SkyscraperCity banner
1 - 20 of 36 Posts

·
Registered
Joined
·
3,202 Posts
Discussion Starter · #1 ·
I'm quite surprised at how some reporters make so many stupid mistakes...

也門空巴客機墜毀153人恐罹難
(星島)2009年6月30日 星期二 16:45

也門國營航空公司Yemenia一架載有153人的A310-300型空中巴士客機,周二凌晨在科摩羅群島(Comoros)對開的印度洋失事墜毀,有關方面已經展開搜索和拯救行動,但暫時未確定肇事客機墜毀的位置,也未有發現生還者。今次是自從一架法航A330-200空中巴士在6月1日在巴西對開的大西洋墜毀後,一個月內發生的第二宗涉及同型號空中巴士客機的嚴重空難

  肇事航班於周一早上從巴黎戴高樂國際機場出發,當時客機型號是A330-200型,之後在法國南部馬賽停留,再起飛前往也門首都薩那(Sanaa)國際機場。

在停留薩那機場期間,機上乘客下機,轉乘一架A310-300型客機,再起飛取道吉布提前往印度洋島國科摩羅群島的首都莫洛尼(Moroni)。但客機在距離目的地還有1小時航程時,與地面控制塔失去聯絡。當局其後證實飛機已在印度洋墜毀。

...
First it says it was the same A330... then they say it's an A310... it was actually not an A330...
 

·
Registered
Joined
·
3,202 Posts
Discussion Starter · #3 ·
Yes... and Mingpao too!!

This is from today...

深圳珍珠奶查無茶亦無奶
(明報)2009年7月1日 星期三 16:10

內地報章報道,深圳出售的珍珠奶茶既沒有茶,亦無奶,多喝無益。

深圳《晶報》報道,市場上大部分珍珠奶茶其實「無奶也無茶」,而是加有大量對人體有害的奶精,還有部分甚至在奶茶中添加了大量色素、香精、糖精、木薯粉、自來水,專家指出,經常飲用這種飲品易患心血管疾病,並建議市民減少飲用。

(晶報)
 

·
Registered
Joined
·
3,202 Posts
Discussion Starter · #4 ·

·
Registered
Joined
·
3,202 Posts
Discussion Starter · #5 ·
http://hk.news.yahoo.com/article/090701/4/cz4d.html

民陣:7.6萬人參加遊行
[/i] (明報)2009年7月1日 星期三 20:00

七一回歸日多個團體進行慶祝或抗議遊行,其中以民陣的遊行規模最大,大會估計有7.6萬人參加。

民間人權陣線發起的七一大遊行,主題是「施政失誤、貧富懸殊、還政於民、改善民生」,隊伍於下午3時半在維園出發,目的地是政府總部,龍尾遲至近五時才出發,預料晚上近八時才抵達政府總部。

主辦單位預計,有7.6萬人參加遊行,但警方表示,在維園出發時約有2.6萬。

有示威者批評警方的安排,令他們遲遲未能出發,一度鼓譟。由於出維園的路口很窄,遊行人士要求警方開闊路面,疏導遊行人士。他們一度衝破警方防線,衝出馬路,場面一度混亂。

參與遊行的前政務司長陳方安生表示,警方安排很差,令人反感。她指出,警方阻隔人流,令人以為遊行人數疏落。

遊行者有不同訴求,主要集中在本地民生、政治和經濟方面,亦有人要求釋放內地異見人士劉曉波。龍頭在下午6時多抵達政府總部時,高叫「曾蔭權下台」口號達數分鐘。

在民陣在維園出發之前,「雷曼苦主大聯盟」示威者亦在該處集會,準備遊行到政府總部,他們下午二時半開始遊行,龍頭下午接近五時抵達政府總部。

雷曼苦主大聯盟發言人陳光譽表示,總共有25,000人參遊行,警方估計有4,000人參與雷曼遊行。

(即時新聞)
 

