SkyscraperCity Forum banner

Први пут у Сегедину (Н) и Суботици

11239 Views 40 Replies 19 Participants Last post by  Majevčan
21
Све што сам знао о Сегедину прије посјете је да је популарна шопинг дестинација Војвођанима.

Моја очекивања о Мађарској су била отприлике сљедећа: сређени аутопутеви, осредње магистрале, Сегедин ће вјероватно имати сређен центар, али ће предграђа бити неуредна, мања села вјероватно запуштена, а Мађаре сам замишљао отприлике као нас.

Пут је кренуо од Београда и трајао би око 2 сата, да нисам свратио у Мајкин салаш у Палићу на клопу. Лијепо и аутентично мјесто, а храна је солидна. Има боља недалеко, читајте даље... Пажње вриједна је љубазност локалног становништва, које ми је врло љубазно објаснило гдје је Мајкин салаш.













Из Мајкиног салаша назад на аутопут и правац гранични прелаз.

Иначе, ово ми је била прва вожња аутопутем сјеверно од Новог Сада. Квалитет асфалта је лош, а на једном мјесту, код НС, сам налетио на страшно удубљење због кога сам се озбиљно забринуо за амортизере. :eek:hno:

Пут кроз Бачку је прилично досадан, иако су призори лијепи.

Из Мајкиног салаша до граничног прелаза зачас. На граничном прелазу ми је мађарски полицајац попио мало живаца својом спорости. Срећем неке Новосађане на одмаралишту гдје се купују вињете и они ме савјетују да не идем аутопутем, јер је вињета 14 евра, а Сегедин врло близу и може се стићи и магистралом. Такође, упозорили су ме да пустим некога испред себе, јер ту наводно мађарски полицајци узимају паре Србима. Нису ме заиставили. Док се возим магистралом, одушевљено гледам око себе. Све је врло чисто и лијепо. Пар кружних токова, мало свађе са навигацијом, и брзо се стиже у Сегедин.

Предграђе је моје прво одушевљење. Куће обновљених фасада, трава уредно подшишана, нигдје смећа, све дјелује врло складно и небалкански. Први трамваји које видим ме одушевљавају - ради се о старим трамвајима, претпостављам 80-е или 90-е, али су очувани као нови.

Што се више возим, то ми се више свиђа шта видим. Будући да ме навигација води, мозак је на паши, а ја механички возим и одушевљено гледам око себе. Ни сам не знам зашто ме град тако одушевио, ваљда због ниских очекивања и дивног времена, знате већ како је све лијепо око 18ч, када сунце почне да се спушта према хоризонту. Прелазим жељезни мост у центру и стижем до хотела Форас (Forras). Хотел топло препоручујем. Врло је уредан, чист, собе су одличне, храна феноменална, а највећи плус је Акваполис. То је водени парк који има базене на отвореном и затвореном, тобогане, базене за бањање, базене за масажу воденим топовима, онда праве масаже, сауне... Хотел је мало скупљи, али сам послије схватио да су се други цјенкали и спустили цијену.

Прва шетња градом је била и наставак одушевљења и разочарење. То је био четвртак вече, око 18:30ч. Прелазим мост и шетам према центра. Све фасаде су ушминкане. Нема асфалтних тротоара, сви су под плочама. Врло складно. Што Ивица каже у својој репортажи - под конац! Ни додати ни одузети. Густина саобраћаја је изненађујуће ниска - нема гужви, на семафору стоје максимално 3 аута. Одушевљено блејим у бициклистичке стазе. Наиме, свуда по граду су провучене бициклистичке стазе. Свуда су уредно означене хоризонталном сигнализацијом, а на неким мјестима је постављена гумена подлога по којој се возе. Да се не клижу, претпостављам. Није мене толико одушевило то што они имају стазе, колико ме одушевило што их користе. Људи иду с посла, студенти на факс, пензионери до града...дакле, разне старосне групе масовно користе бицикл као превозно средство. И све функционише беспријекорно.

