Skyscraper City Forum banner
1 - 18 of 18 Posts

·
Moderator
Joined
·
28,484 Posts
Gabriel invierte 19 millones en cinco ‘jets’ para viajes privados

• Xavier Gabriel, el lotero más famoso del Estado por ser el propietario de la administración de lotería que más vende y más premios importantes ha repartido, ahora se ha aventurado con un nuevo proyecto: la aviación.

Gabriel, fiel a su carácter emprendedor, innovador y arriesgado, ha creado la compañía Numbair; forma parte del Holding empresarial Golden Witch, del que es propietario al 100% la familia Gabriel. Esta empresa aérea, dedicada a los vuelos privados, comenzará a operar a partir del 2010 en los aeropuertos de Barcelona, Madrid y Palma de Mallorca. Gabriel no descarta operar en la Seu d’Urgell o Lleida cuando los respectivos aeropuertos entren en servicio.

La fecha que se han marcado está condicionada por las el periodo de entrega de los cinco primeros aviones. Se trata de cuatro Phenom 100 y un Phenom 300 de la empresa aeronáutica Embraer. El vice presidente de esta compañía en Europa, África y Asia, Colin Steven, estuvo presente ayer el la presentación del proyecto Numair en Barcelona. La flota de jets de la que tiene previsto disponer Gabriel es de 10 aviones.

El primer modelo Phenom 300 hace poco tiempo que ha salido de producción y las primeras pruebas se realizaran este verano. La demanda de estas aeronaves es considerable según Steven; 460 clientes de 35 países diferentes de todo el mundo.

En lo que se refiere a las previsiones iniciales de las rutas a cubrir son Europa, Rusia, el norte de África y el Próximo Oriente y el perfil de cliente al que van destinados estos vuelos son básicamente empresarios pero no descartan la posibilidad de que personas de clase media alta también los utilicen con fines diversos. El precio de los billetes por el momento no se ha desvelado pero las tarifas serán algo superiores a la de los billetes de primera clase de las compañías comerciales. (...)

http://www.lamanyana.es/web/html/la...io=Comarcas&fecha=2007-06-22&sortida=03:00:00
 

·
Registered
Joined
·
12,309 Posts
A ver que tal va, según me han comentado la terminal de aviación privada de PMI está bastante bien, nunca he tenido el gusto de ir :D
 

·
Registered
Joined
·
2,266 Posts
Ya, pero Numb Air es algo así como 'aerolínea atontada'.

De risa, vamos.

También podrían poner fly comfortably numb with us como slogan y meterle música de pink floyd, vete a saber.
 

·
y sola en la vida...
Joined
·
2,310 Posts
Ya, pero Numb Air es algo así como 'aerolínea atontada'.
Hombre, eso sería Dumb air. No digo que el nombre sea un maravilla, que no lo es, pero al señor le debió parecer gracioso. Bruixair me gustaría casi menos.
 

·
Registered
Joined
·
2,266 Posts
numb - adjetivo
1 (de frío, o dolor) entumecido,-a: he is numb with grief, la pena le ha dejado insensible
2 fig (de miedo) paralizado,-a
3 (por falta de circulación) dormido,-a
 

·
¡Viva el metro!
DavoR
Joined
·
38,388 Posts
Ya, pero Numb Air es algo así como 'aerolínea atontada'.

De risa, vamos.

También podrían poner fly comfortably numb with us como slogan y meterle música de pink floyd, vete a saber.
Es como el TombBus de Barcelona = Tumba Bus xDDDDDDDDDDDDDDDDD
:rofl:
Hay algunos "pensadores publicitarios" que tela marinera...
:lol:
 

·
In Imagination we trust
Joined
·
2,619 Posts
numb - adjetivo
1 (de frío, o dolor) entumecido,-a: he is numb with grief, la pena le ha dejado insensible
2 fig (de miedo) paralizado,-a
3 (por falta de circulación) dormido,-a
Ciertamente, mas informacion aqui http://dictionary.reference.com/browse/numb

Pero es que el holding empresarial que esta detras tampoco tiene desperdicio, "Golden Witch" con toda la carga peyorativa y negativa que tiene esa palabra "Witch" en la cultura americana, no se en UK, pero lo que es EEUU "Witch" es como decir "puta" a una mujer. Anyway, alla cada cual con sus aventuras empresariales, pero desde luego se han lucido con los nombres. Mas informacion aqui http://dictionary.reference.com/browse/witch
 

·
Luz-Light-Éclairage-光
Joined
·
14,926 Posts
Siempre había pensado que Witch en inglés era literalemente bruja. Bruja de las de la nariz fea, gorro cónico y que vuela con su escoba.

En Word-reference.com sale esto:
http://www.wordreference.com/definition/witch

En Merrian Webster sale esto otro:
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary

En ambos casos salen en primer lugar las acepciones típicas en español para bruja que son:
1-Mujer habitualmente maligna con poderes sobrenaturales
2-Mujer fea y vieja

Aunque creo que estos dos diccionarios son muy británicos, como debe de ser el inglés.
 

·
In Imagination we trust
Joined
·
2,619 Posts
Uy que revuelo he montado sin querer :clown: .Pido disculpas por ello.:clown: Es lo que pasa cuando uno se queda hasta tarde trabajando, que se cometen faltas gordas facilmente. Ciertamente "witch" no es una palabra agradable, y en la cultura anglosajona como en la espanyola tiene un signifcado de desprecio hacia la mujer, pero desde luego no es "puta' como bitch.Vocablo altamente expandido en la cultura americana. Un claro ejemplo del uso de esta palabra podemos encontrarlo en este interesante blog http://bitchphd.blogspot.com/.

Creo que el error me ha venido de una charla que tuvimos el otro dia sobre la variedad en ingles para insultar a la mujer, y como en espanyol nos saltamos de la bruja a la puta, cuando en ingles tienes una variedad mas de palabras, empezando por witch.
 
1 - 18 of 18 Posts
Top