegæram - I look
to minegæri - you look
shoma minegærid - you look (formal)
etc.

to look - negah kærdæn (this is the version mostly used for speaking today)
mæn negah mikonæm - I look
etc.

to put - gozashtæn
mæn migozaræm - I put
to migozari - you put
an migozaræd - that puts
etc.

to like = dust dashtæn

hide = qayem (Ar.), penhan
find = peyda

penhan kærdæn = to hide; penhan shodæn = to be hidden
peyda kærdæn = to find; peyda shodæn = to be found

fekr kærdæn = to think (fekr = (Ar.) fikr)
pendar kærdæn= to pondur, to imagine, to suppose, to think

to think - ændishidæn
mæn miændishæm - I think
to miændishi - you think
an miændishæd - it thinks
etc.
__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW
arashmordad no está en línea   Reply With Quote
Old April 10th, 2009, 06:43 PM   #66
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

Places and travel

jah, gah = place
khiaban = street
ja'de = road
rah = way/path
sakhteman = building
khane = house/home
istgah = station
dæftær, edare = office
mædrese (Ar.), amuzeshgah = school
estadiom = stadium
værzeshgah = gym
ketab khane = library
post khane = post office
forudgah/vorudgah = airport
muze = museum
borj = tower (Ar.)
pol = bridge
tæbæqe (Ar.), eshkube = floor/level
park = park
bagh, baghcheh, bustan = garden/farm
mæqbære = monument/tomb (Ar.)
mojæsæme = statue
moqaze = store (Ar.)
super = supermarket
bazar = market/bazaar
pasajh = mall
hotel = hotel
daneshgah = university
daneshkæde = college
resturan = restaurant
dæst-shuyi = bathroom (lit. "hand washer")
W.C. = restroom
qasr (Ar.), kakh = castle/palace
zendan = prison/jail
kælantæri = police station
bimarestan = hospital

shæhr = city
deh = village
shæhrestan = county
paitækht = capital
ostan, estan, istan, stan = state

mæsjed = mosque
kelisa = church
kenise = synagogue
atæsh kæde/atæsh gah = fire temple
pæræsteshgah = temple/worshiping place

rud, rudkhane = river
dærya = sea
dærya-cheh = lake
oqianus = ocean
jæzire = island (Ar.)

dæsht = flat land/plain
meidan = feild/plain
kævir = desert
jængæl = forest/jungle/woods
kuh = mountain
tæpe = hill

Directions:

in-jah = here
an-jah = there
rast = right
chæp = left
shomal = north (Ar.)
junub = south (Ar.)
shærq (Ar.), khavær = east
qærb (Ar.), bakhtær = west
dæst-e .... = to your.... (lit. ".....hand side")
tæræf (Ar.), su, vær = direction/way
bala - up
payin - down

Vehicles:

mashin = car
otobus = bus
hæva-peyma = airplaine
taksi = taxi
ajhans = taxi (that you call to pick you up)
metro = metro
qætar = train (Ar.)
kamiun = truck
minibus = minibus/van
dochærkhe = bicycle

Verbs:

to run - "doidæn"
mæn midoæm - I run
to midoi - you run
shoma midoid - you run (formal)
an midoæd - that runs
etc.

to walk - "rah ræftæn"
mæn rah mirævæm - I walk
to rah mirævi - you walk
etc.

to drive - "ranændegi kærdæn"
to fly - "pærvaz kærdæn"

Questions:

bebækhshid, dæst-shuyi koja æst? = excuse me, where is the bathroom?
koja berævæm? = where do I go?
kodom vær berævæm? = which way should I go?
mitævanæm berævæm? = am I able to go/may I go?
shoma koja æstid? = where are you? (formal)
__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW

Last edited by arashmordad; May 11th, 2009 at 04:55 AM.
arashmordad no está en línea   Reply With Quote
Old April 12th, 2009, 06:09 PM   #67
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