Прилазим центру, зјакам около, тражим мјењачницу. Мало сам се намучио док сам је дошао. Интересантно да је банке нису радиле, као ни неке мјењачнице и већина радњи, иако је био радни дан. Ни улице нису биле пуне људи. Било их је - није да није, али некако мало. Било ми је необично шетати градом у којем скоро ништа не ради између 18:30 и 19ч радним даном.

Налећем на прве кафиће, на централном тргу. Кафићи су лоцирани по центру и нема их много, а око строгог центра су ријетки. Конобари су љубазни, споразумјевање на енглеском. Иначе, мислио сам да ће боље знати српски, али само један конобар и једна дјевојка на рецепцији хотела су говорили српски. У неким радњама нису знали ни енглески, па смо се споразумијевали на њемачком.

Још нешто. По новом закону, пушење је забрањено и у башти, ако се сто налати на мање од 5 метара од врата.

Сједим, пијем кафу, гледам около и примјећујем да већ неко вријеме не могу да видим било лијепу било лијепо обучену особу. И то је трајало читаво вече. Лоше обучени, здепасти, ружни... То је био мој утисак о Мађарима. Враћам се до хотела, људи нема, тек понеки пролазник, често Србин. Ружни људи су на мене оставили утисак, као и прилично пуст град то вече, који се пустио како је вријеме протицало. Ходам кејом, залазим узводно, и привлачи ми пажњу што не видим никога да се смије. Долазим у хотел, узимам пиву из фрижидера, носим цигаре на балкон, кад оно пише забрањено пушење. Ма немој. :) Онако, мало је и пријао тај закључак да су Мађари ружни и без модног укуса. Типично балкански. Нек' нешто не ваља.

Сутра сам прије подне био заузет, тако да тек око 13ч излазим у град по купаће. Кад гле чуда - град пун пјешака (аутомобили и даље не праве гужве, а бициклисти само пролазе). И то укусно обучених, лијепих, а гле - изашле и згодне Мађарице. Ђе сте синоћ биле/и? :) Одмах се лакше и љепше дише, Мађарице поправљају расположење. Будући да Сегедин има Универзитет, у граду има доста студената разних боја. Што ме мало изненадило. Сви су врло пристојни, свуда. У кафићу нема дерњаве - људи причају једни другим, а не читавој кафани. Ускочим у тролејбус и опет се одушевим. Стари су сигурно 20-30 година, али изгледају као нови. Без трагова коришћења, похабаних столица, потписа или графита - ничега.

У суботу сам се промувао по тржним центрима. Нисам сконтао какве су цијене, није ми се дало прерачунавати из форинти, али су им радње које имамо и ми ( нпр. Marks & Spencer) боље опремљене него наше, имају боље ствари. Лијепи тржни центри, али они нису мој фах, ја се послије 10 мин. у њима узнервозим и морам вани.































Сљедећи дио - Суботица или Szabatka.
See less See more
1 - 20 of 41 Posts
Fina reportaža o gradu koji je '90tih Srbima bio ono što je Trst bio pre, iako se oduvek odlazilo u Segedin, ali tad pojačano.

Kod nas su "salaši" kao vid etnoturizma tek u povoju i često daju krivu sliku o onome što treba da predstavljaju, retki čak služe autohtonu hranu, već su to uglavnom improvizacije.

Jedva čekam nastavak.

P.S. Ne znam da li znaš, pošto vidim da nisi iz Vojvodine, Majkin salaš zapravo znači Babin salaš, u Vojvodini majka je naziv za babu. Verujem da je većina upoznata, ali čisto za one koji ne znaju.
Prelijep je ovaj Salas
http://i1067.photobucket.com/albums/u435/pavlemv/DSC_0017.jpg

Sto se tice izgleda Madjara mogu ti reci da se tu potpunosti slazem s tobom, ogromno razocarenje, izgleda da su svi lijepi zavrsili u porno produkciji:D

