Skyscraper City Forum banner
1 - 20 of 417 Posts

·
Moderator
Joined
·
128,900 Posts
Discussion Starter · #4 ·
城巴自焚燒剩棚骨
02/11/2008






【本報訊】城巴在東區走廊「自焚」燒通頂。昨晨零時許,一輛單層城巴由姓梁司機(五十歲)駕駛,沿東廊駛回柴灣車廠收工,途至近鯉景灣時,梁突然聽聞異響,更發現車尾冒煙,他立即停車報警,一名交通警經過亦停車查看,未幾全車陷入火海,車長及交警幸及時走避,並無受傷。

消防員接報趕抵,由於現場橋面無水源,需由橋下的鯉景灣休憩處駁喉至橋上開喉灌救,約半小時後將火救熄,惟全車已燒通頂,起火原因有待調查。被問及消防員有否因駁喉需時而延遲救火,梁表示:「當時咁亂,無為意用畄幾耐時間。」消防處對此則未有回應。

受火警影響,現場東廊東行線一度封閉,車龍長約半公里。城巴發言人表示,肇事城巴12號,行走中環至羅便臣道,九八年出廠,今年十月十日才通過檢查。
 

·
Moderator
Joined
·
128,900 Posts
Discussion Starter · #7 ·
Drive launched for higher pay from bus firms
12 February 2009
Hong Kong Standard

A transport union is pressing two bus companies to hand out pay rises of 5-7.5 percent to its 18,000 members.

Unionists claim that such an award would cost the firms less than HK$100 million each.

The Motor Transport Workers General Union made the demand despite the economic meltdown that has hit businesses, forcing some to sack staff and cut salaries.

But New World Bus and Citybus ``are capable of paying higher salaries,'' union vice chairman Chung Kin-wah claimed yesterday. He recalled that bus companies had promised to be generous with pay rises once the price of oil had fallen from an all-time high.

But the firms have still not raised salaries _ although oil is now around US$40 (HK$312) a barrel after rising to more than US$140 last year.

Chung said the current financial turmoil has had only a slight effect on the bus companies as passenger volume has been increasing from time to time.

``We hope the two bus companies can be the first to respond to the financial secretary's call and unite to fight the financial tsunami,'' Chung said.

It is expected more than 18,000 employees would be in line for a pay rise if negotiations are successful.

Employees of New World Bus Services and Citybus Services have already sent in pay-rise applications to management.

Negotiations with New World Bus will start in April.

Chung said the union would consider a strike if its demands are rejected. But ``we hope to solve the problem as soon as possible, and we certainly do not want to cause any inconvenience for passengers.''

The average monthly salary of a bus driver is HK$11,000. Suggested pay rises would be in the HK$550-HK$750 range.
 

·
Moderator
Joined
·
128,900 Posts
Discussion Starter · #8 ·
新巴城巴票價 今年不加不減
15 February 2009
文匯報

【本報訊】經濟逆轉下,巴士公司取消優惠,令市民生活「百上加斤」。新創建集團執行董事曾蔭培表示,城巴及新巴今年內不會申請加價,但同時沒有減費空間,公司亦會按原定計劃,在下周終止巴士轉乘優惠。

對於城巴及新巴下周將取消巴士轉乘優惠,曾蔭培表示,公司只是按原定計劃,終止有關優惠,倘日後經營狀況好轉,會研究是否重推計劃,甚至推出其他優惠措施。他強調,兩巴在今年內都不會申請加價,但同時,沒有減價的空間。

稱暫無裁員計劃

金融海嘯下,企業裁員潮不絕。曾蔭培指出,集團暫時未有裁員計劃,各部門若出現人手過剩,會盡量作內部調配,避免裁員,至於員工是否需要繼續凍薪,仍是未知之數。

他又指,公司在4月將與新巴及城巴工會討論加薪問題,但現時未有任何定案,員工能否獲加薪仍需視乎多方面因素。
 

·
Moderator
Joined
·
128,900 Posts
Discussion Starter · #12 ·
Bus operators fail to give fare discounts
1 September 2009
South China Morning Post

Two bus operators have failed to give promised discounts worth HK$17,000 to 2,766 passengers in the past seven years, an investigation prompted by a passenger's inquiry has found.

Citybus and its sister company, New World First Bus, said they had identified 3,774 cases, involving 2,766 Octopus cards, of failure to offer the Same Day Return discount or Bus-Bus Interchange discount.

An activist monitoring public transport said the government should set up a panel to regularly check for charging errors.

"The problem {hellip} is probably much bigger than revealed in recent investigations," said Richard Tsoi Yiu-cheong, chairman of the Coalition to Monitor Public Transport and Utilities. "There are a lack of mechanisms for {hellip} checks against overcharging. We can't rely on operators to investigate their own mistakes."

He said an online database should be created for Octopus cardholders to easily check their records of transactions. A query in August last year by a woman who was not given the Bus-Bus Interchange discount for a trip on Citybus Route 926X led to the inquiry.

The two operators said their investigative team had traced back to 2003 failures to provide the two types of discounts, identifying overcharging of about HK$17,000, which they said would be refunded. The major affected routes were 2A, 6, 73, 788, 962, 969 and E23.

They said the problem lay in the fare discount calculation software, adding that the probability of such a failure was less than two cases in every million transactions.

The operators apologised and offered to refund double the overcharged amount.

All the affected Octopus card numbers have been listed at www.nwstbus.com.hk.
 

·
EiGhT 5 & tWo
Joined
·
4,142 Posts
城巴無軌電車試驗計劃 (19/6/2001)

無線電視2001年6月新聞報導, 城巴無軌電車試驗計劃, 運輸署研究後不建議在市區使用

 
1 - 20 of 417 Posts
Top