0-100

0 - sefr / hich
1 - yek
2 - do
3 - se
4 - chahar
5 - pænj
6 - sheish
7 - hæft/hæpt
8 - hæsht
9 - noh
10 - dæh

11 - yazdæh
12 - dævazdæh/dvazdæh
13 - sizdæh
14 - chahardæh
15 - panzdæh
16 - shanzdæh
17 - hivdæh
18 - hijdæh/hijhdæh
19 - nuzdæh

20 - bist
21 - bist o yek
22 - bist o do

30 - si
31 - si o yek
32 - si o do
33 - si o se

40 - chehel
44 - chehel o chahar

50 - pænjah
55 - pænjah o pænj

60 - shæst
66 - shæst o sheish

70 - hæftad
77 - hæftad o hæft

80 - hæshtad
88 - hæshtad o hæsht

90 - nævæd
99 - nævæd o noh

100 - sæd
101 - sæd o yek
110 - sæd o dæh
__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW

Last edited by arashmordad; April 12th, 2009 at 06:20 PM.
arashmordad no está en línea   Reply With Quote
Old April 12th, 2009, 06:10 PM   #68
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

Questions:

che?/chi? = what?
ki? = who?
ku?, kuja?/koja? = where?
key? = when?
kodom? = which?
chera? = why?
chetor?/chejur? = how? (in what way?)
chegune? = how
chænd? = how?/what? (numerical)
cheghæd? = how much?
chændta? = how many?
__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW

Last edited by arashmordad; June 11th, 2009 at 06:49 PM.
arashmordad no está en línea   Reply With Quote
Old April 12th, 2009, 07:30 PM   #69
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

Country and Region names in Farsi:

Iran (EErAn) = Iran (NOT Ay-Ræn or Eræn)

Amrika/Emrika = America (USA)
Kanada = Canada
Megzik = Mexico

Britania = Britain
Engilis/Engelestan = England
Eskatlænd = Scotland
Irlænd = Ireland
Alman = Germany
Otrish = Austria
Holænd = Netherlands
Beljhik = Belgium
Islænd = Iceland
Norvejh = Norway
Sued/Sved = Sweden
Danmark = Denmark
Fænland/Fenland = Finland
Porteqal = Portugal
Espania = Spain
Færanse = France
Italia = Italy
Yunan = Greece
Mæjarestan = Hungary
Rusie = Russia
Bolqarestan = Bulgaria
Ukrain = Ukraine
Torkiye = Turkey
Siprus = Cyprus

Surie = Syria
Lobnan = Lebanon
Eraq = Iraq
Koveit = Kuwait
Ordon = Jordan
Esrail = Israel
Felestin = Palestine
Æræbestan = Arabia
Sæudi Æræbie = Saudi Arabia
Yæmæn = Yemen
Oman = Oman
Emarat = UAE
Qætær = Qatar
Bæhrein = Bahrain
Mesr/Qept = Egypt
Libi = Libya
Æl'jæzayer = Algeria
Tunes = Tunisia
Mærakesh = Morocco

Qæfqaz = Caucuses
Gorjestan = Georgia
Ærmænestan = Armenia
Azærbaijan = Azerbaijan

Pakestan = Pakistan
Æfqanestan = Afghanistan
Tajikestan = Tajikistan

Torkæmænestan = Turkmenistan
Ozbækestan = Uzbekistan
Qæzaqestan = Kazakhstan
Qerqizestan = Kyrgyzstan

Hendustan/Hend = India
Bængeladesh = Bangladesh

Chin = China
Moqolestan = Mongolia
Kore = Korea
Jhapon = Japan

Mianmar = Burma
Vietnam = Vietnam
Filipin = Philippines
Ændonezi = Indonesia
Sængapur = Singapore
Ostralia = Australia
Nu Zilænd = New Zealand

Puerto Riko = Puerto Rico
Kuba = Cuba
Kolombia = Columbia
Brezil = Brazil
Arjhantin = Argentina
Shili = Chile