Manje vise i s ostatkom se slazem, samo bih jos naglasio negativne stvari ucmalost i lose poznavanje stranih jezika. A dodao bih i super i prejeftinu klopu.

asfaltni trotoar :p
http://i1067.photobucket.com/albums/u435/pavlemv/DSC_0049.jpg
P.S. Ne znam da li znaš, pošto vidim da nisi iz Vojvodine, Majkin salaš zapravo znači Babin salaš, u Vojvodini majka je naziv za babu. Verujem da je većina upoznata, ali čisto za one koji ne znaju.
Kod nas muslimani nazivaju babu majkom.
Одлична репортажа, првенствено због коментара :cheers: Већ су ми мало досадиле репортаже које се састоје искључиво из набацаних фотографија. Нисам никада био у Сегедину, изненађен сам да је овако скоцкан у центру :)
Fina reportaža o gradu koji je '90tih Srbima bio ono što je Trst bio pre, iako se oduvek odlazilo u Segedin, ali tad pojačano.

Kod nas su "salaši" kao vid etnoturizma tek u povoju i često daju krivu sliku o onome što treba da predstavljaju, retki čak služe autohtonu hranu, već su to uglavnom improvizacije.

Jedva čekam nastavak.

P.S. Ne znam da li znaš, pošto vidim da nisi iz Vojvodine, Majkin salaš zapravo znači Babin salaš, u Vojvodini majka je naziv za babu. Verujem da je većina upoznata, ali čisto za one koji ne znaju.
Ako je majka naziv za babu... koji je onda naziv za majku?:nuts:

Brate Sestro Cale Si Keve Mi! !:)
...a ok onda, a prababa je pramajka verovatno... nisam imao pojma o ovome...
Fina reportaža o gradu koji je '90tih Srbima bio ono što je Trst bio pre, iako se oduvek odlazilo u Segedin, ali tad pojačano.

Kod nas su "salaši" kao vid etnoturizma tek u povoju i često daju krivu sliku o onome što treba da predstavljaju, retki čak služe autohtonu hranu, već su to uglavnom improvizacije.

Jedva čekam nastavak.

P.S. Ne znam da li znaš, pošto vidim da nisi iz Vojvodine, Majkin salaš zapravo znači Babin salaš, u Vojvodini majka je naziv za babu. Verujem da je većina upoznata, ali čisto za one koji ne znaju.
Нисам знао то за мајку. И у сарајевско-романијској регији се некада за баку говорило мајка, још увијек се може чути код неких старих.

Prelijep je ovaj Salas
http://i1067.photobucket.com/albums/u435/pavlemv/DSC_0017.jpg

Sto se tice izgleda Madjara mogu ti reci da se tu potpunosti slazem s tobom, ogromno razocarenje, izgleda da su svi lijepi zavrsili u porno produkciji:D

Manje vise i s ostatkom se slazem, samo bih jos naglasio negativne stvari ucmalost i lose poznavanje stranih jezika. A dodao bih i super i prejeftinu klopu.

asfaltni trotoar :p
http://i1067.photobucket.com/albums/u435/pavlemv/DSC_0049.jpg
Лијеп је салаш. За клопу има боље мјесто, поменућу га касније.

Мађари су се наредних дана мало пицнули :), али тврдим да смо као народ доста љепши од њих.

Лоше познавање језика су форумаши већ објашњавали њиховом синхронизацијом филмова, и мислим да је то тачно. Сви филмови и серије су им синхронизовани.

Па добро, има понегдје асфалтних тротоара. :) Ако погледаш Ивицину репортажу, видјећеш да су доста улица у међувремену средили, не сумњам да је ова сљедећа.

