Skyscraper City Forum banner
1 - 9 of 9 Posts

·
Registered
Joined
·
1,123 Posts
Discussion Starter · #1 ·
PEKIN (Reuters) - Trois responsables d'un quotidien chinois ayant laissé passé une publicité rendant hommage aux mères des étudiants tués en 1989 sur la place Tiananmen ont été licenciés, apprend-on sous le couvert de l'anonymat.

Li Zhaojun, rédacteur en chef adjoint du Chengdu Evening News, et deux autres responsables de la rédaction de ce quotidien publié dans la capitale du Sichuan sont sanctionnés pour la publication d'une petite annonce publicitaire "rendant hommage aux mères des victimes du 4 juin".



L'encart était passé en page 14 du quotidien lundi dernier, 18e anniversaire de la répression sanglante du mouvement démocrate.

Près de vingt ans après les faits, Tiananmen reste un sujet tabou en Chine et le gouvernement maintient sa version: les manifestants étaient des contre-révolutionnaires.

Le bilan de l'intervention de l'armée, le 4 juin 1989 n'a jamais été établi avec précision. On estime que des centaines, voire des milliers de gens ont été tués.

La direction du Chengdu Evening News et les autorités locales se sont refusé au moindre commentaire. Li Zhaojun n'a pu être contacté dans l'immédiat.

Dans son édition de mercredi, le South China Morning Post de Hong Kong écrivait que la publication de l'encart avait été validée par une jeune assistante qui n'avait jamais entendu parler de la répression de Tiananmen.

Toujours selon le Post, elle serait entrée en contact avec l'auteur de la publicité pour lui demander des précisions sur la date du 4 juin. Son interlocuteur lui aurait répondu qu'il s'agissait de la date anniversaire d'une catastrophe minière.

On ignore ce qu'il est advenu de cet homme, qui a également tenté de faire paraître l'encart dans deux autres quotidiens de Chendgu.
 

·
Registered
Joined
·
1,123 Posts
Discussion Starter · #2 ·
Newspaper Ad Salutes Tiananmen Mothers


BEIJING (AP) - Officials at a newspaper in southwest China refused to answer questions Wednesday about an advertisement it ran saluting the mothers of those killed in a bloody military crackdown on democracy activists at Tiananmen Square in 1989.

The one-line classified ad in the Chengdu Evening News read simply: "Saluting the strong mothers of June 4th victims." It appeared on page 14 of the paper on Monday, the 18th anniversary of the violent end to a seven-week pro-democracy movement.

A woman in the advertising department of the newspaper said she was not accepting interviews and was not authorized to release any information. Employees in other departments said they were "unclear" about the ad and hung up.

Phones at the Chengdu government, police and local Communist Party office rang unanswered Wednesday.

China's government calls the student-led protest that was crushed on June 4, 1989, a counterrevolutionary riot and has not fully disclosed what happened. News footage showed soldiers and tanks rolling into Beijing to suppress the protests. Hundreds, if not thousands, died in the military crackdown.

The ad noted the date of the crackdown as "64" instead of using Chinese characters for the two numbers, as it is normally written.

Hong Kong's South China Morning Post, citing two sources with connections to the Chengdu Evening News, said a young woman who works for an advertising company that receives content for classifieds took down the information but did not know the significance of June 4.

"She called the man back two days later to check what June 4 meant and the man said it was (a date that) a mining disaster took place," one source told the Hong Kong paper.

Discussion of the crackdown on the 1989 pro-democracy movement is still taboo in China outside of the semiautonomous regions of Hong Kong and Macau. Chinese television news and major newspapers do not mention the anniversary.
 

·
Airborne Sniper
Joined
·
291 Posts
I think the French version is way more .... negative, while the English translation was somehow milder and thus, neutral. I do not like the French media, not at all, I even prefer CNN over those sensitive 法国妓者, they always talk as if they knew everything. :eek:hno:

"18e anniversaire de la répression sanglante du mouvement démocrate."

a more accurate, word to word translation would be :

"the 18th anniversary of bloody repression to the democratic movement."

However in the English version, what we see is..

“the 18th anniversary of the violent end to a seven-week pro-democracy movement."

Pretty ironic they labeled last year's Anti-CPE movement in France somehow a "riot". Yeah, a good portion of people don't agree with something and they want a change, the government sent out riot forces and beat the shit outta some students and calling it a riot......

wtf.
 

·
Registered
Joined
·
361 Posts
其实那年在所有城市中,成都的反应是最为混乱和激烈的,把城市最大的百货商场都烧了.自古就有"天下未乱蜀先乱,天下已定蜀未定"的说法,当年1911年推翻清朝的辛亥革命,导火线就是四川的保路运动,大意就是清政府决定收回当初下放给地方的铁路,从而引发抗议.当时的成都民众聚集在省总督府抗议,很多被射杀,所谓'成都血案".然后其他人就把这件事刻写在竹片上,放入流经城市的河流,竹片顺着河流而下,很快就传遍了全省,从而引发进一步暴动.清政府不得不调集附近湖北省的军队进行镇压.这样一来湖北省的军队就空虚了,在湖北省的省会武汉就顺势爆发了历史上著名的"辛亥革命",这样西南部和中部都发生暴动,很快南部大部分省份都宣布不受清朝控制,最后1912年中华民国在南京成立.而此时北方依然不承认南方,直到袁世凯出现,逼迫清朝皇帝退位,并说只要让自己做总统,南北就可统一.孙中山在压力之下辞去临时总统职位,袁世凯在北京宣布就任中华民国总统,清朝正式完结.

在1949年,虽然中华人民共和国早在10月1日就成立,但是西南还处于国民党的控制之下,西南也是蒋介石最后呆的地区,最大的军事要塞城市重庆于11月30日攻落.当天凌晨蒋介石坐飞机到成都,然而成都本身是一个平原城市,本身并不适合军事.重庆既落,成都就无险可守,门户洞开,完全暴露.12月10日,蒋介石坐飞机离开成都飞去台湾,从此再未踏上大陆一步.而成都也于12月30日攻落,是大陆最后一个攻落的主要城市.中华民国在大陆的统治至此完结.
 

·
Registered
Joined
·
361 Posts
其实巴蜀(四川和分离出去的重庆)也的确出了很多人物,比如:

邓小平,现在最出名的,改革开放,发展经济.
刘伯承,十大元帅之一,和邓小平合称"刘邓大军".
朱德,和毛泽东并称"朱毛",中共红军的最高司令,十大元帅之首.
陈毅,十大元帅之一,首任上海市长,外交部部长.
聂荣臻,十大元帅之一.

杨锐,戊戌变法六君子之一.
刘光第,戊戌变法六君子之一.
邹容,著《革命军》,辛亥革命之前的重要影响思想.
戴季陶,历任国民政府委员、考试院院长、国民党中央宣传部长等,长期充当蒋介石的谋士。1948年6月改任国史馆馆长。1949年2月在广州自杀(也有说误服药过多而死).
 

·
Registered
Joined
·
361 Posts
其实建国后树的几个典型人物也有很多是巴蜀的,比如:

朝鲜战争时期,
黄继光,用自己的身躯堵住枪眼,掩护后面的人冲锋.
邱少云,在潜伏时,被美军打燃烧弹,直到烧死也不暴露.
 
1 - 9 of 9 Posts
Top