Skyscraper City Forum banner
1 - 20 of 3313 Posts

·
hlubach bubach
Joined
·
7,383 Posts
Discussion Starter · #1 ·
Gorski kotar region - western Croatia



Gorski kotar is situated in the west part of Croatia. From the north, its border starts at the source of Cabranka river and continues down the Cabranka and Kupa river courses to Zdihovo Bosiljevsko. This line also represents the historical state-political border between Croatia and Slovenia. From the northwest, starting at the Cabranka source and through Prezid, Cabarska Polica, the Obruc west slopes and towards Klana, the border is of historical, geographical and ethnic character.
Ever since the 4th century, there was a Roman defensive barrier (limes) in these parts, featuring towers and fortresses, in order to prevent the raids of the Japod illiric tribe. This barrier represents the division line between the Croatian highland zone and the Slovenian mountain range.
To the southwest, the Gorski kotar border runs over the Obruc slopes over Grobnicko polje, through Kamenjak, Hum, Draževski vrh, and then over Vinodol valley, Pleteno, Luka Krmpotska, Alan and Krivi Put, always at the altitude of 700 meters above sea-level.
The border is clearly marked by the transition from the desert-like coastal areas into the mountain woodlands.
Towards the east, the border passes by the Ogulinsko-plašcanska vallley. It begins at Severin na Kupi and continues to Krpelj, going round Ogulinsko polje to Ogulinski Hreljin, and over the Klek slopes and Modruško zagorje to Modruš.
The southeast border is a transitional area. It encompasses the areas between Rudolf's and Jozefin's roads, and these parts are referred to as Drežnica or Kapela regions. The main characteristic of this area is karst covered in tall woodlands.






Fuzine :













Delnice :









Gerovo :



Lokve (lake) :







Skrad :







Vrbovsko :







Otocac :





Brod Moravice :





Ravna Gora :









Stara Susica :









Bjelolasica :

















Sabljaci (lake) :





Mrzle vodice (lake) :



Risnjak :









Ogulin :



Cabar :



















;) :)
 

·
Registered
Joined
·
140 Posts
Simply beautiful!

Here's an interesting fact: The dialect spoken in the Gorski Kotar area of Ravna Gora is closely related, or even considered by some to be a part of, the Slovenian Rovtarski dialect group. Others now categorize it as one of the Kajkavian (Croatian) dialects, but concede that it has much more in common with Slovene than even they usually do. This is not primarily due to the region's proximity to Slovenia -- the Rovtarski dialect group is not spoken near Croatia. Rather, it is the result of Slovenian settlement many centuries go. The settlers mixed in with the other groups of the region, but their dialect remained.

You can listen to an audio sample of this dialect here.
 

·
hlubach bubach
Joined
·
7,383 Posts
Discussion Starter · #4 ·
AZ2SI said:
Simply beautiful!

Here's an interesting fact: The dialect spoken in the Gorski Kotar area of Ravna Gora is closely related, or even considered by some to be a part of, the Slovenian Rovtarski dialect group. Others now categorize it as one of the Kajkavian (Croatian) dialects, but concede that it has much more in common with Slovene than even they usually do. This is not primarily due to the region's proximity to Slovenia -- the Rovtarski dialect group is not spoken near Croatia. Rather, it is the result of Slovenian settlement many centuries go. The settlers mixed in with the other groups of the region, but their dialect remained.

You can listen to an audio sample of this dialect here.
Very interesting :)
I did notice the Rovtarski dialect being still spoken, not just in Ravna Gora, though, but in the other places in Gorski kotar as well.

Can you easily understand it ? It gave me a little bit of a headache, but after all i was capable of absorbing the context :)
 

·
Registered
Joined
·
140 Posts
bubach_hlubach said:
Very interesting :)Can you easily understand it ? It gave me a little bit of a headache, but after all i was capable of absorbing the context :)
I understand most of it. Some words (like "haki," "tranki," and "vavik") are a mystery to me, but most of it is similar to Slovene. With the exception of "vavik," I understand the last three stanzas 100%. My grandmother is from Bela Krajina, which also mixes Slovene with Croatian words and phrases (but in a different way).
 

·
I come in peace \V/
Joined
·
11,252 Posts
very nice, very anthemic... Love this place....
 
1 - 20 of 3313 Posts
Top