Одлична репортажа, првенствено због коментара :cheers: Већ су ми мало досадиле репортаже које се састоје искључиво из набацаних фотографија. Нисам никада био у Сегедину, изненађен сам да је овако скоцкан у центру :)
Хвала. :cheers:

Читав град је скоцкан, не само центар.
See less See more
Мислио сам првенствено на ово http://i1067.photobucket.com/albums/u435/pavlemv/DSC_0051.jpg ту се види да то није обично шминкање, већ професионално уређење. Иначе у Мађарској се јако пази на архитектонско наслеђе, има на форуму тема о томе како реконструишу насеља која страдају у поплавама и сл. То се ради са изузетном посвећеношћу да нове куће буду изграђене у традиционалном мађарском стилу а не нешто што се може срести било где у свету.
Леп почетак, читао сам са занимањем твоја запажања. То за пушење 5 метера од улаза ми ништа није јасно.
15
При повратку у Србију сам имао проблема са навигацијом, па сам је искључио, а укључио мозак. У самом граду нисам налетио на путоказ ка Суботици и Београду, али сам некако ипак потрефио прави пут.

Гранични прелаз сам прешао за пар минута и наставио ка Суботици. Сегедин и Суботица су јако близу, претпостављам да су Суботичани често у Сегедину. Интересује ме како суботички Срби знају мађарски?

Након скретања за Суботицу неочекивани застој. Пошто сам ја београдски возач, у мени је прорадило оно београдско нестрпљиво, па сам претекао читаву колону и дошао до трактора. Пољопривредници штрајкују и блокирали су пут. :bash: Некако сам се провукао на кварњака, да вас сад не гњавим тиме, и ушао у преграђе Суботице. Предграђе као предграђе, сеоски амбијент. Али, након сегединског преграђа, морам признати да сам се разочарао. Возим, гледам полу-руиниране куће, неодржаване тротоаре, блатњави "зелени" раздјелни појас, тракторе по путу, а у глави ми Стормвоч. :lol: (ко је читао његове расправе са Бадом, разумјеће)

Приближавам се граду, а разочарење не попушта. Да се разумијемо, није Суботица ништа лошија од остатка Србије, колико је проблем то што ја долазим из Сегедина, плус са иначе високим очекивањима од Суботице.

Долазим у сам град и видим да ту има доста лијепих зграда, неке су изузетне (конзулат Мађарске нпр.), али су фасаде у лошем стању (барем се мени тако чине након Сегедина).

Застајем, питам људе за хотел Галерију, и опет наилазим на љубазност. Сви су врло срдачни и спремни да детаљно објасне, имам осјећај да би ме чак и одвели до хотела.

Остављам ствари и излазим у шетњу. Улица се зове, чини ми се, Вука Караџића, и спаја Галерију са корзом. Одмах ме реалност удара у главу. Све око мене није ни приближно сегединском нивоу, фасаде су ишаране, у лошем стању, Маринцима треба сјећи руке. Улице су прљаве, у једном моменту нилазим на смеће на улици и из знака протеста шутирам тетрапак Моје кравице. Нико се не обазире. Знам ја да је то споредна улица, али ипак. Излазим на корзо и сусрећем се са помијешаним осјећањима. Корзо са моје лијеве стране, Градска кућа са десне, а позориште у фази реконструкције испред мене. Улица је врло лијепа, а Градска кућа феноменална. Шетам мало градом, прво до краја корза, па назад око Градске куће. Трубачи деру од Градске куће (субота), музика свира из кафића, Србија брале. У центру има неких заиста сјајних зграда. Има једна у Гаудијевом фазону, сликао сам је. Изузетно ми се свидјела фонтаница у споредној уличици која излази на корзо, и њу сам сликао. Смета ми што и оне зграде које су одрађене, нису под конац, увијек је ту нешто што смета. Или се ради о графитима, или јефтиним тендама, ружним рекламама, па чак ми се и плочник на корзу у том моменту учинио некако јефтин.

Пажњу ми привлаче натписи на ћирилици, ијекавској латиници и мађарском, као и предизборни билборди мађарских, српских, хрватских и буњевачких странака. Разнолико. Шетам градом и примјећујем да маса људи говори мађарски. Група људи шета и говори мађарски, друга српски. Неке дјевојке сједе на клупи на корзу код фонтане, свирају гитару и пјевају на мађарском. Пар баба и ђедова сједи на клупи и прича мађарски. Мило ми је било то видјети и имам осјећај да су међунационални односи у граду врло добри. Службени написи су на ћирилици, латиници и мађарском, а радње тако-тако. Сем неке старе радње баш код Градске куће, нисам примијетио натписе искључиво на мађарском, обично су или двојаки или само на српском.