Ghæna = Ghana
Sudan = Sudan
Etyopi = Ethiopia
Afriqa e Jonubi = South Arica

Asia = Asia
Urupa / Færængestan / Færæng = Europe
Efriqa = Africa
Amrika e Shomali = North America
Amrika e Jonubi = South America
__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW

Last edited by arashmordad; December 21st, 2010 at 06:55 PM.
arashmordad no está en línea   Reply With Quote
Old April 13th, 2009, 07:07 PM   #70
PersianPrincess09
Registered User
 
Join Date: Mar 2009
Location: Toronto,Iran
Posts: 14
Likes (Received): 0

may i request something?
do you know how to read actual farsi
because id like to translate some things,in private?
PersianPrincess09 no está en línea   Reply With Quote
Old April 13th, 2009, 09:25 PM   #71
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

Quote:
Originally Posted by PersianPrincess09 View Post
may i request something?
do you know how to read actual farsi
because id like to translate some things,in private?
I'm not perfect at it but i can try.
__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW
arashmordad no está en línea   Reply With Quote
Old April 13th, 2009, 09:48 PM   #72
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

Verb Negative:

you already know that no = næ
and you already know æst = to be (is)
So, the negative of "is" is "is not" which is "nist" in Farsi. so "not" = "nist"
Now when conjugating a action verb to verb negative, it is usually the same word except now you also add a "ne-" or "næ-" before the conjugated verb.

Example:
So, "mæn mitævanæm" = I can/ am able to, but if you add "ne-" it becomes "mæn nemitævanæm" = I cannot/ am not able to.

mæn mikonæm = I do (I will) >> mæn nemikonæm = I do not (I won't/ am not doing)
mæn miguyæm = I say >> mæn nemiguyæm = I do not say
mæn daræm = I have (I am doing) >> mæn nædaræm = I do not have (this does not translate to "I am not doing")
to mikhabi = you sleep >> to nemikhabi = you do not sleep
mæn æstam = I am >> mæn nistæm = I am not
an æst = that is >> an nist = that is not
__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW

Last edited by arashmordad; June 26th, 2009 at 04:23 PM.
arashmordad no está en línea   Reply With Quote
Old April 17th, 2009, 02:33 AM   #73
PersianPrincess09
Registered User
 
Join Date: Mar 2009
Location: Toronto,Iran
Posts: 14
Likes (Received): 0

wow lol alot of these words sound familiar,coming from my modars mouth
you should put some funny sayings here too! nd i was just wondering
how do you say that is life,what can you do in farsi,i know in french its C'est la vie.
PersianPrincess09 no está en línea   Reply With Quote
Old April 17th, 2009, 03:01 AM   #74
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

Quote:
Originally Posted by PersianPrincess09 View Post
wow lol alot of these words sound familiar,coming from my modars mouth
you should put some funny sayings here too! nd i was just wondering
how do you say that is life,what can you do in farsi,i know in french its C'est la vie.
"an zendegi æst, che kar mitævani bokoni?" or "an zenegi æst, che kar mishævæd kærd?"

(In modern fast spoken farsi it would be "zendegi-e, chikar mituni bokoni/ chi mishe kærd")

Farsi and Bengali (if that is what your mother speaks, if I'm not wrong) are both of the Indo-Iranian (Aryan) Language branch of the Indo-European Language Family, that's why it might sound similar.
__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW
arashmordad no está en línea   Reply With Quote
Old April 17th, 2009, 09:21 AM   #75
Yapachoo
Registered User
 
Yapachoo's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Liverpool
Posts: 341
Likes (Received): 0

Salom Arashmordad, soali daram dar morede fe'le andishidan - chejori estefadesh mikonam? mitunam begam 'mi andisham ke' be jaye 'fekr mikonam ke' ya ma'nishun fargh kone? iranian az in fe'l kheyli estefade mikonan ya na? in fe'l formale ya formal nist?

