重慶市朝天門地區整體開發項目建築方案
創意國際徵集邀請函
Architectural Scheme for Overall Development of Chaotianmen Area, Chongqing
Invitation Letter for International Creative Idea Collection
:
重慶市是中國中西部地區唯一的直轄市,西部地區的重要增長極。朝天門位於重慶主城區長江、嘉陵江交匯處,是重慶城市的發源地,也是重慶中央商務區的核心區,展示“重慶之窗,西部之門”和內陸開放高地的國際化大都市城市形象。
Chongqing is the only municipality directly under the Central Government in the Mid-western Region of China and an important growth pole in West China. Chaotianmen is located at the junction of Yangtse River and Jialing River. It is the cradle of Chongqing and the core area of Chongqing CBD, representing “Window of Chongqing, Door of West China” and the image of international metropolis in inland open center.
重慶市委市政府針對朝天門地區現狀問題,擬進行片區改造,改造項目佔地約11.7公頃,總建設規模約70萬平方米,總投資額約人民幣100億元,建設集文化、綜合交通、辦公、商貿、城市廣場為主要功能的城市綜合體。根據中央政治局委員、重慶市委書記薄熙來對該項工作的要求,擬在全球範圍內進行建築方案創意徵集。
Based on the existing situation of Chaotianmen Area, Chongqing Municipal Committee and Government plan to reconstruct this area. The reconstruction project will occupy a land of about 11.7 hectares, and the overall building size will be up to 700,000 square meters. The investment will be about RMB 10 billion in total. This area will be built into the urban complex integrating culture, comprehensive traffic, office, trade and city square. According to the direction of Mr. Bo Xilai, Member of the Political Bureau of the CPC Central Committee, Secretary of Chongqing Municipal Committee, the creative ideas on architectural schemes will be collected around the world.
為此,我們誠摯邀請貴司參加本次建築方案創意徵集活動,共同在中國經濟發展最活躍的區域打造流傳百世的經典建築。如建築方案創意獲採納,除方案徵集基本費用外,設計方亦獲擁有進一步深化該方案的優先權。
Therefore, we sincerely invite you to the collection of creative ideas on architectural schemes and the creation of the classic building in the region where the economic development is the most active. If your architectural scheme is acceptable, the designer will have the priority to further deepen the scheme, besides receiving the basic expense for the scheme collection.
如貴司有意參加本次活動,請於5月12日前書面回復徵集單位,同時附上主創人員履歷及其類似項目設計案例(中文版)。
If you are willing to participate in this activity, please reply in written form before May 12th and attach the curriculum vitae of main producers and similar project design cases (in Chinese).
附件:項目基本情況
Annex: Profile of Project
徵集單位:
Collected by:
重慶市規劃局 渝中區人民政府 保華集團有限公司
Chongqing Urban Planning Bureau
Yuzhong District People’s Government
PYI Corporation Limited
二零零九年五月五日
May 5th, 2009
聯絡人:
Contact:
洪舒 移動電話:+86 15123328380
電話:+8623 6795 9793
傳真:+8623 6795 9793
電子郵件:6
[email protected]
Hong
Shu
Mobile:
+86 15123328380
Tel:
+8623 6795 9793
Fax:
+8623 6795 9793
E-mail:
[email protected]
張 春 移動電話:+86 1392-503-8041
電話:+8623 6310 7333
傳真:+8623 6310 7676
電子郵件:
[email protected]
Zhang Chun
Mobile:
+86 1392-503-8041
Tel:
+8623 6310 7333
Fax:
+8623 6310 7676
E-mail:
[email protected]
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
項目概況
Profile of Project
1 項目地點:
1 Project Location:
本次方案設計用地位於重慶市渝中區朝天門廣場以南11.7公頃用地內。
The land for the scheme design is located within the land of 11.7 hectares in the south of Chaotianmen Square, Yuzhong District, Chongqing.
用地南北長約440米,東西寬約530米,標高最低處約為180米,最高處約為228米,最大高差約48米。用地北接朝天門廣場與重慶市規劃展覽館;東、西各擁有長約350米臨江展開面,分別與南濱路、江北城隔江相望;南側與東和灣、重慶市糧食儲運公司、九號客棧、重慶市糖酒公司、金海洋商城、基良大廈及海客瀛洲等相鄰。長濱路、嘉濱路與朝千路自南側接入,沿場地東西方向臨江側於項目用地內實現連接,形成下半城進入項目的主要通道;新華路、陜西路於用地南側中部交匯接入項目用地內,形成上半城進入項目的主要通道。
The land is about 440m long from south to north and about 530m wide from east to west. The lowest elevation is about 180m, and the highest is about 228m, with the maximum elevation difference of about 48m. The land is connected with Chaotianmen Square and Chongqing Planning Exhibition Gallery in the north. Its east-west side about 350m in length is beside the river, respectively opposite Nanbin Road and Jiangbei Town. In the south, it is adjacent to Donghewan, Chongqing Grain Reserve and Transportation Company, No. 9 Business Hotel, Chongqing Sugar & Liquor Co., Golden Ocean Market, Kei Leung Mansion, and Haike Yingzhou. Along the east-west direction of the site beside the river, the project land is connected to Changbin Road, Jiabin Road and Chaoqian Road in the south, to form the main channel to the project location from the lower urban area. In the central section of the south, the project land is connected to Xinhua Road and Shaanxi Road, to form the main channel to the project location from the upper urban area.
2 用地規模:11.7公頃
2 Land Area: 11.7 hectares
3 項目內容:
3 Project Contents:
1) 定位:本項目定位為重慶市形象標誌與象徵,是“重慶之窗、西部之門”的具體體現,代表重慶作為長江經濟源點、內陸開放高地展現開放、啟航、揚帆姿態的建設典範。項目應在尊重現有渝中半島城市肌理與山水格局的前提下,滿足功能、規模、形態、品質的高標準要求。
1) Positioning: Positioned as the image symbol and emblem of Chongqing, the project embodies “Window of Chongqing, Door of West China” and represents the construction model of Chongqing as the source of Yangtze River economy and inland open center to show the openness and sailing attitude. Based on the existing urban tissue and landscape structure of Yuzhong Peninsula, the project shall satisfy the high requirements of function, scale, form and quality.
2) 項目功能及規模:
2) Project function and scale:
① 項目功能:
a. Project function:
以交通樞紐為基礎,以旅遊、休閒、觀光為核心驅動力,以商貿、城市廣場為集群效應,服務於廣大市民的城市綜合體。包括交通樞紐、商業貿易、酒店、寫字樓、城市廣場等幾部分組成。
Based on traffic hub, the project is an urban complex providing service to citizens, and taking tourism, leisure and sightseeing as core driving force, trade and city square as constellation effect. It is made up of traffic hub, commercial trade, hotel, office building and city square.
② 項目規模:
b. Project scale:
總建築面積:約70萬平方米(含地下約10萬平方米的軌道交通站場)
Total building area: About 700,000 square meters (including underground rail transit station yard of about 100,000 square meters)