·
Registered
Joined
·
3,202 Posts
Discussion Starter · #6 ·
http://hk.news.yahoo.com/article/090701/4/cz3s.html

北京隔離本港2個旅行團
(明報)2009年7月1日 星期三 17:55
星晨和康泰旅行社 2個旅行團共30多名團員,因與確診甲型H1N1流感確診者同機,被北京隔離。

該批旅客被隔離6日,旅行社將為他們提供日常日品及電話卡,並可獲得1千元的隔離津貼。

(即時新聞)
 

·
Registered
Joined
·
4,498 Posts
:nuts::nuts::nuts:

I have seen a lot of typos in the instant news report.
I guess you have to skip the proof reading part and give up the quality on writing when acquiring the high speed reporting.

But the real reports for next day newspaper usually do get cleaned up with less typo, although some time the data may still not be entirely accurate, like the "A310" thing.
 

·
Registered
Joined
·
3,202 Posts
Discussion Starter · #8 ·
http://hk.news.yahoo.com/article/090816/4/dq60.html

阿爾卑斯山發現恐龍足印
(明報)2009年8月16日 星期日 11:45

阿爾卑斯山海拔3300米的山區,最新發現一些大型恐龍足印,是迄今全球發現海拔最高的恐龍足印。

這些腳印是瑞士 研究人員在阿爾卑斯山的埃拉峰附近發現。

瑞通社援引巴塞爾自然歷史博物館 公報稱,該館研究人員發現的這些恐龍足印,長約40厘米,屬於4.5米至7米長的恐龍。

足印是2.055億至2.1億年前留下的,屬已發現的年代最久的恐龍足印之一。同時代中,如此大的恐龍足印還比較少見。

阿爾卑斯山一帶,在2億年前是毗鄰熱帶海洋的平原,此後地殼隆起,而形成阿爾卑斯山。(新華社 )
 

·
Registered
Joined
·
3,202 Posts
Discussion Starter · #9 ·
One of them must be wrong

RIP anyway...

韓前總統金大中病逝
(明報)2009年8月18日 星期二 13:20
韓國聯合通訊社引述醫院發言人報道,前總統金大中周二病逝,終年83歲

(法新社)
南韓前總統金大中病逝終年85歲
(星島)2009年8月18日 星期二 13:02
南韓前總統金大中心臟停頓病逝,終年85歲

金大中早前因肺炎入院病情反覆,情況一度好轉,但及後則轉入深切治療部,上午心臟停頓,搶救無效不治。

金大中的南韓民主象徵人物,曾經流亡美國,1998年當選總統,2000年獲頒諾貝爾和平獎。
 

·
Moderator
Joined
·
122,077 Posts
Former South Korean president Kim Dae-Jung dies
Tue Aug 18, 5:26 am ET

SEOUL (AFP) – Kim Dae-Jung, a renowned democracy campaigner who survived assassination attempts and a death sentence to win South Korea's presidency and the Nobel peace prize, died on Tuesday aged 85.

"He was declared dead at 1:43 pm (0443 GMT)," said a spokesman for Seoul's Severance Hospital.

"His heart began failing at 1:35 pm and stopped minutes later despite our efforts to revive it."

Kim, who was president from 1998-2003, had been admitted to hospital on July 13 with pneumonia and related complications.

He held South Korea's first-ever summit with communist North Korea in 2000 and was awarded the Nobel prize later that year.

"We lost a great political leader today," current President Lee Myung-Bak said in a statement.

"His accomplishments and aspirations to achieve democratisation and inter-Korean reconciliation will long be remembered by the people."

The presidential office said it would respect the family's wishes over whether to organise a state funeral. It said Seoul would not stop North Korea sending a delegation to the funeral if it wishes.

Past leaders, including the man whose government condemned Kim to death, also paid tribute to Kim -- a towering figure in South Korea's long struggle for democracy against army-backed autocrats.

Kim campaigned strenuously against the 1961-1979 rule of dictator Park Chung-Hee and in August 1973 was kidnapped by agents of the Korean CIA from a Tokyo hotel.