and another quick question - if you want to say i remember when .. blah blah blah - can you say yadame? or does is have to be yadam omad or something like that?

cheers!
Yapachoo no está en línea   Reply With Quote
Old April 17th, 2009, 02:51 PM   #76
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

Quote:
Originally Posted by Yapachoo View Post
Salom Arashmordad, soali daram dar morede fe'le andishidan - chejori estefadesh mikonam? mitunam begam 'mi andisham ke' be jaye 'fekr mikonam ke' ya ma'nishun fargh kone? iranian az in fe'l kheyli estefade mikonan ya na? in fe'l formale ya formal nist?

and another quick question - if you want to say i remember when .. blah blah blah - can you say yadame? or does is have to be yadam omad or something like that?

cheers!
"miændishæm, mipendaræm, fekr mikonæm," and "pendar mikonæm" all mean the same thing, just that "fekr" is an arabic loan word, where as "ændishidæn" and "pendar" are the original Persian equivalents.

*"fekr mikonæm" is used most when speaking.

"yadæm æst" ("yadæme") = I remember
"yadæm amæd" = I have just remembered (the thought just came to me)

__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW

Last edited by arashmordad; April 17th, 2009 at 03:20 PM.
arashmordad no está en línea   Reply With Quote
Old April 18th, 2009, 12:37 AM   #77
iman08
Registered User
 
Join Date: Feb 2009
Posts: 542
Likes (Received): 0

arashmordad, wouldn't it be very good if we could teach farsi ( i mean to write and/or read in farsi and not in fenglish) .Because most of the users can't read farsi and that's a bit bad, because there are lots of news in farsi...and other things . I would also help as well as I can. What do you think?
iman08 no está en línea   Reply With Quote
Old April 18th, 2009, 03:34 AM   #78
arashmordad
Thread Saver
 
arashmordad's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 556
Likes (Received): 3

Quote:
Originally Posted by iman08 View Post
arashmordad, wouldn't it be very good if we could teach farsi ( i mean to write and/or read in farsi and not in fenglish) .Because most of the users can't read farsi and that's a bit bad, because there are lots of news in farsi...and other things . I would also help as well as I can. What do you think?
I think that's great, but in the beginning I did mention that I said that I was only going to teach how to speak farsi, not how to read or write. I haven't perfected my reading/writing skills as much as my speaking (though i am well at reading/writing farsi). If you would like to teach reading and writing of farsi, go right ahead, I would like that. I will even help, from as much as i know. But, like I said, I am only going to teach how to speak farsi.
Thank you very much for the thought though, I would love it if someone could help me teach reading and writing.
__________________
"It's never too late to have a happy childhood, and age only matters if you're a cheese." - Rick Steves

Iranian Guys & Girls
Learn Persian (Farsi)
Iran..WOW
arashmordad no está en línea   Reply With Quote
Old April 18th, 2009, 05:42 AM   #79
*UofT*
Registered User
 
Join Date: Jul 2004
Posts: 1,845
Likes (Received): 2

How come Iranians say Karabala like - CHARBALA.

Is there no K in Farsi?
*UofT* no está en línea   Reply With Quote
Old April 18th, 2009, 06:08 AM   #80
Persiancat
BANNED
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 1,222
Likes (Received): 0

i don't know what you mean by karabala or charabala! But yes we have K in persian. Actually, we almost have every sound in persian except th.
Persiancat no está en línea   Reply With Quote


Reply

Tags
farsi, persian

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +2. The time now is 02:33 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2013, vBulletin Solutions, Inc.
Feedback Buttons provided by Advanced Post Thanks / Like v3.1.2 (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2013 DragonByte Technologies Ltd.
vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2013 DragonByte Technologies Ltd. (Resources saved on this page: MySQL 25.00%)

SkyscraperCity - In Urbanity We Trust

Hosted by Blacksun, dedicated to this site too!
Forum server management by DaiTengu