Онда сам кренуо у маратонску шетњу, обилазио град у широком луку. Изузетно ми се свидјела улица са 4 линије дрвореда, тј. дупли дрвореди са двије стране улице. Једна улица је поплочана нечим што подсјећа на модерну калдрму, врло лијепо. Неке улице су класичне, неке сређене.

Враћам се у хотел и излазим на терасу на 5. спрату, одакле се пружа сјајна панорама Суботице. Уз пиву и друштво, умор, а с њим и разочараност, пролази. Прилагођавам се поново Србији и спуштам стандарде. Тјешим се да смо ми, барем, веселији и живљи од њих. Атмосфера на тераси је изузетна, сликао сам сутрадан ујутру.

Ујутро сам ранио због обавеза, али сам онда опет кренуо у шетњу. Што дуже времена проводиш у неком граду, тако почињеш да игноришеш оне ружне ствари везане за изглед, а битнији ти постају функционалност и то какви су људи. А Суботица је врло функционалан град у којем живе врло срдачни људи. И праве добру клопу. :) (ресторан преко пута Галерије, одлична клопа и атмосфера)

Увиђајући какав потенцијал има Суботица, а како ситуација у Србији зна да буде сурова, напуштам град и крећем ка Палићу.

Пролазим широком обилазницом булеварског типа.

Што се приближавам Палићу, то се срећем са све љепшим кућама, а касније и вилама. Палић ми дјелује као врло лијепо мјесто и у глави повлачим паралелу са мојом Илиџом код Сарајева. Ми имамо врело Босне, они Палић. Прилазим језеру аутом, паркирам, а око мене ствари дјелују незавршене. Радуцка се полако. Улазим на кеј. Кад оно опет реалност удара у главу. Роштиљ и штандови са свиме и свачим. Од ствари за 50 динара, до ракије, чоканчића, швајцарских ножића кинеског поријекла, резбарије, ситних украса, а онда и шатори СНС и УРС-а. А Аца Лукас свира однекуд. Кеј је у једном дијелу стари асфалтни, али ради се и нови од, чини ми се, бехатонских плоча. Тај од плоча лијепо изгледа и изгледа да ће ускоро сасвим замијенити асфалтни. Виле су феноменалне, али опет - неке сређене, неке запуштене. Шетам дуж кеја и на крају наилазим на циркус. "О, Боже", мислим се.

Враћам се и сједам испред једног хотела са столовима испред, заборавио сам име, да није Обала? Поред је једна жута обновљена вила са прелијепим музичким павиљоном. Један човјек ради и на рецепцији и опслужује башту. Види се да је хотел релативно скоро обновљен, али да не послује баш најбоље. Сједим и размишљам. Све дјелује некако посвађано. Аустроугарски, господствени угођај и "мала предузећа" пијачног типа уз кеј, потпомогнута циркусом. Тај роштиљ, музика, штандови са чоканчићима, резбаријом и сл. дјелују као уљези. Они би имали прођу у централној Србији, то је та атмосфера, тамо би можда били и пожељни, али овдје дјелују тако јефтино. Питам се да ли неко брине о идентитету овог мјеста. И на кеју примјећујем вишенационални елемент: Срби, Мађари, а претпостављам и Хрвати и Буњевци, само што је, је ли, проблем разликовати Србе, Хрвате и Буњевце. :)

Крећем за Београд, али стајем на клопу, по препоруци, у ресторан Абрахам. То је оно мјесто близу Мајкиног салаша. Када нисте сигурни да ли је негдје добра клопа, само пребројте аутомобиле испред. Овдје их је било доста и знао сам да је клопа добра. И била је одлична! И јефтина. Препоручујем гулаш, никад нисам јео тако добар гулаш. И неки десерт на мађарском, специјалитет, комбинација чоколаде, плазме или пишкоте, и још нечега, а преко иде шлаг. Сјајно. :rock: Љубазност особља стандардо суботички. У ресторану се причају и српски и мађарски, све дјелује врло складно.