He was about to be dumped in the sea but swift intervention by Washington and Tokyo saved his life.

In May 1980, during Chun Doo-Hwan's army-backed rule, Kim was thrown into prison on charges of treason. He was sentenced to death by a martial law court but reprieved following strong US pressure.

"I hope former President Kim, who underwent a stormy political life, will rest peacefully in the bosom of God," Chun told reporters of the devout Catholic.

A wave of mass street protests in 1987 ended decades of army-backed rule but Kim won the presidency only in 1997 on his fourth attempt.

He took office the following February at the height of the Asian economic crisis, which ravaged South Korea and forced it to seek a 57-billion-dollar bailout from the International Monetary Fund.

The man once branded by opponents as a communist won praise for working with international financial bodies to revive the economy and launch major reforms and corporate restructuring.

He never wavered on the need for reconciliation with North Korea, even though his "sunshine" engagement policy failed to halt its drive for nuclear weapons and its two atomic tests.

"This is the best way to end the national tragedy and make a reunified motherland," Kim said in his final speech in office.

In domestic politics, Kim also practised forgiveness. One of his first acts as president was to pardon Chun, who had been convicted of treason and corruption after leaving office.

"South Korea lost one of its greatest leaders today," the conservative ruling Grand National Party said in a statement.

"During his lifetime former president Kim dedicated himself to democracy, human rights and the development of relations between South and North Korea."

The main opposition Democratic Party described Kim as "the great teacher of the age."

United Nations Secretary General Ban Ki-moon, a former South Korean foreign minister currently visiting his homeland, plans to visit the hospital later to pay condolences, his aides said.

A temporary mourning altar is being set up at the hospital.

Kim is survived by his wife, Lee Hee-Ho, and three sons.
 

·
Registered
Joined
·
3,202 Posts
Discussion Starter · #12 ·

·
Registered
Joined
·
3,202 Posts
Discussion Starter · #14 ·
http://hk.news.yahoo.com/article/091209/8/fkhn.html

:bash:

百年一見 南極巨大冰山向澳州漂移
(法新社)2009年12月9日 星期三 19:35

(法新社雪梨9日電) 一座幾乎比香港大一倍的巨大冰山,被發現正在漂往澳洲 。科學家今天表示,這是百年一見的現象。

澳洲冰川學家楊恩(Neal Young)以衛星圖像指出這座冰山的位置。它長約19公里,目前位置約在澳州南方1700公里處。

他表示,19世紀快速帆船往返英國 和澳州之間的貿易航線之後,他不知道有如此巨大的冰山在這個區域發現的例子。

澳洲南極事務局(Australian AntarcticDivision)和南極氣候暨生態系統合作研究中心(Antarctic Climate and Ecosystems CooperativeResearch Centre)科學家楊恩告訴「法新社」(AFP):「我不記得有人說見到過,已經好多年沒見到了。」

楊恩表示,這座冰山面積約140平方公里。香港島的面積約80平方公里。

這位冰川學家表示,這座冰山約10年前由南極冰層分裂出來,原本在南極大陸附近緩慢漂流,後來才不尋常地往北漂移。

他表示,這座「非常非常巨大」的冰山原本體積約400平方公里,但之後分裂成兩塊。

先前在更東邊的海面上發現兩座大型冰山,位置在澳州麥夸利島(Macquarie Island)外海,還有數百座較小的冰山在漂往紐西蘭 。

楊恩說,這些冰山頗不尋常,但如果海洋溫度因為地球暖化而上升,就會更常見到。(譯者:中央社蘇莉婷)
 

·
Registered
Joined
·
3,202 Posts
Discussion Starter · #17 · (Edited)
地球旁發現「水世界」 歷來最接近地球行星
(明報)2009年12月18日 星期五 05:10
【明報專訊】天文學家最近在距離地球僅40光年的外太空發現一顆類似地球的行星 ,它是一個熱氣騰騰的「水世界」,75%表面區域被水覆蓋,但由於溫度太高,因此無法支持地球類型的生命存在。證據顯示,這個「水世界」同樣擁有大氣層。天文學家認為這顆行星是歷來發現特徵最接近地球的行星。