Након ручка крећем ка Београду. Уморан, али пун утисака.
See less See more
:cheers:

Суботица је чудо. Имали су два капитална објекта, тј. градска симбола и један су срушили нико не зна што. Као да на другом месту није могло бити изграђено још једно савремено позориште а да се ово старо обнови.
Нисам знао то за мајку. И у сарајевско-романијској регији се некада за баку говорило мајка, још увијек се може чути код неких старих.
Sve ste pokupili od muslimana:)
U BL se to tacno znalo Srbi i Hrvati imaju bake i babe, a Muslimani majke.
Sve ste pokupili od muslimana:)
U BL se to tacno znalo Srbi i Hrvati imaju bake i babe, a Muslimani majke.
i daidže i amidže. ;)

Pajo, komentari su ti odlični, imaš stila. :cheers:
Pavle svaka cast na reportazi sa uzitkom sam je pratio, znas da ja ne hvaim bezveze, zaista je tako.
Prenio si maksimalno atmosferu, tako dok sam citao imao sam osjecaj da prolazim sva ta odusevljenja i razocarenja, kao da sam ja tamo. Zaista fantasticno.

Moram prokomentarisati da mi je bas zalosno citati ovo za Suboticu i koliko smo ustvari nazadovali, ne toliko privredno, koliko mentalno:(
:cheers:

Суботица је чудо. Имали су два капитална објекта, тј. градска симбола и један су срушили нико не зна што. Као да на другом месту није могло бити изграђено још једно савремено позориште а да се ово старо обнови.
Нису са га скроз срушили, виде се стубови испод скела. Задржаће оригинални изглед прочељу.



Sve ste pokupili od muslimana:)
U BL se to tacno znalo Srbi i Hrvati imaju bake i babe, a Muslimani majke.
Они су од нас покупили језик, шта је пар израза. :)

Pavle svaka cast na reportazi sa uzitkom sam je pratio, znas da ja ne hvaim bezveze, zaista je tako.
Prenio si maksimalno atmosferu, tako dok sam citao imao sam osjecaj da prolazim sva ta odusevljenja i razocarenja, kao da sam ja tamo. Zaista fantasticno.

Moram prokomentarisati da mi je bas zalosno citati ovo za Suboticu i koliko smo ustvari nazadovali, ne toliko privredno, koliko mentalno:(
Хвала, твоје репортаже су ми биле на уму док сам писао.

i daidže i amidže. ;)

Pajo, komentari su ti odlični, imaš stila. :cheers:
Хвала. :cheers:
See less See more
Знам да су оставили стубове али свеједно мислим да није било потребе. Да не причам о томе да су се у акцију упустили без затворене финансијске конструкције и да већ дужи низ година то тако стоји. Ако нема новца за један такав приоритетан пројекат могу да замислим какво је стање за друге пројекте. Посебно је тужно то поређење са Сегедином, неки странац који би обишао оба могао би само да закључи да ето даш Србину нешто као Сегедин и добијеш после неког времена Суботицу. А кров на овом солитеру http://i1067.photobucket.com/albums/u435/pavlemv/DSC_0111.jpg немам коментар
Хвала, твоје репортаже су ми биле на уму док сам писао.
vidis koji sam ja narcis svidja mi se moj stil :D
Интересује ме како суботички Срби знају мађарски?
Не знам колико знају мађарски, али имају акценат у српском који ме подсјећа на мађарски, чудну интонацију и ред ријечи у реченици.
1 - 20 of 41 Posts
This is an older thread, you may not receive a response, and could be reviving an old thread. Please consider creating a new thread.
Top