與地球為鄰 可接收電視信號

這顆有水行星體積是地球的3倍,質量是地球的6.5倍,屬於「超級地球」(即體積是地球10倍或以內)行列。雖然它的恆星是一顆昏暗的紅矮星,亮度只有太陽的三千分之一,但由於二者間距離太近,這顆水行星表面溫度高達200℃,它繞恆星運行1周只需38小時,比地球要365天短得多。

美國 麻省哈佛 史密遜天體物理學研究中心的查邦紐(David Charbonneau)負責該項研究說:「從天文學角度上說,GJ 1214b是我們的鄰居,它與地球之間的距離非常近,甚至我們的電視信號都可以抵達這顆行星。」
It's mass, not volume!!!
 

·
EiGhT 5 & tWo
Joined
·
4,142 Posts
除左CCTVB是是但但,連報紙都一樣


今晨看報,一份我曾訂閱多年的大報竟弄出笑話來。該報如此報道日港足球賽: 「日本各大報章昨日報道香港對日本的東亞盃預告,有報紙大字標題「香港必死」,認為港隊全無取勝機會。」「日本首戰失利後備受傳媒批評,今仗勢必力爭大勝港隊,即使教練岡田武史將收起遠藤保仁及田中鬪莉王等主將,實力仍遠超香港,《日刊體育》還大字標題「香港必死」,絲毫未將港足放在眼內。」該報無人懂日語乎?

「香港に必死」是指對香港必併盡全力,意思剛好與該報理解相反。其實《日刊スポーツ》的標題已明言日本隊將排列最佳陣容應戰!


日刊報導:對香港必併盡全力,將排列最佳陣容應戰
港報轉載:香港必死,即使收起遠藤保仁及田中鬪莉王等主將,實力仍遠超香港

 

·
Registered
Joined
·
3,202 Posts
Discussion Starter · #19 ·
韓國指軍艦因外來爆炸沉沒
(明報)2010年4月7日 星期三 17:00
韓國沉沒軍艦的生還者周三表示,由於猛烈的外來爆炸,使軍艦斷成兩截下沉。

總統李明博表示,他會要求聯合國協助調查,他矢言要強硬對付須對事件負責的人。

美國和韓國工作人員正初步準備把沉船打撈,當局已在周三打撈第二具屍體。這宗在12日前發生在黃河的事件中,仍有44名水兵失蹤,2人死亡。

韓國的國防部長早上稱,該艘1200噸的軍艦可能遭水雷或魚雷炸沉。

(法新社)
Never knew it happened in China! :lol:
 

·
EiGhT 5 & tWo
Joined
·
4,142 Posts
南華早報錯譯胡錦濤為胡佳
(明報)2010年4月13日 星期二 22:10
本港英文報章《南華 早報》今日報道,國家主席胡錦濤 抵達美國 ,中文譯名錯誤譯為維權人士「胡佳 」的名字。

在《南華早報》的頭版報道中,刊登了胡錦濤抵達美國馬里蘭州安德魯空軍基地的照片,在相片的右側寫了相片說明「Hu Jintao(胡佳)」,錯譯了胡錦濤的名字,變成了中國維權人士胡佳。

美國有線電視 新聞網站報道,這是編輯們所犯最可怕的錯誤,有消息指出,《南華早報》已由市場回收 報章,但《南華早報》沒有證實有關消息。

胡佳近日疑因患上肝癌 ,家人要求保外就醫,遭獄方拒絕。胡佳在前年4月被北京 當局以「煽動顛覆國家政權」罪,判囚3年半。

《南華早報》發言人已就事件致歉,相信出錯是因為由外國人不懂中文,所以校對時未發現出錯。

(綜合)
 
1 - 20 of 36 Posts
Top